ABOUT THE SPEAKER
Ali Carr-Chellman - Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school.

Why you should listen

A former third-grade teacher, Ali Carr-Chellman realized that traditional elementary classrooms weren't for her, in part because she was frustrated by the lack of innovation, agility, and readiness to change in traditional schools. She's now an instructional designer, author and educator, working on how to change and innovate within schools to make education work better for more kids. She teaches at Penn State University in the College of Education, working primarily with doctoral-level students to help produce the next generation of faculty with inspired research ideas and methods. Carr-Chellman also teaches online courses focused on helping practicing teachers learn how to improve their own instructional design practices and how to improve their classrooms.

Her recent research projects include "Bring Back the Boys," looking at ways gaming can be used to re-engage boys in their elementary education. Another projects asks prisoners and homeless people to think about how to reform schools, bringing new voices to the policy-making table.






More profile about the speaker
Ali Carr-Chellman | Speaker | TED.com
TEDxPSU

Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning

Ali Carr-Chellman: Igre koje će poticati dječake na učenje

Filmed:
1,257,589 views

Na TEDxPSU(Sveučilište Penn State), Ali Carr-Chellman identificira tri razloga zašto se dječaci u velikom broju odmiču od škole, i predstavlja svoj smion plan da ih ponovno angažira: donijeti njihovu kulturu u učionice, s novim pravilima koja dozvoljavaju dječacima da budu dječaci, i video igrama koje podučavaju i zabavljaju.
- Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm here to tell you
0
0
2000
Dakle, ovdje sam kako bih vam rekla
00:17
that we have a problemproblem with boysdječaci,
1
2000
2000
da imamo problem s dječacima
00:19
and it's a seriousozbiljan problemproblem with boysdječaci.
2
4000
2000
i to je ozbiljan problem s dječacima.
00:21
TheirNjihova cultureKultura isn't workingrad in schoolsškola,
3
6000
3000
Njihova kultura ne funkcionira u školama.
00:24
and I'm going to sharePodjeli with you
4
9000
2000
I podijelit ću s vama
00:26
waysnačine that we can think about overcomingPrevladavanje that problemproblem.
5
11000
3000
načine na koje možemo prevladati taj problem.
00:29
First, I want to startpočetak by sayingizreka, this is a boydječak,
6
14000
3000
Prvo, želim reći kako je ovo dječak,
00:32
and this is a girldjevojka,
7
17000
2000
a ovo je djevojčica.
00:34
and this is probablyvjerojatno stereotypicallyStereotypically
8
19000
2000
I ovo je vjerojatno stereotip
00:36
what you think of as a boydječak and a girldjevojka.
9
21000
2000
koji imate o izgledu dječaka i djevojčice.
00:38
If I essentializeessentialize genderrod for you todaydanas,
10
23000
2000
Ako danas stavim naglasak na spol,
00:40
then you can dismissodbaciti what I have to say.
11
25000
2000
onda možete zanemariti to što imam za reći.
00:42
So I'm not going to do that. I'm not interestedzainteresiran in doing that.
12
27000
2000
To neću učiniti, to me ne zanima.
00:44
This is a differentdrugačiji kindljubazan of boydječak and a differentdrugačiji kindljubazan of girldjevojka.
13
29000
3000
Ovo je drugačija vrsta dječaka i drugačija vrsta djevojčice.
00:48
So the pointtočka here is that not all boysdječaci
14
33000
2000
Dakle, poanta ovdje je da svi dječaci
00:50
existpostojati withinunutar these rigidkrute boundariesgranice
15
35000
2000
ne žive unutar ovih krutih ograničenja
00:52
of what we think of as boysdječaci and girlsdjevojke,
16
37000
3000
onoga što mi smatramo karakterističnim da su dječaci i djevojčice.
00:55
and not all girlsdjevojke existpostojati withinunutar those rigidkrute boundariesgranice
17
40000
2000
I sve djevojčice ne postoje unutar onih krutih granica
00:57
of what we think of as girlsdjevojke.
18
42000
2000
onoga što mi smatramo karakterističnim za djevojčice.
00:59
But, in factčinjenica, mostnajviše boysdječaci tendskloni to be a certainsiguran way,
19
44000
3000
Ali, zapravo, većina dječaka naginje određenom načinu postojanja,
01:02
and mostnajviše girlsdjevojke tendskloni to be a certainsiguran way.
20
47000
2000
i većina djevojčica naginje određenom načinu postojanja.
01:04
And the pointtočka is that, for boysdječaci,
21
49000
3000
I poanta je da, za dječake,
01:07
the way that they existpostojati and the cultureKultura that they embracezagrljaj
22
52000
3000
način na koji postoje i kultura koju su prigrlili
01:10
isn't workingrad well in schoolsškola now.
23
55000
2000
sada ne funkcionira dobro u školama.
01:12
How do we know that?
24
57000
2000
Kako to znamo?
01:14
The HundredStotina GirlsDjevojke ProjectProjekt
25
59000
2000
Projekt 100 djevojčica
01:16
tellsgovori us some really nicelijepo statisticsstatistika.
26
61000
3000
nam prikazuje neke stvarno dobre statistike.
01:19
For exampleprimjer, for everysvaki 100 girlsdjevojke that are suspendedsuspendiran from schoolškola,
27
64000
3000
Na primjer: Za svakih 100 djevojčica koje budu suspendirane iz škole,
01:22
there are 250 boysdječaci that are suspendedsuspendiran from schoolškola.
