ABOUT THE SPEAKER
Julian Assange - Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct.

Why you should listen

You could say Australian-born Julian Assange has swapped his long-time interest in network security flaws for the far-more-suspect flaws of even bigger targets: governments and corporations. Since his early 20s, he has been using network technology to prod and probe the vulnerable edges of administrative systems, but though he was a computing hobbyist first (in 1991 he was the target of hacking charges after he accessed the computers of an Australian telecom), he's now taken off his "white hat" and launched a career as one of the world's most visible human-rights activists.

He calls himself "editor in chief." He travels the globe as its spokesperson. Yet Assange's part in WikiLeaks is clearly dicier than that: he's become the face of creature that, simply, many powerful organizations would rather see the world rid of. His Wikipedia entry says he is "constantly on the move," and some speculate that his role in publishing decrypted US military video has put him in personal danger. A controversial figure, pundits debate whether his work is reckless and does more harm than good. Amnesty International recognized him with an International Media Award in 2009.

Assange studied physics and mathematics at the University of Melbourne. He wrote Strobe, the first free and open-source port scanner, and contributed to the book Underground: Tales of Hacking, Madness and Obsession on the Electronic Frontier.

More profile about the speaker
Julian Assange | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Julian Assange: Why the world needs WikiLeaks

ג'וליאן אסנג': מדוע העולם זקוק לויקיליקס

Filmed:
2,716,210 views

האתר השנוי במחלוקת ויקיליקס אוסף ומפרסם מסמכים וקטעי וידאו מסווגים. ג'וליאן אסנג', מייסד האתר אשר מבוקש לחקירה ע"י שלטונות ארה"ב, משוחח עם כריס אנדרסון מ- TED על האופן בו האתר פועל, הישגיו עד כה, ומה מניע אותו. הראיון כולל צילומים קשים לצפיה של הפצצה אווירית אמריקאית שהתרחשה לאחרונה בבגדד.
- Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Chrisכריס Andersonאנדרסון: Julianחוליאן, welcomeברוך הבא.
0
0
2000
כריס אנדרסון: ג'וליאן, ברוך הבא.
00:17
It's been reportedדיווח that WikiLeaksויקיליקס, your babyתִינוֹק,
1
2000
2000
דווח לאחרונה ש"ויקיליקס", בן הטיפוחים שלך,
00:19
has, in the last fewמְעַטִים yearsשנים
2
4000
2000
פרסם... בשנים האחרונות
00:21
has releasedמְשׁוּחרָר more classifiedמְסוּוָג documentsמסמכים
3
6000
3000
יותר מסמכים מסווגים
00:24
than the restמנוחה of the world'sשל העולם mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת combinedמְשׁוּלָב.
4
9000
2000
מכל שאר התקשורת העולמית יחד.
00:26
Can that possiblyיִתָכֵן be trueנָכוֹן?
5
11000
2000
האם זה יכול להיות?
00:28
Julianחוליאן Assangeאסאנג ': Yeah, can it possiblyיִתָכֵן be trueנָכוֹן?
6
13000
2000
ג'וליאן אסנג': כן, האם זה יכול להיות?
00:30
It's a worryדאגה -- isn't it? -- that the restמנוחה of the world'sשל העולם mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
7
15000
3000
זה מדאיג -- הלא כן? -- ששאר התקשורת העולמית
00:33
is doing suchכגון a badרַע jobעבודה
8
18000
2000
כושלת בתפקידה כל-כך
00:35
that a little groupקְבוּצָה of activistsפעילים
9
20000
2000
שקבוצה קטנה של פעילים
00:37
is ableיכול to releaseלְשַׁחְרֵר more
10
22000
2000
מסוגלת לפרסם יותר
00:39
of that typeסוּג of informationמֵידָע
11
24000
2000
מידע מהסוג הזה
00:41
than the restמנוחה of the worldעוֹלָם pressללחוץ combinedמְשׁוּלָב.
12
26000
2000
מאשר כל שאר העתונות העולמית יחד.
00:43
CACA: How does it work?
13
28000
2000
כ"א: כיצד זה פועל?
00:45
How do people releaseלְשַׁחְרֵר the documentsמסמכים?
14
30000
3000
כיצד אנשים מפרסמים את המסמכים?
00:48
And how do you secureלבטח theirשֶׁלָהֶם privacyפְּרָטִיוּת?
15
33000
3000
ואיך אתה מבטיח את הפרטיות שלהם?
00:51
JAא: So these are -- as farרָחוֹק as we can tell --
16
36000
2000
ג"'א: אלו הם -- עד כמה שאנחנו יודעים --
00:53
classicalקלַאסִי whistleblowersשודדים,
17
38000
2000
חושפי שחיתויות קלאסיים
00:55
and we have a numberמספר of waysדרכים for them
18
40000
2000
ויש לנו עבורם כמה דרכים
00:57
to get informationמֵידָע to us.
19
42000
2000
להעביר לנו את המידע.
00:59
So we use this state-of-the-artמדינת האומנות encryptionהצפנה
20
44000
2000
אז אנחנו משתמשים רק בהצפנה המתקדמת ביותר
01:01
to bounceלהקפיץ stuffדברים around the Internetאינטרנט, to hideלהתחבא trailsשבילים,
21
46000
2000
כדי להעביר מידע ברחבי הרשת ולהסתיר עקבות
01:03
passלַעֲבוֹר it throughדרך legalמשפטי jurisdictionsתחומי שיפוט
22
48000
2000
אנו מכשירים אותו בערכאות משפטיות
01:05
like Swedenשבדיה and Belgiumבלגיה
23
50000
3000
כמו בשוודיה ובבלגיה
01:08
to enactלְחוֹקֵק those legalמשפטי protectionsהגנות.
24
53000
3000
כדי להסדיר הגנה משפטית.
01:12
We get informationמֵידָע in the mailדוֹאַר,
25
57000
2000
אנו מקבלים מידע בדואר,
01:14
the regularרגיל postalדואר mailדוֹאַר,
26
59000
3000
דואר רגיל,
01:17
encryptedמוצפן or not,
27
62000
2000
מוצפן או לא,
01:19
vetוטרינר it like a regularרגיל newsחֲדָשׁוֹת organizationאִרגוּן, formatפוּרמָט it --
28
64000
3000
בוחנים אותו כמו ארגון חדשות רגיל, מכינים אותו --
01:22
whichאיזה is sometimesלִפְעָמִים something that's quiteדַי hardקָשֶׁה to do,
29
67000
3000
דבר שהוא לפעמים קשה למדי לביצוע,
01:25
when you're talkingשִׂיחָה about
30
70000
2000
כאשר אנו מדברים על
01:27
giantעֲנָק databasesמאגרי מידע of informationמֵידָע --
31
72000
2000
בסיסי נתונים ענקיים של מידע --
01:29
releaseלְשַׁחְרֵר it to the publicפּוּמְבֵּי
32
74000
2000
מפרסמים אותו בציבור
01:31
and then defendלְהַגֵן ourselvesבְּעָצמֵנוּ
33
76000
2000
ואז מתגוננים
01:33
againstמול the inevitableבִּלתִי נִמנַע legalמשפטי and politicalפּוֹלִיטִי attacksהתקפות.
34
78000
3000
כנגד המתקפות המשפטיות והפוליטיות הבלתי נמנעות.
01:36
CACA: So you make an effortמַאֲמָץ to ensureלְהַבטִיחַ
35
81000
2000
כ"א: כך שאתם משתדלים להבטיח
01:38
the documentsמסמכים are legitimateלֵגִיטִימִי,
36
83000
2000
שהמסמכים הם כשרים.
01:40
but you actuallyלמעשה
37
85000
2000
אבל למעשה אתם
01:42
almostכִּמעַט never know who the identityזהות of the sourceמָקוֹר is?
38
87000
3000
כמעט אף פעם לא יודעים את זהות המקור.
01:45
JAא: That's right, yeah. Very rarelyלעתים רחוקות do we ever know,
39
90000
3000
ג'"א: זה נכון,כן. רק לעיתים נדירות מאוד נדע אי פעם.
01:49
and if we find out at some stageשלב
40
94000
3000
ובמידה ואנחנו מגלים בשלב כלשהו
01:52
then we destroyלהרוס that informationמֵידָע as soonבקרוב as possibleאפשרי.
41
97000
3000
אז אנחנו משמידים את המידע הזה מוקדם ככל האפשר.
01:55
(Phoneטלפון ringטַבַּעַת) God damnלעזאזל it.
42
100000
2000
(צלצול טלפון) לעזאזל.
01:57
(Laughterצחוק)
43
102000
4000
(צחוק)
02:01
CACA: I think that's the CIACIA askingשואל what the codeקוד is
44
106000
2000
כ"א: אני חושב שזה ה - CIA ששואל מה הקוד
02:03
for a TEDTED membershipחֲבֵרוּת.
45
108000
2000
לחברות ב TED.
02:05
(Laughterצחוק)
46
110000
3000
(צחוק)
02:08
So let's take [an] exampleדוגמא, actuallyלמעשה.
