ABOUT THE SPEAKER
Liza Donnelly - Cartoonist
New Yorker cartoonist Liza Donnelly tackles global issues with humor, intelligence and sarcasm. Her latest project supports the United Nations initiative Cartooning For Peace.

Why you should listen

When Liza Donnelly joined The New Yorker in 1982, she was the youngest cartoonist on staff and one of only three women at the time to draw cartoons for the magazine. She’s still there. In 2005, Donnelly wrote the definitive book about her colleagues: Funny Ladies: The New Yorker’s Greatest Women Cartoonists and Their Cartoons. She’s been part of many other books, including Sex and Sensibility, Cartoon Marriage (about her life with fellow New Yorker cartoonist Michael Maslin) and a popular series of dinosaur books for kids. Her latest is Women on Men.

In 2007, Donnelly joined the United Nations initiative Cartooning for Peace. She travels worldwide to speak out about freedom of speech, world peace, and other global issues. Along with her New Yorker cartoons, Donnelly writes a column for Forbes, and draws a weekly political cartoon for Medium. She's a founding member of the US branch of the international organization FECO, and has taught at Vassar College and The School of Visual Arts. She received an honorary PhD from the University of Connecticut and is a cultural envoy for the US State Department, traveling to speak about women's rights, freedom of expression and cartoons.

More profile about the speaker
Liza Donnelly | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Liza Donnelly: Drawing on humor for change

लीज़ा डोन्नेल्ली: बदलाव के लिए हास्य से प्रेरणा

Filmed:
1,435,431 views

नई यॉर्कर कार्टूनिस्ट आधुनिक जीवन के बारे में अपने बुद्धिमान और मजेदार कार्टून का एक पोर्टफोलियो दिखलाती हैं- और बात करती है की कैसे हास्य महिलाओं को सशक्त बनाने के लिए नियम बदल सकते हैं .
- Cartoonist
New Yorker cartoonist Liza Donnelly tackles global issues with humor, intelligence and sarcasm. Her latest project supports the United Nations initiative Cartooning For Peace. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
(Laughterहँसी)
0
2000
7000
(हँसी)
00:24
I was afraidडरा हुआ of womanhoodनारीत्व.
1
9000
3000
मैं नारीत्व से डरती थी॰
00:27
Not that I'm not afraidडरा हुआ now,
2
12000
2000
ऐसा नहीं है कि मुझे अब डर नहीं लगता,
00:29
but I've learnedसीखा to pretendनाटक.
3
14000
2000
लेकिन अब मैंने दिखावा सीख लिया है.
00:31
I've learnedसीखा to be flexibleलचीला.
4
16000
2000
मैंने लचीला होना सीख लिया है.
00:33
In factतथ्य, I've developedविकसित some interestingदिलचस्प toolsउपकरण
5
18000
2000
वास्तव में, मैंने कुछ दिलचस्प उपकरण विकसित किया है
00:35
to help me dealसौदा with this fearडर.
6
20000
2000
मुझे इस डर के साथ निपटने में मदद करने के लिए.
00:37
Let me explainसमझाना.
7
22000
2000
मैं समझाता हूँ.
00:39
Back in the '50s and '60s, when I was growingबढ़ रही है up,
8
24000
2000
'50 और '60 के दशकों में, जब मैं बड़ा हो रहा था,
00:41
little girlsलड़कियाँ were supposedमाना to be kindमेहरबान and thoughtfulसावधान
9
26000
2000
छोटी लड़कियों दयालु और विचारशील समझी जाती थीं.
00:43
and prettyसुंदर and gentleसज्जन and softमुलायम,
10
28000
3000
और सुंदर और कोमल और नरम.
00:46
and we were supposedमाना to fitफिट into rolesभूमिकाओं
11
31000
2000
और हम सब भूमिकाओं में ढलने वाले समझे जाते थे
00:48
that were sortतरह of shadowyछायादार --
12
33000
2000
जो कि धुंधले से थे.
