ABOUT THE SPEAKERS
Tom Shannon - Sculptor
Tom Shannon's mixed-material sculpture seems to levitate -- often it actually does -- thanks to powerful magnets and clever arrangements of suspension wire. He designed the TED Prize trophy.

Why you should listen

Artist and inventor Tom Shannon's sculpture has been exhibited in galleries and institutions all around the world, including the Centre Pompidou in Paris, the Stedelijk Museum in Amsterdam and the Museum of Modern Art in New York City. His clever orchestrations of hidden magnets and tiny suspension cables make otherwise inert materials such as steel and wood take on a truly otherworldly quality -- bringing objects like planets, stars and atoms to a scale you can understand (and touch).

Shannon also holds the patents for the first tactile telephone, a color television projector and a synchronous world clock that is in the collection of the Smithsonian Institution. He is developing a spherical helium airship whose entire surface is an LED video screen.

More profile about the speaker
Tom Shannon | Speaker | TED.com
John Hockenberry - Journalist
Journalist and commentator John Hockenberry has reported from all over the world in virtually every medium. He's the author of "Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence."

Why you should listen

Three-time Peabody Award winner, four-time Emmy award winner and Dateline NBC correspondent, John Hockenberry has broad experience as a journalist and commentator for more than two decades. He is the co-anchor of the public radio morning show “The Takeaway” on WNYC and PRI. He has reported from all over the world, in virtually every medium, having anchored programs for network, cable and radio. Hockenberry joined NBC as a correspondent for Dateline NBC in January 1996 after a fifteen-year career in broadcast news at both National Public Radio and ABC News. Hockenberry's reporting for Dateline NBC earned him three Emmys, an Edward R Murrow award and a Casey Medal.

His most prominent Dateline NBC reports include an hour-long documentary on the often-fatal tragedy of the medically uninsured, an emotionally gripping portrait of a young schizophrenic trying to live on his own, and extensive reporting in the aftermath of September 11th. In 2009 Hockenberry was appointed to the White House Fellows Commission by President Barack Obama where he participates in the selection of the annual Fellows for this most prestigious of Federal programs. Hockenberry is also the author of A River out of Eden, a novel based in the Pacific Northwest, and Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence, a memoir of life as a foreign correspondent, which was a finalist for the National Book Critics Circle Award in 1996. He has also written for The New York Times, The New Yorker, I.D., Wired, The Columbia Journalism Review, Details, and The Washington Post.

Hockenberry spent more than a decade with NPR as a general assignment reporter, Middle East correspondent and host of several programs. During the Persian Gulf War (1990-91), Hockenberry was assigned to the Middle East, where he filed reports from Israel, Tunisia, Morocco, Jordan, Turkey, Iraq and Iran. He was one of the first Western broadcast journalists to report from Kurdish refugee camps in Northern Iraq and Southern Turkey. Hockenberry also spent two years (1988-90) as a correspondent based in Jerusalem during the most intensive conflict of the Palestinian uprising. Hockenberry received the Columbia Dupont Award for Foreign News Coverage for reporting on the Gulf War.

 

More profile about the speaker
John Hockenberry | Speaker | TED.com
TED in the Field