47
113000
2000
אז בוא ניקח את הדוגמא, למעשה.
02:10
This is something
48
115000
2000
זה משהו
02:12
you leakedדלפו a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי.
49
117000
2000
שהדלפתם לפני מספר שנים.
02:14
If we can have this documentמסמך up ...
50
119000
2000
במידה ונצליח להעלות את המסמך...
02:16
So this was a storyכַּתָבָה in Kenyaקניה a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי.
51
121000
2000
אז זה היה סיפור בקניה לפני מספר שנים.
02:18
Can you tell us what you leakedדלפו and what happenedקרה?
52
123000
3000
האם אתה יכול לספר לנו מה הדלפתם ומה קרה?
02:21
JAא: So this is the Krollקרול Reportלהגיש תלונה.
53
126000
2000
ג'"א: אז זהו דו"ח קרול.
02:23
This was a secretסוֹד intelligenceאינטליגנציה reportלהגיש תלונה
54
128000
3000
זה היה דו"ח מודיעין סודי
02:26
commissionedהוזמן by the Kenyanקניה governmentמֶמְשָׁלָה
55
131000
2000
שהוזמן על ידי ממשלת קניה
02:28
after its electionבְּחִירָה in 2004.
56
133000
3000
לאחר שנבחרה ב 2004.
02:31
Priorקוֹדֵם to 2004, Kenyaקניה was ruledפסק
57
136000
2000
לפני 2004, קניה נשלטה
02:33
by Danielדניאל arapארפ Moiמוי
58
138000
2000
על ידי דניאל אראפ מוי
02:35
for about 18 yearsשנים.
59
140000
2000
במשך כ 18 שנה.
02:37
He was a softרַך dictatorדִיקטָטוֹר of Kenyaקניה.
60
142000
3000
הוא היה דיקטטור רך של קניה.
02:40
And when Kibakiקיבאקי got into powerכּוֹחַ --
61
145000
2000
וכאשר קיבאקי זכה בשליטה --
02:42
throughדרך a coalitionקוֹאָלִיצִיָה of forcesכוחות that were tryingמנסה
62
147000
2000
בעזרת קואליציה של כוחות שניסו
02:44
to cleanלְנַקוֹת up corruptionשְׁחִיתוּת in Kenyaקניה --
63
149000
2000
לנקות את קניה משחיתות --
02:46
they commissionedהוזמן this reportלהגיש תלונה,
64
151000
2000
הם הזמינו את הדו"ח הזה,
02:48
spentמוּתַשׁ about two millionמִילִיוֹן poundsפאונד
65
153000
2000
הוציאו כשני מיליון פאונד
02:50
on this and an associatedהמשויך reportלהגיש תלונה.
66
155000
2000
עליו ועל דו"ח נלוה.
02:52
And then the governmentמֶמְשָׁלָה satישבה on it
67
157000
3000
ואז הממשלה דנה בו
02:55
and used it for politicalפּוֹלִיטִי leverageתְנוּפָה on Moiמוי,
68
160000
2000
והשתמשה בו כמנוף פוליטי נגד מוי,
02:57
who was the richestהעשיר ביותר man --
69
162000
2000
אשר היה האיש העשיר ביותר --
02:59
still is the richestהעשיר ביותר man -- in Kenyaקניה.
70
164000
3000
ועדיין הינו האיש העשיר ביותר -- בקניה.
03:02
It's the Holyקָדוֹשׁ Grailגביע of Kenyanקניה journalismעיתונאות.
71
167000
3000
זהו הגביע הקדוש של העיתונות הקנייתית.
03:05
So I wentהלך there in 2007,
72
170000
3000
כך שנסעתי לשם ב 2007,
03:08
and we managedמנוהל to get holdלְהַחזִיק of this
73
173000
2000
והצלחנו לשים יד על זה
03:10
just priorקוֹדֵם to the electionבְּחִירָה --
74
175000
2000
בדיוק לפני הבחירות --
03:12
the nationalלאומי electionבְּחִירָה, Decemberדֵצֶמבֶּר 28.
75
177000
3000
הבחירות הלאומיות, ב 28 לדצמבר.
03:17
When we releasedמְשׁוּחרָר that reportלהגיש תלונה,
76
182000
3000
כאשר פרסמנו את הדו"ח,
03:20
we did so threeשְׁלוֹשָׁה daysימים after the newחָדָשׁ presidentנָשִׂיא, Kibakiקיבאקי,
77
185000
3000
עשינו זאת שלושה ימים לאחר שהנשיא החדש, קיבאקי,
03:23
had decidedהחליט to palיָדִיד up with
78
188000
2000
החליט לחבור יחד עם
03:25
the man that he was going to cleanלְנַקוֹת out,
79
190000
2000
האדם שהוא עמד להרחיק,
03:27
Danielדניאל arapארפ Moiמוי,
80
192000
2000
דניאל אראפ מוי.
03:29
so this reportלהגיש תלונה then
81
194000
3000
כך שדו"ח זה
03:32
becameהפכתי a deadמֵת albatrossאַלבַּטרוֹס
82
197000
2000
הפך למשקולת
03:34
around Presidentנָשִׂיא Kibaki'sשל קיבאקי neckעורף.
83
199000
3000
סביב צווארו של הנשיא קיבאקי.
03:38
CACA: And -- I mean, to cutגזירה a long storyכַּתָבָה shortקצר --
84
203000
3000
כ"א: ו -- אני מתכוון, בקיצור --
03:41
wordמִלָה of the reportלהגיש תלונה leakedדלפו into Kenyaקניה,
85
206000
3000
שמועה על הדו"ח דלפה לתוך קניה,
03:44
not from the officialרשמי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת, but indirectlyבַּעֲקִיפִין,
86
209000
3000
לא מהתקשורת הרשמית, אבל באופן לא ישיר.
03:47
and in your opinionדעה, it actuallyלמעשה shiftedמוּזָז the electionבְּחִירָה.
87
212000
3000
ולדעתך, הוא שינה את תוצאות הבחירות למעשה.
03:50
JAא: Yeah. So this becameהפכתי frontחֲזִית pageעמוד of the Guardianאַפּוֹטרוֹפּוֹס
88
215000
3000
ג'"א: כן. הוא הפך לכותרת ראשית בעיתון הגארדיאן
03:53
and was then printedמודפס in all the surroundingמַקִיף countriesמדינות of Kenyaקניה,
89
218000
3000
ואז הודפס בכל המדינות השכנות לקניה,
03:56
in Tanzanianטנזני and Southדָרוֹם Africanאַפְרִיקַנִי pressללחוץ.
90
221000
3000
בעיתונות בטנזניה ובדרום אפריקה.
03:59
And so it cameבא in from the outsideבחוץ.
91
224000
2000
וכך הוא הגיע מבחוץ.
04:01
And that, after a coupleזוּג of daysימים,
92
226000
2000
וזה, לאחר מספר ימים,
04:03
madeעָשׂוּי the Kenyanקניה pressללחוץ feel safeבטוח to talk about it.
93
228000
2000
גרם לעיתונות הקנייתית לחוש ביטחון לדבר אודותיו.
04:05
And it ranרץ for 20 nightsבלילות straightיָשָׁר on Kenyanקניה TVטֵלֶוִיזִיָה,
94
230000
3000
והוא הופיע 20 לילות ברצף בטלויזיה הקנייתית,
04:08
shiftedמוּזָז the voteהַצבָּעָה by 10 percentאָחוּז,
95
233000
3000
גרם להטייה של 10 אחוז בהצבעה,
04:11
accordingלפי to a Kenyanקניה intelligenceאינטליגנציה reportלהגיש תלונה,
96
236000
2000
על פי דו"ח מודיעין קנייתי,
04:13
whichאיזה changedהשתנה the resultתוֹצָאָה of the electionבְּחִירָה.
97
238000
2000
דבר אשר שינה את תוצאות הבחירות.
04:15
CACA: Wowוואו, so your leakדְלִיפָה
98
240000
2000
כ"א: וואו, אז ההדלפה שלך
04:17
really substantiallyבאופן משמעותי changedהשתנה the worldעוֹלָם?
99
242000
2000
שינתה מהותית את העולם?
04:19
JAא: Yepכֵּן.
100
244000
2000
ג'"א: כן.
04:21
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
101
246000
4000
(מחיאות כפיים)
04:25
CACA: Here'sהנה -- We're going to just showלְהַצִיג
102
250000
2000
כ"א: הנה -- אנחנו הולכים להציג ממש עכשיו
04:27
a shortקצר clipלְקַצֵץ from this
103
252000
3000
קטע קצר
04:30
Baghdadבגדאד airstrikeאוויר videoוִידֵאוֹ.
104
255000
2000
ממתקפה אוירית בבגדד.
04:32
The videoוִידֵאוֹ itselfעצמה is longerארוך יותר,
105
257000
2000
הסרט עצמו ארוך יותר.
04:34
but here'sהנה a shortקצר clipלְקַצֵץ.
106
259000
2000
אבל הנה קטע קצר.