00:50
really not quiteकाफी clearस्पष्ट what we were supposedमाना to be.
13
35000
2000
वास्तव में स्पष्ट नहीं था की हमें क्या होना चाहिए.
00:52
(Laughterहँसी)
14
37000
4000
(हँसी)
00:56
There were plentyखूब of roleभूमिका modelsमॉडल के all around us.
15
41000
2000
हमारे आसपास बहुत सारे.अच्छे उदाहरण थे.
00:58
We had our mothersमाताओं, our auntsचाची, our cousinsचचेरे भाई बहिन, our sistersबहन की,
16
43000
3000
हमारी माताओं, हमारी दादी, चाची, हमारी बहनों वगैरह,
01:01
and of courseकोर्स, the ever-presentकभी मौजूद mediaमीडिया
17
46000
2000
और हां, हर जगह मौजूद मीडिया
01:03
bombardingबौछार us with imagesइमेजिस and wordsशब्द,
18
48000
3000
हमारे ऊपर छवियों और शब्दों की बौछार करता हुआ,
01:06
tellingकह रही us how to be.
19
51000
2000
हमें बताते हुए की हमे कैसा होना चाहिए. .
01:09
Now my motherमां was differentविभिन्न.
20
54000
2000
अब मेरी माँ अलग था.
01:11
She was a homemakerघरवाली,
21
56000
2000
वह एक गृहिणी थी,
01:13
but she and I didn't go out and do girlieलड़कियों things togetherसाथ में,
22
58000
2000
लेकिन वह और मैं बाहर जाकर वो सब चीज़ें नहीं करते थे जो लड़कियों को करना चाहिए था.
01:15
and she didn't buyखरीद me pinkगुलाबी outfitsसंगठनों.
23
60000
2000
और उन्होने मेरे लिए गुलाबी रंग के कपड़े नहीं खरीदे.
01:17
Insteadबजाय, she knewजानता था what I neededजरूरत है, and she boughtखरीद लिया me a bookकिताब of cartoonsकार्टून.
24
62000
3000
इसके बजाय, वह जानती थी कि मैं क्या चाहती थी, और वह मेरे लिए कार्टून की एक पुस्तक खरीदकर लाई.
01:20
And I just ateखाया it up.
25
65000
2000
और मैंने उसे चाट डाला.
01:22
I drewड्रयू, and I drewड्रयू,
26
67000
2000
मैं लगातार चित्र बनती रही और बनती रही.
01:24
and sinceजबसे I knewजानता था that humorहास्य was acceptableस्वीकार्य in my familyपरिवार,
27
69000
3000
और क्योंकि मैं जानती थी कि हास्य मेरे परिवार में स्वीकार्य था,
01:27
I could drawखींचना, do what I wanted to do,
28
72000
2000
मैं चित्र बना सकती थी, जो चाहती थी कर सकती थी,
01:29
and not have to performप्रदर्शन, not have to speakबोले --
29
74000
2000
प्रदर्शन करने की या बात करने की ज़रूरत के बिना -
01:31
I was very shyशर्मीला --
30
76000
2000
मैं बहुत शर्मीली थी -
01:33
and I could still get approvalअनुमोदन.
31
78000
2000
और मुझे फिर भी सब पसंद करते थे.
01:36
I was launchedका शुभारंभ किया as a cartoonistकार्टूनिस्ट.
32
81000
2000
मेरा कार्टूनिस्ट बनने का सफर शुरू हो गया.