28
67000
3000
tu je 250 dječaka koji su suspendirani.
01:25
For everysvaki 100 girlsdjevojke who are expelledprotjerani from schoolškola,
29
70000
3000
Za svakih 100 djevojčica koje su izbačene iz škole,
01:28
there are 335 boysdječaci who are expelledprotjerani from schoolškola.
30
73000
3000
tu je 335 dječaka koji su izbačeni iz škole.
01:31
For everysvaki 100 girlsdjevojke in specialposeban educationobrazovanje,
31
76000
2000
Za svakih 100 djevojčica koje pohađaju poseban program,
01:33
there are 217 boysdječaci.
32
78000
2000
tu je 217 dječaka.
01:35
For everysvaki 100 girlsdjevojke with a learningučenje disabilityosobe s invaliditetom,
33
80000
2000
Za svakih 100 djevojčica koje imaju poteškoće u učenju,
01:37
there are 276 boysdječaci.
34
82000
3000
tu je 276 dječaka.
01:40
For everysvaki 100 girlsdjevojke
35
85000
2000
Za svakih 100 djevojčica
01:42
with an emotionalemotivan disturbanceporemećaj diagnoseddijagnosticira,
36
87000
2000
s dijagnosticiranim emocionalnim poremećajem,
01:44
we have 324 boysdječaci.
37
89000
2000
imamo 324 dječaka.
01:46
And by the way, all of these numbersbrojevi are significantlyznačajno higherviši
38
91000
3000
I usput, svi ovi brojevi su znatno viši
01:49
if you happendogoditi se to be blackcrno,
39
94000
2000
ako ste crne boje kože,
01:51
if you happendogoditi se to be poorsiromašan,
40
96000
2000
ako ste siromašni,
01:53
if you happendogoditi se to existpostojati in an overcrowdedgužva schoolškola.
41
98000
3000
ako boravite u prenapučenoj školi.
01:57
And if you are a boydječak,
42
102000
2000
A ako ste dječak,
01:59
you're fourčetiri timesputa as likelyVjerojatno
43
104000
2000
četiri puta ste skloniji
02:01
to be diagnoseddijagnosticira with ADHDADHD --
44
106000
2000
da vam se dijagnosticira ADHD --
02:03
AttentionPozornost DeficitDeficita HyperactivityHiperaktivnost DisorderPoremećaj.
45
108000
3000
poremećaj hiperaktivnosti i deficita pažnje.
02:06
Now there is anotherjoš sidestrana to this.
46
111000
3000
Ali postoji druga strana svega ovoga.
02:09
And it is importantvažno that we recognizeprepoznati
47
114000
3000
I važno je prepoznati
02:12
that womenžene still need help in schoolškola,
48
117000
2000
da žene i dalje trebaju pomoć u školi,
02:14
that salariesplaće are still significantlyznačajno lowerdonji,
49
119000
2000
da su plaće još uvijek znatno niže,
02:16
even when controlleddirigovan for jobposao typesvrste,
50
121000
3000
čak i kada se prate vrste poslova,
02:19
and that girlsdjevojke have continuedi dalje to struggleborba
51
124000
2000
i da djevojčice i dalje imaju problema
02:21
in mathmatematika and scienceznanost for yearsgodina.
52
126000
2000
već godinama s matematikom i znanošću.
02:23
That's all truepravi.
53
128000
2000
To je sve točno.
02:25
Nothing about that preventssprječava us
54
130000
2000
Ništa vezano uz to ne sprječava nas
02:27
from payingplaćati attentionpažnja to the literacypismenost needspotrebe
55
132000
2000
da obratimo pozornost na potrebe za opismenjivanjem
02:29
of our boysdječaci betweenizmeđu agesdobi threetri and 13.
56
134000
2000
naših dječaka starih između tri i 13 godina.
02:31
And so we should.
57
136000
2000
Što bismo i trebali.
02:33
In factčinjenica, what we oughttreba to do is take a pagestranica from theirnjihov playbookplan igre,
58
138000
3000
Zapravo, ono što bismo trebali činiti je uzeti stranicu iz njihove knjige strategija,
02:36
because the initiativesinicijative and programsprogrami
59
141000
2000
jer inicijativa i programi
02:38
that have been setset in placemjesto
60
143000
2000
koji su pokrenuti
02:40
for womenžene in scienceznanost and engineeringinženjering and mathematicsmatematika
61
145000
2000
za žene u znanosti, tehnici i matematici
02:42
are fantasticfantastičan.
62
147000
2000
su fantastični.
02:44
They'veSu doneučinio a lot of good
63
149000
2000
Učinili su puno dobra
02:46
for girlsdjevojke in these situationssituacije,
64
151000
2000
za djevojčice u tim situacijama.
02:48
and we oughttreba to be thinkingmišljenje about
65
153000
2000
I morali bismo razmišljati
02:50
how we can make that happendogoditi se for boysdječaci too
66
155000
2000
kako istu stvar učiniti za dječake
02:52
in theirnjihov youngermlađi yearsgodina.
67
157000
2000
u njihovim ranijim godinama.
02:54
Even in theirnjihov olderstariji yearsgodina,
68
159000
2000
Čak i kada su stariji,
02:56
what we find is that there's still a problemproblem.
69
161000
2000
mi i dalje nalazimo probleme.
02:58
When we look at the universitiessveučilišta,
70
163000
2000
Kada pogledamo sveučilišta,
03:00
60 percentposto of baccalaureatematura degreesstupnjeva are going to womenžene now,
71
165000
3000
60 posto prvostupnika su žene,
03:03
whichkoji is a significantznačajan shiftsmjena.
