ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com
TEDxNYED

Lawrence Lessig: Re-examining the remix

לארי לסיג: לבחון מחדש את תרבות הרמיקס

Filmed:
427,783 views

ב TEDxNYED, "הרפובליקאי הצעיר" לשעבר לארי לסיג מדבר על מה הדמוקרטים יכולים ללמוד על זכויות יוצרים מהמפלגה היריבה, שנחשבת ליותר שמרנית. התמקדות מפתיעה על תרבות הרמיקס (יצירה נגזרת).
- Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk about
0
1000
2000
אני רוצה לדבר על
00:18
what we learnלִלמוֹד from conservativesשמרנים.
1
3000
3000
מה אנו למדים משמרנים.
00:21
And I'm at a stageשלב in life where I'm yearningגַעגוּעִים for my oldישן daysימים,
2
6000
3000
ואני נמצא בשלב בחיי בו אני כמה לימי צעירותי
00:24
so I want to confessלְהוֹדוֹת to you
3
9000
2000
ולכן אני רוצה להתוודות בפניכם.
00:26
that when I was a kidיֶלֶד,
4
11000
3000
בצעירותי,
00:30
indeedאכן, I was a conservativeשמרני.
5
15000
3000
אכן הייתי שמרן.
00:33
I was a Youngצָעִיר Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי, a Teenageשֶׁל גִיל הָעֶשׂרֵה Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי,
6
18000
2000
הייתי רפובליקאי צעיר, רפובליקאי מתבגר,
00:35
a leaderמַנהִיג in the Teenageשֶׁל גִיל הָעֶשׂרֵה Republicansרפובליקנים.
7
20000
2000
מהמובילים של הנהגת הצעירה של הרפובליקנים.
00:37
Indeedאכן, I was the youngestהצעיר ביותר memberחבר
8
22000
2000
אכן, הייתי החבר הצעיר ביותר,
00:39
of any delegationמִשׁלַחַת
9
24000
2000
מכל המשלחות,
00:41
in the 1980 conventionאֲמָנָה that electedנבחר Ronaldרונלד Reaganרייגן
10
26000
2000
בועידה שבחרה ,בשנת 1980, את רונלד רייגן,
00:43
to be the Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי nomineeמוּעֲמָד for presidentנָשִׂיא.
11
28000
3000
להיות המועמד מטעם הרפובליקנים לנשיאות.
00:47
Now, I know what you're thinkingחושב.
12
32000
2000
אני יודע מה אתם חושבים...
00:49
(Laughterצחוק)
13
34000
2000
(צחוק)
00:51
You're thinkingחושב, "That's not what the Internetsרשת say."
14
36000
3000
אתם חושבים: "זה לא מה שכתוב באינטרנט".
00:55
You're thinkingחושב, "Wikipediaויקיפדיה doesn't say this factעוּבדָה."
15
40000
3000
אתם אומרים לעצמכם: "בויקיפדיה כתוב אחרת".
00:58
And indeedאכן, this is just one of the examplesדוגמאות
16
43000
3000
ואכן, זוהי דוגמא אחת מיני רבות
01:01
of the junkפְּסוֹלֶת that flowsזור acrossלְרוֹחָב the tubesצינורות
17
46000
2000
של כמות האשפה שצפה בערוצים השונים
01:03
in these Internetsרשת here.
18
48000
3000
בעמוד אינטרנט זה,
01:06
Wikipediaויקיפדיה reportsדיווחים that this guy,
19
51000
2000
ויקיפדיה מדווחת שהבחור הזה,
01:08
this formerלְשֶׁעָבַר congressmanחבר קונגרס from Erieאירי, Pennsylvaniaפנסילבניה
20
53000
3000
חבר הקונגרס האמריקאי לשעבר מאירי, פנסילבניה
01:11
was, at the ageגיל of 20, one of the youngestהצעיר ביותר people
21
56000
2000
היה בגיל 20, אחד מהאנשים הצעירים ביותר
01:13
at the Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי Nationalלאומי Conventionאֲמָנָה,
22
58000
2000
של ועידת הרפובליקנים הארצית.
01:15
but it's just not trueנָכוֹן.
23
60000
3000
אבל זה ממש לא נכון.
01:18
(Laughterצחוק)
24
63000
2000
(צחוק)
01:20
Indeedאכן, it drivesכוננים me so nutsאֱגוֹזִים, let me just changeשינוי this little factעוּבדָה here.
25
65000
3000
זה ממש מעצבן אותי ולכן תנו לי לשנות נתון זה כאן ועכשיו.
01:23
(Laughterצחוק)
26
68000
3000
(צחוק)
01:26
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
27
71000
3000
(מחיאות כפיים)
01:30
All right. Okay, so ... perfectמושלם.
28
75000
3000
יופי, בסדר, מעולה.
01:33
Perfectמושלם.
29
78000
2000
מצויין
01:35
(Laughterצחוק)
30
80000
4000
(צחוק)
01:39
Okay, speakerרַמקוֹל Lawrenceלורנס Lessigלסיג, right.
31
84000
3000
אוקיי, הדובר לורנס לסינג, טוב.
01:42
Okay.
32
87000
2000
יופי.
01:44
Finallyסוף כל סוף, truthאֶמֶת will be broughtהביא here.
33
89000
2000
סוף סוף האמת מתגלה.
01:46
Okay, see? It's doneבוצע. It's almostכִּמעַט doneבוצע. Here we go.
34
91000
3000
יופי, רואים? העניין סודר, כמעט סודר. הנה.
01:49
"... Youngestהצעיר Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי," okay, we're finishedגָמוּר.
35
94000
3000
"..... הרפובליקאי הצעיר ביתר," יופי, עכשיו סיימנו.
01:53
That's it. Please saveלשמור this.
36
98000
3000
זהו זה. רק נשמור את זה
01:56
Great, here we go.
37
101000
2000
מעולה, הנה.
01:59
And ... Wikipediaויקיפדיה is fixedתוקן, finallyסוף כל סוף.
38
104000
3000
ו....ויקיפדיה עכשיו מעודכנת. סוף סוף.
02:02
Okay, but no, this is really besidesחוץ מזה the pointנְקוּדָה.
39
107000
3000
נהדר, אבל לא, זה לא קשור לנושא.
02:05
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
40
110000
4000
(מחיאות כפיים)
02:09
But the thing I want you to think about when we think about conservativesשמרנים --
41
114000
3000
אבל כשמדברים על התנועה השמרנית אני רוצה שתחשבו
02:12
not so much this issueנושא of the 1980 conventionאֲמָנָה --
42
117000
2000
לא על התקרית שקרתה בועידה בשנת 1980 -
02:14
the thing to think about is this:
43
119000
2000
יש לחשוב על הדבר הבא:
02:16
They go to churchכְּנֵסִיָה.
44
121000
2000
הם הולכים לכנסיה.
02:18
Now, you know, I mean, a lot of people go to churchכְּנֵסִיָה.
45
123000
2000
אני יודע, הרבה אנשים הולכים לכנסיה.
02:20
I'm not talkingשִׂיחָה about that only conservativesשמרנים go to churchכְּנֵסִיָה.
46
125000
3000
אני לא אומר שרק שמרנים מבקרים בכנסיה.
02:23
And I'm not talkingשִׂיחָה about the God thing.
47
128000
2000
ואינני מדבר על דבר האל עצמו.
02:25
I don't want to get into that, you know; that's not my pointנְקוּדָה.
48
130000
2000
אני לא רוצה להכנס לנושא זה, זאת לא הנקודה.
02:27
They go to churchכְּנֵסִיָה, by whichאיזה I mean,
49
132000
2000
באומרי שהם הולכים לכנסיה, אני מתכוון,
02:29
they do lots of things for freeחופשי for eachכל אחד other.
50
134000
3000
שהם עושים הרבה דברים בחינם אחד לשני.
02:33
They holdלְהַחזִיק potluckהמאולתרות dinnersארוחות ערב.
