ABOUT THE SPEAKER
Alyson McGregor - Women's health pioneer
Alyson McGregor studies women's health, especially as it relates to emergency care -- when time-sensitive, life-or-death decisions are made using drugs and treatments mainly tested on men.

Why you should listen

Alyson J. McGregor MD is co-founder and director for the Sex and Gender in Emergency Medicine (SGEM) Division (formerly Women’s Health in Emergency Care) within the Department of Emergency Medicine at Warren Alpert Medical School of Brown University.

Her group's aim is to establish research and educational endeavors that promote sex- and gender-specific medicine and women’s health as they relate to emergency care. Dr. McGregor received her medical degree at Boston University School of Medicine and residency training at Brown, where she continues to work as an attending physician at RI Hospital Emergency Department. Dr. McGregor is an Associate Professor of Emergency Medicine and also serves as co-director for the SGEM Fellowship and co-founder of the national organization Sex and Gender Women’s Health Collaborative.

More profile about the speaker
Alyson McGregor | Speaker | TED.com
TEDxProvidence

Alyson McGregor: Why medicine often has dangerous side effects for women

एलिसन मैकग्रेगर: दवाई से अक्सर महिलाओं पर खतरनाक दुष्प्रभाव क्यों होती है

Filmed:
1,594,282 views

पिछली सदी के अधिकांश समय, दवाओं को पुरुष रोगियों पर परीक्षण के बाद मंजूरी दी और बजार में जारी किया गया, है और केवल किया गया है बाजार के लिए जारी की है, जिसकी वजह से अनुचित खुराक और महिलाओं पर अस्वीकार्य दुष्प्रभाव हुआ हैं। पुरुषों और महिलाओं के बीच महत्वपूर्ण शारीरिक भेद केवल हाल ही में चिकित्सा अनुसंधान क्षेत्र में ध्यान में रखा गया है। आपातकालीन डॉक्टर एलिसन मैकग्रेगर ने इन भेदों का अध्ययन की और और इस आकर्षक बात में वह पुरुष मॉडल चिकित्सा पीछे की इतिहास कैसे चिकित्सा अनुसंधान में हमारे ढांचा बन गयी और कैसे पुरुषों और महिलाओं के बीच भेद समझकर दोनों लिंगों के लिए और अधिक प्रभावी उपचार कर सकते के बारे में चर्चा की।
- Women's health pioneer
Alyson McGregor studies women's health, especially as it relates to emergency care -- when time-sensitive, life-or-death decisions are made using drugs and treatments mainly tested on men. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We all go to doctorsडॉक्टरों.
0
816
2572
हम सब डॉक्टरों के पास जाते हैं।
00:16
And we do so with trustभरोसा and blindअंधा faithआस्था
1
4944
4338
और ये हमारी उम्मीद
और अंध विश्वास है कि
00:21
that the testपरीक्षण they are orderingआदेश
and the medicationsदवाओं they're prescribingनिर्धारित
2
9306
3858
डॉक्टरों जाँच की आदेश
और द्वाइयाँ निर्धारित करना
00:25
are basedआधारित uponके ऊपर evidenceसबूत --
3
13188
3175
परीक्षण के आधार पर करते है --
00:28
evidenceसबूत that's designedडिज़ाइन किया गया to help us.
4
16387
2927
सबूत जो हमें मदद करने
के लिए बनाया गया है।
00:32
Howeverहालांकि, the realityवास्तविकता is that that hasn'tनहीं है
always been the caseमामला for everyoneहर कोई.
5
20338
5843
हालांकि, वास्तविकता ये है कि हमेशा
सभी को ये स्थिति नही हो सकती।
00:39
What if I told you
6
27086
1295
यदि मैं तुमसे कहती कि
00:40
that the medicalमेडिकल scienceविज्ञान discoveredकी खोज की
over the pastअतीत centuryसदी
7
28405
3946
पिछली सदी में जो चिकित्सा
विज्ञान की खोज हुई
00:44
has been basedआधारित on only
halfआधा the populationआबादी?
8
32375
3667
वह केवल आधी आबादी
के आधार पर हुई?
00:48
I'm an emergencyआपातकालीन medicineदवा doctorचिकित्सक.
9
36066
2294
मैं एक संकटकाल
चिकित्सा डॉक्टर हूँ।
00:50
I was trainedप्रशिक्षित to be preparedतैयार
in a medicalमेडिकल emergencyआपातकालीन.
10
38749
3651
मैं चिकित्सा आपात स्थिति को निपटने
के लिए प्रशिक्षित कियी गयी थी।
00:54
It's about savingबचत livesरहता है. How coolठंडा is that?
11
42940
4449
यह जीवन को बचाने के बारे में है।
कितना मजेदार है ?
01:00
OK, there's a lot of runnyबहती nosesनाक
and stubbedstubbed toesपैर की उंगलियों,
12
48492
3160
ठीक है, बहती नाक और टोंटदार
पंजों को हम बहुत देखते है,
01:03
but no matterमामला who walksसैर
throughके माध्यम से the doorद्वार to the ERएर,
13
51676
3665
लेकिन कोई फर्क नहीं पड़ता
दर्वाजे से ER में कोई भी आये,
01:07
we orderक्रम the sameवही testsपरीक्षण,
14
55365
2452
लिंग के बारे में कभी सोचे
बिना ही हमारे मरीजों को
01:09
we prescribeलिख the sameवही medicationइलाज,
15
57841
2134
एक प्रकार के परीक्षण
करने के लिए कहते है,
01:11
withoutके बग़ैर ever thinkingविचारधारा about the sexलिंग
or genderलिंग of our patientsरोगियों.
16
59999
4402
हम एकसमान दावा लिख देते है,
01:17
Why would we?
17
65370
1254
हम ऐसे क्यों करते है ?
01:19
We were never taughtसिखाया that there were
any differencesमतभेद betweenके बीच menपुरुषों and womenमहिलाओं.
18
67053
3741
हमें कभी नहीं पढाया गया कि पुरुषों
और महिलाओं के बीच कोई फ़र्क है।
01:22
A recentहाल का Governmentसरकार Accountabilityजवाबदेही studyअध्ययन
revealedपता चला that 80 percentप्रतिशत of the drugsदवाओं
19
70818
4559
हाल ही में एक सरकार के जवाबदेही
अध्ययन से पता चला है कि दवाओं में से
01:27
withdrawnवापस ले लिया from the marketबाजार
20
75401
2151
८० प्रतिशत महिलाओं
पर दुष्प्रभाव
01:29
are dueदेय to sideपक्ष effectsप्रभाव on womenमहिलाओं.