72
168000
2000
što je značajan pomak.
03:05
And in factčinjenica, universitysveučilište administratorsadministratori
73
170000
2000
Zapravo, sveučilišni upravitelji
03:07
are a little uncomfortableneudoban about the ideaideja
74
172000
2000
se teško suočavaju s idejom
03:09
that we maysvibanj be gettinguzimajući closeblizu to 70 percentposto
75
174000
2000
da se bližimo tome da je 70 posto
03:11
femaležena populationpopulacija in universitiessveučilišta.
76
176000
2000
ženske populacije na sveučilištima.
03:13
This makesmarke universitysveučilište administratorsadministratori very nervousživčani,
77
178000
3000
Ovo sveučilišne upravitelje čini vrlo nervoznima,
03:16
because girlsdjevojke don't want to go to schoolsškola that don't have boysdječaci.
78
181000
3000
jer djevojke ne žele ići u škole u kojima nema momaka.
03:21
And so we're startingpolazeći to see the establishmentosnivanje
79
186000
3000
I počinjemo primjećivati osnivanje
03:24
of menmuškarci centerscentri and menmuškarci studiesstudije
80
189000
2000
muških centara i muških studija
03:26
to think about how do we engageangažirati menmuškarci
81
191000
2000
kako bismo promislili kako angažirati muškarce
03:28
in theirnjihov experiencesiskustva in the universitysveučilište.
82
193000
2000
u njihovim iskustvima na sveučilištu.
03:30
If you talk to facultyfakultet, they maysvibanj say,
83
195000
2000
Ako pričate sa profesorima, oni bi mogli reći,
03:32
"UghUh. Yeah, well, they're playingigranje videovideo gamesigre,
84
197000
3000
"O da, pa oni igraju video igre,
03:35
and they're gamblingkockanje onlinena liniji all night long,
85
200000
3000
i oni se kockaju na internetu čitavu noć,
03:38
and they're playingigranje WorldSvijet of WarcraftWarcraft,
86
203000
2000
i igraju World of Warcraft.
03:40
and that's affectingutječu
87
205000
2000
I to utječe
03:42
theirnjihov academicakademski achievementdostignuće."
88
207000
3000
na njihova akademska postignuća."
03:45
GuessIzgleda da what?
89
210000
2000
Znate što?
03:47
VideoVideo gamesigre are not the causeuzrok.
90
212000
2000
Video igre nisu uzrok.
03:49
VideoVideo gamesigre are a symptomsimptom.
91
214000
2000
Video igre su simptom.
03:51
They were turnedokrenut off a long time
92
216000
2000
Bili su isključeni puno prije
03:53
before they got here.
93
218000
3000
nego su došli tu.
03:56
So let's talk about why they got turnedokrenut off
94
221000
2000
Dakle, pričajmo o tome zašto su isključeni
03:58
when they were betweenizmeđu the agesdobi of threetri and 13.
95
223000
3000
kada su imali između tri i 13 godina.
04:01
There are threetri reasonsrazlozi that I believe
96
226000
2000
Postoje tri razloga zbog kojih vjerujem
04:03
that boysdječaci are out of syncsinkronizirati
97
228000
2000
da su dječaci neusklađeni
04:05
with the cultureKultura of schoolsškola todaydanas.
98
230000
2000
s kulturom današnjih školskih ustanova.
04:07
The first is zeronula tolerancetolerancija.
99
232000
3000
Prva je nulta tolerancija.
04:10
A kindergartenDječji vrtić teacheručitelj, nastavnik, profesor I know,
100
235000
2000
Učiteljica iz vrtića koju poznajem,
04:12
her sonsin donateddonirao all of his toysigračke to her,
101
237000
3000
njen sin donirao joj je sve igračke,
04:15
and when he did, she had to go throughkroz
102
240000
3000
i kada je to učinio, ona je morala pregledati sve igračke
04:18
and pullVuci out all the little plasticplastika gunstopovi.
103
243000
3000
i ukloniti sve male plastične puške.
04:22
You can't have plasticplastika knivesNoževi and swordsmačevi and axesosi
104
247000
2000
Ne možemo imati plastične noževe i mačeve i sjekire
04:24
and all that kindljubazan of thing
105
249000
2000
i sve te stvari
04:26
in a kindergartenDječji vrtić classroomučionica.
106
251000
2000
u vrtiću.
04:28
What is it that we're afraiduplašen that this youngmladi man is going to do with this gunpuška?
107
253000
3000
Što točno mislimo da će malo dijete učiniti s tom puškom?
04:31
I mean, really.
108
256000
2000
Mislim, stvarno.
04:33
But here he standsstoji as testamentzavjet
109
258000
3000
Ali ovdje je on kao svjedok
04:36
to the factčinjenica that you can't roughhousegrube igre on the playgroundigralište todaydanas.
110
261000
3000
činjenice da danas više nema grubosti na igralištu.
04:39
Now I'm not advocatingzagovaranje for bulliesnasilnici.
111
264000
2000
Ja ne zagovaram nasilnike.
04:41
I'm not suggestingsugerirajući
112
266000
2000
Ne predlažem
04:43
that we need to be allowingomogućujući gunstopovi and knivesNoževi into schoolškola.
113
268000
3000
da trebamo dopustiti oružje i noževe u škole.