Tom Shannon, John Hockenberry: The painter and the pendulum

טום שאנון: הצייר והמטוטלת

Filmed:
509,059 views

TED ביקרו את טום שאנון בסטודיו שלו במנהטן כדי לראות מקרוב את יצירותיו המושפעות מהמדע. שיחה פתוחה עם ג'ון הוקנברי מגלה איך כוחות הטבע - ומחלת פרקינסון משפיעות על חייו ועל אומנותו.
- Sculptor
Tom Shannon's mixed-material sculpture seems to levitate -- often it actually does -- thanks to powerful magnets and clever arrangements of suspension wire. He designed the TED Prize trophy. Full bio - Journalist
Journalist and commentator John Hockenberry has reported from all over the world in virtually every medium. He's the author of "Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Johnג'ון Hockenberryהוקנברי: It's great to be here with you, Tomטום.
0
0
2000
ג'ון הוקנברי: זה אדיר להיות איתך כאן, טום.
00:17
And I want to startהַתחָלָה with a questionשְׁאֵלָה
1
2000
2000
ואני רוצה להתחיל בשאלה
00:19
that has just been consumingצורכים me
2
4000
2000
שלא נותנת לי מנוחה
00:21
sinceמאז I first becameהפכתי familiarמוּכָּר with your work.
3
6000
3000
מהפעם הראשונה שראיתי את היצירות שלך.
00:24
In you work there's always this kindסוג of hybridהיברידי qualityאיכות
4
9000
3000
ביצירות שלך תמיד קיים איזשהו עירבוב
00:27
of a naturalטִבעִי forceכּוֹחַ
5
12000
3000
של כוחות הטבע
00:30
in some sortסוג of interplayמשחק גומלין with creativeיְצִירָתִי forceכּוֹחַ.
6
15000
3000
במשחק עם כוחות היצירה.
00:33
Are they ever in equilibriumשִׁוּוּי מִשׁקָל
7
18000
2000
האם הם אי פעם בשיווי משקל
00:35
in the way that you see your work?
8
20000
2000
בדרך שאתה רואה את העבודה שלך?
00:37
Tomטום Shannonשאנון: Yeah, the subjectנושא matterחוֹמֶר that I'm looking for,
9
22000
3000
טום שאנון: כן, החומר שאני מחפש
00:40
it's usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל to solveלִפְתוֹר a questionשְׁאֵלָה.
10
25000
2000
הוא לרוב כדי לפתור חידה.
00:42
I had the questionשְׁאֵלָה poppedצץ into my headרֹאשׁ:
11
27000
2000
צצה לי שאלה בראש,
00:44
What does the coneקוֹנוּס that connectsמתחבר the sunשמש and the Earthכדור הארץ look like
12
29000
4000
איך יראה הקונוס שמחבר בין השמש לכדור הארץ
00:48
if you could connectלְחַבֵּר the two spheresספירות?
13
33000
3000
אילו יכולנו לחבר בין שתי הספירות?
00:51
And in proportionפּרוֹפּוֹרצִיָה, what would the sizeגודל of the sphereכַּדוּר
14
36000
3000
ובמובן היחסי, מה יהיה גודלה של הספירה
00:54
and the lengthאורך, and what would the taperלְהִתְחַדֵד be to the Earthכדור הארץ?
15
39000
4000
ומה אורכה, ומה יהיה החוד לכדור הארץ?
00:58
And so I wentהלך about and madeעָשׂוּי that sculptureפֶּסֶל,
16
43000
3000
אז המשכתי ויצרתי פסל,
01:01
turningחֲרִיטָה it out of solidמוצק bronzeבְּרוֹנזָה.
17
46000
3000
,מברונזה מוצקה.
01:04
And I did one that was about 35 feetרגל long.
18
49000
3000
יצקתי אחד שאורכו היה כ-11 מטר.
01:07
The sunשמש endסוֹף was about fourארבעה inchesאינץ in diameterקוֹטֶר,
19
52000
3000
הקצה של השמש היה בערך 10 סמ' בקוטרו,
01:10
and then it taperedמתחדד over about 35 feetרגל
20
55000
3000
ולאורך ה-11 מטר הוא התחדדה
01:13
to about a millimeterמִילִימֶטֶר at the Earthכדור הארץ endסוֹף.
21
58000
3000
לגודל של מילימטר בקצה של הכדור הארץ.
01:16
And so for me, it was really excitingמְרַגֵשׁ
22
61000
2000
אז בשבילי, זה היה מאוד מרגש
01:18
just to see what it looksנראה like
23
63000
3000
רק להסתכל איך זה נראה,
01:21
if you could stepשלב outsideבחוץ and into a largerיותר גדול contextהֶקשֵׁר,
24
66000
3000
אילו יכולנו לקחת צעד הצידה ולראות הכל בהקשר הרחב,
01:24
as thoughאם כי you were an astronautאַסטרוֹנָאוּט,
25
69000
2000
מנקודת מבט של אסטרונאוט,
01:26
and see these two things as an objectלְהִתְנַגֵד,
26
71000
3000
ולראות את שני הדברים כאובייקט אחד,
01:29
because they are so intimatelyבאופן אינטימי boundכָּרוּך,
27
74000
3000
מכוון שהם קשורים קשר כל כך הדוק.
01:32
and one is meaninglessחֲסַר מַשְׁמָעוּת withoutלְלֹא the other.
28
77000
3000
ואחד חסר טעם בלי השני.
01:35
JHJH: Is there a reliefהֲקָלָה
29
80000
2000
ג'.ה.: האם קיימת תחושה של שחרור
01:37
in playingמשחק with these forcesכוחות?
30
82000
2000
כשאתה משחק בכוחות האלו?
01:39
And I'm wonderingתוהה how much of a senseלָחוּשׁ of discoveryתַגלִית there is
31
84000
3000
ואני סקרן לדעת עד כמה התחושה של תגלית חזקה
01:42
in playingמשחק with these forcesכוחות.
32
87000
3000
במשחק עם הכוחות האלו.
01:45
TSTS: Well, like the magneticallyמגנטית levitatedמרחף objectsחפצים --
33
90000
2000
ט.ס.: טוב, כמו באובייקטים שמרחפים בעזרת כוח המגנטי
01:47
like that silverכסף one there,
34
92000
2000
כמו הכסוף הזה שם.
01:49
that was the resultתוֹצָאָה
35
94000
2000
זאת הייתה התוצאה
01:51
of hundredsמאות of experimentsניסויים with magnetsמגנטים,
36
96000
2000
של מאות ניסוים עם המגנטים,
01:53
tryingמנסה to find a way to make something floatלָצוּף
37
98000
3000
בנסיון למצוא דרך לגרום לדבר לרחף
01:56
with the leastהכי פחות possibleאפשרי connectionחיבור to the groundקרקע, אדמה.
38
101000
3000
עם כמה שפחות חיבור עם הקרקע.
01:59
So I got it down to just one tetherלִקְשׁוֹר
39
104000
3000
אז קשרתי אותו מלמעשה רק עם חוט אחד
02:02
to be ableיכול to supportתמיכה that.
40
107000
2000
כדי להיות מסוגל לתמוך בו.