21
77576
2393
के कारण बाजार से वापस ले लिए गये हैं|
01:33
So let's think about that for a minuteमिनट.
22
81080
2311
तो चलो एक मिनट के लिए
उस के बारे में सोचते हैं।
01:35
Why are we discoveringखोज
sideपक्ष effectsप्रभाव on womenमहिलाओं
23
83415
3874
केवल एक दवा बाजार में जारी करने
के बाद ही क्यों हम खोज करते है
01:39
only after a drugदवा has been
releasedरिहा to the marketबाजार?
24
87313
3286
कि इस दवाई से महिलाओं
पर क्या दुष्प्रभाव होगा?
01:43
Do you know that it takes yearsवर्षों
for a drugदवा to go from an ideaविचार
25
91496
5660
आपको पता होगा कि कई साल लग जाते हैं
एक दवा की कल्पना के लिए विचार से
01:49
to beingकिया जा रहा है testedपरीक्षण किया on cellsकोशिकाओं in a laboratoryप्रयोगशाला,
26
97180
3157
एक प्रयोगशाला में कोशिकाओं
पर परीक्षण तक,
01:52
to animalजानवर studiesअध्ययन करते हैं,
27
100361
1968
उसके बाद जानवरों पर अध्ययन,
01:54
to then clinicalनैदानिक trialsपरीक्षणों on humansमनुष्य,
28
102353
2127
आगे मनुष्यों पर नैदानिक परीक्षण,
01:56
finallyआखिरकार to go throughके माध्यम से
a regulatoryनियामक approvalअनुमोदन processप्रक्रिया,
29
104504
3871
अंतमें उसे एक नियामक मंजूरी की
प्रक्रिया प्राप्त करनी पड़ती है,
02:00
to be availableउपलब्ध for your doctorचिकित्सक
to prescribeलिख to you?
30
108399
4336
उसके बाद ही दवा, आप को निर्धारित करने
के लिए डॉक्टर के पास उपलब्ध होती है?
02:06
Not to mentionउल्लेख the millionsलाखों and billionsअरबों
of dollarsडॉलर of fundingवित्त पोषण
31
114170
3370
इस प्रक्रिया के माध्यम से जाने के लिए
धन की लाखों और अरबों डॉलरों
02:09
it takes to go throughके माध्यम से that processप्रक्रिया.
32
117564
2382
की निधीकरण होगी|
02:13
So why are we discoveringखोज
unacceptableगवारा नहीं sideपक्ष effectsप्रभाव
33
121597
2952
तो हम आधी आबादी पर
अस्वीकार्य दुष्प्रभाव बरे में,
02:16
on halfआधा the populationआबादी
after that has goneगया हुआ throughके माध्यम से?
34
124573
4451
जब उस के माध्यम से चला
जाने के बाद क्यों खोज रहे है ?
02:23
What's happeningहो रहा है?
35
131163
1264
ये क्या हो रहा हैं?
02:24
Well, it turnsबदल जाता है out that those cellsकोशिकाओं
used in that laboratoryप्रयोगशाला,
36
132777
4104
खैर, यह पता चला है कि प्रयोगशाला में
जो कोशिकाओं इस्तेमाल करते,
02:28
they're maleनर cellsकोशिकाओं,
37
136905
1930
वे पुरुष कोशिकाओं थे,
02:30
and the animalsजानवरों used
in the animalजानवर studiesअध्ययन करते हैं were maleनर animalsजानवरों,
38
138859
3402
और जानवरों के अध्ययन में
प्रयुक्त जानवर, पुरुष जानवरों थे,
02:34
and the clinicalनैदानिक trialsपरीक्षणों have been
performedप्रदर्शन किया almostलगभग exclusivelyकेवल on menपुरुषों.
39
142285
5090
और नैदानिक परीक्षण केवल पुरुषों
पर ही प्रदर्शन किया गया है।
02:41
How is it that the maleनर modelआदर्श becameबन गया
our frameworkढांचा for medicalमेडिकल researchअनुसंधान?
40
149176
5354
कैसे पुरुष मॉडल चिकित्सा अनुसंधान
के लिए हमारे ढांचा बन गया है?
02:46
Let's look at an exampleउदाहरण that has been
popularizedलोकप्रिय in the mediaमीडिया,
41
154554
4071
हम एक उदाहरण पर नजर डालते हैं
जो मीडिया में लोकप्रिय हुआ था,
02:50
and it has to do
with the sleepनींद aidसहायता Ambienवेलेरियन.
42
158649
3206
और यह सोने के लिए सहायता
करने वाली आम्बियन के बारे में है।
02:53
Ambienवेलेरियन was releasedरिहा on the marketबाजार
over 20 yearsवर्षों agoपूर्व,
43
161879
4764
आम्बियन, २० साल पहले बाजार
में जारी किया गया था,
02:58
and sinceजबसे then, hundredsसैकड़ों of millionsलाखों
of prescriptionsनुस्खे have been writtenलिखा हुआ,
44
166667
4813
और तब से, सौ मिलियन्स नुस्खे
मुख्य रूप से महिलाओं के लिए लिखे गए है
03:03
primarilyमुख्यतः to womenमहिलाओं, because womenमहिलाओं
sufferभुगतना more sleepनींद disordersविकारों than menपुरुषों.
45
171504
4448
क्योंकि महिलाओं पुरुषों की तुलना में
अधिक नींद संबंधी विकार ग्रस्त हैं।
03:09
But just this pastअतीत yearसाल,
46
177047
2176
परंतुलेकिन अभी यह पिछले साल,
03:11
the Foodखाद्य and Drugदवा Administrationप्रशासन
recommendedअनुशंसित cuttingकाट रहा है the doseखुराक in halfआधा
47
179247
3424
खाद्य एवं औषधि प्रशासन, केवल
महिलाओं को आधी खुराक
03:14
for womenमहिलाओं only,
48
182695
2887
काटने की सिफारिश की,
03:17
because they just realizedएहसास हुआ
that womenमहिलाओं metabolizeMetabolize the drugदवा
49
185606
2837
क्योंकि उन्हें एह्सास हुआ कि
सिर्फ महिलाओं को पुरुषों की
03:20
at a slowerऔर धीमा rateमूल्यांकन करें than menपुरुषों,
50
188467
2913
तुलना में धीमी दर पर दवा
रस प्रक्रिया होती है,
03:23
causingके कारण them to wakeजगाना up in the morningसुबह
51
191404
2039
जिसकी वजह से उनकी व्यवस्था में
03:25
with more of the activeसक्रिय drugदवा
in theirजो अपने systemप्रणाली.