04:46
But when we say
114
271000
2000
Ali kada kažemo
04:48
that an EagleOrao ScoutIzviđač in a highvisok schoolškola classroomučionica
115
273000
2000
da izviđač u srednjoškolskoj učionici
04:50
who has a lockedzaključan parkedparkirao carautomobil in the parkingparkiralište lot
116
275000
2000
koji ima zaključan auto na parkiralištu
04:52
and a penknifeperorez in it
117
277000
2000
i džepni nožić u njemu
04:54
has to be suspendedsuspendiran from schoolškola,
118
279000
2000
treba biti suspendiran iz škole,
04:56
I think we maysvibanj have goneotišao a little too fardaleko with zeronula tolerancetolerancija.
119
281000
3000
onda mislim da smo malo pretjerali s nultom tolerancijom.
04:59
AnotherJoš jedan way that zeronula tolerancetolerancija livesživot itselfsebe out is in the writingpisanje of boysdječaci.
120
284000
3000
Još jedan način na koji postoji nulta tolerancija je kroz pisane sastave dječaka.
05:02
In a lot of classroomsučionice todaydanas
121
287000
2000
U puno današnjih učionica
05:04
you're not alloweddopušteno to writepisati about anything that's violentnasilan.
122
289000
2000
nije dozvoljeno pisati o ničemu nasilnom.
05:06
You're not alloweddopušteno to writepisati about anything
123
291000
2000
Nije dozvoljeno pisati o ničemu
05:08
that has to do with videovideo gamesigre -- these topicsteme are bannedzabranjen.
124
293000
3000
što je povezano s video igrama -- ove teme su zabranjene.
05:11
BoyDječak comesdolazi home from schoolškola, and he sayskaže,
125
296000
2000
Dječaci dođu kući iz škole i kažu:
05:13
"I hatemrziti writingpisanje."
126
298000
2000
"Mrzim pisanje."
05:15
"Why do you hatemrziti writingpisanje, sonsin? What's wrongpogrešno with writingpisanje?"
127
300000
2000
"Zašto mrziš pisanje sine? Što nije u redu s pisanjem?"
05:17
"Now I have to writepisati what she tellsgovori me to writepisati."
128
302000
3000
"Moram pisati o onome što mi ona kaže."
05:20
"Okay, what is she tellingreći you to writepisati?"
129
305000
3000
"Dobro, što ti ona govori da pišeš?"
05:23
"PoemsPjesme. I have to writepisati poemspjesme.
130
308000
2000
"Pjesme. Ja moram pisati pjesme.
05:25
And little momentstrenutke in my life.
131
310000
2000
I male trenutke u mom životu.
05:27
I don't want to writepisati that stuffstvari."
132
312000
2000
Ne želim o tome pisati."
05:29
"All right. Well, what do you want to writepisati? What do you want to writepisati about?"
133
314000
3000
"U redu. Što želiš pisati? O čemu želiš pisati?"
05:32
"I want to writepisati about videovideo gamesigre. I want to writepisati about leveling-upizravnavanje gore.
134
317000
3000
"Želim pisati o video igrama. Želim pisati o napretku u igri.
05:35
I want to writepisati about this really interestingzanimljiv worldsvijet.
135
320000
2000
Želim pisati o tom zaista zanimljivom svijetu.
05:37
I want to writepisati about a tornadoTornado that comesdolazi into our housekuća
136
322000
3000
Želim pisati o uraganu koji uđe u našu kuću
05:40
and blowsudarci all the windowsprozori out
137
325000
2000
i razbije sve prozore
05:42
and ruinsruševine all the furniturenamještaj and killsubija everybodysvi."
138
327000
2000
i uništi svo pokućstvo i ubije sve."
05:44
"All right. Okay."
139
329000
2000
"U redu."
05:46
You tell a teacheručitelj, nastavnik, profesor that,
140
331000
2000
Kažete to učitelju ili profesoru,
05:48
and they'lloni će askpitati you, in all seriousnessozbiljnost,
141
333000
3000
i oni će vas pitati, potpuno ozbiljno,
05:51
"Should we sendposlati this childdijete to the psychologistpsiholog?"
142
336000
3000
"Hoćemo li ovo dijete poslati psihologu?"
05:54
And the answerodgovor is no, he's just a boydječak.
143
339000
3000
I odgovor je ne, on je samo dječak.
05:57
He's just a little boydječak.
144
342000
3000
On je samo mali dječak.
06:00
It's not okay to writepisati these kindsvrste of things
145
345000
2000
Nije u redu pisati takve stvari
06:02
in classroomsučionice todaydanas.
146
347000
2000
u današnjim učionicama.
06:04
So that's the first reasonrazlog:
147
349000
2000
Dakle, to je prvi razlog:
06:06
zeronula tolerancetolerancija policiespolitika and the way they're livedživjeli out.
148
351000
2000
politika nulte tolerancije i način na koji ih provodimo.
06:08
The nextSljedeći reasonrazlog that boys'dječaka cultureskulture are out of syncsinkronizirati with schoolškola cultureskulture:
149
353000
3000
Sljedeći razlog zašto kultura dječaka nije prilagođena kulturi škola:
06:11
there are fewermanje malemuški teachersučitelji.
150
356000
2000
manje je muških profesora, učitelja.
06:13
AnybodyBilo tko who'stko je over 15 doesn't know what this meanssredstva,
151
358000
3000
Svatko tko je stariji od 15 godina ne zna što ovo znači,
06:16
because in the last 10 yearsgodina,
152
361000
2000
jer u posljednjih 10 godina,
06:18
the numberbroj of elementaryosnovni schoolškola classroomučionica teachersučitelji
153
363000
2000
broj učitelja u osnovnim školama
06:20
has been cutrez in halfpola.
