ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Jacqueline Novogratz: Patient capitalism

धैर्यवान पूँजी पर जैकलिन नोवोग्रात्ज़ की वार्ता

Filmed:
1,360,894 views

जैकलिन नोवोग्रात्ज़ कुछ कहानियों के सहारे बताती हैं कि कैसे धैर्यवान पूँजी द्वारा विश्व के अत्यधिक गरीब लोगों तक स्थायी रूप से नौकरियाँ, सुविधायें -- और आत्म-सम्मान पहुँचाया जा सकता है।
- Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I really am honoredसम्मानित to be here, and as Chrisक्रिस said,
0
1000
2000
मैं यहाँ आ कर बहुत गौरवान्वित महसूस कर रही हूँ, और जैसा क्रिस ने कहा,
00:28
it's been over 20 yearsवर्षों sinceजबसे I startedशुरू कर दिया है workingकाम कर रहे in Africaअफ्रीका.
1
3000
3000
मुझे अफ़्रीका में काम करते हुए करीब २० वर्ष हो गये हैं।
00:31
My first introductionपरिचय was at the Abidjanएबिजान airportहवाई अड्डा on a sweatyपसीने से तर, Ivoryआइवरी Coastतट morningसुबह.
2
6000
6000
अफ़्रीका से मेरा परिचय अबिदजान हवाई-अड्डे पर आइवरी-कोस्ट की एक उमस भरी सुबह हुआ था।
00:37
I had just left Wallदीवार Streetस्ट्रीट, cutकट गया my hairकेश to look like Margaretमार्गरेट Meadमीड,
3
12000
4000
मैनें वॉल-स्ट्रीट हाल ही में छोडा था, अपने बाल मार्गरेट मीआड जैसे कटवाए थे,
00:41
givenदिया हुआ away mostअधिकांश everything that I ownedस्वामित्व,
4
16000
2000
अपना लगभग सब कुछ दान कर चुकी थी,
00:43
and arrivedपहुंच गए with all the essentialsआवश्यकताएँ --
5
18000
2000
और सिर्फ़ आवश्यक चीज़ों के साथ आयी थी --
00:45
some poetryकविता, a fewकुछ clothesवस्त्र, and, of courseकोर्स, a guitarगिटार --
6
20000
2000
कुछ कविताएँ, थोडे कपडे, और ज़ाहिर है - एक गिटार --
00:47
because I was going to saveबचाना the worldविश्व,
7
22000
2000
क्योंकि उसके बिना मैं दुनिया को कैसे बचाती,
00:49
and I thought I would just startप्रारंभ with the Africanअफ्रीकी continentमहाद्वीप.
8
24000
6000
और मैने सोचा कि मैं बस अब अफ़्रीक में काम शुरु कर दूँगी।
00:55
But literallyसचमुच withinअंदर daysदिन of arrivingपहुंचने I was told, in no uncertainढुलमुल termsमामले,
9
30000
4000
पर आने के कुछ ही दिनों की भीतर मुझे बताया गया, वो भी सीधे मेरे मुँह पर,
00:59
by a numberसंख्या of Westपश्चिम Africanअफ्रीकी womenमहिलाओं, that Africansअफ्रीका didn't want savingबचत,
10
34000
5000
कई पश्चिमी अफ़्रीकन औरतों द्वारा, कि अफ्रीका को किसी की ज़रूरत नहीं है,
01:04
thank you very much, leastकम से कम of all not by me.
11
39000
2000
बहुत बहुत धन्यवाद, मगर आपकी तो बिलकुल भा नहीं है।
01:06
I was too youngयुवा, unmarriedअविवाहित, I had no childrenबच्चे,
12
41000
3000
मैं बहुत छोटी थी, शादी भी नहीं हुई थी, न ही कोई बच्चे थे,
01:09
didn't really know Africaअफ्रीका, and besidesके अतिरिक्त, my Frenchफ़्रेंच was pitifulरहमदिल.
13
44000
4000
और मुझे अफ़्रीक के बारे में खास नहीं पता थी, मेरी फ़्रेंच एकदम बेकार थी।
01:13
And so, it was an incrediblyअविश्वसनीय रूप से painfulदर्दनाक time in my life,
14
48000
3000
और इसलिए, वो मेरे जीवन का बहुत ही दर्द-भरा और दुःखदायी समय था।
01:16
and yetअभी तक it really startedशुरू कर दिया है to give me the humilityविनम्रता to startप्रारंभ listeningसुनना.
15
51000
5000
और तब भी वो समय मुझमें ये बडप्पन ला पाया कि मैं दूसरे को सुन सकूँ।
01:21
I think that failureअसफलता can be an incrediblyअविश्वसनीय रूप से motivatingप्रेरित forceबल as well,
16
56000
4000
मुझे लगता है कि असफ़लता प्रोत्साहन की बहुत ही बडी ताकत बन कर उभर सकती है,
01:25
so I movedले जाया गया to Kenyaकेन्या and workedकाम in Ugandaयुगांडा,
17
60000
3000
और इसलिये मै कीन्या चली गयी, और युगान्डा में काम करने लगी,
01:28
and I metमिला a groupसमूह of RwandanRwandan womenमहिलाओं, who askedपूछा me, in 1986,
18
63000
3000
और वहाँ मुझे रवान्डा की औरतों का एक समूह मिला, जिन्होंने मुझसे कहा, १९८६ में,
01:31
to moveचाल to Kigaliकिगाली to help them startप्रारंभ the first microfinanceमाइक्रोफाइनांस institutionसंस्था there.
19
66000
4000
कि मैं किगालि आ कर उनके लिये एक लघु-ऋण की संस्था शुरु करूँ।
01:35
And I did, and we endedसमाप्त up namingनामकरण it DuterimbereDuterimbere,
20
70000
4000
तो मैने वही किया, और हमने उसका नाम रखा ड्यूटेरिम्बरे,
01:39
meaningअर्थ "to go forwardआगे with enthusiasmउत्साह." And while we were doing it,
21
74000
3000
जिसका अर्थ होता है ''उत्साह से आगे बढना"। और जब हम इसे बना रहे थे,
01:42
I realizedएहसास हुआ that there weren'tनहीं थे a lot of businessesव्यवसायों that were viableव्यवहार्य
22
77000
3000
मुझे महसूस हुआ कि एसी बहुत सी व्यावसायिक इकायियाँ नहीं थीं
01:45
and startedशुरू कर दिया है by womenमहिलाओं, and so maybe I should try to runरन a businessव्यापार, too.
23
80000
4000
जो कि औरतों द्वारा शुरु की गयी हो, और इसलिये शायद मुझे एक व्यावसायिक इकाई चलानी चाहिये।
01:49
And so I startedशुरू कर दिया है looking around, and I heardसुना about a bakeryबेकरी
24
84000
2000
और खोज़बीन से पता लगा कि एक बेकरी है,
01:51
that was runरन by 20 prostitutesवेश्याओं.
25
86000
2000
जिसे २० वेश्याएँ मिल कर चलाती हैं।
01:53
And, beingकिया जा रहा है a little intriguedIntrigued, I wentचला गया to go meetमिलना this groupसमूह,
26
88000
4000
और क्योंकि मुझे ये अजीब लगा था, मैं उनसे मिलने चली गयी,
01:57
and what I foundमिल गया was 20 unwedअविवाहित mothersमाताओं who were tryingकोशिश कर रहे हैं to surviveबना रहना.
27
92000
5000
और वहाँ मुझे २० गैर-शादीशुदा माँएं मिली जो कि किसी तरह जीवन चला रही थीं।
02:02
And it was really the beginningशुरू of my understandingसमझ the powerशक्ति of languageभाषा,
28
97000
5000
और ये मेरे लिये भाषा की ताकत को समझने की शुरुवात थी,
02:07
and how what we call people so oftenअक्सर distancesदूरी us from them,
29
102000
3000
और हम सिर्फ़ एक गलत शब्द (वेश्या) का प्रयोग करके लोगों को स्वयं से दूर कर देते हैं,
02:10
and makesबनाता है them little.
30
105000
2000
और उन्हें छोटा बना देते हैं।
02:12
I alsoभी foundमिल गया out that the bakeryबेकरी was nothing like a businessव्यापार,
31
107000
4000
मैने ये भी पाय कि वो बेकरी बिल्कुल भी व्यवसाय की तरह नहीं चलायी जाती थी,
02:16
that, in factतथ्य, it was a classicक्लासिक charityदान पुण्य runरन by a well-intentionedनेकनीयत personव्यक्ति,
32
111000
4000
बल्कि, वो एक पारंम्परिक धर्माथ संस्था की तरह एक अच्छी नियत वाले व्यक्ति द्वार चलायी जाती थी
02:20
who essentiallyअनिवार्य रूप से spentखर्च किया 600 dollarsडॉलर a monthमहीना
33
115000
4000
जो कि हर महीने करीब ६०० डॉलर का खर्चा इस पर करता था जिससे कि
02:24
to keep these 20 womenमहिलाओं busyव्यस्त makingनिर्माण little craftsशिल्प and bakedबेक किया हुआ goodsमाल,
34
119000
5000
इन २० महिलाओं को हस्तशिल्प और बेकरी का सामान बनाने के बहाने रोज़गार मिलता रहे,
02:29
and livingजीवित on 50 centsसेंट a day, still in povertyदरिद्रता.