02:04
JHJH: Now is this electromagneticאלקטרומגנטית here, or are these staticסטָטִי?
41
109000
3000
ג'. ה: עכשיו האם זה אלקטרו מגנטי פה או שהם סטטיים?
02:07
TSTS: Those are permanentקבוע magnetsמגנטים, yeah.
42
112000
2000
ט.ס: אלה מגנטים קבועים, כן.
02:09
JHJH: Because if the powerכּוֹחַ wentהלך out, there would just be a bigגָדוֹל noiseרַעַשׁ.
43
114000
3000
ג'.ה: מפני שאם הכוח היה מפסיק, יהיה רק רעש גדול.
02:12
TSTS: Yeah.
44
117000
2000
ט.ס: כן.
02:14
It's really unsatisfactoryלא מספק havingשיש plug-inחיבור artאומנות.
45
119000
3000
זה באמת לא מספק כשיש אומנות מחוברת לשקע.
02:17
JHJH: I agreeלְהַסכִּים.
46
122000
3000
ג'.ה: אני מסכים.
02:20
TSTS: The magneticמַגנֶטִי worksעובד
47
125000
2000
ט.ס: העבודות במגנטים
02:22
are a combinationקוֹמבִּינַצִיָה of gravityכוח משיכה and magnetismמַגנֶטִיוּת,
48
127000
3000
הן שילוב של כוח המשיכה ומגנטיות,
02:25
so it's a kindסוג of mixtureתַעֲרוֹבֶת of these ambientהסביבה forcesכוחות
49
130000
3000
אז זה סוג של עירוב של הכוחות האופפים האלו
02:28
that influenceלְהַשְׁפִּיעַ everything.
50
133000
2000
שמשפיעים על הכל.
02:30
The sunשמש has a tremendousעָצוּם fieldשדה
51
135000
2000
לשמש יש שדה עצום
02:32
that extendsמשתרע way beyondמעבר the planetsכוכבי לכת
52
137000
2000
שמרחיק הרבה מעבר לכוכבי הלכת
02:34
and the Earth'sכדור הארץ magneticמַגנֶטִי fieldשדה protectsמגן us from the sunשמש.
53
139000
3000
והשדה המגנטי של כדור הארץ מגן עלינו מהשמש.
02:37
So there's this hugeעָצוּם
54
142000
2000
אז יש את
02:39
invisibleבלתי נראה shapeצוּרָה structuresמבנים
55
144000
3000
המבנה הצורני הענק הזה
02:42
that magnetismמַגנֶטִיוּת takes in the universeעוֹלָם.
56
147000
3000
שהמגנטיות יוצרת ביקום.
02:45
But with the pendulumמְטוּטֶלֶת,
57
150000
3000
אבל עם המטוטלת,
02:48
it allowsמאפשרים me to manifestלְהַפְגִין
58
153000
3000
זה מאפשר לי להמחיש
02:51
these invisibleבלתי נראה forcesכוחות
59
156000
2000
את הכוחות הבלתי נראים האלה
02:53
that are holdingהַחזָקָה the magnetsמגנטים up.
60
158000
2000
שמחזיקים את המגנטים למעלה.
02:55
My sculpturesפסלים
61
160000
2000
הפסלים שלי
02:57
are normallyבדרך כלל very simplifiedמְפוּשָׁט.
62
162000
3000
הם בדרך כלל מאוד מופשטים.
03:00
I try to refineלעדן them down
63
165000
2000
אני מנסה לעדן אותם
03:02
to very simpleפָּשׁוּט formsטפסים.
64
167000
2000
לצורות מאוד פשוטות.
03:04
But the paintingsציורים becomeהפכו very complexמורכב,
65
169000
2000
אבל הציורים הופכים למאוד מורכבים,
03:06
because I think the fieldsשדות
66
171000
2000
מפני שאני חושב שהשדות
03:08
that are supportingתומך them,
67
173000
2000
שתומכים בהם,
03:10
they're billowingמתנשא, and they're interpenetratinginterpenetrating,
68
175000
2000
הם מתנשאים, והם חודרים אחד לשני,
03:12
and they're interferenceהַפרָעָה patternsדפוסי.
69
177000
3000
ותבנית ההתאבכות שלהם.
03:15
JHJH: And they're non-deterministicלא דטרמיניסטי.
70
180000
2000
ג'.ה: והם לא דיטרמניסטים.
03:17
I mean, you don't know necessarilyבהכרח where you're headedבראשותו when you beginהתחל,
71
182000
3000
אני מתכוון, אתה לא יודע בהכרח לאן אתה הולך כשאתה מתחיל,
03:20
even thoughאם כי the forcesכוחות can be calculatedמְחוֹשָׁב.
72
185000
3000
למרות שאפשר לחשב את הכוחות.
03:23
So the evolutionאבולוציה of this --
73
188000
2000
אז האבולוציה של זה --
03:25
I gatherלאסוף this isn't your first pendulumמְטוּטֶלֶת.
74
190000
2000
אני מבין שזו לא המטוטלת הראשונה שלך.
03:27
TSTS: No. (JHJH: No.)
75
192000
2000
ט.ס: לא (ג'.ה: לא)
03:29
TSTS: The first one I did was in the lateמאוחר 70's's,
76
194000
3000
ט.ס: את הראשונה יצרתי בשנות ה 70.
03:32
and I just had a simpleפָּשׁוּט coneקוֹנוּס
77
197000
2000
והיה לי רק קונוס פשוט
03:34
with a spigotבֶּרֶז at the bottomתַחתִית of it.
78
199000
3000
עם מגופה בתחתיתה.
03:37
I threwזרק it into an orbitמַסלוּל,
79
202000
2000
זרקתי אותה לסיבוב,
03:39
and it only had one colorצֶבַע,
80
204000
2000
והיה לה רק צבע אחד,
03:41
and when it got to the centerמֶרְכָּז, the paintצֶבַע keptשמר runningרץ out,
81
206000
3000
וכשהיא הגיעה למרכז, הצבע המשיך לזרום,
03:44
so I had to runלָרוּץ in there,
82
209000
2000
אז הייתי חייב לרוץ לשם,
03:46
didn't have any controlלִשְׁלוֹט over the spigotבֶּרֶז remotelyמרחוק.
83
211000
3000
לא היתה לי שום שליטה על המגופה מרחוק.
03:49
So that told me right away: I need a remoteמְרוּחָק controlלִשְׁלוֹט deviceהתקן.
84
214000
3000
אז זה אמר לי מייד: אני צריך שלט רחוק.
03:52
But then I startedהתחיל dreamingחולם of havingשיש sixשֵׁשׁ colorsצבעים.
85
217000
3000
אבל אז התחלתי לחלום שיש לי שישה צבעים.
03:55
I sortסוג of think about it as the DNAדנ"א --
86
220000
3000
אני דיי חושב על זה כ DNA --
03:58
these colorsצבעים, the redאָדוֹם, blueכָּחוֹל, yellowצהוב,
87
223000
2000
הצבעים האלו האדום, כחול, צהוב,
04:00
the primaryיְסוֹדִי colorsצבעים and whiteלבן and blackשָׁחוֹר.
88
225000
3000
הצבעים העיקריים ולבן ושחור.
04:03
And if you put them togetherיַחַד in differentשונה combinationsשילובים --
89
228000
2000
ואם שמים אותם בייחד בשילובים שונים --
04:05
just like printingהַדפָּסָה in a senseלָחוּשׁ,
90
230000
2000
בדיוק כמו בדפוס במובן מסויים,
04:07
like how a magazineמגזין colorצֶבַע is printedמודפס --
91
232000
2000