154
365000
2000
je smanjen za pola.
06:22
We wentotišao from 14 percentposto
155
367000
2000
Od 14 posto
06:24
to sevensedam percentposto.
156
369000
2000
došli smo na samo sedam posto.
06:26
That meanssredstva that 93 percentposto of the teachersučitelji
157
371000
2000
To znači da su 93 posto učitelja
06:28
that our youngmladi menmuškarci get in elementaryosnovni classroomsučionice
158
373000
2000
koje naši mladi muškarci dobiju u osnovnoj školi
06:30
are womenžene.
159
375000
2000
žene.
06:32
Now what's the problemproblem with this?
160
377000
2000
Zašto je ovo problem?
06:34
WomenŽene are great. YepDa, absolutelyapsolutno.
161
379000
2000
Žene su super. Da, apsolutno.
06:36
But malemuški roleuloga modelsmodeli for boysdječaci
162
381000
3000
Ali muški uzori za dječake
06:39
that say it's all right to be smartpametan --
163
384000
2000
koji kažu u redu je biti pametan --
06:41
they'vešto ga do got dadstate, they'vešto ga do got pastorspastiri,
164
386000
2000
imaju očeve, svećenike,
06:43
they'vešto ga do got CubMladunče ScoutIzviđač leadersčelnici,
165
388000
2000
vođe izviđača,
06:45
but ultimatelyna kraju, sixšest hourssati a day, fivepet daysdana a weektjedan
166
390000
3000
ali na kraju krajeva, šest sati na dan, pet dana tjedno,
06:48
they're spendingtrošenje in a classroomučionica,
167
393000
2000
oni provode u učionici.
06:50
and mostnajviše of those classroomsučionice
168
395000
2000
I većina ovih učionica
06:52
are not placesmjesta where menmuškarci existpostojati.
169
397000
2000
nisu mjesto na kojem postoje muškarci.
06:54
And so they say, I guessnagađati this really isn't a placemjesto for boysdječaci.
170
399000
3000
I onda dolaze do zaključka da ovo ipak nije mjesto za dječake.
06:57
This is a placemjesto for girlsdjevojke.
171
402000
2000
Ovo je mjesto za djevojčice.
06:59
And I'm not very good at this,
172
404000
2000
I ja nisam jako dobar u ovome,
07:01
so I guessnagađati I'd better
173
406000
2000
pa ću bolje
07:03
go playigrati videovideo gamesigre or get into sportssportski, or something like that,
174
408000
3000
igrati video igre ili se baviti sportom, ili nešto slično tome,
07:06
because I obviouslyočito don't belongpripadati here.
175
411000
2000
jer ja očito ne pripadam ovdje.
07:08
MenLjudi don't belongpripadati here, that's prettyprilično obviousočigledan.
176
413000
2000
Muškarci ne pripadaju tu, to je poprilično očito.
07:10
So that maysvibanj be a very directdirektno way
177
415000
2000
Ovo je jedan od izravnijih načina
07:12
that we see it happendogoditi se.
178
417000
2000
gdje vidimo da se to događa.
07:14
But lessmanje directlydirektno,
179
419000
2000
Ali manje izravno,
07:16
the lacknedostatak of malemuški presenceprisutnost in the cultureKultura --
180
421000
3000
manjak muške prisutnosti u kulturi --
07:19
you've got a teachers'nastavnika loungednevni boravak,
181
424000
2000
imate zbornicu,
07:21
and they're havingima a conversationrazgovor
182
426000
2000
i vodi se razgovor
07:23
about JoeyJoey and JohnnyJohnny who beatpobijediti eachsvaki other up on the playgroundigralište.
183
428000
3000
o Joeyu i Johnnyu koji su se potukli na igralištu.
07:26
"What are we going to do with these boysdječaci?"
184
431000
2000
"Što ćemo učiniti s tim dječacima?"
07:28
The answerodgovor to that questionpitanje changespromjene dependingovisno on who'stko je sittingsjedenje around that tablestol.
185
433000
3000
Odgovor na ovo pitanje mijenja se ovisno o tome tko sjedi oko stola.
07:31
Are there menmuškarci around that tablestol?
186
436000
2000
Ima li muškaraca za tim stolom?
07:33
Are there momsmame who'vekoji su raiseduzdignut boysdječaci around that tablestol?
187
438000
3000
Ima li majki koje su odgojile sinove za tim stolom?
07:36
You'llVi ćete see, the conversationrazgovor changespromjene
188
441000
2000
Vidjet ćete, razgovor se mjenja
07:38
dependingovisno uponna who'stko je sittingsjedenje around the tablestol.
189
443000
2000
ovisno o tome tko sjedi za stolom.
07:40
ThirdTreće reasonrazlog that boysdječaci are out of syncsinkronizirati with schoolškola todaydanas:
190
445000
3000
Treći razlog zašto dječaci nisu usklađeni s današnjim školama:
07:43
kindergartenDječji vrtić is the oldstar seconddrugi graderazred, folksljudi.
191
448000
3000
vrtić je stari drugi razred ljudi.
07:46
We have a seriousozbiljan compressionkompresija of the curriculumnastavni plan happeningdogađa out there.
192
451000
3000
Imamo ozbiljno sažimanje gradiva.
07:50
When you're threetri, you better be ableu stanju to writepisati your nameime legiblyčitljivo,
193
455000
2000
Kad imaš tri godine, bolje ti je da znaš čitko napisati svoje ime,
07:52
or elsedrugo we'lldobro considerrazmotriti it a developmentalrazvojne delayodgoditi.