04:36
This is -- this is intenseאִינטֶנסִיבִי materialחוֹמֶר, I should warnלְהַזהִיר you.
107
261000
3000
זהו -- חומר חזק, אני צריך להזהיר אתכם.
04:39
Radioרָדִיוֹ: ... just fuckin'זין ', onceפַּעַם you get on 'em"הם just openלִפְתוֹחַ 'em"הם up.
108
264000
3000
קשר: ...פשוט לעזאזל, ברגע שאתה עולה עליהם פתח באש.
04:42
I see your elementאֵלֵמֶנט, uh, got about fourארבעה HumveesHumvees, uh, out alongלְאוֹרֶך ...
109
267000
4000
אני רואה את הגורם שלך, אה, יש לי בערך ארבעה רכבי ארבע על ארבע, אה, לאורך...
04:46
You're clearברור. All right. Firingירי.
110
271000
3000
יש לך אישור. בסדר. יורה.
04:49
Let me know when you've got them. Let's shootלירות.
111
274000
3000
תודיע לי כשפגעת בהם. בוא נירה.
04:52
Lightאוֹר 'em"הם all up.
112
277000
2000
תבעיר את כולם.
04:54
C'monבחייך, fireאֵשׁ!
113
279000
2000
קדימה, אש!
04:56
(Machineמְכוֹנָה gunאֶקְדָח fireאֵשׁ)
114
281000
3000
(ירי מכונת יריה)
04:59
Keep shootלירות 'n'n. Keep shootלירות 'n'n.
115
284000
3000
תמשיך לירות. תמשיך לירות.
05:02
(Machineמְכוֹנָה gunאֶקְדָח fireאֵשׁ)
116
287000
3000
(ירי מכונת יריה)
05:05
Keep shootלירות 'n'n.
117
290000
3000
תמשיך לירות.
05:08
Hotelמלון ... Bushmasterבושמסטר Two-Sixשתיים-שש, Bushmasterבושמסטר Two-Sixשתיים-שש,
118
293000
2000
מלון... בושמאסטר שתיים-שש, בושמאסטר שתיים-שש,
05:10
we need to moveמהלך \ לזוז \ לעבור, time now!
119
295000
2000
אנחנו צריכים לנוע, עכשיו!
05:12
All right, we just engagedמְאוּרָס all eightשמונה individualsיחידים.
120
297000
3000
בסדר, בדיוק תפסנו את כל השמונה.
05:15
Yeah, we see two birdsציפורים [helicoptersמסוקים], and we're still firingירי.
121
300000
3000
כן, אנחנו רואים שני ציפורים (מסוקים), ואנחנו עדיין יורים.
05:18
Rogerרוג'ר. I got 'em"הם.
122
303000
2000
קיבלתי. יש לי אותם.
05:20
Two-Sixשתיים-שש, this is Two-Sixשתיים-שש, we're mobileנייד.
123
305000
2000
שתיים-שש, שתיים-שש, אנחנו בתנועה.
05:22
Oopsאופס, I'm sorry. What was going on?
124
307000
2000
אופס, אני מצטער. מה קורה?
05:24
God damnלעזאזל it, Kyleקייל. All right, hahahaחהה. I hitמכה 'em"הם.
125
309000
2000
לעזאזל, קייל. בסדר, חה חה. פגעתי בהם.
05:29
CACA: So, what was the impactפְּגִיעָה of that?
126
314000
3000
כ"א: אז, מה היתה ההשפעה של זה?
05:32
JAא: The impactפְּגִיעָה on the people who workedעבד on it
127
317000
3000
ג'"א: ההשפעה על האנשים שעבדו על זה
05:35
was severeחָמוּר.
128
320000
2000
היתה קשה.
05:37
We endedהסתיים up sendingשְׁלִיחָה two people to Baghdadבגדאד
129
322000
2000
בסופו של דבר שלחנו שני אנשים לבגדד
05:39
to furtherנוסף researchמחקר that storyכַּתָבָה.
130
324000
2000
להמשיך ולחקור את הסיפור הזה.
05:41
So this is just the first of threeשְׁלוֹשָׁה attacksהתקפות
131
326000
3000
כך שזה רק הראשון משלוש התקפות
05:44
that occurredהתרחש in that sceneסְצֵינָה.
132
329000
2000
שהתרחשו בסצנה הזו.
05:46
CACA: So, I mean, 11 people diedמת in that attackלִתְקוֹף, right,
133
331000
2000
כ"א: אז, אני מתכוון, 11 אנשים מתו במתקפה הזו, נכון,
05:48
includingלְרַבּוֹת two Reutersרויטרס employeesעובדים?
134
333000
2000
כולל שני עובדי רויטרס?
05:50
JAא: Yeah. Two Reutersרויטרס employeesעובדים,
135
335000
2000
ג'"א: כן, שני עובדי רויטרס,
05:52
two youngצָעִיר childrenיְלָדִים were woundedפָּצוּעַ.
136
337000
3000
שני ילדים צעירים נפצעו.
05:55
There were betweenבֵּין 18 and 26 people killedנהרג all togetherיַחַד.
137
340000
3000
18 עד 26 אנשים נהרגו בסך הכל.
05:58
CACA: And releasingשחרור this causedגרם ל
138
343000
2000
כ"א: והפרסום של זה גרם
06:00
widespreadנָפוֹץ outrageשַׁעֲרוּרִיָה.
139
345000
2000
לרבים להתקומם.
06:02
What was the keyמַפְתֵחַ elementאֵלֵמֶנט of this
140
347000
2000
מה היה המרכיב העיקרי
06:04
that actuallyלמעשה causedגרם ל the outrageשַׁעֲרוּרִיָה, do you think?
141
349000
3000
שלמעשה גרם להתקוממות, לדעתך?
06:07
JAא: I don't know. I guessלְנַחֵשׁ people can see
142
352000
2000
ג'"א: אני לא יודע, אני מניח שאנשים יכולים לראות
06:09
the grossבְּרוּטוֹ disparityפַּעַר in forceכּוֹחַ.
143
354000
3000
את חוסר השיוויון בכוחות.
06:12
You have guys walkingהליכה in a relaxedרָגוּעַ way down the streetרְחוֹב,
144
357000
2000
יש לך אנשים שהולכים באופן רגוע במורד הרחוב,
06:14
and then an Apacheאפאצ'י helicopterמַסוֹק sittingיְשִׁיבָה up at one kilometerקִילוֹמֶטֶר
145
359000
3000
ואז מסוק אפאצ'י שיושב במרחק קילומטר
06:17
firingירי 30-millimeter-מִילִימֶטֶר cannonתוֹתָח shellsפגזים
146
362000
2000
יורה פגזי תותח 30 - מילימטר
06:19
on everyoneכל אחד --
147
364000
2000
על כולם --
06:21
looking for any excuseסְלִיחָה to do so --
148
366000
3000
מחפש אחר כל תירוץ לעשות זאת --
06:24
and killingהֶרֶג people rescuingהצלה the woundedפָּצוּעַ.
149
369000
2000
והורג אנשים שמנסים להציל פצועים.
06:26
And there was two journalistsעיתונאים involvedמְעוּרָב that clearlyבְּבִירוּר weren'tלא היו insurgentsהמורדים
150
371000
3000
וישנם שני עיתונאים מעורבים שבבירור אינם מורדים
06:29
because that's theirשֶׁלָהֶם full-timeזמן מלא jobעבודה.
151
374000
2000
כיוון שזו עבודתם במשרה מלאה.
06:33
CACA: I mean, there's been this U.S. intelligenceאינטליגנציה analystמְנַתֵחַ,
152
378000
3000
כ"א: אני מתכוון, ישנו איש המודיעין הזה מארה"ב,
06:36
Bradleyברדלי Manningאִיוּשׁ, arrestedנֶעצָר,
153
381000
2000
בראדלי מאנינג, שנעצר.
06:38
and it's allegedכִּביָכוֹל that he confessedהודה in a chatלְשׂוֹחֵחַ roomחֶדֶר
154
383000
3000
והטענה היא שהוא הודה בצ'ט
06:41
to have leakedדלפו this videoוִידֵאוֹ to you,
155
386000
3000
שהוא הדליף את הוידאו אליך,
06:44
alongלְאוֹרֶך with 280,000
156
389000
2000
יחד עם 280,000
06:46
classifiedמְסוּוָג U.S. embassyשגרירות cablesכבלים.
157
391000
2000
מברקים מסווגים משגרירויות ארה"ב.
06:48
I mean, did he?
158
393000
3000
אני מתכוון, האם הוא עשה זאת?
06:51
JAא: We have deniedנדחתה receivingקבלה those cablesכבלים.
159
396000
2000
ג'"א: ובכן, אנחנו הכחשנו שקיבלנו את המברקים הללו.
06:53
He has been chargedטעון,
160
398000
2000
הוא הואשם,
06:55
about fiveחָמֵשׁ daysימים agoלִפנֵי,
161
400000
2000
לפני חמישה ימים,
06:57
with obtainingהשגת 150,000 cablesכבלים
162
402000
3000
בהשגת 150,000 מברקים
07:00
and releasingשחרור 50.