01:40
Now when we're youngयुवा,
33
85000
2000
जब हम जवान होते हैं,
01:42
we don't always know. We know there are rulesनियम out there,
34
87000
3000
हमे हमेशा पता नहीं होता है - हम जानते हैं कि वहाँ कुछ नियम हैं,
01:45
but we don't always know --
35
90000
2000
लेकिन हमें हमेशा पता नहीं होता है -
01:47
we don't performप्रदर्शन them right,
36
92000
2000
हम उन्हें सही तरह से निभाते नहीं हैं,
01:49
even thoughहालांकि we are imprintedअंकित at birthजन्म
37
94000
2000
यद्यपि हम जन्म से अंकित होते हैं
01:51
with these things,
38
96000
3000
इन बातों के साथ,
01:54
and we're told
39
99000
2000
और हमें कहा जाता है
01:56
what the mostअधिकांश importantजरूरी colorरंग in the worldविश्व is.
40
101000
3000
दुनिया में सबसे महत्वपूर्ण क्या रंग है.
01:59
We're told what shapeआकार we're supposedमाना to be in.
41
104000
3000
हमें बताया रहे हैं की हमारा आकार कैसा होना चाहिए
02:02
(Laughterहँसी)
42
107000
3000
(हँसी)
02:05
We're told what to wearपहन लेना --
43
110000
2000
हमें बताया जाता है की क्या पहनना चाहिए -
02:07
(Laughterहँसी)
44
112000
2000
(हँसी)
02:09
-- and how to do our hairकेश --
45
114000
2000
और अपने बाल कैसे बनाने है - -
02:11
(Laughterहँसी)
46
116000
5000
(हँसी)
02:16
-- and how to behaveपेश आ.
47
121000
3000
- और कैसा व्यवहार करना चाहिए
02:19
Now the rulesनियम that I'm talkingबात कर रहे about
48
124000
2000
अब जिन नियमों कि मैं बात कर रहा हूँ
02:21
are constantlyनिरंतर beingकिया जा रहा है monitoredनिगरानी by the cultureसंस्कृति.
49
126000
2000
संस्कृति उनपर लगातार नजर रखे हुए है.
02:23
We're beingकिया जा रहा है correctedसही,
50
128000
2000
हम सही किया जा रहा है.
02:25
and the primaryमुख्य policemenपुलिस are womenमहिलाओं,
51
130000
3000
और सबसे बड़ी थानेदार महिलाएं हैं,
02:28
because we are the carriersवाहक of the traditionपरंपरा.
52
133000
2000
क्योंकि हम परंपरा के वाहक हैं.
02:30
We passउत्तीर्ण करना it down from generationपीढ़ी to generationपीढ़ी.
53
135000
3000
हम उन्हें पीढ़ी दर पीढ़ी आगे देते चले जाते हैं .
02:34
Not only that --
54
139000
2000
इतना ही नहीं,
02:36
we always have this vagueअस्पष्ट notionधारणा
55
141000
2000
हममें हमेशा यह अस्पष्ट धारणा रही है
02:38
that something'sकुछ expectedअपेक्षित होना of us.
56
143000
2000
कि कुछ हमसे कुछ आशा की जाती है.
02:40
And on topचोटी of all off these rulesनियम,
57
145000
3000
और अगर ये नियमों काफी नहीं हैं,
02:43
they keep changingबदलना.
58
148000
2000
वे बदलते भी रहते हैं.
02:45
(Laughterहँसी)
59
150000
4000
(हँसी)
02:49
We don't know what's going on halfआधा the time,
60
154000
3000
आधे समय हम नहीं जानते कि क्या हो रहा है,
02:52
so it putsडालता है us in a very tenuousकमजोर positionपद.
61
157000
3000
तो यह हमे बहुत कमजोर स्थिति में डाल देते हैं.
02:55
(Laughterहँसी)
62
160000
2000
(हँसी)
02:57
Now if you don't like these rulesनियम,
63
162000
2000
अब अगर आप इन नियमों पसंद नहीं करते,
02:59
and manyअनेक of us don't --
64
164000
2000
और हम में से कई नहीं करते हैं -
03:01
I know I didn't, and I still don't,
65
166000
3000
मैं जानती हूँ कि मैं नहीं करती थी, और अब भी नहीं करती हूँ,
03:04
even thoughहालांकि I followका पालन करें them halfआधा the time,
66
169000
2000
जब की मैं आधा समय उनका पालन करती हूँ,
03:06
not quiteकाफी awareअवगत that I'm followingनिम्नलिखित them --
67
171000
2000
बिना सचमुच ये जाने की मैं उनका पालन कर रही हूँ -
03:08
what better way than to changeपरिवर्तन them [than] with humorहास्य?