194
457000
3000
ili ćemo to smatrati zastojem u razvoju.
07:55
By the time you're in first graderazred,
195
460000
2000
Kad si u prvom razredu,
07:57
you should be ableu stanju to readčitati paragraphsodlomaka of texttekst
196
462000
3000
morao bi moći čitati odlomke teksta
08:00
with maybe a pictureslika, maybe not,
197
465000
2000
možda sa slikom, možda ne,
08:02
in a bookrezervirati of maybe 25 to 30 pagesstranica.
198
467000
2000
u knjizi od 25 ili 30 stranica.
08:04
If you don't, we're probablyvjerojatno going to be puttingstavljanje you
199
469000
2000
Ako to ne možeš, vjerojatno će te smjestiti
08:06
into a TitleNaslov 1 specialposeban readingčitanje programprogram.
200
471000
2000
u program za djecu koja imaju poteškoća sa čitanjem.
08:08
And if you askpitati TitleNaslov 1 teachersučitelji, they'lloni će tell you
201
473000
2000
I ako učitelje koji se bave tom djecom pitate, reći će vam
08:10
they'vešto ga do got about fourčetiri or fivepet boysdječaci for everysvaki girldjevojka that's in theirnjihov programprogram,
202
475000
3000
da imaju četvoro ili petoro dječaka za svaku djevojčicu koja je u tom programu,
08:13
in the elementaryosnovni gradesrazreda.
203
478000
2000
u prvim razredima.
08:15
The reasonrazlog that this is a problemproblem
204
480000
3000
Razlog zašto je ovo problem
08:18
is because the messageporuka that boysdječaci are gettinguzimajući
205
483000
3000
je taj da poruka koju dječaci dobivaju
08:21
is "you need to do
206
486000
2000
glasi: "moraš činiti
08:23
what the teacheručitelj, nastavnik, profesor askspita you to do all the time."
207
488000
3000
ono što učiteljica od tebe traži cijelo vrijeme."
08:26
The teacher'snastavnika salaryplaće dependsovisi
208
491000
3000
Plaća učitelja ovisi o
08:29
on "No ChildDijete Left BehindIza" and "RaceUtrka to the TopVrh"
209
494000
2000
tome da nijedno dijete ne zaostane, i utrkivanju do vrha
08:31
and accountabilityodgovornost and testingtestiranje
210
496000
2000
i odgovornosti i testiranju
08:33
and all of this.
211
498000
2000
i o svemu ovome.
08:35
So she has to figurelik out a way
212
500000
2000
Učiteljica mora osmisliti način
08:37
to get all these boysdječaci throughkroz this curriculumnastavni plan --
213
502000
3000
da svi ovi dječaci prođu gradivo --
08:40
and girlsdjevojke.
214
505000
2000
i djevojčice.
08:42
This compressedstisnut curriculumnastavni plan is badloše
215
507000
2000
Sažeto gradivo loše je
08:44
for all activeaktivan kidsdjeca.
216
509000
3000
za svu aktivnu djecu.
08:47
And what happensdogađa se is,
217
512000
2000
I događa se sljedeće,
08:49
she sayskaže, "Please, sitsjediti down,
218
514000
3000
ona kaže, "Molim te, sjedni,
08:52
be quietmiran, do what you're told, followslijediti the rulespravila,
219
517000
3000
budi tiho, čini što ti se kaže, slijedi pravila,
08:55
manageupravljati your time, focusfokus,
220
520000
2000
upravljaj svojim vremenom, usredotoči se,
08:57
be a girldjevojka."
221
522000
2000
budi djevojčica."
08:59
That's what she tellsgovori them.
222
524000
2000
To je ono što im govori.
09:01
IndirectlyNeizravno, that's what she tellsgovori them.
223
526000
3000
Indirektno, to im govori.
09:04
And so this is a very seriousozbiljan problemproblem. Where is it comingdolazak from?
224
529000
2000
Dakle ovo je vrlo ozbiljan problem. Odakle to dolazi?
09:06
It's comingdolazak from us.
225
531000
2000
Dolazi od nas.
09:08
(LaughterSmijeh)
226
533000
3000
(Smijeh)
09:11
We want our babiesbebe to readčitati when they are sixšest monthsmjeseci oldstar.
227
536000
3000
Želimo da naša djeca čitaju sa šest mjeseci.
09:14
Have you seenvidio the adsoglasi?
228
539000
2000
Jeste li vidjeli oglase?
09:16
We want to liveživjeti in LakeJezero WobegonWobegon
229
541000
2000
Želimo živjeti na Jezeru Wobegon
09:18
where everysvaki childdijete is aboveiznad averageprosječan,
230
543000
3000
gdje je svako dijete iznad prosjeka.
09:21
but what this does to our childrendjeca is really not healthyzdrav.
231
546000
3000
Ali što takvi zahtjevi čine našoj djeci zaista nije zdravo.
09:24
It's not developmentallyrazvojno appropriateprikladan,
232
549000
2000
Nije primjereno razvoju
09:26
and it's particularlynaročito badloše for boysdječaci.
233
551000
2000
i posebno je loše za dječake.
09:28
So what do we do?
234
553000
2000
Što mi trebamo učiniti?
09:30
We need to meetsastati them where they are.
235
555000
2000
Trebamo ih sresti tamo gdje se nalaze.
09:32
We need to put ourselvessebe into boydječak cultureKultura.