163
405000
2000
ופרסום של 50.
07:02
Now, we had releasedמְשׁוּחרָר,
164
407000
3000
כעת, אנו פרסמנו
07:05
earlyמוקדם in the yearשָׁנָה,
165
410000
2000
מוקדם יותר השנה
07:07
a cableכֶּבֶל from the Reykjavikרייקיאוויק U.S. embassyשגרירות,
166
412000
3000
מברק משגרירות ארה"ב בריקייויק.
07:11
but this is not necessarilyבהכרח connectedמְחוּבָּר.
167
416000
2000
אך אין בהכרח קשר בינהם.
07:13
I mean, I was a knownידוע visitorאוֹרֵחַ of that embassyשגרירות.
168
418000
2000
אני מתכוון, הייתי מבקר מוכר בשגרירות זו.
07:15
CACA: I mean, if you did receiveלְקַבֵּל thousandsאלפים
169
420000
2000
כ"א: אני מתכוון, אם קיבלת אלפי
07:17
of U.S. embassyשגרירות diplomaticדִיפּלוֹמָטִי cablesכבלים ...
170
422000
3000
מברקים דיפלומטיים משגרירות ארה"ב...
07:20
JAא: We would have releasedמְשׁוּחרָר them. (CACA: You would?)
171
425000
2000
ג'"א: היינו מפרסמים אותם. (כ"א: הייתם?)
07:22
JAא: Yeah. (CACA: Because?)
172
427000
3000
ג'"א: כן. (כ"א: כי?)
07:25
JAא: Well, because these sortסוג of things
173
430000
2000
ג'"א: ובכן, כיוון שאלו סוג הדברים
07:27
revealלְגַלוֹת what the trueנָכוֹן stateמדינה
174
432000
3000
שמגלים מה המצב האמיתי
07:30
of, say,
175
435000
2000
של, נאמר,
07:32
Arabערבי governmentsממשלות are like,
176
437000
2000
ממשלות ערביות.
07:34
the trueנָכוֹן human-rightsזכויות אדם abusesהתעללות in those governmentsממשלות.
177
439000
3000
הפגיעה האמיתית בזכויות אדם בממשלות אלו.
07:37
If you look at declassifiedמסווגים cablesכבלים,
178
442000
2000
אם אתה מביט במברקים בלתי מסווגים,
07:39
that's the sortסוג of materialחוֹמֶר that's there.
179
444000
2000
זה סוג החומר שתמצא שם.
07:41
CACA: So let's talk a little more broadlyבְּהַרְחָבָה about this.
180
446000
2000
כ"א: אז בוא נדבר מעט באופן רחב יותר אודות זה.
07:43
I mean, in generalכללי, what's your philosophyפִילוֹסוֹפִיָה?
181
448000
2000
אני מתכוון, באופן כללי, מה הפילוסופיה שלך?
07:45
Why is it right
182
450000
2000
מדוע זה צודק
07:47
to encourageלְעוֹדֵד leakingדולף of secretסוֹד informationמֵידָע?
183
452000
3000
לעודד הדלפה של מידע סודי?
07:51
JAא: Well, there's a questionשְׁאֵלָה as to what sortסוג of informationמֵידָע is importantחָשׁוּב in the worldעוֹלָם,
184
456000
3000
ג'"א: ובכן, ישנה שאלה לגבי מהו סוג המידע שהוא בעל חשיבות לעולם,
07:54
what sortסוג of informationמֵידָע
185
459000
2000
מה סוג המידע
07:56
can achieveלְהַשִׂיג reformרֵפוֹרמָה.
186
461000
2000
שיכול להשיג רפורמה.
07:58
And there's a lot of informationמֵידָע.
187
463000
2000
ויש מידע רב.
08:00
So informationמֵידָע that organizationsארגונים
188
465000
2000
כך שמידע שארגונים
08:02
are spendingההוצאה economicכַּלְכָּלִי effortמַאֲמָץ into concealingהַעֲלָמָה,
189
467000
3000
משקיעים מאמץ כלכלי בהסתרתו,
08:05
that's a really good signalאוֹת
190
470000
2000
זה סימן ממש טוב
08:07
that when the informationמֵידָע getsמקבל out,
191
472000
2000
לכך שכאשר המידע יצא החוצה,
08:09
there's a hopeלְקַווֹת of it doing some good --
192
474000
2000
יש תקוה שהוא יועיל במשהו.
08:11
because the organizationsארגונים that know it bestהטוב ביותר,
193
476000
2000
כיון שהארגונים שמכירים אותו בצורה הטובה ביותר,
08:13
that know it from the insideבְּתוֹך out,
194
478000
2000
שמכירים אותו מכל צדדיו,
08:15
are spendingההוצאה work to concealלְהַסתִיר it.
195
480000
3000
משקיעים מאמץ על מנת להסתיר אותו.
08:18
And that's what we'veיש לנו foundמצאתי in practiceלְתַרְגֵל,
196
483000
2000
וזה מה שמצאנו בפועל.
08:20
and that's what the historyהִיסטוֹרִיָה of journalismעיתונאות is.
197
485000
3000
ואלו הן תולדות העיתונות.
08:23
CACA: But are there risksסיכונים with that,
198
488000
3000
כ"א: אך האם יש סיכונים בכך,
08:26
eitherאוֹ to the individualsיחידים concernedמודאג
199
491000
3000
או ליחידים בהם זה נוגע
08:29
or indeedאכן to societyחֶברָה at largeגָדוֹל,
200
494000
2000
או אכן לחברה כולה
08:31
where leakingדולף can actuallyלמעשה have
201
496000
2000
היכן שהדלפה יכולה להיות בעלת
08:33
an unintendedלא מכוון consequenceתוֹצָאָה?
202
498000
2000
השלכות לא מכוונות?
08:35
JAא: Not that we have seenלראות with anything we have releasedמְשׁוּחרָר.
203
500000
2000
ג'"א: לא שראינו זאת מדבר כלשהו שפרסמנו.
08:37
I mean, we have a harmלפגוע immunizationהִתחַסְנוּת policyמְדִינִיוּת.
204
502000
2000
אני מתכוון, יש לנו מדיניות חסינות מנזק.
08:39
We have a way of dealingעסק with informationמֵידָע
205
504000
2000
יש לנו דרך לעסוק במידע
08:41
that has sortסוג of personalאישי --
206
506000
2000
שהוא בעל גוון אישי --
08:43
personallyאישית identifyingזיהוי informationמֵידָע in it.
207
508000
2000
מידע אישי מזהה בתוכו.
08:46
But there are legitimateלֵגִיטִימִי secretsסודות --
208
511000
3000
אבל ישנם סודות לגיטימיים --
08:49
you know, your recordsרשומות with your doctorדוֹקטוֹר;
209
514000
3000
אתה יודע, התיק הרפואי שלך,
08:52
that's a legitimateלֵגִיטִימִי secretסוֹד --
210
517000
2000
זה סוד לגיטימי.
08:54
but we dealעִסקָה with whistleblowersשודדים that are comingמגיע forwardקָדִימָה
211
519000
2000
אבל אנחנו מתעסקים עם חושפי שחיתות שהם מתנדבים
08:56
that are really sortסוג of well-motivatedמוטיבציה טובה.
212
521000
3000
והם באמת בעלי סוג של מניע טוב.
08:59
CACA: So they are well-motivatedמוטיבציה טובה.
213
524000
2000
כ"א: אז הם בעלי מניעים טובים.
09:01
And what would you say to, for exampleדוגמא,
214
526000
2000
ומה תגיד, למשל,
09:03
the, you know, the parentהוֹרֶה of someoneמִישֶׁהוּ
215
528000
3000
אתה יודע, להורה של מישהו --
09:06
whoseשל מי sonבֵּן is out servingמָנָה the U.S. militaryצבאי,
216
531000
3000
שבנו משרת בצבא ארה"ב,
09:09
and he saysאומר, "You know what,
217
534000
2000
והוא אומר, "אתה יודע מה,
09:11
you've put up something that someoneמִישֶׁהוּ had an incentiveתַמרִיץ to put out.
218
536000
2000
העלית משהו שלמישהו היה תמריץ להעלות.
09:13
It showsמופעים a U.S. soldierלוֹחֶם laughingצוחק
219
538000
2000
הוא מראה חייל ארה"ב צוחק
09:15
at people dyingגְסִיסָה.
220
540000
2000
על אנשים שמתים.
09:17
That givesנותן the impressionרוֹשֶׁם, has givenנָתוּן the impressionרוֹשֶׁם,
221
542000
2000
זה נותן את הרושם -- נתן את הרושם
09:19
to millionsמיליונים of people around the worldעוֹלָם
222
544000
2000
למיליונים של אנשים סביב העולם
09:21
that U.S. soldiersחיילים are inhumanלֹא אֶנוֹשִׁי people.
223
546000
2000
שחיילי ארה"ב הם בלתי אנושיים.
09:23
Actuallyבעצם, they're not. My sonבֵּן isn't. How dareלְהַעֵז you?"