52
193467
3194
अधिक सक्रिय दवा सुबह जागृत
होने की समय होती हैं।
03:28
And then they're drowsyनींद and they're
gettingमिल रहा behindपीछे the wheelपहिया of the carगाड़ी,
53
196685
3930
और फिर वे नींद से भरे हुए थे
और कार के पहिये के पीछे थे,
03:32
and they're at riskजोखिम
for motorमोटर vehicleवाहन accidentsदुर्घटनाओं.
54
200639
2967
और वे मोटार वाहन दुर्घट्नाओँ
के लिये खतरे पर थे|
03:36
And I can't help but think,
as an emergencyआपातकालीन physicianचिकित्सक,
55
204955
3944
और मैँ एक आपत्कालीन वैद्य होने के नाते
मदद तो नही,पर सोच सकता हूँ,
03:40
how manyअनेक of my patientsरोगियों
that I've caredपरवाह for over the yearsवर्षों
56
208923
4793
मेरे रोगोयोँ, जिनको मैँ सालोँ से
परवाह कर रहा हूँ, जिन्मेसे कितने
03:45
were involvedलिप्त in a motorमोटर vehicleवाहन accidentदुर्घटना
57
213740
2806
एक मोटार वाहन दुर्घटना मेँ शामिल थे,
03:48
that possiblyसंभवतः could have been preventedरोका
58
216570
3452
जिसको शायद रोका जा सकता था
03:52
if this typeप्रकार of analysisविश्लेषण was performedप्रदर्शन किया
and actedअभिनय uponके ऊपर 20 yearsवर्षों agoपूर्व
59
220046
5115
अगर इस तरह की विश्लेषण २० साल पहले किया
और इस पर काम किया गया होता
03:57
when this drugदवा was first releasedरिहा.
60
225185
2008
जब ये दवाई पहले जारी किया गया था|
04:01
How manyअनेक other things need
to be analyzedविश्लेषण किया by genderलिंग?
61
229089
3195
कितने अन्य बातों के लिंग के आधार पर
विश्लेषण करने की आवश्यकता है?
04:05
What elseअन्य are we missingलापता?
62
233197
1682
हम और क्या छोड रहे हैँ?
04:09
Worldदुनिया Warयुद्ध IIद्वितीय changedबदल गया a lot of things,
63
237555
3676
द्वितीय विश्व युद्ध ने
बहुत सारे चीजोँ को बदल दिया,
04:13
and one of them was this need
to protectरक्षा करना people
64
241255
2881
और उनमेँ से एक लोगोँ
को सूचित सहमति के बिना
04:16
from becomingबनने victimsपीड़ितों of medicalमेडिकल researchअनुसंधान
withoutके बग़ैर informedसूचित किया consentसहमति.
65
244160
4340
चिकित्सा अनुसंधान के शिकार
बनने से बचाने की जरूरत थी|
04:21
So some much-neededबहुत जरूरी guidelinesदिशा निर्देशों
or rulesनियम were setसेट into placeजगह,
66
249467
3676
तो कुछ बहुत जरूरी दिशा-निर्देश या
नियमों स्थापित किए गए थे,
04:25
and partअंश of that was this desireइच्छा
to protectरक्षा करना womenमहिलाओं of childbearingप्रसव ageआयु
67
253167
5022
और उस का हिस्सा प्रसव उम्र की महिलाओं
कोई भी चिकित्सा अनुसंधान अध्ययन मेँ
04:30
from enteringमें प्रवेश into any
medicalमेडिकल researchअनुसंधान studiesअध्ययन करते हैं.
68
258213
2951
प्रवेश करने से रक्षा के लिए इस इच्छा थी|
04:34
There was fearडर: what if something
happenedहो गई to the fetusभ्रूण duringदौरान the studyअध्ययन?
69
262016
4563
वहाँ डर थी: क्या होगा अगर अध्यन के समय
भ्रूण के साथ कुछ हुआ ?
04:39
Who would be responsibleउत्तरदायी?
70
267366
1549
कौन जिम्मेदार होगा?
04:41
And so the scientistsवैज्ञानिकों
at this time actuallyवास्तव में thought
71
269999
2489
और वैज्ञानिकों ने इस बार सचमुच सोचा
04:44
this was a blessingआशीर्वाद in disguiseछिपाने,
72
272512
2616
ये छद्म वेष में एक आशीर्वाद थी,
04:47
because let's faceचेहरा it -- men'sपुरुषों के लिए bodiesशव
are prettyसुंदर homogeneousसजातीय.
73
275152
5213
क्योँ कि हम उसका सामना करेंगे--
पुरुषों के शरीर समरूप होते हैं।
04:52
They don't have the constantlyनिरंतर
fluctuatingअस्थिर levelsस्तरों of hormonesहार्मोन
74
280867
3446
उनके पास लगातार हार्मोन के
स्तर में उतार-चढ़ाव नहीँ होते
04:56
that could disruptबाधित cleanस्वच्छ dataजानकारी
they could get if they had only menपुरुषों.
75
284337
3744
वह साफ डेटा को गडबड कर देता जो उनको केवल
पुरुष होने से मिल सकता था|
05:01
It was easierआसान. It was cheaperसस्ता.
76
289210
2710
यह आसान था|यह सस्ता था|
05:05
Not to mentionउल्लेख, at this time,
there was a generalसामान्य assumptionकल्पना
77
293651
2833
इसके अतिरिक्त, इस समय,
एक सामान्य धारणा है कि
05:08
that menपुरुषों and womenमहिलाओं
were alikeएक जैसे in everyप्रत्येक way,
78
296508
4225
पुरुषों और महिलाओं
हर तरह से एक जैसे थे,
05:12
apartअलग from theirजो अपने reproductiveप्रजनन organsअंगों
and sexलिंग hormonesहार्मोन.