236
557000
3000
Trebamo se staviti u kulturu dječaka.
09:35
We need to changepromijeniti the mindsetrazmišljanje
237
560000
3000
Trebamo promjeniti način
09:38
of acceptanceprihvaćanje in boysdječaci in elementaryosnovni schoolsškola.
238
563000
3000
prihvaćanja dječaka u osnovnim školama.
09:42
More specificallyposebno, we can do some very specificspecifično things.
239
567000
3000
Da preciziramo, možemo učiniti određene stvari.
09:45
We can designdizajn better gamesigre.
240
570000
2000
Možemo dizajnirati bolje igre.
09:47
MostVećina of the educationalobrazovni gamesigre that are out there todaydanas
241
572000
2000
Većina edukacijskih igara koje danas postoje
09:49
are really flashcardsFlashcards.
242
574000
2000
su u biti kartice za ponavljanje.
09:51
They're glorifiedproslavljen drillbušilica and practicepraksa.
243
576000
2000
One su glorificirana vježba i ponavljanje.
09:53
They don't have the depthdubina, the richbogat narrativepripovijest
244
578000
3000
Nemaju dubinu, bogatu priču
09:56
that really engagingprivlačan videovideo gamesigre have,
245
581000
2000
koju imaju zahtjevne video igre,
09:58
that the boysdječaci are really interestedzainteresiran in.
246
583000
2000
koje zanimaju dječake.
10:00
So we need to designdizajn better gamesigre.
247
585000
2000
Tako da moramo dizajnirati bolje igre.
10:02
We need to talk to teachersučitelji and parentsroditelji
248
587000
2000
Moramo razgovarati s učiteljima i roditeljima
10:04
and schoolškola boardodbor membersčlanovi and politicianspolitičari.
249
589000
2000
i članovima školskih odbora i političarima.
10:06
We need to make sure that people see that we need more menmuškarci in the classroomučionica.
250
591000
3000
Moramo biti sigurni da ljudi vide kako trebamo više muškaraca u učionici.
10:09
We need to look carefullypažljivo at our zeronula tolerancetolerancija policiespolitika.
251
594000
2000
Moramo pažljivo proučiti naše politike nulte tolerancije.
10:11
Do they make senseosjećaj?
252
596000
2000
Imaju li one smisla?
10:13
We need to think about
253
598000
2000
Moramo razmisliti
10:15
how to uncompressDekompresija this curriculumnastavni plan if we can,
254
600000
3000
kako dekomprimirati ovo gradivo ako možemo,
10:18
tryingtežak to bringdonijeti boysdječaci back into a spaceprostor
255
603000
2000
vraćajući dječake u prostor
10:20
that is comfortableudobno for them.
256
605000
2000
koji je ugodan za njih.
10:22
All of those conversationsrazgovori need to be happeningdogađa.
257
607000
2000
Svi ti razgovori se moraju započeti.
10:24
There are some great examplesprimjeri out there
258
609000
2000
Postoje odlični primjeri
10:26
of schoolsškola --
259
611000
2000
škola --
10:28
the NewNovi YorkYork TimesPuta just talkedRazgovarao about a schoolškola recentlynedavno.
260
613000
2000
New York Times je nedavno govorio o školi.
10:30
A gameigra designerdizajner from the NewNovi SchoolŠkola
261
615000
3000
Dizajner igara iz Nove Škole
10:33
put togetherzajedno a wonderfulpredivan videovideo gamingigre schoolškola.
262
618000
3000
je sastavio predivnu školu s video igrama.
10:36
But it only treatstretira a fewnekoliko kidsdjeca,
263
621000
3000
Ali ju pohađa tek nekoliko djece.
10:39
and so this isn't very scalableskalabilan.
264
624000
2000
Tako da ovo nije prilagodljivo u većim razmjerima.
10:41
We have to changepromijeniti the cultureKultura and the feelingsosjećaji
265
626000
2000
Moramo promijeniti kulturu i osjećaje
10:43
that politicianspolitičari and schoolškola boardodbor membersčlanovi and parentsroditelji have
266
628000
3000
koje imaju političari, članovi školskih odbora i roditelji
10:46
about the way we acceptprihvatiti and what we acceptprihvatiti
267
631000
2000
vezano uz to kako prihvaćamo i što prihvaćamo
10:48
in our schoolsškola todaydanas.
268
633000
2000
danas u našim školama.
10:51
We need to find more moneynovac for gameigra designdizajn.
269
636000
2000
Moramo naći više novca za dizajniranje igara.
10:53
Because good gamesigre, really good gamesigre, costcijena moneynovac,
270
638000
2000
Zato što dobre igre, stvarno dobre igre, koštaju,
10:55
and WorldSvijet of WarcraftWarcraft has quitedosta a budgetbudžet.
271
640000
2000
I World of Warcraft ima popriličan budžet.
10:57
MostVećina of the educationalobrazovni gamesigre do not.
272
642000
2000
Većina edukacijskih igara ga nema.
10:59
Where we startedpočeo:
273
644000
2000
Gdje smo počeli:
11:01
my colleagueskolege -- MikeMike PetnerPetner, ShawnShawn VashawVashaw, myselfsebe --
274
646000
3000
moji suradnici -- Mike Petner, Shawn Vashaw i ja --
11:04
we startedpočeo by tryingtežak to look at the teachers'nastavnika attitudesstavovi
275
649000
2000
mi smo počeli proučavati stavove drugih učitelja
11:06
and find out how do they really feel about gamingigre,
276
651000
2000
u pokušaju da doznamo što stvarno misle o igrama i igranju,
11:08
what do they say about it.
