ABOUT THE SPEAKER
Robert Palmer - Campaign leader, Global Witness
Robert Palmer investigates how the financial system facilitates corruption and other crimes.

Why you should listen

Robert Palmer is the Banks and Corruption Campaign Leader for Global Witness, whose founder Charmian Gooch won the TED Prize in 2014. The Nobel-prize nominated organization is dedicated to breaking the links between natural resources, conflict and corruption.

Palmer has led a number of high profile investigations. These include exposing how corrupt Nigerian politicians used British high street banks to move bribe money; uncovering which global banks held $65 billion of Libyan government funds; and organizing an undercover sting to show how corrupt officials can move suspect funds into the U.S. with the help of New York lawyers.

Palmer is an expert in the global anti-money laundering framework and helps to develop practical policy solutions to improve its effectiveness. He helps to lead a global coalition of civil society groups campaigning for an end to the abuse of the financial system by corrupt officials. This has led to new transparency laws in the UK and EU to tackle anonymously owned companies.

More profile about the speaker
Robert Palmer | Speaker | TED.com
Global Witness

Robert Palmer: The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next?

रॉबर्ट पाल्मर पण: पनामा पेपर्स ने उजागर किया सबसे बडा घोटाला| अब क्या?

Filmed:
1,097,225 views

3 अप्रिल 2016 को उजगरहुआ इतिहासका सबसे बडा घोटाला..रइस और सियासतदानोने अपने देश से दूर करोडो की सम्पत्ती देशके बाहर छिपाई| क्या है इसका मतलब? इसे समजाते है|
- Campaign leader, Global Witness
Robert Palmer investigates how the financial system facilitates corruption and other crimes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
[On Aprilअप्रैल 3, 2016 we saw
the largestविशालतम dataजानकारी leakरिसाव in historyइतिहास.]
0
1580
3681
[३ अप्रैल २०१६ को इतिहास का
सबसे बड़ा आंकड़ों का खुलासा हुआ।]
[पनामा कागजातों ने अपतटीय खातों में
भारी मात्रा में पैसा छुपा रहे ]
00:18
[The Panamaपनामा Papersपत्र exposedउजागर
richधनी and powerfulशक्तिशाली people]
1
6061
2831
[अमीर रसूखदार
लोगों का पर्दा फाश किया ]
00:20
[hidingछुपा vastव्यापक amountsमात्रा of moneyपैसे
in offshoreअपतटीय accountsहिसाब किताब.]
2
8932
2450
00:23
[What does this mean?]
3
11828
2510
[इसका क्या अर्थ है?]
00:27
[We calledबुलाया Robertरॉबर्ट Palmerपामर
of Globalवैश्विक Witnessगवाह to explainसमझाना.]
4
15312
2900
[हमने ग्लोबल विटनेस के रॉबर्ट पाल्मर
को विवरण के लिए बुलाया।]
इस सप्ताह पनामा स्थित एक लॉ फर्म
मोसाक फोंसेका
00:32
This weekसप्ताह, there have been
a wholeपूरा का पूरा slewकई and delugeबाढ़ of storiesकहानियों
5
20852
4952
से लीक होने वाले १ करोड़ १० लाख दस्तावेजों
00:37
comingअ रहे है out from the leakरिसाव
of 11 millionदस लाख documentsदस्तावेजों
6
25828
3296
00:41
from a Panamanian-basedपनामा स्थित lawकानून firmदृढ़
calledबुलाया MossackMossack FonsecaFonseca.
7
29148
4424
के बारे में बे इंतहा कहानियां आ रही हैं।