68
173000
3000
उन्हे बदलने का हास्य से अच्छा और क्या तरीका है?
03:13
Humorहास्य reliesनिर्भर करता on the traditionsपरंपराओं of a societyसमाज.
69
178000
3000
हास्य किसी समाज की परंपराओं पर निर्भर होता है.
03:16
It takes what we know, and it twistsTwists it.
70
181000
3000
यह हमारी जानकारी को लेकर उसे घूमा देता है.
03:19
It takes the codesकोड of behaviorव्यवहार and the codesकोड of dressपोशाक,
71
184000
2000
यह व्यवहार और पोशाक के तौर तरीकों को लेता है,
03:21
and it makesबनाता है it unexpectedअप्रत्याशित,
72
186000
2000
और उन्हे अप्रत्याशित बना देता है,
03:23
and that's what elicitsElicits a laughहसना.
73
188000
2000
और यही हंसी पैदा करता है.
03:25
Now what if you put togetherसाथ में womenमहिलाओं and humorहास्य?
74
190000
3000
अब अगर आप महिलाओं और हास्य को एक साथ दाल दें?
03:28
I think you can get changeपरिवर्तन.
75
193000
2000
मुझे लगता है कि आप परिवर्तन ला सकते हैं.
03:30
Because womenमहिलाओं are on the groundभूमि floorमंज़िल,
76
195000
2000
क्योंकि महिलाएँ ज़मीनी स्तर पर हैं,
03:32
and we know the traditionsपरंपराओं so well,
77
197000
2000
और हम परंपराओं को अच्छी तरह से जानती हैं,
03:34
we can bringलाओ a differentविभिन्न voiceआवाज़ to the tableतालिका.
78
199000
2000
हम चर्चा में एक अलग आवाज़ बन सकती हैं.
03:36
Now I startedशुरू कर दिया है drawingचि त्र का री
79
201000
2000
तो मैंने चित्र बनाने शुरू कर दिये
03:38
in the middleमध्य of a lot of chaosअराजकता.
80
203000
2000
बहुत सारी अव्यवस्था के बीच में.
03:40
I grewबढ़ी up not farदूर from here in Washingtonवाशिंगटन D.C.
81
205000
2000
मैं यहाँ से नजदीक वॉशिंगटन डी.सी. में पली बड़ी हुई
03:42
duringदौरान the Civilनागरिक Rightsअधिकार movementआंदोलन, the assassinationsहत्या,
82
207000
3000
नागरिक अधिकार आंदोलन, हत्या के दौर में.
03:45
the WatergateWatergate hearingsसुनवाई and then the feministनारीवादी movementआंदोलन,
83
210000
3000
वाटरगेट सुनवाई और नारीवादी आंदोलन के समय.
03:48
and I think I was drawingचि त्र का री,
84
213000
2000
और शायद मैं चित्र बनती थी
03:50
tryingकोशिश कर रहे हैं to figureआकृति out what was going on.
85
215000
2000
यह पता लगाने की कोशिश में कि क्या चल रहा था .
03:52
And then alsoभी my familyपरिवार was in chaosअराजकता,
86
217000
3000
और फिर मेरे परिवार में भी गदर था.
03:55
and I drewड्रयू to try to bringलाओ my familyपरिवार togetherसाथ में --
87
220000
3000
और मैं अपने परिवार को एक साथ लाने की कोशिश में चित्र बनती थी -
03:58
(Laughterहँसी)
88
223000
5000
(हँसी)
04:03
-- try to bringलाओ my familyपरिवार togetherसाथ में with laughterहंसी.