כמו איך שמדפיסים צבע במגזין --
04:09
and put them underתַחַת certainמסוים forcesכוחות,
92
234000
3000
ומפעילים עליהם כוחות מסויימים,
04:12
whichאיזה is orbitingבמסלול them
93
237000
2000
שזה לסובב אותם
04:14
or passingחוֹלֵף them back and forthהָלְאָה
94
239000
2000
או להעביר אותם קדימה ואחורה
04:16
or drawingצִיוּר with them,
95
241000
2000
או לצייר איתם,
04:18
these amazingמדהים things startedהתחיל appearingמופיע.
96
243000
2000
הדברים המדהימים האלה התחילו להופיע.
04:20
JHJH: It looksנראה like we're loadedעמוס for bearדוב here.
97
245000
3000
ג'.ה: נראה כאילו אנחנו טעונים להתחיל פה.
04:23
TSTS: Yeah, well let's put a coupleזוּג of canvasesקנבסים.
98
248000
2000
ט.ס: כן, ובכן בא נשים כמה קנבסים.
04:25
I'll askלִשְׁאוֹל a coupleזוּג of my sonsבנים
99
250000
2000
אני אבקש מכמה מבני
04:27
to setמַעֲרֶכֶת up the canvasesקנבסים here.
100
252000
3000
להכין את הקנבסים פה.
04:31
I want to just say --
101
256000
2000
אני רק רוצה להגיד --
04:33
so this is Jackג'ֵק, Nickניק and Louieלואי.
102
258000
2000
אז זה ג'ק, ניק ולואי.
04:35
JHJH: Thanksתודה guys.
103
260000
2000
ג'.ה: תודה חברה.
04:38
TSTS: So here are the --
104
263000
2000
ט.ס: אז הנה ה --
04:40
JHJH: All right, I'll get out of the way here.
105
265000
2000
ג'.ה: בסדר, אני אזוז מהדרך כאן.
04:42
TSTS: I'm just going to throwלזרוק this into an orbitמַסלוּל
106
267000
3000
ט.ס: אני רק אזרוק את זה להקפה
04:45
and see if I can paintצֶבַע everybody'sשל כולם shoesנעליים in the frontחֲזִית.
107
270000
3000
ואראה אם אני יכול לצבוע את הנעליים של כולם מקדימה.
04:48
(Laughterצחוק)
108
273000
2000
(צחוק)
05:01
JHJH: Whoaוואו. That is ...
109
286000
2000
ג'.ע: וואה, זה...
05:06
oohהו, niceנֶחְמָד.
110
291000
2000
אוה, נחמד.
05:10
TSTS: So something like this.
111
295000
2000
ט.ס: אז משהו כמו זה.
05:12
I'm doing this as a demoהַדגָמָה,
112
297000
2000
אני עושה את זה כהדגמה,
05:14
and it's more playfulשובב,
113
299000
3000
וזה יותר שובבי,
05:17
but inevitablyבאופן בלתי נמנע,
114
302000
2000
אבל בסופו של דבר,
05:19
all of this can be used.
115
304000
3000
אפשר להשתמש בכל זה.
05:22
I can redeemלִפְדוֹת this paintingצִיוּר,
116
307000
2000
אני יכול לגאול את הציור הזה,
05:24
just continuingהמשך on,
117
309000
2000
רק ממשיכים,
05:26
doing layersשכבות uponעַל layersשכבות.
118
311000
2000
עושים שכבה מעל שכבה,
05:28
And I keep it around for a coupleזוּג of weeksשבועות,
119
313000
2000
ואני מחזיק את זה באזור לכמה שבועות,
05:30
and I'm contemplatingשוקל it,
120
315000
2000
ואני חושב על זה,
05:32
and I'll do anotherאַחֵר sessionמוֹשָׁב with it
121
317000
3000
ואני אעשה עוד עבודה עם זה
05:35
and bringלְהָבִיא it up to anotherאַחֵר levelרָמָה,
122
320000
3000
ואביא את זה לרמה אחרת,
05:38
where all of this
123
323000
2000
כשכל זה
05:40
becomesהופך the backgroundרקע כללי, the depthעוֹמֶק of it.
124
325000
3000
הופך לרקע, העומק של זה.
05:43
JHJH: That's fantasticפַנטַסטִי.
125
328000
2000
ג'.ה: זה נפלא.
05:48
So the valvesשסתומים at the bottomתַחתִית of those tubesצינורות there
126
333000
3000
אז השסתומים בתחתית השפופרות שם
05:51
are like radio-controlledרדיו מבוקרת airplaneמטוס valvesשסתומים.
127
336000
3000
הם שסתומים שנשלטים כמו טיסן בשלט רחוק.
05:54
TSTS: Yes, they're servosסרבוס with camscams
128
339000
3000
כן, הם שרתים עם שסתומים
05:57
that pinchקַמצוּץ these rubberגוּמִי tubesצינורות.
129
342000
2000
שצובטים את שפופרות הגומי האלו.
05:59
And they can pinchקַמצוּץ them very tightצָמוּד and stop it,
130
344000
2000
והם יכולים לצבוט אותן מאוד חזק ולעצור את זה,
06:01
or you can have them wideרָחָב openלִפְתוֹחַ.
131
346000
2000
או שהם יכולים להיות פתוחים לגמרי.
06:03
And all of the colorsצבעים
132
348000
2000
וכל הצבעים
06:05
come out one centralמֶרכָּזִי portנָמָל
133
350000
2000
יוצאים מיציאה אחת מרכזית
06:07
at the bottomתַחתִית.
134
352000
2000
בתחתית.
06:09
You can always be changingמִשְׁתַנֶה colorsצבעים, put aluminumאֲלוּמִינְיוּם paintצֶבַע,
135
354000
3000
אתה תמיד יכול להחליף צבעים, לשים צבע אלומיניום,
06:12
or I could put anything into this.
136
357000
2000
או לשים כל דבר בזה.
06:14
It could be tomatoעגבנייה sauceרוטב,
137
359000
3000
זה יכול להיות רוטב עגבניות,
06:17
or anything could be dispensedחילק --
138
362000
3000
או כל דבר שאפשר לשפוך --
06:20
sandחוֹל, powdersאבקות or anything like that.
139
365000
3000
חול, אבקות או כל דבר דומה.
06:23
JHJH: So manyרב forcesכוחות there.
140
368000
2000
ג'.ה: כל כך הרבה כוחות שם.
06:25
You've got gravityכוח משיכה, you've got the centrifugalצֶנטרִיפוּגָלִי forceכּוֹחַ,
141
370000
2000
יש לך את הכבידה, יש לך את הכוח הצטרפוגלי,
06:27
you've got the fluidנוֹזֵל dynamicsדִינָמִיקָה.
142
372000
2000
יש דינמיקת נוזלים.
06:33
Eachכל אחד of these beautifulיפה paintingsציורים,
143
378000
3000
כל אחד מהציורים היפיפיים האלה,
06:36
are they imagesתמונות in and of themselvesעצמם,
144
381000
3000
האם הם דמויות בפני עצמן,
06:39
or are they recordsרשומות
145
384000
2000
או שהן תעוד
06:41
of a physicalגוּפָנִי eventמִקרֶה
146
386000
2000
של ארוע פיזיקלי
06:43
calledשקוראים לו the pendulumמְטוּטֶלֶת approachingמִתקַרֵב the canvasבַּד?
147
388000
3000
שנקרא המטוטלת מתקרבת לקנבס?
06:46