पनामा दस्तावेज़ों के खुलासे ने
00:45
The releaseरिहाई of these papersकागजात from Panamaपनामा
liftsलिफ्टों the veilघूंघट on a tinyछोटे pieceटुकड़ा
8
33596
5782
00:51
of the secretiveगुप्त offshoreअपतटीय worldविश्व.
9
39402
2238
गोपनीय अपतटीय संसार को बेनकाब कर दिया है।
00:53
We get an insightअंतर्दृष्टि into how clientsग्राहकों
and banksबैंकों and lawyersवकीलों
10
41664
5308
हमें एक अंतर्दृष्टि मिलती है कि कैसे बैंक,
वकील और ग्राहक
00:58
go to companiesकंपनियों like MossackMossack FonsecaFonseca
11
46996
2028
मोसाक फोंसेका जैसी कंपनियों
के पास जाते हैं
01:01
and say, "OK, we want
an anonymousगुमनाम companyकंपनी,
12
49048
2507
और कहते हैं," हमें एक गुमनाम कंपनी चाहिए,
क्या आप हमें दे सकते हैं?"
01:03
can you give us one?"
13
51579
1392
01:04
So you actuallyवास्तव में get to see the emailsईमेल,
14
52995
1810
तो आपको वास्तव में ईमेल दिखती हैं,
01:06
you get to see the exchangesबाजारों of messagesसंदेशों,
15
54829
1963
संदेशों का आदान प्रदान दिखता है,
01:08
you get to see the mechanicsयांत्रिकी
of how this worksकाम करता है,
16
56816
3075
आपको यह भी पता चलता है कि
यह सारी प्रक्रिया कैसे चलती है,
01:11
how this operatesसंचालित.
17
59915
1401
कैसे इसका प्रचालन होता है।
01:13
Now, this has alreadyपहले से startedशुरू कर दिया है
to have prettyसुंदर immediateतुरंत repercussionsनतीजों.
18
61340
4053
इस सबसे कुछ तात्कालिक नतीजे
सामने आ ही चुके हैं।
01:17
The Primeप्रधानमंत्री Ministerमंत्री
of Icelandआइसलैंड has resignedइस्तीफा दे दिया.
19
65417
2601
आइसलैंड के प्रधान मंत्री ने
अपना इस्तीफा दे दिया है।
01:20
We'veहमने alsoभी had newsसमाचार
20
68042
1215
हमें यह भी खबर मिली है कि
01:21
that an allyसहयोगी of the brutalक्रूर
Syrianसीरियाई dictatorतानाशाह Basharबशर Al-Assadअल-असद
21
69281
5043
क्रूर सीरियाई तानाशाह बशर अल- असद
के एक मित्र
01:26
has alsoभी got offshoreअपतटीय companiesकंपनियों.
22
74348
2555
की भी अपतटीय कंपनियां हैं।
01:28
There's been allegationsआरोपों
of a $2 billionएक अरब moneyपैसे trailनिशान
23
76927
5229
ऐसे भी आरोप हैं कि २ अरब
डॉलर के मौद्रिक चिन्ह
01:34
that leadsसुराग back to Presidentराष्ट्रपति
Vladimirव्लादिमीर Putinपुतिन of Russiaरूस
24
82180
3903
जो रुसी प्रधान मंत्री व्लादीमिर पुतिन
तक जाते हैं
01:38
viaके जरिए his closeबंद करे childhoodबचपन friendदोस्त,
25
86107
2461
उनके करीबी बचपन के दोस्त के हैं
01:40
who happensहो जाता to be a topचोटी cellistवायलनचेलो बाजनेवाला.
26
88592
2228
जो एक मशहूर चेलो वादक है।
01:42
And there will be a lot
of richधनी individualsव्यक्तियों out there
27
90844
2600
और वहां पर और भी बहुत से अमीर
व्यक्ति मिलेंगे
01:45
and othersअन्य लोग who will be nervousबे चै न
about the nextआगामी setसेट of storiesकहानियों
28
93468
4318
और अन्य जो आने वाली कहानियों
और अगले दस्तावेज़ों के संग्रह
01:49
and the nextआगामी setसेट of leakedलीक documentsदस्तावेजों.
29
97810
2553
को लेकर बेचैन होंगे।
01:52
Now, this soundsआवाज़ like the plotभूखंड
of a spyजासूस thrillerरोमांचक
30
100387
4186
यह एक जासूसी सनसनीखेज कहानी
के कथानक जैसा लगता है
01:56
or a Johnजॉन GrishamGrisham novelउपन्यास.
31
104597