89
228000
3000
- हँसी से अपने परिवार को एक साथ लाने के प्रयास में.
04:06
It didn't work.
90
231000
2000
यह काम नहीं आया.
04:08
My parentsमाता-पिता got divorcedतलाकशुदा, and my sisterबहन was arrestedगिरफ्तार.
91
233000
3000
मेरे माता पिता के तलाक हो गया, और मेरी बहन को गिरफ्तार कर लिया गया.
04:11
But I foundमिल गया my placeजगह.
92
236000
2000
लेकिन मुझे अपनी जगह मिल गई.
04:13
I foundमिल गया that I didn't have to wearपहन लेना highउच्च heelsहील,
93
238000
2000
मैंने पाया कि मुझे ऊँची एड़ी के जूते पहनने कि ज़रूरत नहीं थी,
04:15
I didn't have to wearपहन लेना pinkगुलाबी,
94
240000
2000
मुझे गुलाबी रंग पहनने कि ज़रूरत नहीं थी,
04:17
and I could feel like I fitफिट in.
95
242000
3000
और मैं जैसे मैं सब के साथ फिट बैठ सकती थी .
04:20
Now when I was a little olderबड़े, in my 20s,
96
245000
3000
अब जब मैं थोड़ी बड़ी हुई, 20 एक साल कि,
04:23
I realizedएहसास हुआ there are not manyअनेक womenमहिलाओं in cartooningCartooning.
97
248000
3000
मैंने महसूस किया कि बहुत सारी महिलाएं कार्टून नहीं बनती हैं.
04:26
And I thought, "Well, maybe I can breakटूटना
98
251000
2000
और मैंने सोचा, "शायद हो सकता है की मैं पार कर सकूँ,
04:28
the little glassकांच ceilingअधिकतम सीमा of cartooningCartooning,"
99
253000
2000
कार्टून बनाने की इस लक्ष्मण रेखा को।"
04:30
and so I did. I becameबन गया a cartoonistकार्टूनिस्ट.
100
255000
2000
और मैंने ऐसा ही किया; मैं एक कार्टूनिस्ट बन गयी.
04:32
And then I thought -- in my 40s I startedशुरू कर दिया है thinkingविचारधारा,
101
257000
3000
और फिर अपने चालीसवे साल से मैं सोचने लगी,
04:35
"Well, why don't I do something?
102
260000
2000
"क्यों न मैं कुछ ऐसा करूँ?
04:37
I always lovedप्यार किया politicalराजनीतिक cartoonsकार्टून,
103
262000
2000
मुझे राजनीतिक कार्टून हमेशा बहुत पसंद थे,
04:39
so why don't I do something with the contentसामग्री of my cartoonsकार्टून
104
264000
3000
तो क्यों ना मैं अपने कार्टूनों की सामग्री के साथ कुछ करूँ
04:42
to make people think about the stupidबेवकूफ rulesनियम that we're followingनिम्नलिखित
105
267000
3000
जिस से लोग उन मूर्खतापूर्ण नियमों के बारे में सोचें जिनका हम पालन कर रहे हैं
04:45
as well as laughहसना?"
106
270000
3000
और साथ साथ हसें?"
04:48
Now my perspectiveपरिप्रेक्ष्य
107
273000
2000
अब मेरा नज़रिया
04:50
is a particularlyविशेष रूप से --
108
275000
2000
विशेश तौर पे -
04:52
(Laughterहँसी)
109
277000
2000
(हंसी)
04:54
-- my perspectiveपरिप्रेक्ष्य is a particularlyविशेष रूप से Americanअमेरिकी perspectiveपरिप्रेक्ष्य.
110
279000
2000
मेरा नज़रिया विशेष तौर पे अमरीकी नज़रिया है.
04:56
I can't help it. I liveजीना here.
111
281000
3000
क्योंकि मैं यहाँ रहती हूँ.