35
124000
3000
और ये वही २० रुपैये प्रतिदिन पर जीवित रहें, गरीब की गरीब ।
02:32
So, I madeबनाया गया a dealसौदा with the womenमहिलाओं. I said, "Look, we get ridछुटकारा of the charityदान पुण्य sideपक्ष,
36
127000
3000
तो मैने इन औरतो के साथ एक सौदा किया। मैनें कहा, "देखो, हमें ये धर्माथ संस्था के तरह काम करना बंद करना होगा
02:35
and we runरन this as a businessव्यापार and I'll help you."
37
130000
3000
और इसे एक व्यवसाय की तरह चलाना होगा, और इसमें मैं तुम्हारी मदद करूँगी।"
02:38
They nervouslyNervously agreedमाना. I nervouslyNervously startedशुरू कर दिया है, and, of courseकोर्स,
38
133000
4000
वो लोग थोडी घबराहट के साथ मान गये, और हमने घबराते हुए शुरुवात कर दी,
02:42
things are always harderऔर जोर से than you think they're going to be.
39
137000
2000
ज़ाहिर है कि काम करना सिर्फ़ कह देने से ज्याद मुश्किला होता है।
02:44
First of all, I thought, well, we need a salesबिक्री teamटीम,
40
139000
2000
हमने सोचा कि सबसे पहले हमें एक बिकी करने वाला दल बनान होगा,
02:46
and we clearlyस्पष्ट रूप से aren'tनहीं कर रहे हैं the A-Teamए-टीम here,
41
141000
2000
और हमें ये नहीं आता है,
02:48
so let's -- I did all this trainingप्रशिक्षण.
42
143000
3000
तो ऐसा करते हैं कि --- मैने ये सारा प्रशिक्षण दिया,
02:51
And the epitomeप्रतीक was when I literallyसचमुच marchedचढ़ाई into the streetsसड़कों
43
146000
4000
और उसका सार ये था कि जब मैं गलियों मे निकली,
02:55
of NyamiramboNyamirambo, whichकौन कौन से is the popularलोकप्रिय quarterत्रिमास of Kigaliकिगाली, with a bucketबाल्टी,
44
150000
3000
न्यामिराम्बो की, जो कि किगाली की एक प्रसिद्ध जगह है, एक बाल्टी के साथ,
02:58
and I soldबेचा all these little doughnutsडोनट to people,
45
153000
3000
और जब मैनें लोगों को सामान बेचा,
03:01
and I cameआ गया back, and I was like, "You see?"
46
156000
2000
और वापस आयी, और मैनें कहा, "देखा, ऐसे बेचते हैं!"
03:03
And the womenमहिलाओं said, "You know, Jacquelineजैकलिन, who in NyamiramboNyamirambo is not going to buyखरीद
47
158000
4000
तो उन औरतों ने कहा, "देखो, जकलिन, न्यामिरम्बों में कौन ऐसा होगा जो कि
03:07
doughnutsडोनट out of an orangeनारंगी bucketबाल्टी from a tallलंबा Americanअमेरिकी womanमहिला?" And like --
48
162000
4000
एक नारंगी बाल्टी ले कर चलती हुई लम्बी अमरीकी औरत के हाथ से सामान खरीदना नहीं चाहेगा?"
03:11
(Laughterहँसी) -- it's a good pointबिंदु.
49
166000
2000
(हँसी) ये बात सोलह आने सही थी ।
03:13
So then I wentचला गया the wholeपूरा का पूरा Americanअमेरिकी way,
50
168000
2000
तो फ़िर मैने वही अमरीकी तरीका अपनाया,
03:15
with competitionsप्रतियोगिताओं, teamटीम and individualव्यक्ति. Completelyपूरी failedअनुत्तीर्ण होना,
51
170000
3000
कि हमारे प्रतिद्वन्दी कौन है, कार्यदल कौन है, अकेले क्या करना होगा। और वो पूरी तरह असफ़ल हुआ,
03:18
but over time, the womenमहिलाओं learntसीखा to sellबेचना on theirजो अपने ownअपना way.
52
173000
4000
मगर धीरे धीरे इन औरतों ने अपने हिसाब से बेचना सीख लिया।
03:22
And they startedशुरू कर दिया है listeningसुनना to the marketplaceबाजार,
53
177000
2000
और उन्होंने बाज़ार की माँग को भी सुनना शुरु किया,
03:24
and they cameआ गया back with ideasविचारों for cassavaकसावा chipsचिप्स, and bananaकेला chipsचिप्स,
54
179000
3000
और फ़िर उन्होंने फ़ैसला किया कि केले और कसावा के चिप्स बना कर बेचेंगे
03:27
and sorghumचारा breadरोटी, and before you knewजानता था it,
55
182000
2000
और ज्वार की रोटी भी, और पलक झपकते ही
03:29
we had corneredकोनों the Kigaliकिगाली marketबाजार,
56
184000
2000
हमने किगालि की बाज़ार पर कब्ज़ा कर लिया था,
03:31
and the womenमहिलाओं were earningकमाई threeतीन to fourचार timesटाइम्स the nationalराष्ट्रीय averageऔसत.
57
186000
3000
और ये औरतें राष्ट्रीय औसत आय से तीन से चार गुना अधिक कमा रही थीं।
03:34
And with that confidenceआत्मविश्वास surgeवृद्धि, I thought, "Well, it's time to createसर्जन करना a realअसली bakeryबेकरी,
58
189000
4000
और इस नये विश्वास के साथ, मैने सोचा, कि वक्त आ गया है एक असली बेकरी बनाने का,
03:38
so let's paintरंग it." And the womenमहिलाओं said, "That's a really great ideaविचार."
59
193000
4000
तो चलो पेन्ट करते हैं। और औरतों ने कहा, "ये बढिया रहेगा।"
03:42
And I said, "Well, what colorरंग do you want to paintरंग it?" And they said,
60
197000
2000
और मैनें पूछा, "अरे, हम कौन से रँग से रगेंगे?" उन्होंने कहा,
03:44
"Well, you chooseचुनें." And I said, "No, no, I'm learningसीख रहा हूँ to listen.
61
199000
3000
"आप ही बता दीजिये।" और मैने कहा, "नहीं,नहीं, मै आपकी बात सुनना सीख रही हू --
03:47
You chooseचुनें. It's your bakeryबेकरी, your streetसड़क, your countryदेश -- not mineमेरी."
62
202000
3000
आप ही बताइये। ये आपकी बेकरी है, आपकी गली है, आपका देश है, मेरा नहीं।"
03:50
But they wouldn'tनहीं होगा give me an answerउत्तर.
63
205000
2000
मगर उन्होंने कोई जवाब ही नहीं दिया।
03:52
So, one weekसप्ताह, two weeksसप्ताह, threeतीन weeksसप्ताह wentचला गया by,
64
207000
2000
तो एक हफ़्ता बीत, फ़िर दो हफ़्ते, और फ़िर तीन हफ़्ते निकल गये,
03:54
and finallyआखिरकार I said, "Well, how about blueनीला?"
65
209000
3000
और हार कर मैने कहा, "नीला रँग कैसा रहेगा?"
03:57
And they said, "Blueनीले, blueनीला, we love blueनीला. Let's do it blueनीला."
66
212000
2000
और उन सब ने कहा, "हाँ हाँ, नीला बहुत सुन्दर होग, चलो नीला ही रँग देते हैं।"
03:59
So, I wentचला गया to the storeदुकान, I broughtलाया GaudenceGaudence, the recalcitrantअड़ियल one of all,
67
214000
4000
तो मै दुकान पर गयी, और गौडेन्स नाम की औरत को साथ ले गयी, क्योंकि वो सबसे नटखट थी
04:03
and we broughtलाया all this paintरंग and fabricकपड़ा to make curtainsपर्दे,
68
218000
4000
और हम ढेर सारा पेंट और परदे बनानेके लिये कपडा ले कर आये,
04:07
and on paintingचित्र day, we all gatheredइकट्ठा in NyamiramboNyamirambo,
69
222000
3000
और निर्धारित दिन पर हम सभी न्यामिरम्बो में इकट्ठे हुए,
04:10
and the ideaविचार was we would paintरंग it whiteसफेद with blueनीला as trimट्रिम,
70
225000
3000
और ये सोचा कि हम उसे सफ़ेद पेंट करेंगे नीली पट्टियों के साथ,
04:13
like a little Frenchफ़्रेंच bakeryबेकरी. But that was clearlyस्पष्ट रूप से not as satisfyingसंतोषजनक
71
228000
3000
बिलकुल किसी फ़्रेन्च बेकरी की तरह. मगर वो उतना मस्ती भरा नहीं था
04:16
as paintingचित्र a wallदीवार of blueनीला like a morningसुबह skyआकाश.
72
231000
3000
जितना कि पूरी दीवार को नीले रँग से रँग डालना।
04:19
So, blueनीला, blueनीला, everything becameबन गया blueनीला.
73
234000
3000
तो फ़िर सब नीला नीला हो गया। एकदम नीला;
04:22
The wallsदीवारों were blueनीला, the windowsविंडोज were blueनीला,
74
237000
1000
दीवारें भी नीली, खिडकियाँ भी नीली,
04:23
the sidewalkफ़ुटपाथ out frontसामने was paintedपेंट blueनीला.