1663
या एक जॉन ग्रीशम उपन्यास जैसा।
01:58
It seemsलगता है very distantदूर
from you, me, ordinaryसाधारण people.
32
106284
4016
यह आपसे, मुझसे, और आम लोगों से
बहुत दूर प्रतीत होता है।
02:02
Why should we careदेखभाल about this?
33
110324
2508
हम इसके बारे में चिंता क्यों करें?
02:04
But the truthसत्य is that if richधनी
and powerfulशक्तिशाली individualsव्यक्तियों
34
112856
4243
किन्तु सच तो यह है की यदि अमीर
और रसूखवान लोग
02:09
are ableयोग्य to keep theirजो अपने moneyपैसे offshoreअपतटीय
35
117123
2654
अपना धन तट से दूर रख सकते हैं
02:11
and not payवेतन the taxesकरों that they should,
36
119801
2487
और वह कर नहीं देते जो उन्हें देने चाहिए,
02:14
it meansमाध्यम that there is lessकम से moneyपैसे
for vitalमहत्वपूर्ण publicजनता servicesसेवाएं
37
122312
4094
उसका अर्थ है कि अत्यावश्यक सेवाओं
जैसे स्वास्थ्य, शिक्षा, सड़कों
02:18
like healthcareस्वास्थ्य देखभाल, educationशिक्षा, roadsसड़कें.
38
126430
3353
के लिए कम पैसा बचेगा।
02:21
And that affectsको प्रभावित करता है all of us.
39
129807
2321
और उसका प्रभाव हम सब पर पड़ेगा।
02:24
Now, for my organizationसंगठन Globalवैश्विक Witnessगवाह,
40
132152
2716
अब, मेरी संस्था ग्लोबल विटनेस के लिए,
02:26
this exposExposé has been phenomenalअभूतपूर्व.
41
134892
4062
यह बेनकाबी अभूतपूर्व है।
02:30
We have the world'sदुनिया की mediaमीडिया
and politicalराजनीतिक leadersनेताओं
42
138978
4488
हमारे पास संसार का संचार माध्यम
और राजनीतिक नेता
02:35
talkingबात कर रहे about how individualsव्यक्तियों
can use offshoreअपतटीय secrecyगुप्तता
43
143490
4655
बात कर रहे हैं कि कैसे व्यक्ति
अपतटीय गोपनीयता का इस्तेमाल करके
02:40
to hideछिपाना and disguiseछिपाने theirजो अपने assetsसंपत्ति --
44
148169
2395
अपनी संपत्ति को छुपा रहे हैं --
02:42
something we have been talkingबात कर रहे about
and exposingउजागर for a decadeदशक.
45
150588
4784
वह सब जो हम पिछले दस वर्षों
से बेनकाब करने की कोशिश कर रहे हैं।
02:47
Now, I think a lot of people find
this entireसंपूर्ण worldविश्व bafflingचौंकाने वाला and confusingभ्रामक,
46
155396
4635
मुझे लगता है कि बहुत से लोगों को
यह सारा संसार भ्रामक और
चौंकाने वाला लगता है।
02:52
and hardकठिन to understandसमझना how
this sortतरह of offshoreअपतटीय worldविश्व worksकाम करता है.
47
160055
4465
और मुश्किल है समझ पाना कि यह
अपतटीय संसार कैसे चलता है।
02:56
I like to think of it a bitबिट
like a Russianरूसी dollगुड़िया.
48
164544
2832
मैं इसे एक रूसी गुड़िया
की तरह सोचता हूँ।
02:59
So you can have one companyकंपनी
stackedस्टैक्ड insideके भीतर anotherएक और companyकंपनी,
49
167400
3459
तो आप एक कंपनी रख सकते हैं
दूसरी कंपनी के अंदर,
03:02
stackedस्टैक्ड insideके भीतर anotherएक और companyकंपनी,
50
170883
2111
जो एक अन्य कंपनी के अंदर है,
03:05
makingनिर्माण it almostलगभग impossibleअसंभव
to really understandसमझना
51
173018
4411
जिससे कि यह समझना लगभग मुश्किल हो जाये
03:09
who is behindपीछे these structuresसंरचनाओं.
52
177453
2227
कि इन संरचनाओं के पीछे कौन है।
03:11
It can be very difficultकठिन
for lawकानून enforcementप्रवर्तन
53
179704
2913
यह बहुत मुश्किल हो सकता है
कानून प्रवर्तन