TSTS: Well, this paintingצִיוּר here,
148
391000
2000
ט.ס: ובכן הציור הזה פה,
06:48
I wanted to do something very simpleפָּשׁוּט,
149
393000
2000
רציתי לעשות משהו מאוד פשוט,
06:50
a simpleפָּשׁוּט, iconicאיקוני imageתמונה
150
395000
2000
תמונה פשוטה ואיקונית
06:52
of two ripplesאדוות interferingמִתעַרֵב.
151
397000
3000
של התאבכות שני גלים.
06:55
So the one on the right was doneבוצע first,
152
400000
2000
אז זה מימין נעשה קודם,
06:57
and then the one on the left
153
402000
2000
ואז זה משמאל
06:59
was doneבוצע over it.
154
404000
2000
נעשה מעליו.
07:01
And then I left gapsפערים
155
406000
2000
ואז השארתי רווחים
07:03
so you could see the one that was doneבוצע before.
156
408000
2000
כך שתוכלו לראות את זה שנעשה קודם.
07:05
And then when I did the secondשְׁנִיָה one,
157
410000
2000
ואז כשעשיתי את השני,
07:07
it really disturbedמוטרד the pieceלְחַבֵּר --
158
412000
2000
באמת הפרעתי ליצירה --
07:09
these bigגָדוֹל blueכָּחוֹל linesקווים
159
414000
2000
הקוים הכחולים הגדולים האלה
07:11
crashingמתרסקת throughדרך the centerמֶרְכָּז of it --
160
416000
2000
מתרסקים דרך המרכז של זה --
07:13
and so it createdשנוצר a kindסוג of tensionמתח and an overlapחֲפִיפָה.
161
418000
3000
אז זה יצר סוג של מתח וחפיפה.
07:16
There are linesקווים in frontחֲזִית of the one on the right,
162
421000
4000
יש קוים לפני זה שמימין,
07:20
and there are linesקווים behindמֵאָחוֹר the one on the left,
163
425000
3000
ויש קוים מאחורי זה שמשמאל,
07:23
and so it takes it into differentשונה planesמטוסים.
164
428000
3000
אז זה לוקח את זה למישורים שונים.
07:27
What it's alsoגַם about,
165
432000
2000
מה שזה גם מביע,
07:29
just the little eventsאירועים,
166
434000
3000
רק הארועים הקטנים,
07:32
the eventsאירועים of the interpenetrationהפרעה of --
167
437000
3000
הארועים של החדירה של --
07:35
JHJH: Two starsכוכבים, or --
168
440000
2000
ג'.ה: שני כוכבים, או --
07:37
TSTS: Two things that happenedקרה --
169
442000
2000
ט.ס: שני דברים שקרו --
07:39
there's an interferenceהַפרָעָה patternתַבְנִית, and then a thirdשְׁלִישִׁי thing happensקורה.
170
444000
3000
יש הפרעה בתבנית, ואז דבר שלישי קרה,
07:42
There are shapesצורות that come about
171
447000
2000
יש צורות שנוצרות
07:44
just by the marriageנישואים
172
449000
2000
רק מהחיבור
07:46
of two eventsאירועים that are happeningמתרחש,
173
451000
2000
של שני הארועים שקורים,
07:48
and I'm very interestedמעוניין in that.
174
453000
3000
ואני מאוד מתעניין בזה.
07:51
Like the occurrenceהִתרַחֲשׁוּת of moiremoire patternsדפוסי.
175
456000
3000
כמו ההשנות של תבניות מוייר.
07:54
Like this greenירוק one,
176
459000
2000
כמו הירוקה הזו,
07:56
this is a paintingצִיוּר I did about 10 yearsשנים agoלִפנֵי,
177
461000
3000
כמו הציור הזה שעשיתי לפני 10 שנים,
07:59
but it has some --
178
464000
2000
אבל יש לו קצת --
08:01
see, in the upperעֶלִיוֹן thirdשְׁלִישִׁי --
179
466000
2000
רואה, בשליש העליון --
08:03
there are these moiresmoires and interferenceהַפרָעָה patternsדפוסי
180
468000
3000
יש את המויירים ותבניות ההפרעה האלו
08:06
that are radioרָדִיוֹ kindסוג of imageryתמונות.
181
471000
2000
שהן סוג של הדמיית רדיו.
08:08
And that's something that in paintingצִיוּר
182
473000
2000
וזה משהו שבציור
08:10
I've never seenלראות doneבוצע.
183
475000
2000
מעולם לא ראיתי שנעשה.
08:12
I've never seenלראות a representationיִצוּג
184
477000
2000
מעולם לא ראיתי יצוג
08:14
of a kindסוג of radioרָדִיוֹ interferenceהַפרָעָה patternsדפוסי,
185
479000
3000
של תבניות התאבכות רדיו,
08:17
whichאיזה are so ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם
186
482000
3000
שנמצאות בכל מקום באותו הזמן
08:20
and suchכגון an importantחָשׁוּב partחֵלֶק of our livesחיים.
187
485000
3000
וחלק כל כך חשוב בחיינו.
08:23
JHJH: Is that a literalמילולי partחֵלֶק of the imageתמונה,
188
488000
2000
ג'.ה: האם זה ממש חלק מהתמונה,
08:25
or is my eyeעַיִן makingהֲכָנָה that interferenceהַפרָעָה patternתַבְנִית --
189
490000
3000
או האם עייני יוצרות את תבנית ההתאבכות --
08:28
is my eyeעַיִן completingמַשׁלִים that interferenceהַפרָעָה patternתַבְנִית?
190
493000
2000
האם עייני משלימות את תבנית ההתאבכות הזו?
08:30
TSTS: It is the paintצֶבַע actuallyלמעשה,
191
495000
2000
ט.ס: זה הצבע למעשה,
08:32
makesעושה it realאמיתי.
192
497000
2000
שהופך את זה לאמיתי.
08:34
It's really manifestedמתבטא there.
193
499000
2000
זה באמת מתגשם שם.
08:36
If I throwלזרוק a very concentricקונצנטרי circleמעגל,
194
501000
3000
אם אני אדחוף מעגל מאוד קונסנטרי,
08:39
or concentricקונצנטרי ellipseאֶלִיפְּסָה,
195
504000
2000
או אליפסה קונסנטרית,
08:41
it just dutifullyבצייתנות makesעושה
196
506000
2000
זה פשוט עושה
08:43
these evenlyבאופן שווה spacedמרווחים linesקווים,
197
508000
2000
קוים במרחקים שווים,
08:45
whichאיזה get closerיותר קרוב and closerיותר קרוב togetherיַחַד,
198
510000
3000
שמתקרבים עוד ועוד,
08:48
whichאיזה describesמתאר how gravityכוח משיכה worksעובד.
199
513000
2000
מה שמתאר איך הכבידה עובדת.
08:50
There's something very appealingמושך
200
515000
2000
יש משהו מאוד מושך
08:52
about the exactitudeדִיוּק of scienceמַדָע
201
517000
2000
בדייקנות של המדע
08:54
that I really enjoyלהנות.
202
519000
2000