79
300757
3443
उनके प्रजनन अंगों और
सेक्स हार्मोन के अलावा।
05:17
So it was decidedनिर्णय लिया:
80
305211
2817
तो इसका निर्णय लिया गया था:
05:21
medicalमेडिकल researchअनुसंधान was performedप्रदर्शन किया on menपुरुषों,
81
309117
3516
पुरुषों पर चिकित्सा अनुसंधान किया गया था,
05:24
and the resultsपरिणाम were laterबाद में
appliedआवेदन किया है to womenमहिलाओं.
82
312657
2757
और परिणाम बाद में महिलाओं
पर लागू किया गया।
05:29
What did this do to the notionधारणा
of women'sमहिलाएं healthस्वास्थ्य?
83
317203
3541
यह महिलाओं के स्वास्थ्य की
धारणा के लिए क्या किया?
05:32
Women'sमहिला healthस्वास्थ्य becameबन गया synonymousपर्याय
with reproductionप्रजनन:
84
320768
4256
महिलाओं के स्वास्थ्य के प्रजनन
के साथ पर्याय बन गया है:
05:37
breastsस्तनों, ovariesअंडाशय, uterusगर्भाशय, pregnancyगर्भावस्था.
85
325048
4545
स्तनों, अंडाशय, गर्भाशय, गर्भावस्था।
05:42
It's this termअवधि we now referउल्लेख
to as "bikiniबिकनी medicineदवा."
86
330355
3032
यही श्ब्द है जिसको अब हम "बिकिनि दवा"
के रूप मेँ जिक्र करते हैँ|
05:46
And this stayedरुके this way
untilजब तक about the 1980s,
87
334461
2644
और यह 1980 तक इसी रूप मेँ रहा,
05:49
when this conceptसंकल्पना was challengedचुनौती दी
by the medicalमेडिकल communityसमुदाय
88
337129
3485
जब ये अवधारणा को चिकित्सा समुदाय
और सार्वजनिक स्वास्थ्य नीति निर्माताओं
05:52
and by the publicजनता healthस्वास्थ्य policymakersनीति
when they realizedएहसास हुआ that
89
340638
4141
द्वारा चुनौती दी गयी
तो उनको अहसास हुआ कि
05:56
by excludingछोड़कर womenमहिलाओं
from all medicalमेडिकल researchअनुसंधान studiesअध्ययन करते हैं
90
344803
4303
सब चिकित्सा अनुसंधान अध्ययन से
महिलाओँ को बाहर करने से
06:01
we actuallyवास्तव में did them a disserviceअपकार,
91
349130
3489
हम वास्तव मेँ उनको
एक नुकसान कर रहे हैँ,
06:04
in that apartअलग from reproductiveप्रजनन issuesमुद्दे,
92
352643
2332
उस मेँ प्रजनन मुद्दों को छोडकर,
06:06
virtuallyवास्तव में nothing was knownजानने वाला
about the uniqueअद्वितीय needsज़रूरत
93
354999
2564
महिला रोगी की
अद्वितीय जरूरत के बारे मेँ
06:09
of the femaleमहिला patientमरीज.
94
357587
1718
लगभग कुछ भी नही जाना जाता था|
06:12
Sinceक्योंकि that time, an overwhelmingभारी amountरकम
of evidenceसबूत has come to lightरोशनी
95
360999
5514
उस समय से, भारी मात्रा मेँ
सबूत बाहर आया है
06:18
that showsदिखाता है us just how differentविभिन्न
menपुरुषों and womenमहिलाओं are in everyप्रत्येक way.
96
366537
5511
वह हमेँ महिलाओँ और पुरुषोँ
हर तरह से कितने अलग है ये दिखाता है|
06:29
You know, we have this sayingकह रही है in medicineदवा:
97
377297
2753
आप जानते हैँ, वैद्यक-शास्र मेँ
हमारे पास ये कहावत है:
06:32
childrenबच्चे are not just little adultsवयस्कों.
98
380074
2948
बच्चे सिर्फ छोटे आदमी नही होते हैँ|
06:36
And we say that to remindध्यान दिलाना ourselvesहम
99
384810
1937
और हम इसको खुद को
याद दिलाने केलिये
06:38
that childrenबच्चे actuallyवास्तव में have
a differentविभिन्न physiologyशरीर क्रिया विज्ञान than normalसाधारण adultsवयस्कों.
100
386771
4677
कहते हैँ कि बच्चोँ को वास्तव मेँ सामान्य
वयस्कोँ से अलग शरीर क्रिया होती है|
06:44
And it's because of this that the medicalमेडिकल
specialtyविशेषता of pediatricsबाल रोग cameआ गया to lightरोशनी.
101
392678
4957
और इसके वजह से बाल रोग चिकित्सा
विशेषता प्रकाश में आया था।
06:49
And we now conductआचरण researchअनुसंधान on childrenबच्चे
in orderक्रम to improveसुधारें theirजो अपने livesरहता है.
102
397659
6246
और अब हम उनके जीवन में सुधार लाने के लिए
बच्चों पर अनुसंधान का संचालन करते|
06:57
And I know the sameवही thing
can be said about womenमहिलाओं.
103
405039
2897
और मुझे पता है कि वहीं चीज
महिलाऑ के बारे में कह सकते हैं|
06:59
Womenमहिलाओं are not just menपुरुषों
with boobsस्तन and tubesट्यूबों.
104
407960
5061
महिलाओं को सिर्फ स्तन और
ट्यूबों के साथ नहीं हैं।
07:06
But they have theirजो अपने ownअपना
anatomyशरीर रचना विज्ञान and physiologyशरीर क्रिया विज्ञान
105
414561
3556
लेकिन वे स्वयं के चीरफाड़
और शरीर विज्ञान है
07:10
that deservesलायक to be studiedअध्ययन
with the sameवही intensityतीव्रता.
106
418141
3530
जिसे वहीं तीव्रता के साथ
अध्ययन किया जाना चाहिए।
07:15
Let's take the cardiovascularहृदय
systemप्रणाली, for exampleउदाहरण.
107
423381
2931
उदाहरण के लिए, हृदय प्रणाली लेते हैं।
07:18
This areaक्षेत्र in medicineदवा has doneकिया हुआ the mostअधिकांश
to try to figureआकृति out
108
426999
3707
चिकित्सा के इस क्षेत्र में यह पता
लगाने की कोशिश बहुत हुई है कि
07:22
why it seemsलगता है menपुरुषों and womenमहिलाओं have
completelyपूरी तरह differentविभिन्न heartदिल attacksआक्रमण.