51
138000
2000
הם מקיימים ארוחות משותפות בה כל אורח מכין מנה.
02:35
Indeedאכן, they sellמכירה booksספרים about potluckהמאולתרות dinnersארוחות ערב.
52
140000
3000
וגם מוכרים ספרים על ארוחות משותפות
02:38
They serveלְשָׁרֵת foodמזון to poorעני people.
53
143000
3000
הם מחלקים ארוחות חינם לעניים.
02:41
They shareלַחֲלוֹק, they give,
54
146000
2000
הם משתפים, הם נותנים,
02:43
they give away for freeחופשי.
55
148000
2000
הם מחלקים דברים בחינם.
02:45
And it's the very sameאותו people
56
150000
3000
ואותה קבוצת אנשים
02:49
leadingמוֹבִיל Wallקִיר Streetרְחוֹב firmsחברות
57
154000
3000
מובילה חברות בוול סטריט
02:52
who, on Sundaysימי ראשון, showלְהַצִיג up
58
157000
3000
שבימי ראשון, מתייצבים
02:55
and shareלַחֲלוֹק.
59
160000
2000
וחולקים.
02:57
And not only foodמזון, right.
60
162000
2000
ולא רק אוכל, כן?
02:59
These very sameאותו people
61
164000
2000
אותה קבוצת אנשים
03:01
are strongחָזָק believersמאמינים, in lots of contextsהקשרים,
62
166000
3000
הם מאמינים אדוקים, בהרבה הקשרים,
03:04
in the limitsגבולות on the marketsשווקים.
63
169000
3000
במגבלות של השווקים.
03:07
They are in manyרב importantחָשׁוּב placesמקומות
64
172000
3000
הם נמצאים במקומות חשובים
03:10
againstמול marketsשווקים.
65
175000
2000
כנגד השווקים
03:12
Indeedאכן, they, like all of us, celebrateלַחֲגוֹג this kindסוג of relationshipמערכת יחסים.
66
177000
3000
ואכן, הם, בדיוק כמו כולנו, חוגגים מערכת יחסים זו
03:15
But they're very keenנִלהָב that we don't
67
180000
2000
אבל הם מאוד נחרצים שאנו לא
03:17
let moneyכֶּסֶף dropיְרִידָה into that relationshipמערכת יחסים,
68
182000
2000
ניתן לכסף לחדור למערכת יחסים זו.
03:19
elseאַחֵר it turnsפונה into something like this.
69
184000
3000
אחרת, זה יהפך למשהו כזה.
03:22
They want to regulateלְהַסדִיר us, those conservativesשמרנים,
70
187000
3000
הם רוצים ליצור רגולציה, השמרנים הללו,
03:25
to stop us from allowingמְאַפשֶׁר the marketשׁוּק to spreadהתפשטות in those placesמקומות.
71
190000
3000
שתמנע מאיתנו את האפשרות שהשוק החופשי יתפזר למקומות אלו
03:28
Because they understandמבין:
72
193000
3000
כי הם מבינים:
03:31
There are placesמקומות for the marketשׁוּק
73
196000
2000
יש מקום לשוק
03:33
and placesמקומות where the marketשׁוּק should not existקיימים,
74
198000
3000
ומקום בו השוק לא צריך להתקיים,
03:36
where we should be freeחופשי
75
201000
3000
בו אנו צריכים להיות חופשיים
03:39
to enjoyלהנות the fellowshipמַעֲנָק of othersאחרים.
76
204000
3000
להנות מחברויות של אחרים
03:42
They recognizeלזהות: Bothשניהם of these things have to liveלחיות togetherיַחַד.
77
207000
3000
הם מבינים ששני הדברים חייבים לעבוד יחד.
03:46
And the secondשְׁנִיָה great thing about conservativesשמרנים:
78
211000
3000
והדבר הגדול השני אצל שמרנים
03:49
they get ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה.
79
214000
2000
הם מבינים אקולוגיה.
03:51
Right, it was the first great Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי presidentנָשִׂיא of the 20thה centuryמֵאָה
80
216000
3000
כן, זה היה הנשיא הרפובליקני הראשון במאה ה 20
03:54
who taughtלימד us about
81
219000
2000
שלימד אותנו לחשוב
03:56
environmentalסְבִיבָתִי thinkingחושב -- Teddyטדי Rooseveltרוזוולט.
82
221000
2000
בצורה ידידותית לסביבה - טדי רוזוולט.
03:58
They first taughtלימד us about ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה
83
223000
2000
ראשית לימדו אותנו על אקולוגיה
04:00
in the contextהֶקשֵׁר of naturalטִבעִי resourcesאֶמְצָעִי.
84
225000
3000
בהקשר של משאבים טבעיים.
04:03
And then they beganהחל to teachלְלַמֵד us in the contextהֶקשֵׁר of
85
228000
2000
ולאחר מכן, החלו ללמד אותנו לחשוב במובנים של
04:05
innovationחדשנות, economicsכלכלה.
86
230000
2000
חדשנות, כלכלה.
04:07
They understandמבין, in that contextהֶקשֵׁר,
87
232000
2000
הם מבינים, בהקשר הזה,
04:09
"freeחופשי." They understandמבין "freeחופשי" is an importantחָשׁוּב
88
234000
3000
"חופשי." הם מבינים ש"חופשי"
04:12
essentialחִיוּנִי partחֵלֶק of the
89
237000
2000
זה חלק חשוב
04:14
culturalתַרְבּוּתִי ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה as well.
90
239000
2000
גם של האקולוגיה התרבותית.
04:16
That's the thing I want you to think about them.
91
241000
3000
זה מה שאני רוצה שתחשבו עליהם.
04:21
Now, I know
92
246000
2000
עכשיו, אני יודע
04:23
you don't believe me, really, here.
93
248000
3000
אתם לא מאמינים לי, באמת, כאן.
04:28
So here'sהנה exhibitלְהַצִיג numberמספר one.
94
253000
2000
אז הנה מוצג מספר אחד.
04:30
I want to shareלַחֲלוֹק with you my latestהכי מאוחר heroגיבור, Julianחוליאן Sanchezסאנצ'ז,
95
255000
3000
אני רוצה לספר לכם על הגיבור האחרון שלי, ג'וליאן סנצ'ז,
04:33
a libertarianליברטי who worksעובד at the, for manyרב people,
96
258000
3000
ליברטני שעובד, בשביל הרבה אנשים,
04:36
"evilרוע" Catoקאטו Instituteמכון.
97
261000
3000
במכון קאטו ה"מרושע".
04:39
Okay, so Julianחוליאן madeעָשׂוּי this videoוִידֵאוֹ.
98
264000
2000
אוקיי, אז ג'וליאן עשה את הוידאו הזה.
04:41
He's a terribleנורא producerיַצרָן of videosסרטונים,
99
266000
2000
הוא מפיק נוראי של סרטים,
04:43
but it's great contentתוֹכֶן, so I'm going to give you a little bitbit of it.
100
268000
2000
אבל זה תוכן מעולה, אז אני אראה לכם קצת מזה.
04:45
So here he is beginningהתחלה.
101
270000
2000
אז פה הוא מתחיל.
04:47
Julianחוליאן Sanchezסאנצ'ז: I'm going to make an observationתַצְפִּית about the way
102
272000
2000
ג'וליאן סנצ'ז: אני עומד לערוך אבחנה על הדרך
04:49
remixרמיקס cultureתַרְבּוּת seemsנראה to be evolvingמתפתח ...
103
274000
2000
בה תרבות הרמיקס מתפתחת...
04:51
Larryלארי Lessigלסיג: So what he does is he beginsמתחיל to tell us
104
276000
2000
לארי לסיג: אז הוא מתחיל לספר לנו
04:53
about these threeשְׁלוֹשָׁה videosסרטונים.
105
278000
2000
על שלושת הסרטים האלה.