224
548000
2000
למעשה, הם לא. בני אינו כזה. כיצד אתה מעז?"
09:25
What would you say to that?
225
550000
2000
מה תאמר לכך?
09:27
JAא: Yeah, we do get a lot of that.
226
552000
2000
ג'"א: כן, אנחנו מקבלים תגובות רבות מסוג זה.
09:29
But rememberלִזכּוֹר, the people in Baghdadבגדאד,
227
554000
2000
אבל תזכור, האנשים בבגדד,
09:31
the people in Iraqעִירַאק, the people in Afghanistanאפגניסטן --
228
556000
3000
האנשים בעירק, האנשים באפגניסטן --
09:34
they don't need to see the videoוִידֵאוֹ;
229
559000
2000
הם לא צריכים לראות את הוידאו,
09:36
they see it everyכֹּל day.
230
561000
2000
הם רואים את זה כל יום.
09:38
So it's not going to changeשינוי theirשֶׁלָהֶם opinionדעה. It's not going to changeשינוי theirשֶׁלָהֶם perceptionתפיסה.
231
563000
3000
כך שזה לא עומד לשנות את דעתם. זה לא עומד לשנות את התפיסה שלהם.
09:41
That's what they see everyכֹּל day.
232
566000
2000
זה מה שהם רואים כל יום.
09:43
It will changeשינוי the perceptionתפיסה and opinionדעה
233
568000
3000
זה ישנה את התפיסה והדעה
09:46
of the people who are payingמשלמים for it all,
234
571000
2000
של האנשים שמשלמים עבור כל זה.
09:48
and that's our hopeלְקַווֹת.
235
573000
3000
וזו התקוה שלנו.
09:51
CACA: So you foundמצאתי a way to shineזוהר lightאוֹר
236
576000
3000
כ"א: אם כך מצאת דרך להאיר אור
09:54
into what you see
237
579000
3000
אל מה שאתה רואה
09:57
as these sortסוג of darkאפל secretsסודות in companiesחברות and in governmentמֶמְשָׁלָה.
238
582000
3000
כמעין סודות אפלים בחברות ובממשלות.
10:01
Lightאוֹר is good.
239
586000
2000
אור הוא טוב.
10:03
But do you see any ironyאִירוֹנִיָה in the factעוּבדָה that,
240
588000
2000
אבל האם אינך רואה אירוניה בעובדה,
10:05
in orderלהזמין for you to shineזוהר that lightאוֹר,
241
590000
2000
שכדי להאיר אור זה,
10:07
you have to, yourselfעַצמְךָ,
242
592000
2000
אתה עצמך, צריך,
10:09
createלִיצוֹר secrecyסוֹדִיוּת around your sourcesמקורות?
243
594000
3000
ליצור סודיות סביב המקורות שלך?
10:12
JAא: Not really. I mean, we don't have
244
597000
3000
ג'"א: לא ממש. אני מתכוון, אין לנו
10:15
any WikiLeaksויקיליקס dissidentsמתנגדים yetעדיין.
245
600000
3000
פורשים מוויקיליקס עדיין.
10:19
We don't have sourcesמקורות who are dissidentsמתנגדים on other sourcesמקורות.
246
604000
3000
אין לנו מקורות שפרשו סביב מקורות אחרים.
10:23
Should they come forwardקָדִימָה, that would be a trickyערמומי situationמַצָב for us,
247
608000
3000
במידה והם ייצאו, זה יהיה מצב מסובך עבורנו.
10:26
but we're presumablyכַּנִראֶה actingמשחק in suchכגון a way
248
611000
3000
אבל כפי הנראה אנחנו פועלים בדרך כזו
10:29
that people feel
249
614000
2000
שאנשים חשים
10:31
morallyמוסרית compelledנאלץ
250
616000
2000
מחוייבים מוסרית
10:33
to continueלְהַמשִׁיך our missionמשימה, not to screwלִדפּוֹק it up.
251
618000
3000
להמשיך במשימה שלנו, לא לדפוק אותה.
10:37
CACA: I'd actuallyלמעשה be interestedמעוניין, just basedמבוסס on what we'veיש לנו heardשמע so farרָחוֹק --
252
622000
3000
כ"א: הייתי מעוניין לדעת למעשה, רק על בסיס מה ששמענו עד עכשיו --
10:40
I'm curiousסקרן as to the opinionדעה in the TEDTED audienceקהל.
253
625000
3000
אני סקרן לגבי הדעה בקהל של TED.
10:45
You know, there mightאולי be a coupleזוּג of viewsתצוגות
254
630000
2000
אתם יודעים, עשויים להיות מספר דיעות
10:47
of WikiLeaksויקיליקס and of Julianחוליאן.
255
632000
2000
בנוגע לוויקיליקס וג'וליאן.
10:49
You know, heroגיבור -- people'sשל אנשים heroגיבור --
256
634000
3000
אתם יודעים, גיבור -- גיבור העם --
10:52
bringingמביא this importantחָשׁוּב lightאוֹר.
257
637000
3000
מביא את האור החשוב הזה.
10:55
Dangerousמְסוּכָּן troublemakerעוֹשֶׂה צָרוֹת.
258
640000
2000
עושה צרות מסוכן.
10:58
Who'sמי זה got the heroגיבור viewנוף?
259
643000
3000
למי יש את דמות הגיבור?
11:02
Who'sמי זה got the dangerousמְסוּכָּן troublemakerעוֹשֶׂה צָרוֹת viewנוף?
260
647000
3000
למי יש את דמות עושה הצרות?
11:06
JAא: Oh, come on. There mustצריך be some.
261
651000
2000
ג'"א: או, נו באמת. חייבים להיות כמה.
11:09
CACA: It's a softרַך crowdקָהָל, Julianחוליאן, a softרַך crowdקָהָל.
262
654000
2000
כ"א: זה קהל רך, ג'וליאן, קהל רך.
11:11
We have to try better. Let's showלְהַצִיג them anotherאַחֵר exampleדוגמא.
263
656000
2000
אנחנו חייבים להתאמץ יותר, בוא נראה להם דוגמא אחרת.
11:13
Now here'sהנה something that you haven'tלא yetעדיין leakedדלפו,
264
658000
3000
עכשיו הנה משהו שעדיין לא הדלפת,
11:16
but I think for TEDTED you are.
265
661000
3000
אבל אני חושב שתעשה זאת עבור TED.
11:19
I mean it's an intriguingמסקרן storyכַּתָבָה that's just happenedקרה, right?
266
664000
2000
אני מתכוון שזה סיפור מרתק שקרה זה עתה, נכון?
11:21
What is this?
267
666000
2000
מהו?
11:23
JAא: So this is a sampleלִטעוֹם of what we do
268
668000
2000
ג'"א: אז זו דגימה מדברים שאנו עושים
11:25
sortסוג of everyכֹּל day.
269
670000
2000
בערך כל יום.
11:27
So lateמאוחר last yearשָׁנָה -- in Novemberנוֹבֶמבֶּר last yearשָׁנָה --
270
672000
3000
אם כך בשנה שעברה -- בנובמבר שנה שעברה --
11:30
there was a seriesסִדרָה of well blowoutsפיצוצים
271
675000
2000
היתה סדרה של פיצוצי בארות
11:32
in Albaniaאלבניה,
272
677000
2000
באלבניה
11:34
like the well blowoutלנשוף החוצה in the Gulfמפרץ of Mexicoמקסיקו,
273
679000
3000
בדומה לפיצוץ בבאר במפרץ מקסיקו,
11:37
but not quiteדַי as bigגָדוֹל.
274
682000
2000
אבל לא גדול כל כך.
11:39
And we got a reportלהגיש תלונה --
275
684000
3000
וקיבלנו דיווח --
11:42
a sortסוג of engineeringהַנדָסָה analysisאָנָלִיזָה into what happenedקרה --
276
687000
3000
מעין ניתוח הנדסי על מה שקרה --
11:45
sayingפִּתגָם that, in factעוּבדָה, securityבִּטָחוֹן guardsשומרים
277
690000
3000
שאומר למעשה, ששומרים,
11:48
from some rivalלְהִתְחַרוֹת, variousשׁוֹנִים competingמתחרים oilשֶׁמֶן firmsחברות
278
693000
3000
ממתחרה כלשהי, אי אלו חברות נפט מתחרות
11:51
had, in factעוּבדָה, parkedחונה trucksמשאיות there and blownפוצצו them up.
279
696000
3000
למעשה החנו שם משאיות ופוצצו אותן.
11:55
And partחֵלֶק of the Albanianאלבנית governmentמֶמְשָׁלָה was in this, etcוכו., etcוכו.
280
700000
3000
והיתה מעורבות של חלק מממשלת אלבניה בתוך זה, וכו', וכו'.
11:59
And the engineeringהַנדָסָה reportלהגיש תלונה
281
704000
1000
ולדו"ח ההנדסי
12:00
had nothing on the topחלק עליון of it,
282
705000
2000
לא היה עליו כלום.
12:02
so it was an extremelyמְאוֹד difficultקָשֶׁה documentמסמך for us.