75
238000
3000
और बाहर का गलियारा भी नीला।
04:26
And Arethaएरीथा Franklinफ्रेंकलिन was shoutingचिल्लाहट "R-E-S-P-E-C-Tआर-ए-एस-पी-ए-सी-टी,"
76
241000
4000
और अरीथा फ़्रेंकलिन चीख रही थी " आर ई एस पी ई सी टी - रेस्पेक्ट"" (आत्म-सम्मान)
04:30
the women'sमहिलाएं hipsकूल्हों were swayingलहराते
77
245000
2000
और औरतें कमर मटका रही थीं
04:32
and little kidsबच्चे were tryingकोशिश कर रहे हैं to grabलपकना the paintbrushesPaintbrushes, but it was theirजो अपने day.
78
247000
3000
और छोटे बच्चे पेंट के ब्रश को छीनने की कोशिश कर रहे थे, मगर वो दिन उनक अपना दिन था।
04:35
And at the endसमाप्त of it, we stoodखड़ा था acrossभर में the streetसड़क
79
250000
3000
और उसके अंत में, हम गली के दूसरे तरफ़ खडे हो कर देख रहे थे,
04:38
and we lookedदेखा at what we had doneकिया हुआ, and I said, "It is so beautifulसुंदर."
80
253000
3000
कि हमने क्या किया है, और मैने कहा, "य तो बहुत खूबसूरत है,"
04:41
And the womenमहिलाओं said, "It really is."
81
256000
2000
और सारी औरतों ने कहा, "हाँ, सच में खूबसूरत है।"
04:43
And I said, "And I think the colorरंग is perfectउत्तम,"
82
258000
3000
और मैने कहा, "और ये रँग भी एकदम ठीक चुना गया है,"
04:46
and they all noddedहिलाया theirजो अपने headसिर, exceptके सिवाय for GaudenceGaudence,
83
261000
2000
और उन सब ने हामी भरी, सिवाय गाडेन्स के,
04:48
and I said, "What?"
84
263000
2000
तो मैनें पूछा, "क्या हुआ?"
04:50
And she said, "Nothing." And I said, "What?"
85
265000
2000
और उसने कहा, "कुछ नहीं," और मैने फ़िर पूछा, "क्या?"
04:52
And she said, "Well, it is prettyसुंदर, but, you know, our colorरंग, really, it is greenहरा." And --
86
267000
6000
तो उसने कहा, "देखिये, रँग सुन्दर है, मगर हमारा (यूनीफ़ार्म का) रँग तो हरा है।" और --
04:58
(Laughterहँसी)
87
273000
3000
(हँसी).
05:01
-- I learnedसीखा then that listeningसुनना isn't just about patienceधीरज,
88
276000
5000
और मुझे ये पता लगा कि दूसरों को सुनने में सिर्फ़ धैर्य ही काम नहीं आता है,
05:06
but that when you've livedरहते थे on charityदान पुण्य and dependentआश्रित your wholeपूरा का पूरा life long,
89
281000
5000
क्योंकि जब आप सारी ज़िन्दगी दूसरों की दी गयी सहायता पर काटते है,
05:11
it's really hardकठिन to say what you mean.
90
286000
2000
तो कुछ भी फ़ैसला ले पाना मुश्किल होता है।
05:13
And, mostlyअधिकतर because people never really askपूछना you,
91
288000
4000
और क्योंकि कभी किसी ने आपसे कुछ पूछा ही नहीं होता है,
05:17
and when they do, you don't really think they want to know the truthसत्य.
92
292000
3000
जब वो ऐसा करते हैं, तो आपको विश्वास ही नहीं होता है कि वो वाकई सच जानना चाहते हैं।
05:20
And so then I learnedसीखा that listeningसुनना is not only about waitingइंतज़ार कर रही,
93
295000
3000
और मैने ये सीखा कि सुनने के लिये सिर्फ़ इंतज़ार करना ही काफ़ी नहीं होता है,,
05:23
but it's alsoभी learningसीख रहा हूँ how better to askपूछना questionsप्रशन.
94
298000
4000
बल्कि ये भी ज़रूरी है कि आप सही प्रश्न पूछें ।
05:27
And so, I livedरहते थे in Kigaliकिगाली for about two and a halfआधा yearsवर्षों, doing these two things,
95
302000
4000
तो, मैने किगालि में करीब दो वर्ष बिताये, यही सब करते हुए,
05:31
and it was an extraordinaryअसाधारण time in my life.
96
306000
2000
और वो मेरे जीवन का असाधारण समय था।
05:33
And it taughtसिखाया me threeतीन lessonsपाठ
97
308000
2000
और उसने मुझे कुछ चीज़े सिखायी
05:35
that I think are so importantजरूरी for us todayआज,
98
310000
3000
जो मुझे लगता है हमारे लिये आज जाननी ज़रूरी हैं,
05:38
and certainlyनिश्चित रूप से in the work that I do.
99
313000
2000
और जो काम मैं करती हूँ, उसमे तो बेहद ज़रूरी ।
05:40
The first is that dignityगौरव is more importantजरूरी to the humanमानव spiritआत्मा than wealthधन.
100
315000
4000
सबसे पहली बात ये कि आत्म-सम्मान मानव के लिये धन से ज्यादा महत्वपूर्ण है।
05:44
As EleniEleni has said, when people gainलाभ incomeआय, they gainलाभ choiceपसंद,
101
319000
4000
जैसा कि एलेनी ने कहा, जब लोगों के पस आय होती है, तब ही उनकी पास विकल्प होते हैं,
05:48
and that is fundamentalमौलिक to dignityगौरव.
102
323000
2000
और ये आत्म-सम्मान के लिये मूल आवश्यकता है।
05:50
But as humanमानव beingsप्राणियों, we alsoभी want to see eachसे प्रत्येक other,
103
325000
3000
पर इंसान होने के नाते, हम एक दूसरे को देखना चाहते हैं,
05:53
and we want to be heardसुना by eachसे प्रत्येक other, and we should never forgetभूल जाओ that.
104
328000
4000
और एक दूसरी द्वारा सुने जाने के इच्छुक होते हैं, और हमें ये कभी भी नहीं भूलना चाहिये।
05:57
The secondदूसरा is that traditionalपरंपरागत charityदान पुण्य and aidसहायता
105
332000
3000
दूसरी बात ये कि पारंपरिक पर्माथ और धर्माथ और सहायता राशि से
06:00
are never going to solveका समाधान the problemsसमस्याएँ of povertyदरिद्रता.
106
335000
2000
कभी भी गरीबी के समस्याये ख्त्म नहीं होंगी।
06:02
I think Andrewएंड्रयू prettyसुंदर well coveredढका हुआ that, so I will moveचाल to the thirdतीसरा pointबिंदु,
107
337000
3000
और क्योंकि एन्ड्रीयू ने इसके बारे में विस्तार से बताया है, मैं तीसरी बात पर आती हूँ,
06:05
whichकौन कौन से is that marketsबाजार aloneअकेला alsoभी
108
340000
2000
जो कि ये है कि केवल बाज़ार भी
06:07
are not going to solveका समाधान the problemsसमस्याएँ of povertyदरिद्रता.
109
342000
3000
गरीबी की समस्या को सुलझा नहीं पायेगा।
06:10
Yes, we ranभाग गया this as a businessव्यापार,
110
345000
2000
हाँ, हम इसे व्यवसाय की तरह ही चलाते थे,
06:12
but someoneकोई व्यक्ति neededजरूरत है to payवेतन the philanthropicपरोपकारी supportसमर्थन
111
347000
5000
मगर कहीं ने कहीं से निःस्वार्थ सहायता भी चाहिये थी
06:17
that cameआ गया into the trainingप्रशिक्षण, and the managementप्रबंध supportसमर्थन, the strategicसामरिक adviceसलाह
112
352000
3000
जो कि ट्रेनिंग और प्रबंधन के रूप में मिली, योजना बनाने में मदद करने के लिये मिली और
06:20
and, maybe mostअधिकांश importantजरूरी of all,
113
355000
3000
शायद सबसे ज़रूरी रूप में,
06:23
the accessपहुंच to newनया contactsसंपर्क, networksनेटवर्क and newनया marketsबाजार.
114
358000
4000
नये लोगों से जान-पहचान, परिचितों के ताने-बाने, और नई बाज़ारों तक पहुँचने में मिली।
06:27
And so, on a microसूक्ष्म levelस्तर, there's a realअसली roleभूमिका for this combinationमेल
115
362000
4000
तो इसलिये, इकाई के स्तर पर, ये आवश्यक है कि
06:31
of investmentनिवेश and philanthropyपरोपकार.
116
366000
3000
बाज़ार-निहित निवेश और परोपकार के बीच संधि स्थापित हो।
06:34
And on a macroमैक्रो levelस्तर -- some of the speakersवक्ताओं have inferredInferred that
117
369000
4000
और बडे स्तर पर, कुछ वक्ताओं ने सुझाव दिया है कि
06:38
even healthस्वास्थ्य should be privatizedनिजीकरण.