03:14
or taxकर authoritiesप्राधिकारी,
journalistsपत्रकारों, civilनागरिक societyसमाज
54
182641
2963
या कर प्राधिकरण, पत्रकार,
सभ्य समाज के लिए
03:17
to really understandसमझना what's going on.
55
185628
2262
समझ पाना कि क्या हो रहा है।
03:20
I alsoभी think it's interestingदिलचस्प
56
188318
1437
मुझे लगता है कि यह रोचक है
03:21
that there's been lessकम से coverageकवरेज
of this issueमुद्दा in the Unitedसंयुक्त Statesराज्यों.
57
189779
3207
और संयुक्त राज्य में इस मामले की
रिपोर्ट बहुत कम की गयी है।
03:25
And that's perhapsशायद because
some prominentप्रमुख US people
58
193010
3763
और शायद इसका कारण है कि कुछ
प्रमुख अमरीकी व्यक्ति
03:28
just haven'tनहीं है figuredलगा
in this exposExposé, in this scandalघोटाले.
59
196797
4538
इस घोटाले में सामने नहीं आये हैं।
03:33
Now, that's not because
there are no richधनी Americansअमेरिकियों
60
201359
3935
यह इसलिए नहीं है कि कोई भी
अमीर अमरीकी अपना धन
03:37
who are stashingstashing theirजो अपने assetsसंपत्ति offshoreअपतटीय.
61
205318
2810
तट से दूर छुपा कर नहीं रख रहे हैं।
03:40
It's just because of the way
in whichकौन कौन से offshoreअपतटीय worksकाम करता है,
62
208152
3822
यह केवल इसलिए है कि
अपतटीय का कार्य कुछ इस तरह से चलता है,
03:43
MossackMossack FonsecaFonseca has fewerकम
Americanअमेरिकी clientsग्राहकों.
63
211998
3490
मोसाक फोंसेका के पास
कम अमरीकी ग्राहक हैं।
03:47
I think if we saw leaksलीक
from the Caymanकेमैन Islandsद्वीप
64
215512
3256
मेरे ख्याल से यदि हम केमन द्वीप
की लीक देखें
03:50
or even from Delawareडेलावेयर
or WyomingWyoming or Nevadaनेवादा,
65
218792
3651
या डेलावेर या व्योमिंग या नेवाडा,
03:54
you would see manyअनेक more casesमामलों
and examplesउदाहरण linkingजोड़ने back to Americansअमेरिकियों.
66
222467
5792
आपको काफी ज्यादा मामले दिखेंगे
अमरीकियों से जुड़े हुए।
04:00
In factतथ्य, in a numberसंख्या of US statesराज्यों
you need lessकम से informationजानकारी,
67
228283
5918
वस्तुतः, बहुत से अमरीकी राज्यों में
आपको कम सूचना चाहिए,
04:06
you need to provideप्रदान करें lessकम से
informationजानकारी to get a companyकंपनी
68
234225
4174
आपको कंपनी प्राप्त करने के लिए
कम सूचना देनी होती है
04:10
than you do to get a libraryपुस्तकालय cardकार्ड.
69
238423
2793
जबकि पुस्तकालय का कार्ड लेने
के लिए ज्यादा।
04:13
That sortतरह of secrecyगुप्तता in Americaअमेरिका
has allowedअनुमति employeesकर्मचारियों of schoolस्कूल districtsजिलों
70
241240
5782
इस प्रकार की गोपनीयता की वजह से
स्कूल जिलों के कर्मचारी
04:19
to ripचीर off schoolchildrenबस्तों.
71
247046
1906
स्कूली बच्चों को ठग रहे हैं।
04:20
It has allowedअनुमति scammersScammers
to ripचीर off vulnerableचपेट में investorsनिवेशकों.
72
248976
4896
घोटाला करने वाले कमज़ोर निवेशकों
को ठग सके हैं।
04:26
This is the sortतरह of behaviorव्यवहार
that affectsको प्रभावित करता है all of us.
73
254452
3690
यह व्यवहार है जो हम
सभी को प्रभावित करता है।
04:30
Now, at Globalवैश्विक Witnessगवाह,
74
258166
1871
अब, ग्लोबल विटनेस में,
04:32
we wanted to see what this
actuallyवास्तव में lookedदेखा like in practiceअभ्यास.
75
260061
3261