04:56
This is this fantasticפַנטַסטִי Bratפִּרחָח Packחבילה remixרמיקס
106
281000
3000
זה רמיקס "בראט פאק" הפנטסטי
04:59
setמַעֲרֶכֶת to Lisztomaniaליסטומניה.
107
284000
3000
מכוון לליסטומניה.
05:03
Whichאיזה, of courseקוּרס, spreadהתפשטות virallyויראלי.
108
288000
2000
שכמובן, התפשט ויראלית.
05:05
Hugelyהַרבֵּה מְאוֹד successfulמוּצלָח.
109
290000
2000
מאוד מוצלח.
05:07
(Musicמוּסִיקָה)
110
292000
4000
(מוזיקה)
05:11
And then some people from Brooklynברוקלין saw it.
111
296000
2000
ואז כמה אנשים מברוקלין ראו את זה.
05:13
They decidedהחליט they wanted to do the sameאותו.
112
298000
3000
הם החליטו שהם רוצים לעשות אותו הדבר.
05:20
(Musicמוּסִיקָה)
113
305000
7000
(מוזיקה)
05:37
And then, of courseקוּרס, people from Sanברג Fransiscoפרנסיסקו saw it.
114
322000
2000
ואז, כמובן, אנשים מסן פרנסיסקו ראו את זה.
05:39
And Sanברג Franciscansפרנציסקאנים thought they had to do the sameאותו as well.
115
324000
3000
וסן פרנסיסקו חשבו שהם צריכים לעשות את אותו הדבר.
05:42
(Musicמוּסִיקָה)
116
327000
11000
(מוזיקה)
06:03
And so they're beautifulיפה, but this libertarianליברטי
117
348000
3000
אז הם נפלאים, אבל לליברטני הזה
06:06
has some importantחָשׁוּב lessonsשיעורים he wants us to learnלִלמוֹד from this.
118
351000
2000
היו כמה לקחים שהוא רצה שנלמד מזה.
06:08
Here'sהנה lessonשיעור numberמספר one.
119
353000
3000
הנה שיעור מספר אחד.
06:11
JSJS: There's obviouslyמובן מאליו alsoגַם something really deeplyבאופן מעמיק great about this.
120
356000
3000
ג.ס: יש כמובן גם משהו נפלא בזה.
06:15
They are actingמשחק in the senseלָחוּשׁ that they're
121
360000
3000
הם פועלים במובן שהם
06:18
emulatingחיקוי the originalמְקוֹרִי mashupערבוב.
122
363000
2000
מדמים את המאשאפ המקורי.
06:20
And the guy who shotבְּעִיטָה it obviouslyמובן מאליו has a strongחָזָק eyeעַיִן
123
365000
3000
ולבחור שצילם אותו בברור יש עין טובה
06:23
and some experienceניסיון with videoוִידֵאוֹ editingעֲרִיכָה.
124
368000
2000
ונסיון בעריכת וידאו.
06:25
But this is alsoגַם basicallyבעיקרון just a groupקְבוּצָה of friendsחברים
125
370000
3000
אבל זה גם בעיקרון רק קבוצה של חברים
06:28
havingשיש an authenticאוֹתֶנְטִי socialחֶברָתִי momentרֶגַע
126
373000
2000
שחווים רגע חברתי אמיתי
06:30
and screwingהַברָגָה around togetherיַחַד.
127
375000
2000
ומשחקים ביחד.
06:32
It should feel familiarמוּכָּר and kindסוג of resonateלְהַדהֵד
128
377000
2000
זה צריך להרגיש מוכר ודי להדהד
06:34
for anyoneכֹּל אֶחָד who'sמי זה had a sing-a-longלשיר ארוך or a danceלִרְקוֹד partyמפלגה
129
379000
2000
לכל מי שהיתה לו מסיבת ריקודים וקריוקי
06:36
with a groupקְבוּצָה of good friendsחברים.
130
381000
2000
עם קבוצה של חברים.
06:38
LLLL: Or ...
131
383000
2000
ל.ל: או...
06:40
JSJS: So that's importantlyחשוב differentשונה from the earlierמוקדם יותר videosסרטונים we lookedהביט at
132
385000
3000
ג.ס: אז זה מאוד שונה מהסרטים הראשונים שראינו
06:43
because here, remixרמיקס isn't just about
133
388000
2000
מפני שכאן, רמיקס הוא לא רק
06:45
an individualאִישִׁי doing something aloneלבד in his basementמרתף;
134
390000
3000
אדם בודד עושה משהו לבד במרתף שלו;
06:48
it becomesהופך an actפעולה of socialחֶברָתִי creativityיְצִירָתִיוּת.
135
393000
3000
זה הופך לפעולה של יצירתיות חברתית.
06:51
And it's not just that it yieldsתשואות
136
396000
2000
אבל זה לא רק שזה מפיק
06:53
a differentשונה kindסוג of productמוצר at the endסוֹף,
137
398000
3000
סוג אחר של מוצר בסוף,
06:56
it's that potentiallyפוטנציאל it changesשינויים the way that we relateמתייחס to eachכל אחד other.
138
401000
3000
זה שבעיקרון זה משנה את הדרך בה אנחנו מתקשרים אחד לשני.
07:00
All of our normalנוֹרמָלִי socialחֶברָתִי interactionsאינטראקציות
139
405000
3000
כל הקשרים החברתיים הרגילים שלנו
07:03
becomeהפכו a kindסוג of invitationהַזמָנָה
140
408000
2000
הופכים לסוג של הזמנה
07:05
to this sortסוג of collectiveקולקטיבי expressionביטוי.
141
410000
2000
לסוג הזה של הכרה קולקטיבית.
07:07
It's our realאמיתי socialחֶברָתִי livesחיים themselvesעצמם
142
412000
2000
אלא החיים החברתיים האמיתיים שלנו בעצמם
07:09
that are transmutedמומר into artאומנות.
143
414000
3000
שנהפכים לאמנות.
07:12
LLLL: And so then, what this libertarianליברטי drawsמצייר from these two pointsנקודות ...
144
417000
3000
ל.ל: ואז מה שהליברטני שואב משתי הנקודות האלו ...
07:15
JSJS: One remixרמיקס is about
145
420000
2000
ג.ס: רמיקס אחד הוא על
07:17
individualsיחידים usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני our sharedמְשׁוּתָף cultureתַרְבּוּת
146
422000
2000
יחידים שמשתמשים בתרבות המשותפת שלנו
07:19
as a kindסוג of languageשפה to communicateלתקשר something to an audienceקהל.
147
424000
3000
כסוג של שפה כדי לתקשר משהו לקהל.
07:22
Stageשלב two, socialחֶברָתִי remixרמיקס,
148
427000
2000
שלב שתים, רמיקס חברתי,
07:24
is really about usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני it to mediateלפשר
149
429000
2000
זה באמת להשתמש בזה כדי לתווך
07:26
people'sשל אנשים relationshipsיחסים to eachכל אחד other.
150
431000
3000
בין רגשות של אנשים אחד לשני.
07:29
First, withinבְּתוֹך eachכל אחד videoוִידֵאוֹ,
151
434000
2000
ראשית, בתוך כל סרטון,
07:31
the Bratפִּרחָח Packחבילה charactersדמויות are used as a kindסוג of templateתבנית
152
436000
3000
הדמויות בחבורת בראט משמשות מעין תבניות
07:34
for performingמְבַצֵעַ the socialחֶברָתִי realityמְצִיאוּת of eachכל אחד groupקְבוּצָה.
153
439000
3000
לביצוע המציאות החברתית של כל קבוצה.
07:37
But there's alsoגַם a dialogueדו שיח betweenבֵּין the videosסרטונים,
154
442000
3000
אבל יש גם דיאלוג בין הסרטונים,
07:40
where, onceפַּעַם the basicבסיסי structureמִבְנֶה is establishedמְבוּסָס,
155
445000
3000
בו, ברגע שהמבנה הבסיסי נקבע,
07:43
it becomesהופך a kindסוג of platformפּלַטפוֹרמָה
156
448000
2000
זה נעשה למעין פלטפורמה
07:45
for articulatingמנסח the similaritiesקווי דמיון and differencesהבדלים
157
450000
3000
להדגשת הדומה והשונה
07:48
betweenבֵּין the groups'קבוצתי socialחֶברָתִי and physicalגוּפָנִי worldsעולמות.