283
707000
2000
כך שעבורנו זה מסמך קשה ביותר.
12:04
We couldn'tלא יכול verifyלְאַמֵת it because we didn't know
284
709000
2000
לא יכולנו לאמת אותו כי לא ידענו
12:06
who wroteכתבתי it and knewידע what it was about.
285
711000
2000
מי כתב אותו ומי ידע למה הוא נוגע.
12:08
So we were kindסוג of skepticalסקֶפְּטִי that maybe it was
286
713000
2000
כך שהיינו ספקניים שאולי זו
12:10
a competingמתחרים oilשֶׁמֶן firmמוּצָק just sortסוג of playingמשחק the issueנושא up.
287
715000
2000
חברת נפט מתחרה שפשוט מנסה להשתמש בנושא.
12:12
So underתַחַת that basisבָּסִיס, we put it out and said,
288
717000
2000
אז בנסיבות האלו, הוצאנו את זה החוצה ואמרנו,
12:14
"Look, we're skepticalסקֶפְּטִי about this thing.
289
719000
2000
"תראו, אנחנו ספקניים בנוגע לדבר הזה.
12:16
We don't know, but what can we do?
290
721000
2000
אנחנו לא יודעים, אבל מה אנחנו יכולים לעשות?
12:18
The materialחוֹמֶר looksנראה good, it feelsמרגיש right,
291
723000
2000
החומר נראה טוב, מרגיש נכון,
12:20
but we just can't verifyלְאַמֵת it."
292
725000
2000
אבל אנחנו לא יכולים לאמת אותו"
12:22
And we then got a letterמִכְתָב
293
727000
3000
ואז קיבלנו מכתב
12:25
just this weekשָׁבוּעַ
294
730000
3000
רק השבוע
12:28
from the companyחֶברָה who wroteכתבתי it,
295
733000
3000
מהחברה שכתבה אותו,
12:31
wantingרוצה to trackמַסלוּל down the sourceמָקוֹר --
296
736000
3000
שרוצה לעלות על עקבות המקור --
12:34
(Laughterצחוק)
297
739000
3000
(צחוק)
12:38
sayingפִּתגָם, "Hey, we want to trackמַסלוּל down the sourceמָקוֹר."
298
743000
3000
והיא אומרת, "הי, אנחנו רוצים לדעת מי המקור."
12:41
And we were like, "Oh, tell us more.
299
746000
2000
אז אמרנו להם, " או, ספרו לנו יותר.
12:43
What documentמסמך is it, preciselyבְּדִיוּק, you're talkingשִׂיחָה about?
300
748000
3000
על איזה מסמך בדיוק אתם מדברים?
12:46
Can you showלְהַצִיג that you had legalמשפטי authorityרָשׁוּת over that documentמסמך?
301
751000
3000
האם אתם יכולים להראות שיש לכם סמכות משפטית בנוגע למסמך זה?
12:49
Is it really yoursשלך?"
302
754000
2000
האם הוא באמת שלכם?"
12:51
So they sentנשלח us this screenמָסָך shotבְּעִיטָה
303
756000
3000
אז הם שלחו לנו צילום מסך
12:54
with the authorמְחַבֵּר
304
759000
2000
עם שם המחבר
12:56
in the Microsoftמיקרוסופט Wordמִלָה IDתְעוּדַת זֶהוּת.
305
761000
3000
בפרטים המזהים של מיקרוסופט וורד.
13:01
Yeah.
306
766000
2000
כן.
13:03
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
307
768000
5000
(מחיאות כפיים)
13:08
That's happenedקרה quiteדַי a lot thoughאם כי.
308
773000
2000
אבל זה קרה מספר רב למדי של פעמים.
13:10
This is like one of our methodsשיטות
309
775000
2000
זוהי אחת השיטות שלנו
13:12
of identifyingזיהוי, of verifyingאימות, what a materialחוֹמֶר is,
310
777000
3000
לזיהוי -- לאימות של חומר,
13:15
is to try and get these guys to writeלִכתוֹב lettersאותיות.
311
780000
2000
לגרום לחברה האלו לכתוב מכתבים.
13:17
CACA: Yeah. Have you had informationמֵידָע
312
782000
3000
כ"א: כן. האם היה לך מידע
13:20
from insideבְּתוֹך BPBP?
313
785000
2000
פנימי מתוך BP?
13:22
JAא: Yeah, we have a lot, but I mean, at the momentרֶגַע,
314
787000
3000
ג'"א: כן, יש לנו הרבה, אבל אני מתכוון, כרגע,
13:25
we are undergoingמתבצע a sortסוג of seriousרְצִינִי fundraisingגיוס כספים and engineeringהַנדָסָה effortמַאֲמָץ.
315
790000
3000
אנחנו עסוקים בגיוס תרומות רציני ובמאמץ הנדסי.
13:28
So our publicationפרסום rateציון
316
793000
2000
כך שקצב ההוצאה לאור שלנו
13:30
over the pastעבר fewמְעַטִים monthsחודשים
317
795000
2000
בחודשים האחרונים
13:32
has been sortסוג of minimizedממוזער
318
797000
2000
הופחת למינימום
13:34
while we're re-engineeringהנדסה מחדש our back systemsמערכות
319
799000
3000
בזמן שאנחנו מהנדסים מחדש את המערכות שלנו
13:37
for the phenomenalפֵנוֹמֵנָלִי publicפּוּמְבֵּי interestריבית that we have.
320
802000
3000
עבור העניין הציבורי היוצא מהכלל שיש בנו.
13:40
That's a problemבְּעָיָה.
321
805000
2000
זו בעיה.
13:42
I mean, like any sortסוג of growingגָדֵל startupסטארט - אפ organizationאִרגוּן,
322
807000
3000
אני מתכוון, כמו כל ארגון הזנק שגדל,
13:45
we are sortסוג of overwhelmedהמום
323
810000
2000
אנחנו די המומים
13:47
by our growthצְמִיחָה,
324
812000
2000
על ידי הגדילה שלנו.
13:49
and that meansאומר we're gettingמקבל enormousעֲנָקִי quantityכַּמוּת
325
814000
2000
וזה אומר שאנחנו מקבלים כמויות עצומות
13:51
of whistleblowerשורק disclosuresגילויים
326
816000
2000
של גילויים מחושפי שחיתויות
13:53
of a very highגָבוֹהַ caliberקָלִיבֶּר
327
818000
2000
בעלי שיעור קומה גבוה מאוד,
13:55
but don't have enoughמספיק people to actuallyלמעשה
328
820000
2000
אבל אין לנו מספיק אנשים על מנת למעשה
13:57
processתהליך and vetוטרינר this informationמֵידָע.
329
822000
2000
לעבד את כל המידע הזה.
13:59
CACA: So that's the keyמַפְתֵחַ bottleneckצַוַאר הַבַּקבּוּק,
330
824000
2000
כ"א: אז זה הוא צוואר הבקבוק המרכזי,
14:01
basicallyבעיקרון journalisticעיתונאי volunteersמתנדבים
331
826000
2000
בעיקר עיתונאים מתנדבים
14:03
and/or the fundingמימון of journalisticעיתונאי salariesמשכורות?
332
828000
3000
ו/או מימון של משכורת לעיתונאים?
14:06
JAא: Yepכֵּן. Yeah, and trustedמהימן people.
333
831000
2000
ג'"א: כן, נכון, ואנשים עליהם ניתן לסמוך.
14:08
I mean, we're an organizationאִרגוּן
334
833000
2000
אני מתכוון, אנחנו ארגון
14:10
that is hardקָשֶׁה to growלגדול very quicklyבִּמְהִירוּת
335
835000
2000
שעבורו קשה לגדול מהר
14:12
because of the sortסוג of materialחוֹמֶר we dealעִסקָה with,
336
837000
2000
בגלל סוג החומר איתו אנחנו מתעסקים.
14:14
so we have to restructureארגון מחדש
337
839000
3000
כך שעלינו לבנות מחדש
14:17
in orderלהזמין to have people
338
842000
2000
על מנת שיהיו לנו אנשים
14:19
who will dealעִסקָה with the highestהכי גבוה nationalלאומי securityבִּטָחוֹן stuffדברים,
339
844000
3000
שיעסקו בחומר בעל ערך ביטחוני לאומי רב,
14:22
and then lowerנמוך יותר securityבִּטָחוֹן casesבמקרים.
340
847000
2000
ואז גם מקרים ביטחוניים פחותים.
14:24
CACA: So help us understandמבין a bitbit about you personallyאישית
341
849000
3000
כ"א: אז תעזור לנו להבין באופן אישי עליך
14:27
and how you cameבא to do this.
342
852000
2000
ואיך הגעת לעסוק בזה.
14:29
And I think I readלקרוא that as a kidיֶלֶד
343
854000
2000
ואני חושב שקראתי שכילד
14:31
you wentהלך to 37 differentשונה schoolsבתי ספר.
344
856000
3000
הלכת ל 37 בתי ספר שונים.
14:34
Can that be right?
345
859000
2000
האם זה יכול להיות נכון?