हम देखना चाहते थे कि यह वास्तव में
व्यवहारिक रूप में कैसा दिखेगा?
04:35
How does this actuallyवास्तव में work?
76
263346
2413
यह वास्तव में कैसे चलता है?
04:37
So what we did
77
265783
1175
हमने किया यह कि
04:38
is we sentभेज दिया in an undercoverमुखौटे investigatorअन्वेषक
to 13 Manhattanमैनहट्टन lawकानून firmsफर्मों.
78
266982
6237
हमने १३ मॅनहॅट्टन लॉ फर्मों में
गुप्त रूप से एक जांचकर्ता को भेजा।
04:45
Our investigatorअन्वेषक posedउत्पन्न
as an Africanअफ्रीकी ministerमंत्री
79
273763
3774
हमारे जांचकर्ता एक अफ़्रीकी मंत्री
बन कर गए
04:49
who wanted to moveचाल suspectसंदिग्ध fundsधन
into the Unitedसंयुक्त Statesराज्यों
80
277561
4127
जो संयुक्त सज्य में घर, नौका, विमान
खरीदने के लिए
04:53
to buyखरीद a houseमकान, a yachtनौका, a jetजेट.
81
281712
3139
कुछ संदिग्ध धन लाना चाहता था।
04:57
Now, what was trulyसही मायने में shockingचौंका देने वाला
was that all but one of those lawyersवकीलों
82
285288
5061
अब चौका देने वाली बात यह है
कि एक को छोड़कर सभी वकीलों ने
05:02
providedप्रदान की our investigatorअन्वेषक with suggestionsसुझाव
83
290373
4593
हमारे जांचकर्ता को सलाह दी कि
05:06
on how to moveचाल those suspectसंदिग्ध fundsधन.
84
294990
1964
वह कैसे अपना संदिग्ध धन
ले कर आ सकता है।
05:08
These were all preliminaryप्रारंभिक meetingsबैठकों,
85
296978
1812
यह सब प्रारंभिक बैठकें थीं,
और किसी भी वकील ने हमें अपना
मुवक्किल नहीं बनाया था,
05:10
and noneकोई नहीं of the lawyersवकीलों
tookलिया us on as a clientग्राहक
86
298814
2272
05:13
and of courseकोर्स no moneyपैसे movedले जाया गया handsहाथ,
87
301110
2289
और अवश्य ही मुद्रा का लेन देन नहीं हुआ था,
05:15
but it really showsदिखाता है the problemमुसीबत
with the systemप्रणाली.
88
303423
3458
परन्तु यह प्रणाली में समस्या को
निश्चित ही प्रकट करता है।
05:18
It's alsoभी importantजरूरी
89
306905
1919
यह भी महत्वपूर्ण है
05:20
to not just think about this
as individualव्यक्ति casesमामलों.
90
308848
3366
कि हम इसे केवल व्यक्तिगत
मामले की तरह न सोचें।
05:24
This is not just about
an individualव्यक्ति lawyerवकील
91
312238
2213
यह एक अकेले ऐसे वकील की बात नहीं है
05:26
who'sकौन है spokenबोली जाने to our undercoverमुखौटे
investigatorअन्वेषक and providedप्रदान की suggestionsसुझाव.
92
314475
3854
जिसने हमारे जांचकर्ता से बात की
और सुझाव दिए।
05:30
It's not just about
a particularविशेष seniorवरिष्ठ politicianनेता
93
318353
2855
न ही यह किसी विशिष्ट वरिष्ठ राजनीतिज्ञ
की बात है
05:33
who'sकौन है been caughtपकड़े गए up in a scandalघोटाले.
94
321232
1629
जो किसी घोटाला में पकड़ा गया हो।
05:34
This is about how a systemप्रणाली worksकाम करता है,
95
322885
3056
यह बात है एक ऐसी प्रणाली के कार्य की
05:37
that entrenchesआरोपी corruptionभ्रष्टाचार,
taxकर evasionचोरी, povertyदरिद्रता and instabilityअस्थिरता.
96
325965
5943
जो भ्रष्टाचार, कर की चोरी, गरीबी और
अस्थिरता को अधिक मजबूत कर रही है।
05:43
And in orderक्रम to tackleपकड़ना this,
97
331932
1815
और इससे जूझने के लिए,
05:45
we need to changeपरिवर्तन the gameखेल.
98
333771
1671
हमें खेल बदलना पड़ेगा।
05:47
We need to changeपरिवर्तन the rulesनियम of the gameखेल