158
453000
3000
בין העולמות המוחשיים והחברתיים של הקבוצות.
07:51
LLLL: And then, here'sהנה for me,
159
456000
2000
ל.ל: ואז, הנה בשבילי,
07:53
the criticalקריטי keyמַפְתֵחַ to what
160
458000
2000
המפתח העיקרי למה
07:55
Julianחוליאן has to say ...
161
460000
2000
שיש לג'וליאן להגיד ...
07:57
JSJS: Copyrightזכויות יוצרים policyמְדִינִיוּת isn't just about
162
462000
2000
ג.ס: מדיניות זכויות היוצרים היא לא רק נוגעת
07:59
how to incentivizeתמריץ the productionהפקה
163
464000
2000
לאיך לתמרץ את ההפקה
08:01
of a certainמסוים kindסוג of artisticאָמָנוּתִי commodityסְחוֹרָה;
164
466000
2000
של סוג מסויים של מוצר אמנותי;
08:03
it's about what levelרָמָה of controlלִשְׁלוֹט
165
468000
2000
זה נוגע לרמת השליטה
08:05
we're going to permitלְהַתִיר to be exercisedמימוש
166
470000
2000
שאנחנו עומדים להרשות שתקרה
08:07
over our socialחֶברָתִי realitiesמציאויות --
167
472000
2000
במציאות החברתית שלנו --
08:09
socialחֶברָתִי realitiesמציאויות that are now inevitablyבאופן בלתי נמנע
168
474000
3000
מציאות חברתית שעכשיו באופן בלתי נמנע
08:12
permeatedחלוף by popפּוֹפּ cultureתַרְבּוּת.
169
477000
2000
מחלחלות על יד תרבות הפופ.
08:14
I think it's importantחָשׁוּב that we
170
479000
2000
אני חושב שזה חשוב שאנחנו
08:16
keep these two differentשונה kindsמיני of publicפּוּמְבֵּי goodsסְחוֹרוֹת in mindאכפת.
171
481000
3000
נשמור על שתי הסחורות הציבוריות השונות בראשנו.
08:19
If we're only focusedמְרוּכָּז on how to maximizeלְהַגדִיל
172
484000
3000
אם אנחנו רק מרוכזים על איך למקסם
08:22
the supplyלְסַפֵּק of one,
173
487000
2000
את האספקה של אחד מהם,
08:24
I think we riskלְהִסְתָכֵּן suppressingמדכא
174
489000
2000
אני חושב שנהייה בסיכון של הדחקה
08:26
this differentשונה and richerעשירה יותר
175
491000
2000
של האחר השונה העשיר יותר
08:28
and, in some waysדרכים, maybe even more importantחָשׁוּב one.
176
493000
3000
ובדרך מסויימת, אולי חשוב יותר.
08:31
LLLL: Right. Bingoבינגו. Pointנְקוּדָה.
177
496000
3000
ל.ל: בסדר. בינגו. נקודה.
08:34
Freedomחוֹפֶשׁ needsצרכי this opportunityהִזדַמְנוּת
178
499000
3000
החופש צריך את ההזדמנות הזאת
08:37
to bothשניהם have the commercialמִסְחָרִי successהַצלָחָה
179
502000
3000
כדי שיהיה לו גם את ההצלחה המסחרית
08:40
of the great commercialמִסְחָרִי worksעובד
180
505000
2000
של התהליכים המסחריים הגדולים
08:42
and the opportunityהִזדַמְנוּת
181
507000
2000
וההזדמנות
08:44
to buildלִבנוֹת this differentשונה kindסוג of cultureתַרְבּוּת.
182
509000
2000
לבנות את התרבות השונה הזו.
08:46
And for that to happenלִקְרוֹת, you need
183
511000
2000
וכדי שזה יקרה, אתם צריכים
08:48
ideasרעיונות like fairהוֹגֶן use to be centralמֶרכָּזִי and protectedמוּגָן,
184
513000
3000
רעיונות כמו שימוש הוגן שיהיה מרוכז ומוגן,
08:51
to enableלְאַפשֵׁר this kindסוג of innovationחדשנות,
185
516000
3000
לאפשר את הסוג הזה של חדשנות,
08:54
as this libertarianליברטי tellsאומר us,
186
519000
2000
כמו שהליברטרי הזה אומר לנו,
08:56
betweenבֵּין these two creativeיְצִירָתִי culturesתרבויות,
187
521000
3000
בין שתי התרבויות היצירתיות האלו,
08:59
a commercialמִסְחָרִי and a sharingשיתוף cultureתַרְבּוּת.
188
524000
3000
תרבויות מסחריות ושיתופיות.
09:02
The pointנְקוּדָה is they, he, here,
189
527000
2000
הנקודה היא שהם, הוא, כאן,
09:04
getsמקבל that cultureתַרְבּוּת.
190
529000
2000
מבינים את התרבות הזאת.
09:06
Now, my concernדְאָגָה is, we DemsDems,
191
531000
3000
עכשיו, הדאגה שלי היא, אנחנו הדמוקרטים,
09:09
too oftenלעתים קרובות, not so much.
192
534000
3000
לעיתים רבות מדי, לא ממש.
09:12
All right, take for exampleדוגמא this great companyחֶברָה.
193
537000
3000
בסדר, קחו לדוגמה את החברה הנפלאה הזו.
09:16
In the good oldישן daysימים when this Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי ranרץ that companyחֶברָה,
194
541000
3000
בימים הטובים כשהרפובליקאי הזה ניהל את החברה ההיא,
09:19
theirשֶׁלָהֶם greatestהגדול ביותר work was work that builtבנוי on the pastעבר, right.
195
544000
3000
העבודה הטובה ביותר שלהם היתה עבודה שבנתה על העבר, בסדר.
09:22
All of the great Disneyדיסני worksעובד
196
547000
3000
כל העבודות הגדולות של דיסני
09:25
were worksעובד that tookלקח worksעובד that
197
550000
2000
היו עבודות שלקחו עבודות
09:27
were in the publicפּוּמְבֵּי domainתְחוּם and remixedרמיקס them,
198
552000
2000
שהיו בנחלת הכלל ועשו להם רמיקס,
09:29
or waitedחיכה untilעד they enteredנכנס the publicפּוּמְבֵּי domainתְחוּם to remixרמיקס them,
199
554000
3000
או חיכו עד שהם נכנסו לנחלת הכלל כדי לעשות להם רמיקס,
09:32
to celebrateלַחֲגוֹג this add-onתוסיף remixרמיקס creativityיְצִירָתִיוּת.
200
557000
3000
כדי לחגוג את יצירתיות הרמיקס המוספת הזו.
09:35
Indeedאכן, Mickeyמיקי Mouseעכבר himselfעַצמוֹ, of courseקוּרס,
201
560000
3000
ובאמת, מיקי מאוס בעצמו, כמובן,
09:38
as "Steamboatסירת מנוע Willieוילי,"
202
563000
2000
כ "ספינת הקיטור ווילי,"
09:40
is a remixרמיקס of the then, very dominantדוֹמִינָנטִי,
203
565000
3000
הוא רמיקס של "ספינת הקיטור ביל"
09:43
very popularפופולרי "Steamboatסירת מנוע Billשטר כסף"
204
568000
2000
המאוד פופולרי בזמנו
09:45
by Busterבאסטר Keatonקיטון.
205
570000
2000
מאת באסטר קיטון.
09:47
This man was a remixerרמיקסר extraordinaireיוצא מגדר הרגיל.
206
572000
3000
האיש הזה היה רמיקסר מדהים.