118
373000
2000
स्वास्थ सेवाओं का भी निजीकरण करा जाना चाहिये।
06:40
But, havingहोने had a fatherपिता with heartदिल diseaseरोग,
119
375000
2000
ऐसे पिता की बेटी होने के नाते जिन्हें दिल की बीमारी थी
06:42
and realizingसाकार that what our familyपरिवार could affordबर्दाश्त
120
377000
4000
और ये पता लगने पर कि हमारे परिवार की वो हैसियत नहीं थी,
06:46
was not what he should have gottenमिल गया,
121
381000
3000
जो उन्हें आवश्यक इलाज दे सके,
06:49
and havingहोने a good friendदोस्त stepकदम in to help,
122
384000
3000
और एक दोस्त के द्वारा मदद किये जाने पर,
06:52
I really believe that all people deserveलायक accessपहुंच to healthस्वास्थ्य
123
387000
3000
मुझे पक्का विश्वास है कि सभी लोगों को अच्छे इलाज का अधिकार है
06:55
at pricesकीमतों they can affordबर्दाश्त.
124
390000
2000
उस कीमत पर जो वो दे सकें।
06:57
I think the marketबाजार can help us figureआकृति that out,
125
392000
2000
मुझे लगता है कि बाज़ार हमें इस का जवाब दे सकता है,
06:59
but there's got to be a charitableधर्मार्थ componentअंग,
126
394000
2000
मगर साथ ही उसका एक परोपकारी कोण भी होना चाहिये
07:01
or I don't think we're going to createसर्जन करना the kindमेहरबान of societiesसमाज we want to liveजीना in.
127
396000
4000
नहीं तो मुझे नहीं लगता कि हमारा समाज वैसा होगा जैसा कि हम चाहते हैं।
07:05
And so, it was really those lessonsपाठ that madeबनाया गया me decideतय to
128
400000
3000
और इसलिये, अफ़ीका में मिले अनुभव के आधार पर ही मैनें ये फ़ैसला लिया कि मैं
07:08
buildनिर्माण Acumenकौशल Fundनिधि about sixछह yearsवर्षों agoपूर्व.
129
403000
3000
अक्यूमन फ़ंद बनाउँगी, करीब छः साल पहले।
07:11
It's a nonprofitगैर-लाभकारी, ventureउद्यम capitalराजधानी fundनिधि for the poorगरीब,
130
406000
3000
ये गरीबों केलिये एक गैर-मुनाफ़ाकारी उपक्रम पूँजी निधि है,
07:14
a fewकुछ oxymoronsoxymorons in one sentenceवाक्य.
131
409000
2000
और ये वाक्य विरोधाभास से भरा है।
07:16
It essentiallyअनिवार्य रूप से raisesउठाता charitableधर्मार्थ fundsधन from individualsव्यक्तियों, foundationsनींव and corporationsनिगमों,
132
411000
5000
मूलतः ये पर्माथ हेतु दान जुटाता है लोगोम से, निगमों से, और संस्थानों से,
07:21
and then we turnमोड़ around and we investनिवेश equityइक्विटी and loansऋण
133
416000
2000
और फ़िर उसे ऋण देने के लिये या फ़िर पूँजी निवेश के लिये इस्तेमाल करता है
07:23
in bothदोनों for-profitलाभ and nonprofitगैर-लाभकारी entitiesसंस्थाओं
134
418000
2000
मुनाफ़े के लिये या बिना मुनाफ़े के काम करने वाली संस्थाओं में
07:25
that deliverउद्धार affordableसस्ती healthस्वास्थ्य, housingआवास, energyऊर्जा, cleanस्वच्छ waterपानी
135
420000
4000
जो कि वहन करने योग्य स्वास्थ सेवा, घर, बिजली, या साफ़ पानी मुहैया करवाता है
07:29
to lowकम incomeआय people in Southदक्षिण Asiaएशिया and Africaअफ्रीका,
136
424000
3000
दक्षिणी अफ़्रीका और एशिया के गरीब लोगों को,
07:32
so that they can make theirजो अपने ownअपना choicesविकल्प.
137
427000
2000
जिससे कि वो लोग अपनी इच्छानुसार जीवन यापन करे सकें।
07:34
We'veहमने investedनिवेश about 20 millionदस लाख dollarsडॉलर in 20 differentविभिन्न enterprisesउद्यमों,
138
429000
4000
हमने अब तक करीब २० मिलियन डॉलर (८० करोड रुपैये) लगभर २० उपक्रमों में लगाये हैं।
07:38
and have, in so doing, createdबनाया था nearlyलगभग 20,000 jobsनौकरियों,
139
433000
5000
और ऐसा करके, करीब २०,००० रोजगार के मौके पैदा किये हैं,
07:43
and deliveredपहुंचा दिया tensदसियों of millionsलाखों of servicesसेवाएं to people
140
438000
2000
और करोडों सेवायें लोगो तक पहुँचायी हैं
07:45
who otherwiseअन्यथा would not be ableयोग्य to affordबर्दाश्त them.
141
440000
4000
जो कि इसके बिना कभी उन्हें नहीं पा पाते।
07:49
I want to tell you two storiesकहानियों. Bothदोनों of them are in Africaअफ्रीका.
142
444000
3000
मैं आपको दो कहानियाँ सुनाना चाहती हूँ। दोनो ही अफ़्रीका से हैं।
07:52
Bothदोनों of them are about investingनिवेश in entrepreneursउद्यमियों
143
447000
2000
दोनो में ही उन उद्यमियों की योजनाओं में पैसा निवेश करने के बारे में हैं
07:54
who are committedप्रतिबद्ध to serviceसर्विस, and who really know the marketsबाजार.
144
449000
4000
जो कि सेवा के लिये वचनबद्ध हैं, और जिन्हें बाजार की जानकारी है।
07:58
Bothदोनों of them liveजीना at the confluenceConfluence of publicजनता healthस्वास्थ्य and enterpriseएंटरप्राइज़,
145
453000
4000
दोनो ही कहानियाँ स्वास्थय-सेवाओं और उद्यमिता के जुडाव की कहानियाँ हैं,
08:02
and bothदोनों of them, because they're manufacturersनिर्माताओं,
146
457000
2000
और दोनो ही, क्योंकि वे उत्पादन से संबंधित हैं,
08:04
createसर्जन करना jobsनौकरियों directlyसीधे, and createसर्जन करना incomesआय indirectlyपरोक्ष,
147
459000
3000
सीधे रोज़गार पैदा करती हैं, और आय बढाती हैं,
08:07
because they're in the malariaमलेरिया sectorक्षेत्र,
148
462000
2000
और क्योंकि वो मलेरिया से जुडी है,
08:09
and Africaअफ्रीका losesहार about 13 billionएक अरब dollarsडॉलर a yearसाल because of malariaमलेरिया.
149
464000
5000
और अफ़्रीका करीब १३ मिलियन डॉलर हर साल मलेरिय के चलते गँवाता है।
08:14
And so as people get healthierस्वस्थ, they alsoभी get wealthierअमीर.
150
469000
4000
लोग जैसे जैसे स्वस्थ होते जाते है, वो धनी भी होते जाते हैं।
08:18
The first one is calledबुलाया Advancedउन्नत Bio-Extractsबायो-अर्क Limitedसीमित.
151
473000
3000
पहली कहानी है 'एड्वान्सड बायो-एक्स्ट्रेक्टस लिमिटिड' की।
08:21
It's a companyकंपनी builtबनाया in Kenyaकेन्या about sevenसात yearsवर्षों agoपूर्व
152
476000
2000
ये केन्या की एक लगभग सात साल पुरानी कंपनी है,
08:23
by an incredibleअविश्वसनीय entrepreneurउद्यमी namedनामित Patrickपैट्रिक HenfreyHenfrey and his threeतीन colleaguesसहयोगियों.
153
478000
4000
जिसे एक महान उद्यमी पैट्रिक हेन्फ़्री और उनके तीन साथियों ने शुरु किया था।
08:27
These are old-handपुराने हाथ farmersकिसानों
154
482000
2000
ये पुराने किसान हैं
08:29
who'veहै जो goneगया हुआ throughके माध्यम से all the agriculturalकृषि upsअप and downsचढ़ाव
155
484000
2000
जिन्होंने कृषि से जुडे उतार-चढाव को देखा है
08:31
in Kenyaकेन्या over the last 30 yearsवर्षों.
156
486000
2000
केन्या में लगभग पिछले ३० सालों से।
08:33
Now, this plantपौधा is an ArtemisiaArtemisia plantपौधा;
157
488000
3000
देखिये, ये आर्टमीसिया का पौधा है,
08:36
it's the basicबुनियादी componentअंग for artemisininartemisinin,
158
491000
2000
और ये आर्टमीसिया का मुख्य अवयव है,
08:38
whichकौन कौन से is the best-knownसबसे treatmentइलाज for malariaमलेरिया.
159
493000
2000
जो कि मलेरिया का सबसे बेहतरीन इलाज है।
08:40
It's indigenousस्वदेशी to Chinaचीन and the Farदूर Eastपूर्व,
160
495000
4000
ये चीन और पूर्वी विश्व का मूल पौधा है,
08:44
but givenदिया हुआ that the prevalenceप्रसार of malariaमलेरिया is here in Africaअफ्रीका,
161
499000
2000
परन्तु क्योंकि अफ़्रीका में मलेरिया की बहुतायत है,
08:46
Patrickपैट्रिक and his colleaguesसहयोगियों said, "Let's bringलाओ it here,
162
501000
4000
पैट्रिक और उनके साथियों ने कहा, "चलो,इसे अफ़्रीका लाते हैं,
08:50
because it's a highउच्च value-addमान-जोड़ें productउत्पाद."