109
430730
4149
पुरुषों और महिलाओं में पूरी तरह से
अलग दिल के दौरे क्यों आते है।
07:27
Heartदिल diseaseरोग is the numberसंख्या one killerहत्यारा
for bothदोनों menपुरुषों and womenमहिलाओं,
110
435999
5090
हृदय रोग, पुरुषों और महिलाओं दोनों
के लिए एक नंबर का हत्यारा है, लेकिन
07:33
but more womenमहिलाओं dieमरना withinअंदर the first yearसाल
of havingहोने a heartदिल attackआक्रमण than menपुरुषों.
111
441113
4436
अधिकतर महिलाओं पुरुषों से ज्यादा दिल का
दौरा होने से एक साल के भीतर मर जाते हैं।
07:39
Menपुरुषों will complainशिकायत
of crushingकुचल chestछाती painदर्द --
112
447049
4014
पुरुषों के सीने में दर्द की
पेराई की शिकायत करेंगे -
07:43
an elephantहाथी is sittingबैठक on theirजो अपने chestछाती.
113
451087
2482
जैसे कि एक हाथी उनके सीने पर बैठा है।
07:46
And we call this typicalठेठ.
114
454455
1540
और हम इसे विशिष्ट कहते हैं।
07:49
Womenमहिलाओं have chestछाती painदर्द, too.
115
457622
3090
महिलाओँ को भी चाती मेँ दर्द होती है|
07:52
But more womenमहिलाओं than menपुरुषों
will complainशिकायत of "just not feelingअनुभूति right,"
116
460736
6697
लेकिन महिलाओँ से ज्यादा पुरुष"बस , ठीक
मेहसूस नहीँ हो रहा है"की शिकायत करते हैँ,
08:00
"can't seemलगता है to get enoughपर्याप्त airवायु in,"
117
468898
2869
"काफी हवा पर्याप्त नहीँ कर सकते",
08:03
"just so tiredथका हुआ latelyहाल ही में."
118
471791
1974
"हाल ही मेँ बहुत थक जाता हूँ"|
08:07
And for some reasonकारण we call this atypicalAtypical,
119
475000
2903
और कुछ कारण हम इसे असामान्य कहते हैँ,
08:09
even thoughहालांकि, as I mentionedउल्लेख किया,
womenमहिलाओं do make up halfआधा the populationआबादी.
120
477927
3927
हालाँ कि, जैसे मै ने कहाँ,
महिलायेँ जंसंख्या मेँ आधी हैँ|
08:15
And so what is some of the evidenceसबूत
to help explainसमझाना some of these differencesमतभेद?
121
483537
5771
और इन मतभेदोँ के कुछ हिस्सोँ को समझाने
के लिये सबूत का कुछ हिस्सा कहाँ है?
08:21
If we look at the anatomyशरीर रचना विज्ञान,
122
489999
2531
अगर हम शरीर रचना विज्ञान देखेंगे,
08:24
the bloodरक्त vesselsजहाजों that surroundचारों ओर से घेरना the heartदिल
are smallerछोटे in womenमहिलाओं comparedतुलना to menपुरुषों,
123
492554
6015
दिल की चारों ओर रक्त वाहिकाओं,पुरुषोँ
की तुलना में महिलाओं में छोटे होते हैं
08:30
and the way that those bloodरक्त vesselsजहाजों
developविकसित करना diseaseरोग is differentविभिन्न
124
498593
4480
और जिस तरीके से उन रक्त वाहिकाओँ
व्याधि को शुरू करते हैँ
08:35
in womenमहिलाओं comparedतुलना to menपुरुषों.
125
503097
2055
महिलाओँ मेँ पुरुषोँ की
तुलना मेँ ये अलग है|
08:37
And the testपरीक्षण that we use to determineनिर्धारित
if someoneकोई व्यक्ति is at riskजोखिम for a heartदिल attackआक्रमण,
126
505875
5152
और जो परीक्षा किसी को दिल का दौरा पड्ने के
लिए खतरा है निर्थारित करने के लिये उपयोग
08:43
well, they were initiallyशुरू में designedडिज़ाइन किया गया
and testedपरीक्षण किया and perfectedसिद्ध in menपुरुषों,
127
511051
4572
करते, खैर, वे शुरू में बनाये गये,परीक्षण
किये और पुरुषों में सिद्ध किये गये थे,
08:47
and so aren'tनहीं कर रहे हैं as good
at determiningनिर्धारित करने that in womenमहिलाओं.
128
515647
3134
और इसलिए महिलाओं में उसको निर्धारित
करने के लिये अच्छा नही है ।
08:52
And then if we think
about the medicationsदवाओं --
129
520305
2937
और फिर अगर हम दवाई के बारे मेँ सोचे तो--
08:55
commonसामान्य medicationsदवाओं
that we use, like aspirinएस्पिरिन.
130
523266
3247
साधारण दवाई हम उपयोग
करते हैँ, जैसे आस्प्रिन|
08:59
We give aspirinएस्पिरिन to healthyस्वस्थ menपुरुषों to help
preventरोकना them from havingहोने a heartदिल attackआक्रमण,
131
527767
4527
हम आस्प्रिन स्वस्थ पुरुषोँ को उनको दिल का
दौरा पडने से रोकने के लिये देते हैँ,
09:04
but do you know that if you
give aspirinएस्पिरिन to a healthyस्वस्थ womanमहिला,
132
532318
4234
लेकिन आप जानते हैँ कि अगर आप
आस्प्रिन एक स्वस्थ महिला को देते हैँ ,
09:08
it's actuallyवास्तव में harmfulहानिकारक?
133
536576
1586
वह वास्तव मेँ हानिकारक है?
09:12
What this is doing is merelyकेवल tellingकह रही us
134
540376
2382
ये क्या कर रहा है कि केवल
हमेँ बता रही है
09:14
that we are scratchingScratching the surfaceसतह.
135
542782
2752
कि हम सतह को खरोच रहे हैँ|
09:19
Emergencyआपातकालीन medicineदवा
is a fast-pacedपुस्तक businessव्यापार.