09:50
He is the celebrationחֲגִיגָה and idealאִידֵאָלִי
207
575000
2000
הוא החגיגה והאידיאל
09:52
of exactlyבְּדִיוּק this kindסוג of creativityיְצִירָתִיוּת.
208
577000
3000
של הסוג הזה בדיוק של יצירתיות.
09:55
But then the companyחֶברָה passesעובר
209
580000
2000
אבל אז החברה עוברת
09:57
throughדרך this darkאפל stageשלב
210
582000
3000
דרך השלב האפל הזה
10:00
to this Democratדֵמוֹקרָט.
211
585000
2000
לדמוקרט הזה.
10:02
Wildlyבפראות differentשונה.
212
587000
2000
שונה לחלוטין.
10:04
This is the mastermindמוֹחַ behindמֵאָחוֹר
213
589000
2000
זה המוח הגאוני מאחורי
10:06
the eventualבסופו של דבר passageמַעֲבָר of what we call
214
591000
2000
המעבר בסופו של דבר של מה שאנחנו קוראים לו
10:08
the Sonnyסאני Bonoבונו Copyrightזכויות יוצרים Termטווח Extensionסיומת Actפעולה,
215
593000
3000
הרחבת סוני בונו לחוק זכויות היוצרים,
10:11
extendingמַאֲרִיך the termטווח of existingקיים copyrightsזכויות יוצרים
216
596000
2000
שמאריך את תקופת זכויות היוצרים הקיימות
10:13
by 20 yearsשנים,
217
598000
2000
ב 20 שנה,
10:15
so that no one could do to Disneyדיסני
218
600000
2000
כך שאף אחד לא יוכל לעשות לזיסני
10:17
what Disneyדיסני did to the Brothersאחים Grimmגרים.
219
602000
3000
מה שדיסני עשתה לאחים גרים.
10:20
Now, when we triedניסה to challengeאתגר this,
220
605000
2000
עכשיו, כשניסינו לעמוד מול זה,
10:22
going to the Supremeעֶלִיוֹן Courtבית משפט, gettingמקבל the Supremeעֶלִיוֹן Courtבית משפט, the bunchצְרוֹר of conservativesשמרנים there --
221
607000
3000
והלכנו לבית המשפט העליון, וגרמנו לבית המשפט העליון, חבורה של שלושה שמרנים --
10:25
if we could get them to wakeלְהִתְעוֹרֵר up to this -- to strikeלְהַכּוֹת it down,
222
610000
3000
אם היינו יכולים לגרום להם להתעורר לזה -- להפיל את זה,
10:28
we had the assistanceסִיוּעַ of Nobelנובל Prizeפרס winnersזוכים
223
613000
3000
היתה לנו את התמיכה של זוכי פרס נובל
10:31
includingלְרַבּוֹת this right-wingאגף ימני
224
616000
3000
כולל מהאגף הימני
10:34
Nobelנובל Prizeפרס winnerזוֹכֵה, Miltonמילטון Friedmanפרידמן,
225
619000
2000
זוכה פרס הנובל, מילטון פרידמן,
10:36
who said he would joinלְהִצְטַרֵף our briefקָצָר
226
621000
2000
שאמר שהוא יצטרף לתביעה שלנו
10:38
only if the wordמִלָה "no brainerbrainer"
227
623000
2000
רק עם המילה "ברור מאליו"
10:40
was in the briefקָצָר somewhereאי שם.
228
625000
2000
היתה בתביעה היכן שהוא.
10:42
(Laughterצחוק)
229
627000
2000
(צחוק)
10:44
But apparentlyככל הנראה, no brainsמוֹחַ
230
629000
2000
אבל מסתבר, שלא
10:46
existedהיה קיים in this placeמקום
231
631000
2000
היתה חשיבה
10:48
when Democratsדמוקרטים passedעבר and signedחתם
232
633000
2000
כשדמוקרטים העבירו וחתמו
10:50
this billשטר כסף into lawחוֹק.
233
635000
2000
על ההצעה הזו לחוק.
10:52
Now, tinyזָעִיר little quibbleלְהִתְפַּלְפֵּל of a footnoteהערת שוליים:
234
637000
2000
עכשיו, הערת שוליים קטנטנה:
10:54
Sonnyסאני Bonoבונו, you mightאולי say, was a Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי,
235
639000
3000
סוני בונו, אולי תגידו, היה רפובליקאי,
10:57
but I don't buyלִקְנוֹת it.
236
642000
2000
אבל אני לא קונה את זה.
10:59
This guy is no Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי.
237
644000
3000
הבחור הזה הוא לא רפובליקאי.
11:02
Okay, for a secondשְׁנִיָה exampleדוגמא,
238
647000
2000
אוקיי, לדוגמה השניה,
11:04
think about this culturalתַרְבּוּתִי heroגיבור,
239
649000
2000
תחשבו על הגיבור התרבותי הזה,
11:06
iconסמל on the Left,
240
651000
3000
אייקון מצד שמאל,
11:09
creatorבורא of this characterאופי.
241
654000
2000
היוצר של הדמות הזו.
11:11
Look at the siteאֲתַר that he builtבנוי: "Starכוכב Warsמלחמות" MashUpsMashUps,
242
656000
2000
תראו את האתר שהוא בנה: מאשאפים של מלחמת הכוכבים,
11:13
invitingמַזמִין people to come and use theirשֶׁלָהֶם creativeיְצִירָתִי energyאֵנֶרְגִיָה
243
658000
3000
מזמינים אנשים לבוא ולהשתמש באנרגיה היצירתית שלהם
11:16
to produceליצר a newחָדָשׁ generationדוֹר of attentionתשומת הלב
244
661000
2000
להפיק דור חדש של תשומת לב
11:18
towardsלִקרַאת this extraordinarilyבאופן יוצא דופן importantחָשׁוּב culturalתַרְבּוּתִי iconסמל.
245
663000
3000
לאיקון החברתי החשוב ביותר הזה.
11:21
Readלקרוא the licenseרישיון.
246
666000
2000
תקראו את הרשיון.
11:23
The licenseרישיון for these remixersרמיקסים
247
668000
2000
הרשיון לרמיקסים האלה
11:25
assignsמקצה all of the rightsזכויות
248
670000
2000
נותן את כל הזכויות
11:27
to the remixרמיקס back to Lucasלוקאס.
249
672000
2000
של הרמיקס בחזרה ללוקאס.
11:29
The mashupערבוב is ownedבבעלות by Lucasלוקאס.
250
674000
3000
המאשאפ שייך ללוקאס.
11:32
Indeedאכן, anything you addלְהוֹסִיף to the mashupערבוב,
251
677000
2000
בהחלט, כל דבר שתוסיפו למאשאפ,
11:34
musicמוּסִיקָה you mightאולי addלְהוֹסִיף,
252
679000
2000
מוזיקה שתוסיפו,
11:36
Lucasלוקאס has a worldwideעוֹלָמִי perpetualנִצחִי right
253
681000
2000
ללוקאס יש זכות עולמית קבועה
11:38
to exploitלְנַצֵל that for freeחופשי.
254
683000
2000
להשתמש בזה בחינם.
11:40
There is no creatorבורא here to be recognizedמוּכָּר.
255
685000
3000
אין יוצר פה להכיר בו.
11:43
The creatorבורא doesn't have any rightsזכויות.
256
688000
2000
ליוצר אין זכויות.
11:45
The creatorבורא is a sharecropperאריס in this storyכַּתָבָה.
257
690000
3000
היוצר הוא רק אריס בסיפור הזה.
11:48
And we should rememberלִזכּוֹר
258
693000
2000
ואנחנו צריכים לזכור
11:50
who employedמוּעֳסָק the sharecroppersשרשראות:
259
695000
2000
מי מעסיק אריסים:
11:52
the Democratsדמוקרטים, right?
260
697000
2000
הדמוקרטים, נכון?