163
505000
2000
क्योंके ये बहुत फ़ायदेमंद उत्पाद है।"
08:52
The farmersकिसानों get threeतीन to fourचार timesटाइम्स the yieldsपैदावार that they would with maizeमक्का.
164
507000
6000
किसानों को इससे मक्के के मुकाबले तीन से चार गुना बेहतर पैदावार मिलती है।
08:58
And so, usingका उपयोग करते हुए patientमरीज capitalराजधानी -- moneyपैसे that they could raiseउठाना earlyजल्दी on,
165
513000
4000
इसलिये, धैर्यवान पूँजी को इस्तेमाल करके, यानि वो पूँजी जो कि वो आसानी से जुटा सके,
09:02
that actuallyवास्तव में got belowनीचे marketबाजार returnsरिटर्न
166
517000
2000
जिसे बाजार से कम फ़ायदा मिला,
09:04
and was willingतैयार to go the long haulप्राप्त वस्तु and be combinedसंयुक्त
167
519000
4000
और जो कि लम्बे समय तक निवेशित रहने को तत्पर थी, और
09:08
with managementप्रबंध assistanceसहायता, strategicसामरिक assistanceसहायता --
168
523000
3000
प्रबंधन, और योजना के हिसाब से निवेशित रहने को तत्पर थी,
09:11
they'veवे है now createdबनाया था a companyकंपनी where they purchaseखरीद फरोख्त from 7,500 farmersकिसानों.
169
526000
4000
उन्होंने एक कंपनी बनायी जो कि ७५०० किसानों से उत्पाद खरीदती है।
09:15
So that's about 50,000 people affectedलग जाना.
170
530000
2000
तो कम से कम ५०,००० लोगों का जीवन बदलता है।
09:17
And I think some of you mayहो सकता है have visitedका दौरा किया --
171
532000
2000
और मेरे ख्याल से आप में कुछ यहाँ गये होंगे--
09:19
these farmersकिसानों are helpedमदद की by KickStartकिकस्टार्ट and TechnoServeTechnoServe,
172
534000
3000
इन किसानों को किक-स्टार्ट और टेक्नोसर्व से मदद मिलती है,
09:22
who help them becomeबनना more self-sufficientआत्मनिर्भर.
173
537000
2000
जो उन्हें और भी स्वाबलम्बी बनाती है।
09:24
They buyखरीद it, they dryसूखा it and they bringलाओ it to this factoryफ़ैक्टरी,
174
539000
3000
ये उसे खरीदते है, सुखाते है, और इस फ़ैक्ट्री तक लाते है
09:27
whichकौन कौन से was purchasedखरीदा in partअंश by, again, patientमरीज capitalराजधानी from NovartisNovartis,
175
542000
4000
जो कि कुछ भाग में, नोवार्टिस द्वारा दी गयी धैर्यवान पूँजी द्वारा खरीदी गयी थी,
09:31
who has a realअसली interestब्याज in gettingमिल रहा the powderपाउडर
176
546000
3000
जिसकी उस पाउडर में वाणिज्यिक रुचि थी.
09:34
so that they can make CoartemCoartem.
177
549000
3000
जिससे कि वो कोआर्टम बना सकें।
09:37
Acumen'sकौशल been workingकाम कर रहे with ABEअबे for the pastअतीत yearसाल, yearसाल and a halfआधा,
178
552000
5000
अक्यूमन इस कंपनी के साथ पिछले करीब साल-डेड साल से काम कर रहा है,
09:42
bothदोनों on looking at a newनया businessव्यापार planयोजना,
179
557000
2000
एक नयी व्यवसाय-योजना पर, और
09:44
and what does expansionविस्तार look like, helpingमदद कर रहा है with managementप्रबंध supportसमर्थन
180
559000
3000
इस कंपनी को और आगे बढाने पर, प्रबंधन में मदद करके,
09:47
and helpingमदद कर रहा है to do termअवधि sheetsपत्रक and raiseउठाना capitalराजधानी.
181
562000
4000
और उन्हें टर्म-शीट बनाने और पूँजी जुटाने में मदद करके।
09:51
And I really understoodसमझ लिया what patientमरीज capitalराजधानी meantमतलब emotionallyभावनात्मक रूप से
182
566000
3000
और मुझे समझ आया कि धैर्यवान पूँजी की भावात्मक महत्ता क्या है,
09:54
in the last monthमहीना or so. Because the companyकंपनी was literallyसचमुच
183
569000
4000
पिछले महीने के आसपास। क्योंकि ये कंपनी केवल
09:58
10 daysदिन away from provingसाबित that the productउत्पाद they producedप्रस्तुत
184
573000
4000
दस दिन दूर थी ये साबित करने से कि जो उत्पाद उन्होंने बनाया है, वो
10:02
was at the world-qualityविश्व गुणवत्ता levelस्तर neededजरूरत है to make CoartemCoartem,
185
577000
4000
विश्व-स्तर का है कोआर्टम बनाने के लिये,
10:06
when they were in the biggestसबसे बड़ी cashकैश crisisसंकट of theirजो अपने historyइतिहास.
186
581000
3000
जबकि वो अपने इतिहास की सबसे बडी नकदी से जुडी समस्या से भी जूझ रहे थे।
10:09
And we calledबुलाया all of the socialसामाजिक investorsनिवेशकों we know.
187
584000
3000
और हमने, हम जितने भी सामाजिक निवेशकर्ताओं को जानते थे, सबसे बात की।
10:12
Now, some of these sameवही socialसामाजिक investorsनिवेशकों are really interestedरुचि in Africaअफ्रीका
188
587000
4000
देखिये, इनमें से कुछ सामाजिक निवेशकर्ता वाकई अफ़्रीका में रुचि रखते हैं
10:16
and understandसमझना the importanceमहत्त्व of agricultureकृषि,
189
591000
2000
और खेती-बाडी का महत्व समझते हैं,
10:18
and they even helpedमदद की the farmersकिसानों.
190
593000
3000
और उन्होंने कई किसानों की मदद भी की है।
10:21
And even when we explainedव्याख्या की that if ABEअबे goesजाता है away,
191
596000
3000
लेकिन हमारे ये बताने पर भी, कि इस कंपनी के बंद होने का मतलब होगा,
10:24
all those 7,500 jobsनौकरियों go away too,
192
599000
4000
सारे के सारे ७५०० लोगों का बेरोज़गार हो जाना,
10:28
we sometimesकभी कभी have this bifurcationविभाजन betweenके बीच businessव्यापार and the socialसामाजिक.
193
603000
5000
कभी कभी व्यावसायिक और सामाजिक सोच में बहुत फ़र्क आ जाता है।
10:33
And it's really time we startप्रारंभ thinkingविचारधारा more creativelyरचनात्मक about how they can be fusedइनकार.
194
608000
4000
और अब समय आ गया है कि हम और रचनात्मक हो कर सोचें कि उन दोनो का मिलन कैसे हो सकता है।
10:37
So Acumenकौशल madeबनाया गया not one, but two bridgeपुल loansऋण,
195
612000
3000
तो अक्यूमल ने, एक नहीं बल्कि दो, ब्रिज लोन दिये,
10:40
and the good newsसमाचार is they did indeedवास्तव में meetमिलना world-qualityविश्व गुणवत्ता classificationवर्गीकरण and are now
196
615000
6000
और अच्छी खबर ये है कि न सिर्फ़ उन्होंने अपने उत्पाद के विश्व-स्तर को साबित ही किया, वो आजकल
10:46
in the finalअंतिम stagesचरणों of closingसमापन a 20-million-dollar-मिलियन डॉलर roundगोल, to moveचाल it to the nextआगामी levelस्तर,
197
621000
4000
२० मिलियन डॉलर के एक निवेश के अंतिम चरण में हैं,
10:50
and I think that this will be one of the more importantजरूरी companiesकंपनियों in Eastपूर्व Africaअफ्रीका.
198
625000
6000
और मुझे लगता है कि ये पूर्वी अफ़्रीका की महत्वपूर्ण कंपनियों में से एक होगी।
10:56
This is Samuelशमूएल. He's a farmerकिसान.
199
631000
2000
ये सैमुअल हैं। ये एक किसान हैं।
10:58
He was actuallyवास्तव में livingजीवित in the KiberaKibera slumsझुग्गी
200
633000
2000
ये असल में किबेरा झुग्गी में रहते थे
11:00
when his fatherपिता calledबुलाया him and told him about ArtemisiaArtemisia and the value-addमान-जोड़ें potentialक्षमता.
201
635000
5000
जब इनके पिता ने इन्हें आर्टमीसिया के बारे में, और उससे जुडी संभावनाओं के बारे में बताया।
11:05
So he movedले जाया गया back to the farmखेत, and, long storyकहानी shortकम,
202
640000
3000
तो वो वापस खेती-बाडी में लग गये, और संक्षेप में,
11:08
they now have sevenसात acresएकड़ जमीन underके अंतर्गत cultivationखेती.