99
335466
2522
हमें खेल के नियम बदलने पड़ेंगे
05:50
to make this sortतरह of behaviorव्यवहार harderऔर जोर से.
100
338012
1992
ताकि ऐसा व्यवहार मुश्किल हो जाये।
05:52
This mayहो सकता है seemलगता है like doomकयामत and gloomनिराशा,
101
340028
2944
यह शायद निराशा और बर्बादी जैसा दिखे,
05:54
like there's nothing we can do about it,
102
342996
1921
जैसे कि हम इस बारे में कुछ नहीं कर सकते,
05:56
like nothing has ever changedबदल गया,
103
344941
1630
जैसे कि कभी कुछ बदला ही नहीं हो,
05:58
like there will always be richधनी
and powerfulशक्तिशाली individualsव्यक्तियों.
104
346595
3336
जैसे कि अमीर और रसूखदार लोग
हमेशा रहेंगे।
06:01
But as a naturalप्राकृतिक optimistआशावादी,
105
349955
2447
किन्तु एक प्राकृतिक आशावादी होते हुए
06:04
I do see that we are startingशुरुआत में
to get some changeपरिवर्तन.
106
352426
3478
मुझे लगता है कि कुछ परिवर्तन होने लगा है।
06:07
Over the last coupleयुगल of yearsवर्षों,
107
355928
1875
गुज़रे हुए कुछ वर्षों में
06:09
we'veहमने seenदेखा a realअसली pushधक्का दें towardsकी ओर
greaterअधिक से अधिक transparencyपारदर्शिता
108
357827
3668
हमने देखा है जहाँ तक
कमपनियों के स्वामित्व की बात है
अधिक पारदर्शिता की तरफ
काफी जोर दिया जा रहा है।
06:13
when it comesआता हे to companyकंपनी ownershipस्वामित्व.
109
361519
1834
उत्तरी आयरलैंड में २०१३ में होने वाली
जी ८ शिखर सम्मलेन में
06:15
This issueमुद्दा was put on the politicalराजनीतिक agendaकार्यसूची
110
363755
2337
06:18
by the UKब्रिटेन Primeप्रधानमंत्री Ministerमंत्री Davidडेविड Cameronकैमरून
111
366116
2494
यू के के प्रधान मंत्री डेविड कैमरोन
06:20
at a bigबड़े G8 Summitशिखर सम्मेलन that was heldरखे हुए
in Northernउत्तरी Irelandआयरलैंड in 2013.
112
368634
4760
द्वारा यह मामला राजनीतिक कार्यसूची
में शामिल किया गया था।
06:25
And sinceजबसे then, the Europeanयूरोपीय Unionसंघ
is going to be creatingबनाना
113
373872
4350
और उसके बाद से, यूरोपीय संघ
राष्ट्रीय स्तर पर यूरोप में कंपनियों पर
06:30
centralकेंद्रीय registersरजिस्टर at a nationalराष्ट्रीय levelस्तर
114
378246
2157
वास्तविक अधिकार और नियंत्रण,
के केंद्रीय रजिस्टर बनाए जायेंगे।
06:32
of who really ownsमालिक and controlsनियंत्रण
companiesकंपनियों acrossभर में Europeयूरोप.
115
380427
3407
एक दुखद बात यह है कि यू एस इस में
इस में बहुत पीछे है।
06:35
One of the things that is sadउदास is that,
actuallyवास्तव में, the US is laggingठंड behindपीछे.
116
383858
4679
06:40
There's bipartisanद्विदलीय legislationविधान
that had been introducedशुरू की
117
388958
2700
राज्य सभा और सदन में द्विदलीय कानून
06:43
in the Houseमकान and the Senateसीनेट,
118
391682
1903
आरम्भ कर दिया गया है,
06:45
but it isn't makingनिर्माण as much progressप्रगति
as we'dहम चाहते like to see.
119
393609
3157
किन्तु उसमें इतनी प्रगति नहीं हो रही
जितनी हम देखना चाहते हैं।
06:48
So we'dहम चाहते really want to see
the Panamaपनामा leaksलीक,
120
396790
3087
हम वास्तव में पनामा लीक्स देखना चाहते हैं,
06:51
this hugeविशाल peekतिरछी नज़र into the offshoreअपतटीय worldविश्व,
121
399901
3794
अपतटीय संसार की यह बड़ी झलक,
06:55
be used as a way of openingप्रारंभिक up