11:54
So the pointנְקוּדָה is the Republicansרפובליקנים here
261
699000
3000
אז הנקודה היא שהרפובליקאים פה
11:57
recognizeלזהות that there's a certainמסוים need
262
702000
2000
הכירו בזה שיש צורך
11:59
of ownershipבַּעֲלוּת,
263
704000
2000
לבעלות,
12:01
a respectכבוד for ownershipבַּעֲלוּת,
264
706000
2000
כבוד לבעלות.
12:03
the respectכבוד we should give the creatorבורא,
265
708000
2000
הכבוד שצריך לתת ליוצר,
12:05
the remixerרמיקסר, the ownerבעלים, the propertyנכס ownerבעלים,
266
710000
3000
איש הרמיקס, הבעלים, בעל הזכויות,
12:08
the copyrightזכויות יוצרים ownerבעלים
267
713000
2000
בעל זכויות היוצרים
12:10
of this extraordinarilyבאופן יוצא דופן powerfulחָזָק stuffדברים,
268
715000
3000
של הדבר המאוד חזק הזה,
12:13
and not a generationדוֹר of sharecroppersשרשראות.
269
718000
4000
ולא דור של אריסים.
12:19
Now, I think there are lessonsשיעורים we should learnלִלמוֹד here,
270
724000
3000
עכשיו, אני חושב שיש לקחים שאנחנו צריכים ללמוד פה,
12:22
lessonsשיעורים about opennessפְּתִיחוּת.
271
727000
2000
לקחים על פתיחות.
12:24
Our livesחיים are sharingשיתוף activitiesפעילויות,
272
729000
3000
החיים שלנו הם שיתוף חוויות,
12:27
at leastהכי פחות in partחֵלֶק.
273
732000
2000
לפחות בחלקם.
12:29
Even for the headרֹאשׁ of Goldmanגולדמן Sachsסאקס,
274
734000
2000
אפילו למנהל גולדמן סאקס,
12:31
at leastהכי פחות in partחֵלֶק.
275
736000
3000
לפחות חלקית.
12:34
And for that sharingשיתוף activityפעילות to happenלִקְרוֹת, we have to have
276
739000
2000
וכדי שפעילות השיתוף הזו תקרה, אנחנו צריכים
12:36
well-protectedמוגן היטב spacesרווחים of fairהוֹגֶן use.
277
741000
3000
מרחבים מוגנים היטב של שימוש הוגן.
12:39
That's numberמספר one. Numberמספר two:
278
744000
2000
זה מספר אחת. מספר שתיים:
12:41
This ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה of sharingשיתוף
279
746000
2000
האקולוגיה הזו של שיתוף
12:43
needsצרכי freedomחוֹפֶשׁ
280
748000
2000
צריכה חופש
12:45
withinבְּתוֹך whichאיזה to createלִיצוֹר.
281
750000
3000
ליצור בתוכו.
12:48
Freedomחוֹפֶשׁ, whichאיזה meansאומר withoutלְלֹא permissionרְשׁוּת from anyoneכֹּל אֶחָד,
282
753000
3000
חופש, שאומר בלי רשות מאף אחד,
12:51
the abilityיְכוֹלֶת to createלִיצוֹר.
283
756000
2000
היכולת ליצור.
12:53
And numberמספר threeשְׁלוֹשָׁה: We need to
284
758000
2000
ושלוש: אנחנו צריכים
12:55
respectכבוד the creatorבורא,
285
760000
2000
כבוד ליוצר,
12:57
the creatorבורא of these remixesרמיקסים
286
762000
2000
היוצר של הרמיקסים האלה
12:59
throughדרך rightsזכויות that are
287
764000
2000
דרך זכויות שהן
13:01
directlyבאופן ישיר tiedקָשׁוּר to them.
288
766000
2000
משויכות ישירות אליהם.
13:05
Now, this explainsמסביר the right-wingאגף ימני nonprofitללא מטרות רווח
289
770000
3000
עכשיו, זה מסביר את המלכ"ר הימני
13:08
Creativeיְצִירָתִי Commonsהֲמוֹן הָעָם.
290
773000
2000
קריאטיב קומנס.
13:10
Actuallyבעצם, it's not a right-wingאגף ימני nonprofitללא מטרות רווח,
291
775000
2000
למעשה, זה לא מלכ"ר ימני,
13:12
but of courseקוּרס -- let me just tieעניבה it here --
292
777000
2000
אלא כמובן -- תנו לי רק לקשר את זה כאן --
13:14
the Creativeיְצִירָתִי Commonsהֲמוֹן הָעָם, whichאיזה is
293
779000
2000
קיאטיב קומנס
13:16
offeringהַצָעָה authorsמחברים this simpleפָּשׁוּט way to markסימן theirשֶׁלָהֶם contentתוֹכֶן
294
781000
3000
מציעה ליוצרים דרך פשוטה לסמן את התוכן שלהם
13:19
with the freedomsחירויות
295
784000
2000
עם החרויות
13:21
they intendedהתכוון to carryלשאת.
296
786000
2000
שהם התכוונו שישאו.
13:23
So that we go from a "all rightsזכויות reservedשמורות" worldעוֹלָם
297
788000
2000
כך שנעבור מעולם של "כל הזכויות שמורות"
13:25
to a "some rightsזכויות reservedשמורות" worldעוֹלָם
298
790000
3000
לעולם של "חלק מהזכויות שמורות"
13:28
so that people can know the freedomsחירויות they have attachedמְצוֹרָף to the contentתוֹכֶן,
299
793000
3000
כך שאנשים יוכלו להכיר את הזכויות שהם חיברו לתוכן,
13:31
buildingבִּניָן and creatingיוצר
300
796000
2000
לבנות ליצור
13:33
on the basisבָּסִיס of this
301
798000
2000
על בסיס זה
13:35
creativeיְצִירָתִי copyrightedזכויות יוצרים work.
302
800000
2000
עבודה מוגנת זכויות יוצרים.
13:37
These toolsכלים that we builtבנוי
303
802000
2000
הכלים האלה שבנינו
13:39
enableלְאַפשֵׁר this sharingשיתוף in partsחלקים
304
804000
3000
מאפשרים את השיתוף הזה בחלקים
13:42
throughדרך licensesרשיונות that make it clearברור
305
807000
2000
דרך רשיון שהופך את זה לברור
13:44
and a freedomחוֹפֶשׁ to createלִיצוֹר
306
809000
2000
וחופש ליצור
13:46
withoutלְלֹא requiringהמחייב permissionרְשׁוּת first
307
811000
2000
בלי לבקש זכויות קודם
13:48
because the permissionרְשׁוּת has alreadyכְּבָר been grantedשניתנו
308
813000
2000
מפני שההרשאה כבר ניתנה
13:50
and a respectכבוד for the creatorבורא because it buildsבונה uponעַל
309
815000
3000
וכבוד בין היוצר מפני שהיא בונה על
13:53
a copyrightזכויות יוצרים the creatorבורא
310
818000
2000
זכויות היוצר
13:55
has licensedמורשה freelyבְּחוֹפְשִׁיוּת.
311
820000
2000
שיחרר לחופשי.
13:57
And it explainsמסביר the vastעָצוּם right-wingאגף ימני conspiracyקֶשֶׁר
312
822000
3000
וזה מסביר את הקונספירציה הימנית הרחבה
14:00
that's obviouslyמובן מאליו developedמפותח around these licensesרשיונות,
313
825000
3000
שכמובן מתפתחת סביב הרשיון,
14:03
as now more than 350 millionמִילִיוֹן digitalדִיגִיטָלי objectsחפצים
314
828000
3000
כך שיותר מ 350 מליון אובייקטים דיגיטליים
14:06
are out there, licensedמורשה freelyבְּחוֹפְשִׁיוּת
315
831000
2000
נמצאים שם בחוץ, עם רשיון חופשי
14:08
in this way.
316
833000
2000
בדרך הזו.