203
643000
3000
अब उनके पास करीब सात एकड का खेत है।
11:11
Samuel'sशमूएल के kidsबच्चे are in privateनिजी schoolस्कूल,
204
646000
2000
सैमुअल के बच्चे प्राइवेट स्कूल में पढते हैं,
11:13
and he's startingशुरुआत में to help other farmersकिसानों in the areaक्षेत्र alsoभी go into ArtemisiaArtemisia productionउत्पादन --
205
648000
6000
और अब वो और भी किसानों को इस धंधे के बारे में बता रहे हैं --
11:19
dignityगौरव beingकिया जा रहा है more importantजरूरी than wealthधन.
206
654000
3000
आत्म-सम्मान धन से ज्यादा महत्वपूर्ण होता है।
11:22
The nextआगामी one, manyअनेक of you know.
207
657000
3000
और अब दूसरी कहानी, जो कि आप में से कई को पता भी होगी।
11:25
I talkedबातचीत की about it a little at Oxfordऑक्सफोर्ड two yearsवर्षों agoपूर्व,
208
660000
3000
मैनें इसके बारे में ऑक्सफ़ार्ड में बात की थी, करीब दो साल पहले,
11:28
and some of you visitedका दौरा किया A to Z manufacturingविनिर्माण,
209
663000
2000
और आप में से कुछ लोग ए टू ज़ेड उत्पादन में गये भी हैं,
11:30
whichकौन कौन से is one of the great, realअसली companiesकंपनियों in Eastपूर्व Africaअफ्रीका.
210
665000
4000
ये भी पूर्वी अफ़्रीका की कुछ महान कंपनियों में से एक है।
11:34
It's anotherएक और one that livesरहता है at the confluenceConfluence of healthस्वास्थ्य and enterpriseएंटरप्राइज़.
211
669000
5000
ये भी स्वास्थय और उद्यमिता के जोड पर खडी है।
11:39
And this is really a storyकहानी about a public-privateसार्वजनिक-निजी solutionउपाय
212
674000
4000
और ये कहानी निजी और सरकारी प्रयासों के साथ आनी की
11:43
that has really workedकाम.
213
678000
2000
एक सफ़ल कहानी है।
11:45
It startedशुरू कर दिया है in Japanजापान. Sumitomoसुमितोमो had developedविकसित a technologyप्रौद्योगिकी
214
680000
4000
ये कहाने जापान में शुरु हुई। सुमितोमो ने एक ऐसे तकनीक अविष्कार किया
11:49
essentiallyअनिवार्य रूप से to impregnateव्याप्त a polyethylene-basedपॉलीथीन आधारित fiberरेशा with organicजैविक insecticideकीटनाशक,
215
684000
4000
जो कि पोलिथीन के धागे में एक कीटनाशक दवाई भर सकने में सक्षम थी,
11:53
so you could createसर्जन करना a bedबिस्तर netजाल,
216
688000
2000
लिहाजा आप ऐसा मच्छरदानी बना सकते थे,
11:55
a malariaमलेरिया bedबिस्तर netजाल, that would last fiveपंज yearsवर्षों and not need to be re-dippedफिर डूबा.
217
690000
3000
जो कि पाँच साल चले, और जिसे बार-बार कीटनाशक में डुबोना भी न पडे।
11:58
It could alterबदल the vectorवेक्टर, but like ArtemisiaArtemisia,
218
693000
3000
ये बदलाव ला सकती थी, पर आर्टमीसिया की ही तरह,
12:01
it had been producedप्रस्तुत only in Eastपूर्व Asiaएशिया. And as partअंश of its socialसामाजिक responsibilityज़िम्मेदारी,
219
696000
4000
इसे भी केवल पूर्वी अफ़्रीका में ही बनाया गया, और सामजिक जिम्मेदारी के तहत
12:05
Sumitomoसुमितोमो said, "Why don't we experimentप्रयोग
220
700000
2000
सुमिटोमो ने कहा, "क्यों न हम ये प्रयोग करें
12:07
with whetherकि क्या we can produceउत्पादित करें it in Africaअफ्रीका, for Africansअफ्रीका?"
221
702000
3000
कि इसे क्या हम अफ़्रीक में अफ़्रीकनों के लिये बना सकते हैं?"
12:10
UNICEFयूनिसेफ cameआ गया forwardआगे and said, "We'llहम buyखरीद mostअधिकांश of the netsजाल,
222
705000
3000
यूनिसेफ़ ने आगे बढ कर कहा, "हम ज्यादातर मच्छरदानियों को खरीद लेंगे
12:13
and then we'llकुंआ give them away, as partअंश of the globalवैश्विक fund'sफंड के
223
708000
3000
और फ़िर उन्हें हम ग्लोबल फ़न्ड और
12:16
and the U.N.'sकी commitmentप्रतिबद्धता to pregnantगर्भवती womenमहिलाओं and childrenबच्चे, for freeमुक्त."
224
711000
6000
यू.एन. की गर्भवती महिलाओं और बच्चों को दी जाने वाली मदद के रूप में मुफ़्त बाँटेंगे।"
12:22
Acumenकौशल cameआ गया in with the patientमरीज capitalराजधानी,
225
717000
3000
अक्यूमन इसमें अपनी धैर्यवान पूँजी ले कर आया,
12:25
and we alsoभी helpedमदद की to identifyकी पहचान the entrepreneurउद्यमी
226
720000
2000
और हमने इसके लिये उपयुक्त उद्यमी को ढूँढने में भी मदद की,
12:27
that we would all partnerसाथी with here in Africaअफ्रीका,
227
722000
3000
जिसके साथ हम सब साझेदारी करेंगे अफ़्रीका में,
12:30
and Exxonएक्सान providedप्रदान की the initialप्रारंभिक resinराल.
228
725000
3000
और एक्सोन ने इसके लिये प्रारंभिक गोंद मुहैया करवायी।
12:33
Well, in looking around for entrepreneursउद्यमियों,
229
728000
2000
और उद्यमी को ढूँढ्ने में,
12:35
there was noneकोई नहीं better that we could find on earthपृथ्वी than Anujअनुज Shahशाह,
230
730000
3000
हमें सारी धरती पर अनुज शाह से बेहतर कोई नहीं मिल सकता था,
12:38
in A to Z manufacturingविनिर्माण companyकंपनी.
231
733000
2000
ए टू जेड उत्पादन कंपनी में।
12:40
It's a 40-year-old-साल पुराना companyकंपनी, it understandsसमझता है manufacturingविनिर्माण.
232
735000
3000
ये चालीस साल पुरानी कंपनी है, इसे उत्पादन की समझ है।
12:43
It's goneगया हुआ from socialistसमाजवादी Tanzaniaतंजानिया into capitalistपूंजीवादी Tanzaniaतंजानिया,
233
738000
3000
और इसने समाजवादी तनज़ानिया से पूँजीवादी तनज़ानिया,
12:46
and continuedनिरंतर to flourishपनपने. It had about 1,000 employeesकर्मचारियों when we first foundमिल गया it.
234
741000
5000
के बदलाव को झेला है। इसमें करीब १,००० कर्मचारी थे जब इसे हमने शुरु किया।
12:51
And so, Anujअनुज tookलिया the entrepreneurialउद्यमी riskजोखिम here in Africaअफ्रीका
235
746000
3000
और फ़िर, अनुज ने अफ़्रीका में इसमे एक उद्यमी की तरह खतरा मोल लिया।
12:54
to produceउत्पादित करें a publicजनता good that was purchasedखरीदा by the aidसहायता establishmentस्थापना
236
749000
5000
और एक सामाजिक उत्पाद बनाया जो कि एक मददगार संगठन ने खरीद लिया
12:59
to work with malariaमलेरिया.
237
754000
3000
मलेरिया के खिलाफ़।
13:02
And, long storyकहानी shortकम, again, they'veवे है been so successfulसफल.
238
757000
3000
और फ़िर संक्षेप में, वो बहुत सफ़ल हैं।
13:05
In our first yearसाल, the first netजाल wentचला गया off the lineलाइन in Octoberअक्टूबर of 2003.
239
760000
5000
पहले साल ही में, पहली मच्छरदानी अक्टूबर २००३ में बनी।
13:10
We thought the hitting-it-out-of-the-boxमार-मारकर आउट ऑफ द बॉक्स numberसंख्या was 150,000 netsजाल a yearसाल.
240
765000
5000
हमने सोचा था कि हम स्वयं को सफ़ल मानेंगे यदि हम १५०,००० मच्छरदानियाँ हर साल बना सके।
13:15
This yearसाल, they are now producingउत्पादन eightआठ millionदस लाख netsजाल a yearसाल,
241
770000
3000
इस साल हम ८ मिलियन मच्छरदानियाँ प्रतिवर्ष की दर परा बना रहे हैं।
13:18
and they employरोजगार 5,000 people, 90 percentप्रतिशत of whomकिसको are womenमहिलाओं, mostlyअधिकतर unskilledअकुशल.
242
773000
5000
और करीब पाँच हज़ार लोगों को रोज़गार दे रहे हैं, जिसमें से ९० प्रतिशत औरतें है, और ज्यादातर अप्रशिक्षित।
13:23
They're in a jointसंयुक्त ventureउद्यम with Sumitomoसुमितोमो.