136
547145
3426
आपातकालीन चिकित्सा
एक तेज गति व्यापार है।
09:23
In how manyअनेक life-savingजीवन बचाने वाले areasक्षेत्रों of medicineदवा,
137
551563
3353
चिकित्सा के कितने
जीवन रक्षक क्षेत्रों में,
09:26
like cancerकैंसर and strokeआघात,
138
554940
3976
कैंसर और स्ट्रोक की तरह,
09:30
are there importantजरूरी differencesमतभेद betweenके बीच
menपुरुषों and womenमहिलाओं that we could be utilizingउपयोग?
139
558940
4133
पुरुषों और महिलाओं के बीच महत्वपूर्ण
फर्क को हम उपयोग कर रहे हैं?
09:36
Or even, why is it that some people
get those runnyबहती nosesनाक
140
564252
4804
या फिर भी, क्यों कुछ लोगों
को दूसरों से ज्यादा
09:41
more than othersअन्य लोग,
141
569080
2185
बहती नाक मिलता ह,
09:43
or why the painदर्द medicationइलाज that we give
to those stubbedstubbed toesपैर की उंगलियों
142
571289
3327
या हम क्यों उन टोंटदार पैर की
उंगलियों को दे दर्द की दवा
09:46
work in some and not in othersअन्य लोग?
143
574640
3205
जो कुछ लोग पर काम करती
है और दूसरों पर नहीं क्यों?
09:53
The Instituteसंस्थान of Medicineचिकित्सा has said
everyप्रत्येक cellसेल has a sexलिंग.
144
581288
5230
चिकित्सा संस्थान कहा है कि
हर कोशिका में एक यौन संबंध है।
09:59
What does this mean?
145
587820
1413
इसका क्या मतलब है?
10:02
Sexलिंग is DNAडीएनए.
146
590532
2398
सेक्स DNA है|
10:04
Genderलिंग is how someoneकोई व्यक्ति
presentsपेश करता है themselvesअपने in societyसमाज.
147
592954
4341
समाज मेँ लिंग के द्वारा ही कोई भी
खुद को प्रस्तुत करते हैँ|
10:09
And these two mayहो सकता है not always matchमैच up,
148
597883
2540
और ये दोनोँ हमेशा नहीँ मिल सकते,
10:12
as we can see with our
transgenderedविपरीत लिंग प्रदर्शन populationआबादी.
149
600447
3166
जैसे हम विपरीत लिंग
आबादी के साथ देख सकते हैँ|
10:16
But it's importantजरूरी to realizeएहसास
that from the momentपल of conceptionधारणा,
150
604740
4915
लेकिन यह गर्भाधान के समय से
महसूस करना महत्वपूर्ण है,
10:21
everyप्रत्येक cellसेल in our bodiesशव --
151
609679
2122
हमारे शरीर में हर कोशिका --
10:23
skinत्वचा, hairकेश, heartदिल and lungsफेफड़ों --
152
611825
3301
त्वचा, बाल, दिल और फेफड़ों --
10:27
containsशामिल our ownअपना uniqueअद्वितीय DNAडीएनए,
153
615150
3287
हमारे अपने अनोखा डीएनए होता है,
10:30
and that DNAडीएनए containsशामिल
the chromosomesगुणसूत्रों that determineनिर्धारित
154
618461
3751
और वह डीएनए में गुणसूत्रों
निर्धारित करते है कि
10:34
whetherकि क्या we becomeबनना
maleनर or femaleमहिला, man or womanमहिला.
155
622236
5061
हम क्या बनेंगे यदि पुलिंग
या स्त्रीलिंग, पुरुष या स्त्री।
10:40
It used to be thought
156
628400
1588
यह सोचा करते थे
10:42
that those sex-determiningसेक्स का निर्धारण
chromosomesगुणसूत्रों picturedचित्र here --
157
630012
4328
कि जो लिंग-निर्धारण क्रोमोसोम्स
यहाँ चित्रित किये गये हैँ--
10:46
XYXy if you're maleनर, XXXx if you're femaleमहिला --
158
634364
3373
XY अगर आप पुरुष हैँ, XX अगर आप महिला हैँ--
10:49
merelyकेवल determinedनिर्धारित whetherकि क्या you
would be bornउत्पन्न होने वाली with ovariesअंडाशय or testesTestes,
159
637761
5214
आप अंडाशय या वृषण के साथ पैदा होंगे
केवल ये निर्धार्ण करने के लिये थे,
10:54
and it was the sexलिंग hormonesहार्मोन
that those organsअंगों producedप्रस्तुत
160
642999
3741
और जो सेक्स हार्मोंस वे
अंगोँ उत्पादन करते हैँ
10:58
that were responsibleउत्तरदायी for the differencesमतभेद
we see in the oppositeसामने sexलिंग.
161
646764
4565
विपरीत लिंगोँ मेँ जो भेद हम देखते हैँ
उनके लिये वे जिम्मेदार हैँ |
11:04
But we now know that
that theoryसिद्धांत was wrongगलत --
162
652757
4834
लेकिन अब हम जानते हैँ
कि वह सिद्धांत गलत है--
11:09
or it's at leastकम से कम a little incompleteअधूरा.
163
657615
2445
या कम से कम वह थोडा अधूरा है|
11:12
And thankfullyशुक्र है, scientistsवैज्ञानिकों like Drडॉ. Pageपृष्ठ
from the Whiteheadव्हाइटहेड Instituteसंस्थान,
164
660084
4778
और शुक्र है, व्हाइटहेड संस्थान से
वैज्ञानिकों जैसे डॉ.पेज,
11:16
who worksकाम करता है on the Y chromosomeक्रोमोसाम,
165
664886
1974
जो Y क्रोमोसोम पर काम कर रहे हैँ,
11:18
and Doctorडॉक्टर Yangयांग from UCLAUcla,
166
666884
2167
और डाक्टर यांग उक्ला से,
11:21
they have foundमिल गया evidenceसबूत that tellsबताता है us
that those sex-determiningसेक्स का निर्धारण chromosomesगुणसूत्रों
167
669075
5659
उनको साक्ष्य मिला है जोहमेँ कहता है कि
वे लिंग- निर्थारण क्रोमोसोम्स
11:26
that are in everyप्रत्येक cellसेल in our bodiesशव
168
674758
2597
जो हमारे शरीर मेँ हर कोशिका मेँ हैँ
11:29
continueजारी रहना to remainरहना activeसक्रिय
for our entireसंपूर्ण livesरहता है
169
677379
5359
हमारे पूरे जीवन सक्रिय
रहने के लिये जारी रहेंगे
11:36
and could be what's responsibleउत्तरदायी
for the differencesमतभेद we see
170
684517
3575
और जो हम अंतर देखते हैँ
उनके लिये ये जिम्मेदार हो सकते हैँ
11:40
in the dosingDosing of drugsदवाओं,
171
688116
2215
दवाइयोँ के मात्रा मेँ,
11:42
or why there are differencesमतभेद
betweenके बीच menपुरुषों and womenमहिलाओं
172
690355
2966
या पुरुष और महिलाओँ मेँ बीमारियों की
11:45
in the susceptibilityसंवेदनशीलता
and severityगंभीरता of diseasesरोगों.