שאני מאוד נהנה ממנו.
08:56
And I love the shapesצורות that I see
203
521000
3000
ואני אוהב את הצורות שאני רואה
08:59
in scientificמַדָעִי observationsתצפיות
204
524000
3000
בתצפיות מדעיות
09:02
and apparatusמַנגָנוֹן,
205
527000
2000
ומכשירים,
09:04
especiallyבמיוחד astronomicalאסטרונומי formsטפסים
206
529000
3000
בעיקר צורות אסטרונומיות
09:07
and the ideaרַעְיוֹן of the vastnessעֲנָקִיוּת of it,
207
532000
2000
והרעיון של הענקיות של זה,
09:09
the scaleסוּלָם,
208
534000
2000
קנה המידה,
09:11
is very interestingמעניין to me.
209
536000
2000
הוא מאוד מעניין בשבילי.
09:13
My focusמוֹקֵד in recentלאחרונה yearsשנים
210
538000
3000
המיקוד שלי בשנים האחרונות
09:16
has kindסוג of shiftedמוּזָז more towardלקראת biologyביולוגיה.
211
541000
3000
מעין הוסט יותר לכיוון הביולוגיה.
09:19
Some of these paintingsציורים, when you look at them very closeלִסְגוֹר,
212
544000
3000
כמה מהציורים האלה, כשאתה מביט בהם מקרוב מאוד,
09:22
oddמוזר things appearלְהוֹפִיעַ
213
547000
2000
דברים מוזרים מופיעים
09:24
that really look like horsesסוסים or birdsציפורים
214
549000
3000
שבאמת נראים כמו סוסים או ציפורים
09:27
or crocodilesתנינים, elephantsפילים.
215
552000
3000
או קרוקודילים, פילים.
09:30
There are lots of things that appearלְהוֹפִיעַ.
216
555000
2000
יש הרבה דברים שמופיעים.
09:32
When you look into it, it's sortסוג of like looking at cloudענן patternsדפוסי,
217
557000
3000
כשאתה מסתכל בזה, זה דומה להסתכלות בצורות בעננים,
09:35
but sometimesלִפְעָמִים they're very modeledמודל and highlyמְאוֹד renderedשניתנו.
218
560000
3000
אבל לפעמים הן מאוד ברורות ומסודרות.
09:38
And then there are all these formsטפסים
219
563000
2000
וא יש את כל הצורות האלו
09:40
that we don't know what they are,
220
565000
2000
שאנחנו לא יודעים מה הן,
09:42
but they're equallyבאופן שווה well-resolvedנפתרה היטב
221
567000
2000
אבל הן ברורות באותה מידה
09:44
and complexמורכב.
222
569000
2000
ומסובכות.
09:46
So I think, conceivablyכפי הנראה, those could be predictiveמְנַבֵּא.
223
571000
3000
אז אני חושב, בצורה מתקבלת על הדעת, שאלה יכולות להיות נבואיות.
09:49
Because sinceמאז it has the abilityיְכוֹלֶת
224
574000
2000
מפני שמאחר ויש לזה את היכולת
09:51
to make formsטפסים
225
576000
2000
ליצור צורות
09:53
that look like formsטפסים that we're familiarמוּכָּר with
226
578000
2000
שנראות כמו צורות שמוכרות לנו
09:55
in biologyביולוגיה,
227
580000
2000
בביולוגיה,
09:57
it's alsoגַם makingהֲכָנָה other formsטפסים that we're not familiarמוּכָּר with.
228
582000
3000
זה גם יוצר צורות אחרות שלא כל כך מוכרות לנו.
10:00
And maybe it's the kindסוג of formsטפסים
229
585000
2000
ואולי זה סוג הצורות
10:02
we'llטוֹב discoverלְגַלוֹת underneathמתחת the surfaceמשטח of Marsמַאְדִים,
230
587000
2000
שנגלה מתחת לפני מאדים,
10:04
where there are probablyכנראה lakesאגמים
231
589000
2000
שם כנראה יש אגמים
10:06
with fishדג swimmingשחייה underתַחַת the surfaceמשטח.
232
591000
2000
עם דגים ששוחים מתחת לפני השטח.
10:08
JHJH: Oh, let's hopeלְקַווֹת so. Oh, my God, let's.
233
593000
2000
ג'.ה:אוה, הבה נקווה. אוה, אלוהים, ,בא.
10:10
Oh, please, yes. Oh, I'm so there.
234
595000
3000
אוה, בבקשה, כן. אוה, אני כל כך שם.
10:13
You know, it seemsנראה
235
598000
3000
אתה יודע, זה נראה
10:16
at this stageשלב in your life,
236
601000
2000
שבשלב הזה בחייך,
10:18
you alsoגַם very personallyאישית
237
603000
2000
אתה בצורה אישית
10:20
are in this stateמדינה of confrontationעימות
238
605000
3000
במצב של עימות
10:23
with a sortסוג of dissonantצוֹרֵם --
239
608000
3000
עם סוג של דיסוננס --
10:26
I supposeלְהַנִיחַ it's an electromagneticאלקטרומגנטית forceכּוֹחַ
240
611000
2000
אני מניח שזה כוח אלקטרומגנטי
10:28
that somehowאיכשהו governsשולט your Parkinson'sפרקינסון
241
613000
2000
שאיך שהוא שולט בפרקינסון שלך
10:30
and this creativeיְצִירָתִי forceכּוֹחַ
242
615000
2000
והכוח היצירתי הזה
10:32
that is bothשניהם the artistאמן
243
617000
3000
שהוא גם האומן
10:35
who is in the here and now
244
620000
2000
שנמצא בפה ועכשיו
10:37
and this sortסוג of arcקֶשֶׁת of your wholeכֹּל life.
245
622000
2000
והוא סוג של קשת של כל חייך.
10:39
Is that relevantרלוונטי to your work?
246
624000
3000
האם זה רלוונטי לעבודה שלך?
10:42
TSTS: As it turnsפונה out,
247
627000
2000
ט.ס: מסתבר,
10:44
this deviceהתקן kindסוג of comesבא in handyשימושי,
248
629000
2000
שהמכשיר הזה די שימושי,
10:46
because I don't have to have
249
631000
2000
מפני שאני לא צריך שיהיה לי
10:48
the fine motorמָנוֹעַ skillsמיומנויות to do,
250
633000
2000
את הכישורים המוטוריים העדינים לעשות,
10:50
that I can operateלְהַפְעִיל slidesשקופיות,
251
635000
2000
שאני יכול להפעיל את ההחלקות,
10:52
whichאיזה is more of a mentalנַפשִׁי processתהליך.
252
637000
2000
שזה יותר פעולה מנטלית.
10:54
I'm looking at it and makingהֲכָנָה decisionsהחלטות:
253
639000
3000
אני מביט בזה ומחליט החלטות:
10:57
It needsצרכי more redאָדוֹם, it needsצרכי more blueכָּחוֹל,
254
642000
2000
זה צריך יותר אדום, זה צריך יותר כחול,
10:59
it needsצרכי a differentשונה shapeצוּרָה.
255
644000
2000
זה צריך צורה אחרת.
11:01
And so I make these creativeיְצִירָתִי decisionsהחלטות
256
646000
3000
וכך אני עושה ת הבחירות היצירתיות האלו
11:04