243
778000
3000
ये सुमोटोमो के साथ मिला-झुला उपक्रम है।
13:26
And so, from an enterpriseएंटरप्राइज़ perspectiveपरिप्रेक्ष्य for Africaअफ्रीका,
244
781000
3000
और इसलिये, उद्यमिता की नज़र से अफ़्रीका में,
13:29
and from a publicजनता healthस्वास्थ्य perspectiveपरिप्रेक्ष्य, these are realअसली successesसफलताओं.
245
784000
3000
और समाज के स्वास्थय की नज़र से, ये असली सफ़लता है।
13:32
But it's only halfआधा the storyकहानी if we're really looking at solvingहल problemsसमस्याएँ of povertyदरिद्रता,
246
787000
4000
लेकिन ये अधूरी कहानी है अगर हम गरीबी की समस्या सुलझाने की बात करते हैं,
13:36
because it's not long-termदीर्घकालिक sustainableसतत.
247
791000
2000
क्योंकि ये दीर्घकालिक रूप से कायम रहने वाली नहीं है।
13:38
It's a companyकंपनी with one bigबड़े customerग्राहक.
248
793000
2000
ये ऐसी कंपनी है जिसका कि सिर्फ़ एक ही बडा ग्राहक है।
13:40
And if avianएवियन fluफ़्लू hitsहिट, or for any other reasonकारण
249
795000
4000
और मान लीजिये कि एवियन फ़्लू, या ऐसे ही किसी और कारण से
13:44
the worldविश्व decidesफैसला करता है that malariaमलेरिया is no longerलंबे समय तक as much of a priorityप्राथमिकता, everybodyहर losesहार.
250
799000
5000
यदि ये फ़ैसला हो गया कि मलेरिया पर काम करना उतना ज़रूरी नहीं है, तो सब चौपट।
13:49
And so, Anujअनुज and Acumenकौशल
251
804000
3000
और इसलिये, अनुज और अक्यूमन
13:52
have been talkingबात कर रहे about testingपरिक्षण the privateनिजी sectorक्षेत्र,
252
807000
3000
इसका निजी क्षेत्र में प्रयोगात्मक तौर पर परीक्षण करना चाहते हैं,
13:55
because the assumptionकल्पना that the aidसहायता establishmentस्थापना has madeबनाया गया is that,
253
810000
5000
क्योंकि मददगार संगठन द्वारा ये माना गया है कि,
14:00
look, in a countryदेश like Tanzaniaतंजानिया,
254
815000
2000
देखो, तनज़ानिय जैसे देश में,
14:02
80 percentप्रतिशत of the populationआबादी makesबनाता है lessकम से than two dollarsडॉलर a day.
255
817000
2000
करीब ८० प्रतिशत आबादी प्रतिदिन दो डॉलर से भी कम कमाती है।
14:04
It costsलागत, at manufacturingविनिर्माण pointबिंदु, sixछह dollarsडॉलर to produceउत्पादित करें these,
256
819000
4000
जबकि इसे बनाने की ही कीमत करीब छः डॉलर आती है,
14:08
and it costsलागत the establishmentस्थापना anotherएक और sixछह dollarsडॉलर to distributeबांटो it,
257
823000
5000
और इसे उपयोगकर्ता तक पहुँचाने में और छः डॉलर लगते है,
14:13
so the marketबाजार priceमूल्य in a freeमुक्त marketबाजार would be about 12 dollarsडॉलर perप्रति netजाल.
258
828000
4000
तो बाज़ार में इसकी कीमत करीब १२ डॉलर प्रति मच्छरदानी होगी।
14:17
Mostसबसे people can't affordबर्दाश्त that, so let's give it away freeमुक्त.
259
832000
2000
ज्यादातर लोग इसे खरीद नहीं सकते, इसलिये चलिये इसे मुफ़्त बाँट देते हैं।
14:19
And we said, "Well, there's anotherएक और optionविकल्प.
260
834000
3000
और हमने कहा, "रुकिये, एक और तरीका हो सकता है।"
14:22
Let's use the marketबाजार as the bestश्रेष्ठ listeningसुनना deviceयुक्ति we have, and
261
837000
3000
बाज़ार को एक श्रवण-यंत्र की तरह इस्तेमाल करते है, और
14:25
understandसमझना at what priceमूल्य people would payवेतन for this, so they get the dignityगौरव of choiceपसंद.
262
840000
5000
ये समझने की कोशिश करते है कि लोग इसके लिये कितना दे सकते है, जिससे कि लोगों को अपने मन-मुताबिक फ़ैसला लेने का अधिकार मिले।
14:30
We can startप्रारंभ buildingइमारत localस्थानीय distributionवितरण,
263
845000
2000
और फ़िर हम स्थानीय स्तर पर आवंटन शुरु कर सकते हैं,
14:32
and actuallyवास्तव में, it can costलागत the publicजनता sectorक्षेत्र much lessकम से."
264
847000
4000
और असल में, सरकारी क्षेत्र में ये कम कीमत में मिलेगा।"
14:36
And so we cameआ गया in with a secondदूसरा roundगोल of patientमरीज capitalराजधानी to A to Z,
265
851000
4000
और हम धैर्यवान पूँजी के निवेश के दूसरे दौर में आये,
14:40
a loanऋण as well as a grantअनुदान, so that A to Z could playप्ले with pricingमूल्य निर्धारण
266
855000
4000
एक ऋण और एक मदद दोनों के रूप में, जिस से कि ए टू जेड कीमत के साथ खेल सके
14:44
and listen to the marketplaceबाजार, and foundमिल गया a numberसंख्या of things.
267
859000
3000
और बाजार को सुन सके, और हमें कई सारी बातें पता चली।
14:47
One, that people will payवेतन differentविभिन्न pricesकीमतों,
268
862000
2000
पहली ये कि अलग अलग लोग अलग अलग कीमतें देंगे,
14:49
but the overwhelmingभारी numberसंख्या of people will come forthआगे at one dollarडॉलर perप्रति netजाल
269
864000
4000
पर यदि कीमत एक डॉलर हो तो, कई एक लोग आगे आयेंगे और
14:53
and make a decisionफेसला to buyखरीद it.
270
868000
2000
खरीदने का निर्णय करेंगे।
14:55
And when you listen to them, they'llवे हूँ alsoभी have a lot to say
271
870000
3000
और जब आप सुनने को तैयार होते है, तो लोगों के पास कहने के लिये बहुत कुछ होता है
14:58
about what they like and what they don't like.
272
873000
2000
कि उन्हें क्या पसंद है, और क्या नहीं,
15:00
And that some of the channelsचैनलों we thought would work didn't work.
273
875000
4000
और ये कि कुछ माध्यम जो हमने सोचे थे कि काम करेंगे, सफ़ल नहीं हुए।
15:04
But because of this experimentationप्रयोग and iterationचलना that was allowedअनुमति
274
879000
3000
पर क्योंकि बाज़ार के साथ प्रयोग करने और भूलें करने की अनुमति थी,
15:07
because of the patientमरीज capitalराजधानी,
275
882000
2000
क्योंकि पूँजी का स्वभाव धैर्यवान था,
15:09
we'veहमने now foundमिल गया that it costsलागत about a dollarडॉलर in the privateनिजी sectorक्षेत्र
276
884000
3000
हम पता लगा पाये कि निजी क्षेत्र में एक डॉलर लगेगा
15:12
to distributeबांटो, and a dollarडॉलर to buyखरीद the netजाल.
277
887000
2000
इसे बाँटने में, और एक डॉलर लगेगा इसे खरीदने में।
15:14
So then, from a policyनीति perspectiveपरिप्रेक्ष्य, when you startप्रारंभ with the marketबाजार,
278
889000
4000
और इसलिये, योजना के नज़रिये से, जब आप बाज़ार से शुरुवात करते हैं,
15:18
we have a choiceपसंद.
279
893000
1000
तो आपके पास विकल्प होता है।
15:19
We can continueजारी रहना going alongसाथ में at 12 dollarsडॉलर a netजाल, and the customerग्राहक paysभुगतान करता है zeroशून्य,
280
894000
6000
आप १२ डॉलर लगेगा ये सोच कर बैठे रह सकते है, और ग्राहक को मुफ़्त बाँट सकते हैं,
15:25
or we could at leastकम से कम experimentप्रयोग with some of it, to chargeचार्ज one dollarडॉलर a netजाल,
281
900000
6000
या फ़िर कम से कम प्रयोग तो कर ही सकते है कुछ लोगों से एक डॉलर ले कर,
15:31
costingलागत the publicजनता sectorक्षेत्र anotherएक और sixछह dollarsडॉलर a netजाल,
282
906000
3000
जिससे कि सरकारी क्षेत्र को छः डालर कीमत आये,
15:34
give the people the dignityगौरव of choiceपसंद, and have a distributionवितरण systemप्रणाली
283
909000
4000
लोगों को विकल्प का आत्म-सम्मान मिले, और एक आवंटन तंत्र बने
15:38
that mightपराक्रम, over time, startप्रारंभ sustainingथामनेवाला itselfअपने आप.
284
913000
3000
जो कि समय के साथ, आत्म-निर्भर हो जाये।
15:41
We'veहमने got to startप्रारंभ havingहोने conversationsबात चिट like this,
285
916000
2000
हमें इस प्रकार सोचना आरंभ करना होगा,
15:43
and I don't think there's any better way to startप्रारंभ than usingका उपयोग करते हुए the marketबाजार,
286
918000
4000
और मुझे नहीं लगता कि बाजार का उपयोग करने का इससे बेहतर रास्ता हो सकता है,
15:47
but alsoभी to bringलाओ other people to the tableतालिका around it.