14:10
Now that pictureתְמוּנָה of an ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה of creativityיְצִירָתִיוּת,
317
835000
3000
עכשיו התמונה של יצירתיות של אקולוגיה,
14:13
the pictureתְמוּנָה of an ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה
318
838000
2000
התמונה של אקולוגיה
14:15
of balancedמְאוּזָן creativityיְצִירָתִיוּת,
319
840000
2000
של יצירתיות מאוזנת,
14:17
is that the ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה of creativityיְצִירָתִיוּת we have right now?
320
842000
3000
היא זו שהאקולוגיה של היצירתיות שיש לנו עכשיו?
14:20
Well, as you all know,
321
845000
3000
ובכן, כמו שאתם יודעים,
14:23
not manyרב of us believe we do.
322
848000
2000
לא רבים מאיתנו מאמינים שזה מה שיש לנו.
14:25
I trippedמעד on the realityמְצִיאוּת of this ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה of creativityיְצִירָתִיוּת
323
850000
3000
נפלתי על המציאות של האקולוגיה של היצירתיות
14:28
just last weekשָׁבוּעַ.
324
853000
2000
רק בשבוע שעבר.
14:30
I createdשנוצר a videoוִידֵאוֹ whichאיזה was basedמבוסס
325
855000
2000
יצרתי סרטון שמבוסס
14:32
on a WiresideWireide Chatלְשׂוֹחֵחַ that I'd givenנָתוּן,
326
857000
2000
בהרצאה בווירסייד שנתתי,
14:34
and I uploadedהועלה it to YouTubeYouTube.
327
859000
3000
והעלתי אותה ליוטיוב.
14:37
I then got this emailאֶלֶקטרוֹנִי from YouTubeYouTube
328
862000
2000
אז קיבלתי את המייל הזה מיוטיוב
14:39
weirdlyמוזר notifyingיידוע me
329
864000
2000
שמודיע לי בצורה מוזרה
14:41
that there was contentתוֹכֶן in that
330
866000
2000
שהיה בזה תוכן
14:43
ownedבבעלות by the mysteriousמסתורי WMGWMG
331
868000
3000
ששייך ל WMG המסתורי
14:46
that matchedבהתאמה theirשֶׁלָהֶם contentתוֹכֶן IDתְעוּדַת זֶהוּת.
332
871000
2000
שהתאים לID בתוכן שלהם.
14:48
So I didn't think much about it.
333
873000
2000
אז לא ממש חשבתי על זה.
14:50
And then on Twitterטוויטר, somebodyמִישֶׁהוּ said to me,
334
875000
2000
ואז בטוויטר, מישהו אמר לי,
14:52
"Your talk on YouTubeYouTube was DMCA'dDMCA'd. Was that your purposeמַטָרָה?"
335
877000
3000
"ההרצאה שלך ביוטיוב נמחקה בגלל חוק זכויות היוצרים, זאת היתה הכוונה שלך?"
14:55
imaginingמדמיין that I had this deepעָמוֹק conspiracyקֶשֶׁר
336
880000
2000
דימיין שהיתה לי את הקונספירציה העמוקה הזו
14:57
to revealלְגַלוֹת the obviousברור flawsפגמים in the DMCADMCA.
337
882000
3000
לחשוף את הכשלים הברורים בחוק.
15:00
I answeredענה, "No." I didn't even think about it.
338
885000
2000
ועניתי, "לא." אפילו לא חשבתי על זה אז.
15:02
But then I wentהלך to the siteאֲתַר
339
887000
3000
אבל אז גלשתי לאתר
15:05
and all of the audioשֶׁמַע in my siteאֲתַר had been silencedמושתק.
340
890000
3000
ואז כל הסאונד באתר שלי הושקט.
15:09
My wholeכֹּל 45-minute-דַקָה videoוִידֵאוֹ
341
894000
2000
כל הוידאו שלי בן ה 45 דקות
15:11
had been silencedמושתק
342
896000
2000
הושתק
15:13
because there were snippetsקטעי טקסט in that videoוִידֵאוֹ,
343
898000
2000
מפני שהיו חלקים בוידאו הזה,
15:15
a videoוִידֵאוֹ about fairהוֹגֶן use,
344
900000
3000
וידאו על שימוש הוגן,
15:18
that includedכלול Warnerוורנר Musicמוּסִיקָה Groupקְבוּצָה musicמוּסִיקָה.
345
903000
3000
שהכילו מוזיקה של קבוצת וורנר.
15:21
Now, interestinglyמעניין,
346
906000
2000
עכשיו, מעניין,
15:23
they still soldנמכר adsמודעות for that musicמוּסִיקָה,
347
908000
2000
הם עדיין מכרו מודעות למוזיקה הזאת,
15:25
if you playedשיחק the silentשקט videoוִידֵאוֹ.
348
910000
2000
אם הייתם מנגנים את הסרט המושתק.
15:27
You could still buyלִקְנוֹת the musicמוּסִיקָה,
349
912000
2000
עדיין הייתם יכולים לקנות את המוזיקה,
15:29
but you couldn'tלא יכול hearלִשְׁמוֹעַ anything
350
914000
2000
אבל לא יכולתם לשמוע שום דבר
15:31
because it had been silencedמושתק.
351
916000
2000
מפני שהיא הושתקה.
15:33
So I did what the currentנוֹכְחִי regimeמִשׁטָר
352
918000
2000
אז עשיתי מה שהמשטר הנוכחי
15:35
saysאומר I mustצריך do
353
920000
2000
אומר שאני צריך לעשות
15:37
to be freeחופשי to use
354
922000
2000
כדי להיות חופשי להשתמש
15:39
YouTubeYouTube to talk about fairהוֹגֶן use.
355
924000
3000
ביוטיוב כדי לדבר על שימוש חופשי.
15:42
I wentהלך to this siteאֲתַר, and I had to answerתשובה these questionsשאלות.
356
927000
3000
נכנסתי לאתר, והייתי צריך לענות על השאלות האלה.
15:45
And then in an extraordinarilyבאופן יוצא דופן
357
930000
2000
ואז בדרך מופלאה
15:47
Bartבארט Simpson-likeסימפסון, juvenileצָעִיר way
358
932000
3000
כמו בארט סימפסון
15:50
you've actuallyלמעשה got to typeסוּג out these wordsמילים
359
935000
3000
הייתם צריכים להדפיס את המילים האלו
15:53
and get them right
360
938000
2000
ולהצליח
15:55
to reassertreassert your freedomחוֹפֶשׁ to speakלְדַבֵּר.
361
940000
2000
כדי להשיב לעצמכם את חופש הדיבור.
15:57
And I feltהרגיש like I was in thirdשְׁלִישִׁי gradeכיתה again.
362
942000
3000
והרגשתי כאילו אני שוב בכיתה ג'.
16:00
"I will not put tacksנעצים on the teacher'sמורה chairכִּסֵא.
363
945000
3000
"אני לא אשים נעצים על הכיסא של המורה.
16:03
I will not put tacksנעצים on the teacher'sמורה chairכִּסֵא."
364
948000
3000
אני לא אשים נעצים על הכיסא של המורה."
16:07
This is absurdאַבּסוּרדִי.
365
952000
2000
זה אבסורדי.
16:09
It is outrageousמְזַעזֵעַ.
366
954000
2000
זה מקומם.
16:11
It is an extraordinaryיוצא דופן perversionסְטִיָה of the systemמערכת of freedomחוֹפֶשׁ
367
956000
2000
זו סטייה מדהימה ממערכת החופש
16:13
we should be encouragingמְעוֹדֵד.
368
958000
2000
שאנחנו צריכים לעודד.
16:15
And the questionשְׁאֵלָה I askלִשְׁאוֹל you is: Who'sמי זה fightingלְחִימָה it?
369
960000
2000
והשאלה שאני שואל אתכם היא: מי נלחם בזה?