and can executeלבצע them
257
649000
3000
ויכול לבצע אותן
11:07
in a much, much simplerפשוט יותר way.
258
652000
2000
בדרך הרבה, הרבה יותר פשוטה.
11:09
I mean, I've got the symptomsהסימפטומים.
259
654000
3000
אני מתכוון, יש לי את הסמפטומים.
11:12
I guessלְנַחֵשׁ Parkinson'sפרקינסון kindסוג of creepsזוחל up over the yearsשנים,
260
657000
3000
אני מניח שפרקינסון די מתגנבת אליך במשך השנים,
11:15
but at a certainמסוים pointנְקוּדָה you startהַתחָלָה seeingרְאִיָה the symptomsהסימפטומים.
261
660000
3000
אבל בנקודה מסויימת אתה מתחיל לראות את הסמפטומים.
11:18
In my caseמקרה,
262
663000
2000
במקרה שלי,
11:20
my left handיד has a significantמשמעותי tremorרַעַד
263
665000
3000
ליד השמאלית שלי יש רעידות משמעותיות
11:23
and my left legרגל alsoגַם.
264
668000
3000
וגם לרגלי השמאלית.
11:26
I'm left-handedשמאלי, and so I drawלצייר.
265
671000
3000
אני שמאלי, וכך אני מצייר.
11:29
All my creationsיצירות
266
674000
2000
כל היצירות שלי
11:31
really startהַתחָלָה on smallקָטָן drawingsשרטוטים,
267
676000
3000
באמת מתחילות באיורים קטנים,
11:34
whichאיזה I have thousandsאלפים of,
268
679000
2000
שיש לי אלפים מהם,
11:36
and it's my way of just thinkingחושב.
269
681000
2000
וזו הדרך שלי לחשוב.
11:38
I drawלצייר with a simpleפָּשׁוּט pencilעִפָּרוֹן,
270
683000
3000
אני מאייר בעיפרון פשוט,
11:41
and at first, the Parkinson'sפרקינסון
271
686000
2000
ובהתחלה, הפרקינסון
11:43
was really upsettingהִתעַרעֲרוּת,
272
688000
2000
היתה ממש מעצבנת,
11:45
because I couldn'tלא יכול get the pencilעִפָּרוֹן to standלַעֲמוֹד still.
273
690000
3000
מפני שלא יכולתי לגרום לעיפרון לעמוד ללא תנועה.
11:49
JHJH: So you're not a gatekeeperשׁוֹעֵר for these forcesכוחות.
274
694000
3000
ג'.ה: אז אתה לא שומר הסף של הכוחות האלו.
11:52
You don't think of yourselfעַצמְךָ as the masterלִשְׁלוֹט of these forcesכוחות.
275
697000
3000
אתה לא חושב על עצמך כאדון של הכוחות האלו.
11:55
You think of yourselfעַצמְךָ as the servantמְשָׁרֵת.
276
700000
3000
אתה חושב על עצמך כמשרת.
11:58
TSTS: Natureטֶבַע is -- well, it's a godsendאלוהים.
277
703000
3000
ט.ס: הטבע הוא -- ובכן, הוא מתת האל.
12:01
It just has so much in it.
278
706000
3000
פשוט יש בו כל כך הרבה.
12:04
And I think natureטֶבַע
279
709000
2000
ואני חושב שהטבע
12:06
wants to expressאֶקְסְפּרֶס itselfעצמה
280
711000
2000
רוצה להביע את עצמו
12:08
in the senseלָחוּשׁ that we are natureטֶבַע,
281
713000
2000
במובן שאנחנו הטבע,
12:10
humansבני אנוש are of the universeעוֹלָם.
282
715000
3000
האנשים הם מהיקום.
12:13
The universeעוֹלָם is in our mindאכפת,
283
718000
2000
היקום נמצא במוחנו,
12:15
and our mindsמוחות are in the universeעוֹלָם.
284
720000
2000
ומוחינו נמצאים ביקום.
12:17
And we are expressionsביטויים
285
722000
2000
ואנחנו הבעות
12:19
of the universeעוֹלָם, basicallyבעיקרון.
286
724000
2000
של היקום, בעיקרון.
12:21
As humansבני אנוש,
287
726000
2000
כאנשים,
12:23
ultimatelyבסופו של דבר beingלהיות partחֵלֶק of the universeעוֹלָם,
288
728000
3000
בסופו של דבר אנחנו חלק מהיקום,
12:26
we're kindסוג of the spokespeopleדוברים
289
731000
2000
אנחנו מעיין הדוברים
12:28
or the observerמַשׁקִיף partחֵלֶק
290
733000
2000
או החלק הצופה
12:30
of the constituencyבחירה
291
735000
3000
של היצורים
12:33
of the universeעוֹלָם.
292
738000
2000
של היקום.
12:35
And to interfaceמִמְשָׁק with it,
293
740000
2000
וכדי להתממשק איתו,
12:37
with a deviceהתקן that letsמאפשר these forcesכוחות
294
742000
3000
עם מכשיר שנותן לכוחות האלו
12:40
that are everywhereבכל מקום
295
745000
2000
שנמצאים בכל מקום
12:42
actפעולה and showלְהַצִיג what they can do,
296
747000
2000
לפעול ולהראות מה הם יכולים לעשות,
12:44
givingמַתָן them pigmentפִּיגמֶנט and paintצֶבַע just like an artistאמן,
297
749000
3000
לתת להם פיגמנטים וצבע בדיוק כמו לאומן,
12:47
it's a good allyברית.
298
752000
3000
זה מקום טוב.
12:50
It's a terrificמְצוּיָן studioסטוּדִיוֹ assistantעוֹזֵר.
299
755000
2000
זה מסייע סטודיו מעולה.
12:52
JHJH: Well, I love the ideaרַעְיוֹן
300
757000
2000
ג'.ה: אני אוהב את הרעיון
12:54
that somewhereאי שם withinבְּתוֹך this ideaרַעְיוֹן
301
759000
2000
שאי שם ברעיון הזה
12:56
of fine motionתְנוּעָה and controlלִשְׁלוֹט
302
761000
3000
של תנועה עדינה ושליטה
12:59
with the traditionalמָסוֹרתִי skillsמיומנויות
303
764000
2000
עם כישורים מסורתיים
13:01
that you have with your handיד,
304
766000
2000
שיש לך בידיים,
13:03
some sortסוג of more elementalיסודי forceכּוֹחַ getsמקבל revealedגילה,
305
768000
2000
סוג של כוח אלמנטרי יותר מתגלה,
13:05
and that's the beautyיוֹפִי here.
306
770000
2000
וזה היופי פה.
13:07
Tomטום, thank you so much. It's been really, really great.
307
772000
3000
תום, תודה רבה, זה היה באמת באמת נפלא
13:10
TSTS: Thank you, Johnג'ון.
308
775000
2000
ט.ס: תודה לך, ג'ון.
13:12
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
309
777000
3000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Dan Liebeschutz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Tom Shannon - Sculptor
Tom Shannon's mixed-material sculpture seems to levitate -- often it actually does -- thanks to powerful magnets and clever arrangements of suspension wire. He designed the TED Prize trophy.