287
922000
4000
और लोगों को उसके हिसाब से रह पाने में मदद करने का।
15:51
Wheneverजब I go to visitयात्रा A to Z, I think of my grandmotherदादी मा, Stellaस्टेला.
288
926000
7000
जब भी मैं ए टू जेड जाती हूँ, मै अपनी दादी स्टेला के बारे में सोचती हूँ।
15:58
She was very much like those womenमहिलाओं sittingबैठक behindपीछे the sewingसिलाई machinesमशीनों.
289
933000
5000
वो काफ़ी हद तक इन औरतों जैसी ही थीं, जो कि इन सिलाई-मशीनों पर काम कर रही हैं।
16:03
She grewबढ़ी up on a farmखेत in Austriaऑस्ट्रिया, very poorगरीब,
290
938000
2000
वो ऑस्ट्रिया के एक फ़ार्म पर पली बढी थीं, बेहद गरीबी में,
16:05
didn't have very much educationशिक्षा.
291
940000
2000
कुछ खास शिक्षा भी नहीं हुई थी।
16:07
She movedले जाया गया to the Unitedसंयुक्त Statesराज्यों, where she metमिला my grandfatherदादा,
292
942000
2000
वो अमरीका आ गयीं जब वो मेरे दादा से मिलीं,
16:09
who was a cementसीमेंट haulerहोलियर,
293
944000
2000
जो कि सीमेंट पीसने का काम करते थे,
16:11
and they had nineनौ childrenबच्चे. Threeतीन of them diedमर गए as babiesबच्चों को.
294
946000
6000
और उनके नौ बच्चे हुए, जिसमें से तीन बचपन में ही मर गये।
16:17
My grandmotherदादी मा had tuberculosisतपेदिक, and she workedकाम in a sewingसिलाई machineमशीन shopदुकान,
295
952000
3000
मेरी दादी को टीबी की बीमारी थी, और वो एक सिलाई-कारखाने में काम करती थीं
16:20
makingनिर्माण shirtsशर्ट for about 10 centsसेंट an hourघंटा.
296
955000
3000
करीब १० सेंट प्रति घन्टे के हिसाब से कमीजें बनाती थीं।
16:23
She, like so manyअनेक of the womenमहिलाओं I see at A to Z,
297
958000
4000
वो, ए टू जेड में काम करने वाली तमाम औरतों की तरह ही,
16:27
workedकाम hardकठिन everyप्रत्येक day, understoodसमझ लिया what sufferingपीड़ा was,
298
962000
3000
हर दिन बहुत मेहनत करती थी, और समझती थीं कि दर्द क्या होता है,
16:30
had a deepगहरा faithआस्था in God, lovedप्यार किया her childrenबच्चे
299
965000
3000
भगवान में विश्वास रखती थीं, और अपने बच्चों से प्यार करती थीं
16:33
and would never have acceptedस्वीकार किए जाते हैं a handoutहैंडआउट.
300
968000
3000
और कभी भी दया का दिया एक भी पैसा नहीं स्वीकार करती थीं।
16:36
But because she had the opportunityअवसर of the marketplaceबाजार,
301
971000
4000
पर क्योंकि उनके पास बाजार की पहुँच था,
16:40
and she livedरहते थे in a societyसमाज that providedप्रदान की the safetyसुरक्षा
302
975000
3000
और वो ऐसे समाज में रहती थीं जो कि सुरक्षा देता था
16:43
of havingहोने accessपहुंच to affordableसस्ती healthस्वास्थ्य and educationशिक्षा,
303
978000
4000
स्वास्थय और शिक्षा की,
16:47
her childrenबच्चे and theirजो अपने childrenबच्चे were ableयोग्य to liveजीना
304
982000
4000
उनके बच्चे और नाती-पोते ऐसी ज़िन्दगी जी सके
16:51
livesरहता है of realअसली purposeउद्देश्य and followका पालन करें realअसली dreamsसपने.
305
986000
3000
जिसमें एक साधना थी, और जो कि सच्चे सपने साध सकते थे।
16:54
I look around at my siblingsभाई बहन and my cousinsचचेरे भाई बहिन -- and as I said,
306
989000
4000
मैं अपने बहन-भाइयों को देखती हूँ - और मैं कहती हूँ,
16:58
there are a lot of us --
307
993000
2000
हमारे जैसे कई और लोग हैं--
17:00
and I see teachersशिक्षकों की and musiciansसंगीतकारों, hedgeबचाव fundनिधि managersप्रबंधकों, designersडिजाइनरों.
308
995000
6000
और मैं शिक्षकों, संगीतज्ञों, डिजाइनरों, और फ़ंड-मैनेजरों को देखती हूँ।
17:06
One sisterबहन who makesबनाता है other people'sलोगों की wishesइच्छाओं come trueसच.
309
1001000
3000
एक बहन जो कि दूसरों की इच्छाओं को सच कर देती हैं।
17:09
And my wishतमन्ना, when I see those womenमहिलाओं, I meetमिलना those farmersकिसानों,
310
1004000
5000
और मेरी इच्छा, जब मैं इन औरतों को देखती हूँ, और उन किसानों से मिलती हूँ,
17:14
and I think about all the people acrossभर में this continentमहाद्वीप
311
1009000
3000
और मैं इस महाद्वीप पर रहने वाले तमाम लोगों के बारे में सोचती हूँ
17:17
who are workingकाम कर रहे hardकठिन everyप्रत्येक day,
312
1012000
2000
जो रोज़ाना बहुत मेहनत करते हैं,
17:19
is that they have that senseसमझ of opportunityअवसर and possibilityसंभावना,
313
1014000
4000
ये है कि उनके पास विकल्प हों और संभावनाएँ हों,
17:23
and that they alsoभी can believe and get accessपहुंच to servicesसेवाएं,
314
1018000
5000
और उन्हें विश्वास हो, और सेवाओं तक उनकी पहुँच हो
17:28
so that theirजो अपने childrenबच्चे, too, can liveजीना those livesरहता है of great purposeउद्देश्य.
315
1023000
4000
जिससे कि उनके बच्चे भी किसी उद्देश्य या प्रयोजन से भरा जीवन जी सकें।
17:32
It shouldn'tनहीं करना चाहिए be that difficultकठिन.
316
1027000
2000
ये इतना मुश्किल काम नहीं है।
17:34
But what it takes is a commitmentप्रतिबद्धता from all of us
317
1029000
4000
पर इसमें हम सब को वचनबद्ध होना होगा
17:38
to essentiallyअनिवार्य रूप से refuseमना triteTrite assumptionsमान्यताओं,
318
1033000
4000
बेकार की पूर्वधारणाओं से आगे सोचने के लिये,
17:42
get out of our ideologicalवैचारिक boxesबक्से.
319
1037000
3000
अपने विचारों की कैद से बाहर आने के लिये।
17:45
It takes investingनिवेश in those entrepreneursउद्यमियों that are committedप्रतिबद्ध
320
1040000
3000
इसमें उन उद्यमियों पर निवेश करना होगा जो कि प्रतिज्ञाबद्ध हैं
17:48
to serviceसर्विस as well as to successसफलता.
321
1043000
4000
सेवा के लिये, और सफ़ल होने के लिये।
17:52
It takes openingप्रारंभिक your armsहथियारों, bothदोनों, wideचौड़ा,
322
1047000
3000
हमें अपनी दोनो बाहों को विस्तार से फ़ैलाना होगा,
17:55
and expectingउम्मीद very little love in returnवापसी,
323
1050000
3000
और बदले में बहुत कम अपेक्षा करनी होगी,
17:58
but demandingकी मांग accountabilityजवाबदेही,
324
1053000
2000
पर जवाबदेही पर ज़ोर देना होगा,
18:00
and bringingलाना the accountabilityजवाबदेही to the tableतालिका as well.
325
1055000
3000
और काम करने वालों में जिम्मेदारी की आदत डालनी होगी।
18:03
And mostअधिकांश of all, mostअधिकांश of all,
326
1058000
3000
और सबसे ज्यादा, हर चीज़ से ज्यादा ज़रूरी है कि
18:06
it requiresकी आवश्यकता है that all of us have the courageसाहस and the patienceधीरज,
327
1061000
4000
हम सब में हिम्मत और धैर्य हो,
18:10
whetherकि क्या we are richधनी or poorगरीब, Africanअफ्रीकी or non-Africanगैर अफ्रीकी,
328
1065000
3000
चाहे हम गरीब हों या अमीर, अफ़्रीकन हों या गैर-अफ़्रीकन,
18:13
localस्थानीय or diasporaप्रवासी, left or right,
329
1068000
3000
स्थानीय हों या प्रवासी, वामपंथी हों या पूँजीवादी,
18:16
to really startप्रारंभ listeningसुनना to eachसे प्रत्येक other.
330
1071000
2000
एक दूसरे की बात सुन सकने का।
18:18
Thank you.
331
1073000
2000
धन्यवाद।
18:20
(Applauseप्रशंसा)
332
1075000
10000
(तालियों सहित अभिवादन)
Translated by Swapnil Dixit
Reviewed by Anshul Tyagi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com