04:59
Even thoughहालांकि I've traveledकूच a lot,
112
284000
2000
यद्यपि मैंने बहुत घूमा है,
05:01
I still think like an Americanअमेरिकी womanमहिला.
113
286000
2000
मैं अभी भी एक अमरीकी महिला की तरह सोचती हूँ.
05:03
But I believe that the rulesनियम that I'm talkingबात कर रहे about
114
288000
2000
लेकिन मुझे विश्वास है की जिन नियमों की मैं बात कर रही हूँ
05:05
are universalसार्वभौमिक, of courseकोर्स --
115
290000
2000
वो सभी जगह पाये जाते हैं, ये ज़रूर है -
05:07
that eachसे प्रत्येक cultureसंस्कृति has its differentविभिन्न codesकोड of behaviorव्यवहार
116
292000
3000
की हर संस्कृति की अपनी अलग आचार संहिता है
05:10
and dressपोशाक and traditionsपरंपराओं,
117
295000
2000
और वेश भूषा और परम्पराएँ,
05:12
and eachसे प्रत्येक womanमहिला has to dealसौदा with these sameवही things
118
297000
2000
और हर औरत को इन सब चीजों का सामना करना पड़ता है
05:14
that we do here in the U.S.
119
299000
2000
जो हम यहाँ अमरीका में करती हैं
05:16
Consequentlyफलस्वरूप, we have.
120
301000
2000
फलस्वरूप, हमारे पास -
05:18
Womenमहिलाओं, because we're on the groundभूमि, we know the traditionपरंपरा.
121
303000
3000
औरतों के पास, क्योंकि हम सतह पे होती हैं, हमे रीति रिवाज पता होते हैं -
05:21
We have amazingगजब का antennaeएंटीना.
122
306000
3000
हमारे परखने की क्षमता बहुत अच्छी होती है.
05:24
Now my work latelyहाल ही में
123
309000
2000
अब हल का मेरा काम
05:26
has been to collaborateसहयोग with internationalअंतरराष्ट्रीय cartoonistsकार्टूनिस्टों,
124
311000
2000
रहा है अन्तराष्ट्रिय कार्टूनिस्ट्स के साथ सहयोग करना रहा है,
05:28
whichकौन कौन से I so enjoyका आनंद लें,
125
313000
2000
जिसमे मुझे बहुत आनंद आता है.
05:31
and it's givenदिया हुआ me a greaterअधिक से अधिक appreciationप्रशंसा
126
316000
2000
और उसने मुझे बेहतर सराहना दी है
05:33
for the powerशक्ति of cartoonsकार्टून
127
318000
2000
कार्टूनों की शक्ति की
05:35
to get at the truthसत्य,
128
320000
4000
सत्य तक पाहुचने के लिए,
05:39
to get at the issuesमुद्दे quicklyजल्दी जल्दी and succinctlyसंक्षेप.
129
324000
3000
जल्दी और संक्षेप में मुद्दों तक पाहुचने के लिए.
05:42
And not only that, it can get to the viewerदर्शक
130
327000
2000
यही नहीं, ये दर्शक तक पहुच सकते हैं
05:44
throughके माध्यम से not only the intellectबुद्धि, but throughके माध्यम से the heartदिल.
131
329000
3000
केवल दिमाग के रास्ते ही नहीं, पर दिल के रास्ते भी.
05:47
My work alsoभी has allowedअनुमति me to collaborateसहयोग
132
332000
3000
मेरे कम ने मुझे इजाज़त दी है सहयोग करने की
05:50
with womenमहिलाओं cartoonistsकार्टूनिस्टों from acrossभर में the worldविश्व --
133
335000
2000
दुनिया भर की महिला कार्टूनिस्ट्स से -
05:52
countriesदेशों suchऐसा as Saudiसऊदी Arabiaअरब,
134
337000
2000
देश जैसे के सऊदी अरबिया,
05:54
Iranईरान, Turkeyतुर्कस्तान,
135
339000
2000
ईरान, टर्की,
05:56
Argentinaअर्जेंटीना, Franceफ़्रांस --
136
341000
2000
अर्जेंटीना, फ़्रांस, --
05:58
and we have satबैठ गया togetherसाथ में and laughedहँसे
137
343000
2000
और हम एकट्ठे बैठ के हँसे हैं,
06:00
and talkedबातचीत की and sharedसाझा our difficultiesकठिनाइयों.