in the US and around the worldविश्व.
122
403719
5052
संसार और अमेरिका में सब सामने
लाने के लिए प्रयोग की जा सकती है।
07:00
For us at Globalवैश्विक Witnessगवाह,
this is a momentपल for changeपरिवर्तन.
123
408795
4790
ग्लोबल विटनेस में हमारे लिए
यह परिवर्तन का लम्हा है।
07:05
We need ordinaryसाधारण people to get angryगुस्सा
124
413950
3748
हमें आवश्यकता है कि सामान्य लोग भड़क उठें
07:09
at the way in whichकौन कौन से people
can hideछिपाना theirजो अपने identityपहचान
125
417722
3253
इस व्यवस्था पर जिसके द्वारा लोग
अपनी पहचान
07:12
behindपीछे secretगुप्त companiesकंपनियों.
126
420999
1913
गुप्त कंपनियों के पीछे
छुपा सकते हैं।
07:14
We need businessव्यापार leadersनेताओं
to standखड़ा up and say,
127
422936
3587
हम चाहते हैं कि व्यापारिक नेता
उठ कर बोलें,
07:18
"Secrecyगोपनीयता like this is not
good for businessव्यापार."
128
426547
3284
"इस तरह की गोपनीयता
व्यापर के लिए अच्छी नहीं है।"
07:21
We need politicalराजनीतिक leadersनेताओं
to recognizeपहचानना the problemमुसीबत,
129
429855
4380
हम चाहते हैं कि राजनीतिक नेता
समस्या को पहचाने,
07:26
and to commitप्रतिबद्ध to changingबदलना the lawकानून
to openखुला up this sortतरह of secrecyगुप्तता.
130
434259
5007
कानून को परिवर्तित करने के लिए जुट जाएँ
ताकि इस तरह की गोपनीयता खुल जाये।
07:31
Togetherसाथ, we can endसमाप्त the secrecyगुप्तता
131
439639
3279
साथ मिलकर हम इस गोपनीयता
को समाप्त कर सकते हैं
07:34
that is currentlyवर्तमान में allowingकी इजाजत दी taxकर evasionचोरी,
132
442942
3057
जिसकी वजह से करो की चोरी, भ्रष्टाचार,
07:38
corruptionभ्रष्टाचार, moneyपैसे launderingशोधन to flourishपनपने.
133
446023
3191
धनशोधन को पनपने का मौका मिल रहा है।
Translated by Monika Saraf
Reviewed by arvind patil

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Palmer - Campaign leader, Global Witness
Robert Palmer investigates how the financial system facilitates corruption and other crimes.

Why you should listen

Robert Palmer is the Banks and Corruption Campaign Leader for Global Witness, whose founder Charmian Gooch won the TED Prize in 2014. The Nobel-prize nominated organization is dedicated to breaking the links between natural resources, conflict and corruption.

Palmer has led a number of high profile investigations. These include exposing how corrupt Nigerian politicians used British high street banks to move bribe money; uncovering which global banks held $65 billion of Libyan government funds; and organizing an undercover sting to show how corrupt officials can move suspect funds into the U.S. with the help of New York lawyers.

Palmer is an expert in the global anti-money laundering framework and helps to develop practical policy solutions to improve its effectiveness. He helps to lead a global coalition of civil society groups campaigning for an end to the abuse of the financial system by corrupt officials. This has led to new transparency laws in the UK and EU to tackle anonymously owned companies.

More profile about the speaker
Robert Palmer | Speaker | TED.com