14:36
JAא: Well, my parentsהורים were in the movieסרט businessעֵסֶק
346
861000
3000
ג'"א: ובכן, ההורים שלי היו בעסקי הסרטים
14:39
and then on the runלָרוּץ from a cultכת,
347
864000
2000
ואז הם היו במנוסה מכת,
14:41
so the combinationקוֹמבִּינַצִיָה betweenבֵּין the two ...
348
866000
2000
אז השילוב בין השניים...
14:43
(Laughterצחוק)
349
868000
4000
(צחוק)
14:47
CACA: I mean, a psychologistפְּסִיכוֹלוֹג mightאולי say
350
872000
2000
כ"א: אני מתכוון, פסיכולוג היה עשוי לאמר
14:49
that's a recipeמַתכּוֹן for breedingרבייה paranoiaפָּרָנוֹיָה.
351
874000
3000
שזה מתכון ליצירת פארנויה.
14:52
JAא: What, the movieסרט businessעֵסֶק?
352
877000
2000
ג'"א: מה, עסקי הסרטים?
14:54
(Laughterצחוק)
353
879000
3000
(צחוק)
14:57
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
354
882000
3000
(מחיאות כפיים)
15:00
CACA: And you were alsoגַם -- I mean,
355
885000
2000
כ"א: ואתה גם -- אני מתכוון,
15:02
you were alsoגַם a hackerהאקר at an earlyמוקדם ageגיל
356
887000
2000
היית האקר מגיל צעיר
15:04
and ranרץ into the authoritiesרָשׁוּיוֹת earlyמוקדם on.
357
889000
3000
והתנגשת עם הרשויות בשלב מוקדם.
15:07
JAא: Well, I was a journalistעִתוֹנָאִי.
358
892000
3000
ג'"א: ובכן, הייתי עיתונאי.
15:10
You know, I was a very youngצָעִיר journalistעִתוֹנָאִי activistפעיל at an earlyמוקדם ageגיל.
359
895000
2000
אתה יודע, הייתי עיתונאי אקטיביסט צעיר מאוד בגיל מוקדם.
15:12
I wroteכתבתי a magazineמגזין,
360
897000
2000
כתבתי כתב עת,
15:14
was prosecutedתביעה for it when I was a teenagerמִתבַּגֵר.
361
899000
3000
העמידו אותי לדין בגללו כאשר הייתי בן טיפשעשרה.
15:17
So you have to be carefulזָהִיר with hackerהאקר.
362
902000
2000
כך שאתה צריך להיות זהיר עם האקר.
15:19
I mean there's like -- there's a methodשִׁיטָה
363
904000
2000
אני מתכוון יש מין -- ישנה שיטה
15:21
that can be deployedלפרוס for variousשׁוֹנִים things.
364
906000
2000
שניתן להפעיל לכל מיני דברים.
15:23
Unfortunatelyלצערי, at the momentרֶגַע,
365
908000
2000
לצערי, כרגע,
15:25
it's mostlyבעיקר deployedלפרוס by the Russianרוּסִי mafiaמַפִיָה
366
910000
2000
היא מופעלת בעיקר על ידי המאפיה הרוסית
15:27
in orderלהזמין to stealלִגנוֹב your grandmother'sשל סבתא bankבַּנק accountsחשבונות.
367
912000
2000
על מנת לגנוב את חשבונות הבנק של סבתא שלך.
15:29
So this phraseמִשׁפָּט is not,
368
914000
3000
כך שהביטוי הזה אינו --
15:32
not as niceנֶחְמָד as it used to be.
369
917000
2000
אינו נחמד כפי שהוא היה בעבר.
15:34
CACA: Yeah, well, I certainlyבְּהֶחלֵט don't think
370
919000
2000
כ"א: כן, טוב, אני בהחלט איני חושב
15:36
you're stealingגניבה anyone'sשל מישהו grandmother'sשל סבתא bankבַּנק accountחֶשְׁבּוֹן,
371
921000
3000
שאתה גונב מחשבון הבנק של סבתא של מישהו.
15:39
but what about
372
924000
2000
אבל מה לגבי
15:41
your coreהליבה valuesערכים?
373
926000
2000
הערכים המרכזיים שלך?
15:43
Can you give us a senseלָחוּשׁ of what they are
374
928000
3000
האם אתה יכול לתת לנו תחושה מהם
15:46
and maybe some incidentתַקרִית in your life
375
931000
2000
ואולי גם מאורע בחייך
15:48
that helpedעזר determineלקבוע them?
376
933000
3000
שסייע לך לקבוע אותם?
15:53
JAא: I'm not sure about the incidentתַקרִית.
377
938000
2000
ג'"א: אני לא בטוח לגבי אירוע.
15:55
But the coreהליבה valuesערכים:
378
940000
3000
אבל הערכים המרכזיים:
15:58
well, capableבעל יכולת, generousנָדִיב menגברים
379
943000
3000
ובכן, אנשים נדיבים, בעלי יכולת
16:01
do not createלִיצוֹר victimsקורבנות;
380
946000
2000
אינם יוצרים קורבנות,
16:03
they nurtureלְטַפֵּחַ victimsקורבנות.
381
948000
2000
הם מטפחים קורבנות.
16:05
And that's something from my fatherאַבָּא
382
950000
2000
וזה משהו מאבא שלי
16:07
and something from other capableבעל יכולת, generousנָדִיב menגברים
383
952000
3000
ומשהו מאנשים נדיבים ובעלי יכולת אחרים
16:10
that have been in my life.
384
955000
3000
שנגעו בחיי.
16:13
CACA: Capableבעל יכולת, generousנָדִיב menגברים do not createלִיצוֹר victimsקורבנות;
385
958000
2000
כ"א: אנשים נדיבים אינם יוצרים קורבנות,
16:15
they nurtureלְטַפֵּחַ victimsקורבנות?
386
960000
2000
הם מטפחים קורבנות?
16:17
JAא: Yeah. And you know,
387
962000
2000
ג'"א: כן ואתה יודע,
16:19
I'm a combativeלוחמה personאדם,
388
964000
4000
אני אדם לוחמני,
16:23
so I'm not actuallyלמעשה so bigגָדוֹל on the nurtureלְטַפֵּחַ,
389
968000
2000
כך שכל העניין של לטפח אינו ממש חזק אצלי.
16:25
but some way --
390
970000
3000
אבל איכשהו --
16:28
there is anotherאַחֵר way of nurturingמטפח victimsקורבנות,
391
973000
3000
יש דרך נוספת לטיפוח קורבנות,
16:31
whichאיזה is to policeמִשׁטָרָה perpetratorsעבריינים
392
976000
3000
שהיא לפקח אחר מבצעי
16:34
of crimeפֶּשַׁע.
393
979000
2000
פשע.
16:36
And so that is something
394
981000
2000
וכך זהו דבר
16:38
that has been in my characterאופי
395
983000
2000
שהיה מצוי באופי שלי
16:40
for a long time.
396
985000
2000
במשך זמן רב.
16:42
CACA: So just tell us, very quicklyבִּמְהִירוּת in the last minuteדַקָה, the storyכַּתָבָה:
397
987000
3000
אז ספר לנו במהירות בדקה האחרונה, את הסיפור:
16:45
what happenedקרה in Icelandאִיסלַנד?
398
990000
3000
מה קרה באיסלנד?
16:48
You basicallyבעיקרון publishedיצא לאור something there,
399
993000
3000
בעצם פירסמת שם משהו,
16:51
ranרץ into troubleצרות with a bankבַּנק,
400
996000
3000
הסתבכת עם בנק,
16:54
then the newsחֲדָשׁוֹת serviceשֵׁרוּת there
401
999000
2000
ואז שירות החדשות שם
16:56
was injunctedצו from runningרץ the storyכַּתָבָה.
402
1001000
3000
קיבל צו מניעה שאסר על פרסום הסיפור.
16:59
Insteadבמקום זאת, they publicizedמְפוּרסָם your sideצַד.
403
1004000
2000
במקום, הם פירסמו את הצד שלך.
17:01
That madeעָשׂוּי you very high-profileפרופיל גבוה in Icelandאִיסלַנד. What happenedקרה nextהַבָּא?
404
1006000
3000
זה הפך אותך למוכר מאוד באיסלנד. מה קרה אחר כך?
17:04
JAא: Yeah, this is a great caseמקרה, you know.
405
1009000
2000
ג'"א: כן, זה היה מקרה עצום, אתה יודע.
17:06
Icelandאִיסלַנד wentהלך throughדרך this financialכַּספִּי crisisמַשׁבֵּר.
406
1011000
2000
איסלנד עברה את המשבר הפיננסי הזה.
17:08
It was the hardestהכי קשה hitמכה of any countryמדינה in the worldעוֹלָם.
407
1013000
2000
היא נפגעה באופן הקשה ביותר מכל מדינה בעולם.
17:10
Its bankingבַּנקָאוּת sectorמִגזָר was 10 timesפִּי the GDPתמ"ג
408
1015000
2000
המגזר הבנקאי שלה היה פי 10 מהתמ"ג
17:12
of the restמנוחה of the economyכַּלְכָּלָה.