138
345000
2000
और अपनी कठिनाइयो के बारे मे बात की है और उन्हे बांटा है.
06:02
And these womenमहिलाओं are workingकाम कर रहे so hardकठिन to get theirजो अपने voicesआवाज heardसुना
139
347000
3000
और ये औरतें अपनी आवाज़ सुनने के लिए इतनी मेहनत कर रही हैं
06:05
in some very difficultकठिन circumstancesपरिस्थिति.
140
350000
3000
बहुत मुश्किल हालात में.
06:08
But I feel blessedधन्य है to be ableयोग्य to work with them.
141
353000
3000
लेकिन उनके साथ कम करके मैं अपने आप को भाग्यशाली समझती हूँ.
06:12
And we talk about
142
357000
2000
और हम बात करते हैं इस बारे में
06:14
how womenमहिलाओं have suchऐसा strongबलवान perceptionsधारणाओं,
143
359000
2000
कि कैसे औरतों के इतने सबल दृष्टिकोण होते हैं,
06:16
because of our tenuousकमजोर positionपद
144
361000
2000
हमारी नाज़ुक स्थिति के कारण
06:18
and our roleभूमिका as tradition-keepersपरम्परा-रखवाली,
145
363000
3000
और परंपरा के रखवाले होने के कारण
06:21
that we can have the great potentialक्षमता
146
366000
3000
कि हम में बहुत संभावनाएं हैं
06:24
to be change-agentsपरिवर्तन-अभिकर्ता.
147
369000
2000
बदलाव के कारक होने की.
06:26
And I think, I trulyसही मायने में believe,
148
371000
3000
और मैं सोचती हूँ की मुझे ये सच्चा विश्वास है,
06:29
that we can changeपरिवर्तन this thing
149
374000
2000
कि हम इसको बदल सकते हैं
06:31
one laughहसना at a time.
150
376000
2000
एक एक हंसी करके.
06:33
Thank you.
151
378000
2000
धन्यवाद.
06:35
(Applauseप्रशंसा)
152
380000
2000
(तालियाँ)
Translated by Rohit Agarwal
Reviewed by Anshul Tyagi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Liza Donnelly - Cartoonist
New Yorker cartoonist Liza Donnelly tackles global issues with humor, intelligence and sarcasm. Her latest project supports the United Nations initiative Cartooning For Peace.

Why you should listen

When Liza Donnelly joined The New Yorker in 1982, she was the youngest cartoonist on staff and one of only three women at the time to draw cartoons for the magazine. She’s still there. In 2005, Donnelly wrote the definitive book about her colleagues: Funny Ladies: The New Yorker’s Greatest Women Cartoonists and Their Cartoons. She’s been part of many other books, including Sex and Sensibility, Cartoon Marriage (about her life with fellow New Yorker cartoonist Michael Maslin) and a popular series of dinosaur books for kids. Her latest is Women on Men.

In 2007, Donnelly joined the United Nations initiative Cartooning for Peace. She travels worldwide to speak out about freedom of speech, world peace, and other global issues. Along with her New Yorker cartoons, Donnelly writes a column for Forbes, and draws a weekly political cartoon for Medium. She's a founding member of the US branch of the international organization FECO, and has taught at Vassar College and The School of Visual Arts. She received an honorary PhD from the University of Connecticut and is a cultural envoy for the US State Department, traveling to speak about women's rights, freedom of expression and cartoons.

More profile about the speaker
Liza Donnelly | Speaker | TED.com