173
693345
3516
संवेदनशीलता और
गंभीरता मेँ क्योँ अंतर हैँ|
11:51
This newनया knowledgeज्ञान is the game-changerखेल-परिवर्तक,
174
699032
2920
ये नयी जानकारी जोहै वह खेल-परिवर्तक है,
11:57
and it's up to those scientistsवैज्ञानिकों
that continueजारी रहना to find that evidenceसबूत,
175
705425
3374
और ये वैज्ञानिकों पर निर्भर है कि
वे सबूत को डूँढने की काम जारी रखेँ,
12:00
but it's up to the cliniciansचिकित्सकों
to startप्रारंभ translatingअनुवाद this dataजानकारी
176
708823
4153
लेकिन ये चिकित्सकोँ पर निर्भर है
कि वे डाटा का अनुवाद शुरू करेँ
12:05
at the bedsideबिस्तर, todayआज.
177
713000
2999
बिस्तर के पास से,आज ही|
12:09
Right now.
178
717168
1156
अभी|
12:13
And to help do this, I'm a co-founderसह संस्थापक
of a nationalराष्ट्रीय organizationसंगठन
179
721450
3024
और इसे कर ने मेँ मदद करने के लिये, मैं एक
सह-संस्थापक हूँ एक
12:16
calledबुलाया Sexलिंग and Genderलिंग
Women'sमहिला Healthस्वास्थ्य Collaborativeसहयोगी,
180
724498
2983
राष्ट्रीय संगठन की जिसको सेक्स और जेंडर
महिला स्वास्थ्य सहयोगी
12:19
and we collectइकट्ठा all of this dataजानकारी
so that it's availableउपलब्ध for teachingशिक्षण
181
727505
4620
कहते हैँ, और हम ये सब डाटा इकट्ठा करते
हैँ ताकि ये शिक्षण के लिये उपलब्ध रह सके
12:24
and for patientमरीज careदेखभाल.
182
732149
1405
और रोगी की देख्भाल के लिये|
12:26
And we're workingकाम कर रहे to bringलाओ togetherसाथ में
the medicalमेडिकल educatorsशिक्षकों to the tableतालिका.
183
734380
4368
और हम चिकित्सा शिक्षकोँ को मेजे के
पास एक साथ लाने की काम कर रहे हैँ|
12:31
That's a bigबड़े jobकाम.
184
739756
1468
वह बडा काम है|
12:34
It's changingबदलना the way medicalमेडिकल trainingप्रशिक्षण
has been doneकिया हुआ sinceजबसे its inceptionआरंभ.
185
742162
5139
चिकित्सा प्रशिक्षण अपनी स्थापना से
जैसे कर रहे हैँ वह बदल रहा है|
12:41
But I believe in them.
186
749039
1843
लेकिन मुझे उन मेँ विश्वास है|
12:43
I know they're going to see the valueमूल्य
of incorporatingशामिल the genderलिंग lensलेंस
187
751882
5597
मुझे लगता है वे लिंग लेंस को
वर्तमान पाठ्यक्रम में शामिल करने की
12:49
into the currentवर्तमान curriculumपाठ्यक्रम.
188
757503
1722
मूल्य देखने जा रहे हैँ |
12:52
It's about trainingप्रशिक्षण the futureभविष्य
healthस्वास्थ्य careदेखभाल providersप्रदाताओं correctlyसही ढंग से.
189
760598
4618
यह सही ढंग से भविष्य स्वास्थ्य सेवा
प्रदाताओं के प्रशिक्षण के बारे में है।
13:00
And regionallyक्षेत्रीय,
190
768437
1151
और क्षेत्रीय,
13:01
I'm a co-creatorसह of a divisionविभाजन withinअंदर
the Departmentविभाग of Emergencyआपातकालीन Medicineचिकित्सा
191
769612
3861
मैँ एक सह- निर्माता हूँ यहाँ
ब्रौन विश्वविद्यालय के पास,
13:05
here at Brownब्राउन Universityविश्वविद्यालय,
192
773497
1720
एक विभाग आपत्कालीन चिकित्सा मेँ,
13:07
calledबुलाया Sexलिंग and Genderलिंग
in Emergencyआपातकालीन Medicineचिकित्सा,
193
775241
2610
सेक्स और लिंग नाम का,
आपातकालीन चिकित्सा विभाग के अंदर
13:09
and we conductआचरण the researchअनुसंधान to determineनिर्धारित
the differencesमतभेद betweenके बीच menपुरुषों and womenमहिलाओं
194
777875
4626
और हम खोज का आचरण करते हैँ महिलओँ और
पुरुषोँ के बीच अंतर निर्धारित करने के लिये
13:14
in emergentआकस्मिक conditionsशर्तेँ,
195
782525
2158
आकस्मिक स्थिती मेँ,
13:16
like heartदिल diseaseरोग and strokeआघात
and sepsisपूति and substanceपदार्थ abuseगाली,
196
784707
5268
जैसे हृदय रोग और स्ट्रोक
और पूति और मादक द्रव्यों के सेवन,
13:21
but we alsoभी believe
that educationशिक्षा is paramountसर्वोपरि.
197
789999
4377
लेकिन हम ये भी मानते
हैँ कि शिक्षा सर्वोपरि है।
13:27
We'veहमने createdबनाया था a 360-degree-डिग्री
modelआदर्श of educationशिक्षा.