Why you should listen

Artist and inventor Tom Shannon's sculpture has been exhibited in galleries and institutions all around the world, including the Centre Pompidou in Paris, the Stedelijk Museum in Amsterdam and the Museum of Modern Art in New York City. His clever orchestrations of hidden magnets and tiny suspension cables make otherwise inert materials such as steel and wood take on a truly otherworldly quality -- bringing objects like planets, stars and atoms to a scale you can understand (and touch).

Shannon also holds the patents for the first tactile telephone, a color television projector and a synchronous world clock that is in the collection of the Smithsonian Institution. He is developing a spherical helium airship whose entire surface is an LED video screen.

More profile about the speaker
Tom Shannon | Speaker | TED.com
John Hockenberry - Journalist
Journalist and commentator John Hockenberry has reported from all over the world in virtually every medium. He's the author of "Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence."

Why you should listen

Three-time Peabody Award winner, four-time Emmy award winner and Dateline NBC correspondent, John Hockenberry has broad experience as a journalist and commentator for more than two decades. He is the co-anchor of the public radio morning show “The Takeaway” on WNYC and PRI. He has reported from all over the world, in virtually every medium, having anchored programs for network, cable and radio. Hockenberry joined NBC as a correspondent for Dateline NBC in January 1996 after a fifteen-year career in broadcast news at both National Public Radio and ABC News. Hockenberry's reporting for Dateline NBC earned him three Emmys, an Edward R Murrow award and a Casey Medal.

His most prominent Dateline NBC reports include an hour-long documentary on the often-fatal tragedy of the medically uninsured, an emotionally gripping portrait of a young schizophrenic trying to live on his own, and extensive reporting in the aftermath of September 11th. In 2009 Hockenberry was appointed to the White House Fellows Commission by President Barack Obama where he participates in the selection of the annual Fellows for this most prestigious of Federal programs. Hockenberry is also the author of A River out of Eden, a novel based in the Pacific Northwest, and Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence, a memoir of life as a foreign correspondent, which was a finalist for the National Book Critics Circle Award in 1996. He has also written for The New York Times, The New Yorker, I.D., Wired, The Columbia Journalism Review, Details, and The Washington Post.

Hockenberry spent more than a decade with NPR as a general assignment reporter, Middle East correspondent and host of several programs. During the Persian Gulf War (1990-91), Hockenberry was assigned to the Middle East, where he filed reports from Israel, Tunisia, Morocco, Jordan, Turkey, Iraq and Iran. He was one of the first Western broadcast journalists to report from Kurdish refugee camps in Northern Iraq and Southern Turkey. Hockenberry also spent two years (1988-90) as a correspondent based in Jerusalem during the most intensive conflict of the Palestinian uprising. Hockenberry received the Columbia Dupont Award for Foreign News Coverage for reporting on the Gulf War.

 

More profile about the speaker
John Hockenberry | Speaker | TED.com