16:17
Well, interestinglyמעניין, in the last presidentialנְשִׂיאוּתִי electionבְּחִירָה,
370
962000
3000
ובכן, מעניין לראות, בבחירות הנשיאותיות האחרונות,
16:20
who was the numberמספר one, activeפָּעִיל
371
965000
2000
מי היה המתנגד הפעיל מספר אחת
16:22
opponentיָרִיב of this systemמערכת of regulationתַקָנָה
372
967000
3000
של מערכת ההסדרה הזאת
16:25
in onlineבאינטרנט speechנְאוּם?
373
970000
2000
בנאום ברשת?
16:27
Johnג'ון McCainמקיין.
374
972000
2000
ג'ון מקיין.
16:29
Letterמִכְתָב after letterמִכְתָב attackingלתקוף YouTube'sשל YouTube refusalסֵרוּב
375
974000
3000
מכתב אחרי מכתב תוקף את הסרוב של יוטיוב
16:32
to be more respectfulרוֹחֵשׁ כָּבוֹד of fairהוֹגֶן use
376
977000
3000
לכבד יותר את השימוש ההוגן
16:35
with theirשֶׁלָהֶם extraordinaryיוצא דופן noticeהודעה and take down systemמערכת,
377
980000
2000
עם ההודעה יוצאת הדופן שלהם ומערכת ההורדה שלהם,
16:37
that led his campaignקמפיין so manyרב timesפִּי
378
982000
2000
שהוביל את הקמפיין שלו כל כך הרבה פעמים
16:39
to be thrownנזרק off the Internetאינטרנט.
379
984000
3000
להיזרק מהאינטרנט.
16:42
Now, that was the storyכַּתָבָה of me then,
380
987000
3000
עכשיו, זה היה הסיפור שלי אז,
16:45
my good oldישן daysימים of right-wingאגף ימני lunacyסַהֲרוּרִיוּת.
381
990000
3000
הימים הטובים של טרוף ימני.
16:48
Let me come back to now,
382
993000
2000
תנו לי לחזור עכשיו,
16:50
now when I'm a little leftistשְׂמָאלָנִי --
383
995000
2000
עכשיו כשאני קצת שמאלני --
16:52
I'm certainlyבְּהֶחלֵט left-handedשמאלי, so at leastהכי פחות a leftyשמאלי --
384
997000
3000
אני בהחלט שמאלי, אז לפחות שמאלי --
16:55
And I wonderפֶּלֶא, can we on the Left
385
1000000
3000
אני תוהה, האם אנחנו בשמאל
16:58
expectלְצַפּוֹת to buildלִבנוֹת this
386
1003000
3000
יכולים לצפות לבנות את
17:01
ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה of freedomחוֹפֶשׁ, now,
387
1006000
2000
האקולוגיה הזו של חופש, עכשיו,
17:03
in a worldעוֹלָם where
388
1008000
3000
בעולם בו
17:06
we know the extraordinarilyבאופן יוצא דופן powerfulחָזָק
389
1011000
2000
אנחנו יודעים שהחזקים להפליא
17:08
influencesהשפעות againstמול it,
390
1013000
2000
משפיעים נגד זה,
17:10
where even iconsסמלים of the Left like this
391
1015000
3000
כשאפילו אייקונים של השמאל כמו זה
17:13
entertainלְבַדֵר and pushלִדחוֹף billsשטרות
392
1018000
3000
מעודדים ודוחפים הצעות חוק
17:16
that would effectivelyביעילות banלֶאֱסוֹר the requirementדְרִישָׁה
393
1021000
3000
שבעיקרון יאסרו על הדרישה
17:19
of openלִפְתוֹחַ accessגִישָׁה for government-fundedבמימון ממשלתי researchמחקר?
394
1024000
3000
לגישה חופשית למחקר ממשלתי?
17:23
The presidentנָשִׂיא, who has supportedנתמך
395
1028000
3000
הנשיא, שתמך
17:26
a processתהליך that secretlyבְּסֵתֶר negotiatesמשא ומתן agreementsהסכמים,
396
1031000
3000
בתהליך שמתווך בחשאי הסכמים,
17:29
whichאיזה effectivelyביעילות lockלנעול us into the insaneמטורף systemמערכת
397
1034000
3000
שבאופן אפקטיבי כובלים אותנו למערכת משוגעת
17:32
of DMCADMCA
398
1037000
2000
של זכויות יוצרים
17:34
that we have adoptedמְאוּמָץ
399
1039000
2000
שאימצנו
17:36
and likelyסָבִיר lockלנעול us down a pathנָתִיב of threeשְׁלוֹשָׁה strikesשביתות, you're out
400
1041000
3000
וכנראה גם כובלים אותנו לדרך של שלוש פסילות, אתם בחוץ
17:39
that, of courseקוּרס, the restמנוחה of the worldעוֹלָם are increasinglyיותר ויותר adoptingאימוץ.
401
1044000
3000
שכמובן, שאר העולם מאמץ.
17:42
Not a singleיחיד exampleדוגמא of reformרֵפוֹרמָה
402
1047000
3000
אין דוגמה אחת של רפורמה
17:45
has been producedמיוצר yetעדיין.
403
1050000
3000
שנוצרה עדיין.
17:49
And we're not going to see this changeשינוי
404
1054000
2000
ואנחנו לא עומדים לראות את זה משתנה
17:51
in this systemמערכת
405
1056000
2000
במערכת
17:53
anytimeבכל עת soonבקרוב.
406
1058000
2000
מתישהו בקרוב.
17:55
So here'sהנה the lessonsשיעורים of opennessפְּתִיחוּת
407
1060000
3000
אז הנה השיעור בפתיחות
17:58
that I think we need to learnלִלמוֹד.
408
1063000
3000
שאני חושב שאנחנו צריכים ללמוד.
18:01
Opennessפְּתִיחוּת is a commitmentמְחוּיָבוּת
409
1066000
2000
פתיחות היא התחייבות
18:03
to a certainמסוים setמַעֲרֶכֶת of valuesערכים.
410
1068000
2000
לסט מסויים של ערכים.
18:05
We need to speakלְדַבֵּר of those valuesערכים.
411
1070000
2000
אנחנו צריכים לדבר על הערכים האלה.
18:07
The valueערך of freedomחוֹפֶשׁ. It's a valueערך of communityהקהילה.
412
1072000
3000
הערך של חופש. זה ערך של חברה.
18:10
It's a valueערך of the limitsגבולות in regulationתַקָנָה.
413
1075000
2000
זה ערך של גבולות בחקיקה.
18:12
It's a valueערך respectingכיבוד the creatorבורא.
414
1077000
3000
זה ערך של כבוד ליוצר.
18:16
Now, if we can learnלִלמוֹד those valuesערכים
415
1081000
2000
עכשיו, אם נוכל ללמוד את הערכים האלה
18:18
from at leastהכי פחות some influencesהשפעות on the Right,
416
1083000
2000
מלפחות כמה השפעות על הימין,
18:20
if we can take them and incorporateבע"מ them,
417
1085000
2000
אם נוכל לקחת אותם ולשלב אותן,
18:22
maybe we could do a little tradeסַחַר.
418
1087000
2000
אולי נוכל לעשות סחר קטן.
18:24
We learnלִלמוֹד those valuesערכים on the Left,
419
1089000
3000
אנחנו לומדים את הערכים האלה בשמאל,
18:27
and maybe they'llהם יהיו do healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל
420
1092000
2000
ואולי הם יעשו ביטוח בריאות
18:29
or globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת legislationחֲקִיקָה or something in the Right.
421
1094000
2000
או חקיקה בנושא התחממות גלובלית או משהו בימין.
18:31
Anywayבכל מקרה, please joinלְהִצְטַרֵף me
422
1096000
2000
בכל אופן, בבקשה הצטרפו אלי
18:33
in teachingהוֹרָאָה these valuesערכים.
423
1098000
2000
בלימוד הערכים האלה.
18:35
Thank you very much.
424
1100000
2000
תודה רבה לכם.
18:37
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
425
1102000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com