198
795304
4001
हम लोग शिक्षा के एक 360-डिग्री
का नमूना तैयार किया|
13:31
We have programsकार्यक्रमों for the doctorsडॉक्टरों,
for the nursesनर्सों, for the studentsछात्रों
199
799329
5958
हमारे पास वैक्योँ के लिये, नर्सोँ के लिये,
छात्राओँ के लिये और मरीजोँ के लिये
13:37
and for the patientsरोगियों.
200
805311
1706
कार्यक्रम हैँ|
13:39
Because this cannotनही सकता just be left up
to the healthस्वास्थ्य careदेखभाल leadersनेताओं.
201
807511
4058
क्योँ कि इसे स्वास्थ्य देखभाल के अग्रलेख
के लिये नहीँ छोडा जा सकता|
13:44
We all have a roleभूमिका in makingनिर्माण a differenceअंतर.
202
812315
3477
हम सभी को बदलाव लाने मेँ भूमिका है|
13:48
But I mustजरूर warnचेतावनी देना you: this is not easyआसान.
203
816650
3857
लेकिन मुझे आप को चेतावनी
देनी है: ये आसान नही है|
13:53
In factतथ्य, it's hardकठिन.
204
821840
1592
वास्तव मेँ, ये बहुत कठिन है|
13:57
It's essentiallyअनिवार्य रूप से changingबदलना the way
we think about medicineदवा
205
825146
4392
चिकित्सा और तबियत और
खोज के बारे मेँ हमारी जो सोच है
14:01
and healthस्वास्थ्य and researchअनुसंधान.
206
829562
2997
यह बदल रही है|
14:05
It's changingबदलना our relationshipसंबंध
to the healthस्वास्थ्य careदेखभाल systemप्रणाली.
207
833711
3136
यह स्वास्थ्य देखभाल प्रणाली
के साथ हमारे सम्बंध बदल रही है|
14:09
But there's no going back.
208
837760
2888
लेकिन वापस जाना नही है|
14:13
We now know just enoughपर्याप्त
209
841339
3699
हम अब हम इसे ठीक
नहीं कर रहे थे कि पता करने के लिए
14:17
to know that we weren'tनहीं थे doing it right.
210
845062
2356
अभी पर्याप्त पता है।
14:21
Martinमार्टिन Lutherलूथर Kingराजा, Jrजूनियर. has said,
211
849672
2318
मार्टिन लूथर किंग, जूर. ने कहा,
14:24
"Changeबदल does not rollरोल in
on the wheelsपहियों of inevitabilityअनिवार्यता,
212
852014
4649
"बदलाव अनिवार्यता के
पहियों पर रोल नहीँ होती,
14:28
but comesआता हे throughके माध्यम से continuousनिरंतर struggleसंघर्ष."
213
856687
2174
लेकिन निरंतर संघर्ष के माध्यम से आता है। "
14:32
And the first stepकदम
towardsकी ओर changeपरिवर्तन is awarenessजागरूकता.
214
860314
2730
और बदलाव के तरफ पहला कदम है जागरूकता|
14:36
This is not just about improvingमें सुधार
medicalमेडिकल careदेखभाल for womenमहिलाओं.
215
864116
4078
यह सिर्फ महिलाओँ के लिये
चिकित्सा देखभाल मेँ सुधार लाना नहीँ है|
14:40
This is about personalizedव्यक्तिगत,
individualizedIndividualized healthस्वास्थ्य careदेखभाल for everyoneहर कोई.
216
868702
4959
यह हर एक के लिये व्यक्तिगत, निजीक्रुत
स्वास्थ देख्भाल के बारे मेँ है|
14:47
This awarenessजागरूकता has the powerशक्ति to transformपरिवर्तन
medicalमेडिकल careदेखभाल for menपुरुषों and womenमहिलाओं.
217
875090
6102
यह जागरूकता मेँ पुरुषोँ और महिलाओँ के लिये
चिकित्सा देख भाल बदलने की शक्ती है|
14:54
And from now on, I want you
to askपूछना your doctorsडॉक्टरों
218
882827
5688
और अबसे, मैँ चाहती हूँ कि
आप अपने वैद्य से पूछेँ
15:00
whetherकि क्या the treatmentsउपचार you are receivingप्राप्त
are specificविशिष्ट to your sexलिंग and genderलिंग.
219
888539
4277
कि क्या जो इलाज आप को कर रहे हैँ वह
आप की लिंग और जेंडर के लिये विशिष्ट है|
15:06
They mayहो सकता है not know the answerउत्तर --
220
894246
2689
शायद वे जवाब नही जानते--
15:08
yetअभी तक.
221
896959
1166
अभी तक|
15:11
But the conversationबातचीत has begunशुरू कर दिया,
and togetherसाथ में we can all learnसीखना.
222
899101
3862
लेकिन बातचीत शुरू हो गया है
और हम एक साथ सब सीख सकते हैं।......
15:15
Rememberयाद, for me
and my colleaguesसहयोगियों in this fieldखेत,
223
903797
4377
याद रखिये, इस क्षेत्र मेँ
मुझे और मेरे सहयोगी के लिये,
15:20
your sexलिंग and genderलिंग matterमामला.
224
908198
2277
आप की लिंग और जेंडर मायने रखता है|
15:23
Thank you.
225
911379
1152
धन्यवाद।
15:24
(Applauseप्रशंसा)
226
912555
4444
(तालियाँ)
Translated by lalitha annamraju
Reviewed by Abhinav Garule

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alyson McGregor - Women's health pioneer
Alyson McGregor studies women's health, especially as it relates to emergency care -- when time-sensitive, life-or-death decisions are made using drugs and treatments mainly tested on men.

Why you should listen

Alyson J. McGregor MD is co-founder and director for the Sex and Gender in Emergency Medicine (SGEM) Division (formerly Women’s Health in Emergency Care) within the Department of Emergency Medicine at Warren Alpert Medical School of Brown University.

Her group's aim is to establish research and educational endeavors that promote sex- and gender-specific medicine and women’s health as they relate to emergency care. Dr. McGregor received her medical degree at Boston University School of Medicine and residency training at Brown, where she continues to work as an attending physician at RI Hospital Emergency Department. Dr. McGregor is an Associate Professor of Emergency Medicine and also serves as co-director for the SGEM Fellowship and co-founder of the national organization Sex and Gender Women’s Health Collaborative.

More profile about the speaker
Alyson McGregor | Speaker | TED.com