277
653000
2000
što oni kažu o tome.
11:10
And we discoveredotkriven
278
655000
2000
I otkrili smo
11:12
that they talk about the kidsdjeca in theirnjihov schoolškola,
279
657000
2000
da oni razgovaraju o djeci u svojoj školi,
11:14
who talk about gamingigre,
280
659000
2000
koja pričaju o igrama,
11:16
in prettyprilično demeaningponižavajuće waysnačine.
281
661000
2000
na poprilično omalovažavajući način.
11:18
They say, "Oh, yeah. They're always talkingkoji govori about that stuffstvari.
282
663000
3000
Oni kažu, "O, da. Stalno pričaju o tim stvarima.
11:21
They're talkingkoji govori about theirnjihov little actionakcijski figuresfigure
283
666000
2000
Pričaju o svojim malim akcijskim figurama
11:23
and theirnjihov little achievementspostignuća or meritzasluga badgesBedževi,
284
668000
3000
i svojim malim postignućima ili značkama za postignuća,
11:26
or whateveršto god it is that they get.
285
671000
2000
ili što već oni dobiju.
11:28
And they're always talkingkoji govori about this stuffstvari."
286
673000
2000
I oni uvijek govore o tome."
11:30
And they say these things as if it's okay.
287
675000
2000
I oni o tome pričaju na ovaj način, kao da je to u redu.
11:32
But if it were your cultureKultura,
288
677000
2000
Ali da je to vaša kultura,
11:34
think of how that mightmoć feel.
289
679000
2000
zamislite kako bi se vi osjećali.
11:36
It's very uncomfortableneudoban to be on the receivingprimanje endkraj
290
681000
2000
Zaista je neugodno biti taj o kojem se vode
11:38
of that kindljubazan of languagejezik.
291
683000
2000
takvi razgovori.
11:40
They're nervousživčani about anything
292
685000
2000
Nervozni su u svezi bilo čega
11:42
that has anything to do with violencenasilje
293
687000
2000
što ima bilo kakvu vezu s nasiljem
11:44
because of the zeronula tolerancetolerancija policiespolitika.
294
689000
2000
zbog politika nulte tolerancije.
11:46
They are sure that parentsroditelji and administratorsadministratori will never acceptprihvatiti anything.
295
691000
3000
Sigurni su da roditelji i upravitelji nikad neće ništa prihvatiti.
11:49
So we really need to think about looking at teacheručitelj, nastavnik, profesor attitudesstavovi
296
694000
3000
Zato moramo razmisliti o tome da promatramo stavove učitelja
11:52
and findingnalaz waysnačine to changepromijeniti the attitudesstavovi
297
697000
3000
i pokušaju pronalaženja načina da se ti stavovi promjene
11:55
so that teachersučitelji are much more openotvoren
298
700000
2000
kako bi učitelji bili otvoreniji
11:57
and acceptingprihvaćanje of boydječak cultureskulture in theirnjihov classroomsučionice.
299
702000
3000
i lakše prihvaćali kulturu dječaka u svojim učionicama.
12:00
Because, ultimatelyna kraju, if we don't,
300
705000
2000
Jer na kraju krajeva, ako to ne budemo činili
12:02
then we're going to have boysdječaci who leavenapustiti elementaryosnovni schoolškola sayingizreka,
301
707000
3000
imat ćemo dječake koji će napuštati osnovnu školu govoreći,
12:05
"Well I guessnagađati that was just a placemjesto for girlsdjevojke.
302
710000
2000
"Pa, čini mi se da je to bilo samo mjesto za djevojčice;
12:07
It wasn'tnije for me.
303
712000
2000
to nije bilo za mene.
12:09
So I've got to do gamingigre, or I've got to do sportssportski."
304
714000
3000
Zato ću se ili baviti sportom ili igrati igre."
12:12
If we changepromijeniti these things, if we payplatiti attentionpažnja to these things,
305
717000
3000
Ako promijenimo ove stvari, ako obratimo pozornost na te stvari,
12:15
and we re-engageopet primiti boysdječaci in theirnjihov learningučenje,
306
720000
2000
i ponovno angažiramo dječake u njihovu učenju,
12:17
they will leavenapustiti the elementaryosnovni schoolsškola sayingizreka, "I'm smartpametan."
307
722000
3000
oni će napustiti osnovnu školu govoreći: "Ja sam pametan."
12:20
Thank you.
308
725000
2000
Hvala vam.
12:22
(ApplausePljesak)
309
727000
2000
(Pljesak)
Translated by Ivan Stamenkovic
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ali Carr-Chellman - Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school.

Why you should listen

A former third-grade teacher, Ali Carr-Chellman realized that traditional elementary classrooms weren't for her, in part because she was frustrated by the lack of innovation, agility, and readiness to change in traditional schools. She's now an instructional designer, author and educator, working on how to change and innovate within schools to make education work better for more kids. She teaches at Penn State University in the College of Education, working primarily with doctoral-level students to help produce the next generation of faculty with inspired research ideas and methods. Carr-Chellman also teaches online courses focused on helping practicing teachers learn how to improve their own instructional design practices and how to improve their classrooms.

Her recent research projects include "Bring Back the Boys," looking at ways gaming can be used to re-engage boys in their elementary education. Another projects asks prisoners and homeless people to think about how to reform schools, bringing new voices to the policy-making table.






More profile about the speaker
Ali Carr-Chellman | Speaker | TED.com