409
1017000
2000
של שאר הכלכלה.
17:14
Anywayבכל מקרה, so we releaseלְשַׁחְרֵר this reportלהגיש תלונה
410
1019000
3000
בכל אופן, אז שחררנו את הדו"ח הזה
17:17
in Julyיולי last yearשָׁנָה.
411
1022000
3000
ביולי שנה שעברה.
17:20
And the nationalלאומי TVטֵלֶוִיזִיָה stationתַחֲנָה was injunctedצו
412
1025000
2000
והטלויזיה הלאומית קיבלה צו איסור פרסום
17:22
fiveחָמֵשׁ minutesדקות before it wentהלך on airאוויר,
413
1027000
2000
חמש דקות לפני שזה עלה לאויר.
17:24
like out of a movieסרט: injunctionצַו מְנִיעָה landedנחת on the newsחֲדָשׁוֹת deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה,
414
1029000
2000
כמו מתוך סרט, צו איסור פרסום נחת על שולחן החדשות,
17:26
and the newsחֲדָשׁוֹת readerקוֹרֵא was like,
415
1031000
2000
והקריין היה כמו,
17:28
"This has never happenedקרה before. What do we do?"
416
1033000
2000
"זה מעולם לא קרה קודם. מה אנחנו עושים?"
17:30
Well, we just showלְהַצִיג the websiteאתר אינטרנט insteadבמקום זאת,
417
1035000
2000
ובכן פשוט הראינו את האתר במקום,
17:32
for all that time, as a fillerמִלוּי,
418
1037000
3000
במשך כל הזמן, כדי למלא אותו.
17:35
and we becameהפכתי very famousמפורסם in Icelandאִיסלַנד,
419
1040000
2000
והפכנו מפורסמים מאוד באיסלנד,
17:37
wentהלך to Icelandאִיסלַנד and spokeדיבר about this issueנושא.
420
1042000
3000
הלכנו לאיסלנד ודיברנו על הנושא הזה.
17:40
And there was a feelingמַרגִישׁ in the communityהקהילה
421
1045000
2000
והיתה הרגשה בקהילה
17:42
that that should never happenלִקְרוֹת again,
422
1047000
2000
שזה לא צריך לקרות שוב לעולם.
17:44
and as a resultתוֹצָאָה,
423
1049000
2000
וכתוצאה,
17:46
workingעובד with Icelandicאיסלנדית politiciansפוליטיקאים
424
1051000
2000
בעזרת מספר פוליטקאים איסלנדים
17:48
and some other internationalבינלאומי legalמשפטי expertsמומחים,
425
1053000
2000
ומומחי משפט בינלאומיים נוספים אחרים,
17:50
we put togetherיַחַד a newחָדָשׁ sortסוג of
426
1055000
2000
יצרנו סוג חדש של
17:52
packageחֲבִילָה of legislationחֲקִיקָה for Icelandאִיסלַנד
427
1057000
3000
חבילת חקיקה עבור איסלנד
17:55
to sortסוג of becomeהפכו an offshoreמהחוף havenמִקְלָט
428
1060000
3000
על מנת להפוך אותה למקלט
17:58
for the freeחופשי pressללחוץ,
429
1063000
3000
לעיתונות חופשית,
18:01
with the strongestהחזק ביותר journalisticעיתונאי protectionsהגנות in the worldעוֹלָם,
430
1066000
3000
בעלת ההגנות העיתונאיות החזקות ביותר בעולם,
18:04
with a newחָדָשׁ Nobelנובל Prizeפרס
431
1069000
2000
עם פרס נובל חדש
18:06
for freedomחוֹפֶשׁ of speechנְאוּם.
432
1071000
2000
עבור חופש דיבור.
18:08
Iceland'sשל איסלנד a Nordicנורדי countryמדינה,
433
1073000
2000
איסלנד היא מדינה נורדית
18:10
so, like Norwayנורווגיה, it's ableיכול to tapבֶּרֶז into the systemמערכת.
434
1075000
3000
לכן, כמו נורבגיה, היא יכולה להתחבר למערכת.
18:13
And just a monthחוֹדֶשׁ agoלִפנֵי,
435
1078000
2000
ורק לפני חודש,
18:15
this was passedעבר by the Icelandicאיסלנדית parliamentפַּרלָמֶנט unanimouslyפֶּה אֶחָד.
436
1080000
3000
זה הועבר בפרלמנט האיסלנדי פה אחד.
18:18
CACA: Wowוואו.
437
1083000
2000
כ"א: וואו.
18:20
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
438
1085000
6000
(מחיאות כפיים)
18:26
Last questionשְׁאֵלָה, Julianחוליאן.
439
1091000
2000
שאלה אחרונה, ג'וליאן.
18:28
When you think of the futureעתיד then,
440
1093000
2000
כשאתה חושב על העתיד אז,
18:30
do you think it's more likelyסָבִיר to be
441
1095000
2000
האם אתה חושב שסביר שהוא יהיה
18:32
Bigגָדוֹל Brotherאָח exertingמפעיל more controlלִשְׁלוֹט,
442
1097000
2000
האח הגדול מפעיל שליטה רבה יותר,
18:34
more secrecyסוֹדִיוּת,
443
1099000
2000
יותר סודיות,
18:36
or us watchingצופה
444
1101000
2000
או אנו משגיחים
18:38
Bigגָדוֹל Brotherאָח,
445
1103000
2000
על האח הגדול,
18:40
or it's just all to be playedשיחק for eitherאוֹ way?
446
1105000
3000
או שהמשחק פתוח לכל כיוון?
18:43
JAא: I'm not sure whichאיזה way it's going to go.
447
1108000
2000
ג'"א: אני לא בטוח לאיזה כיוון זה ילך.
18:45
I mean, there's enormousעֲנָקִי pressuresלחצים
448
1110000
2000
אני מתכוון לכך שיש לחצים עצומים
18:47
to harmonizeלְתַאֵם freedomחוֹפֶשׁ of speechנְאוּם legislationחֲקִיקָה
449
1112000
3000
ליצור הרמוניה בחקיקה הנוגעת לחופש הדיבור
18:50
and transparencyשְׁקִיפוּת legislationחֲקִיקָה around the worldעוֹלָם --
450
1115000
3000
וחקיקה לגבי שקיפות סביב העולם --
18:53
withinבְּתוֹך the E.U.,
451
1118000
2000
בתוך השוק האירופי,
18:55
betweenבֵּין Chinaסין and the Unitedמאוחד Statesמדינות.
452
1120000
2000
בין סין וארה"ב.
18:57
Whichאיזה way is it going to go? It's hardקָשֶׁה to see.
453
1122000
3000
לאיזה כיוון זה ילך? קשה לנבא.
19:00
That's why it's a very interestingמעניין time to be in --
454
1125000
2000
לכן זהו זמן מעניין להיות בו.
19:02
because with just a little bitbit of effortמַאֲמָץ,
455
1127000
2000
כיוון שבעזרת מאמץ קטן
19:04
we can shiftמִשׁמֶרֶת it one way or the other.
456
1129000
3000
אנו עשויים להטות זאת לכיוון האחד או השני.
19:07
CACA: Well, it looksנראה like I'm reflectingהמשקף the audience'sשל הקהל opinionדעה
457
1132000
3000
כ"א:, ובכן נראה שאני משקף את דעת הקהל
19:10
to say, Julianחוליאן, be carefulזָהִיר,
458
1135000
2000
לאמור, ג'וליאן, היזהר
19:12
and all powerכּוֹחַ to you.
459
1137000
2000
ויישר כוח.
19:14
JAא: Thank you, Chrisכריס. (CACA: Thank you.)
460
1139000
2000
ג'"א: תודה לך, כריס. (כ"א: תודה לך.)
19:16
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
461
1141000
10000
(מחיאות כפיים)
Translated by Rafi Taglicht
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Assange - Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct.

Why you should listen

You could say Australian-born Julian Assange has swapped his long-time interest in network security flaws for the far-more-suspect flaws of even bigger targets: governments and corporations. Since his early 20s, he has been using network technology to prod and probe the vulnerable edges of administrative systems, but though he was a computing hobbyist first (in 1991 he was the target of hacking charges after he accessed the computers of an Australian telecom), he's now taken off his "white hat" and launched a career as one of the world's most visible human-rights activists.

He calls himself "editor in chief." He travels the globe as its spokesperson. Yet Assange's part in WikiLeaks is clearly dicier than that: he's become the face of creature that, simply, many powerful organizations would rather see the world rid of. His Wikipedia entry says he is "constantly on the move," and some speculate that his role in publishing decrypted US military video has put him in personal danger. A controversial figure, pundits debate whether his work is reckless and does more harm than good. Amnesty International recognized him with an International Media Award in 2009.

Assange studied physics and mathematics at the University of Melbourne. He wrote Strobe, the first free and open-source port scanner, and contributed to the book Underground: Tales of Hacking, Madness and Obsession on the Electronic Frontier.

More profile about the speaker
Julian Assange | Speaker | TED.com