ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com
TEDxBoulder 2011

Phil Plait: How to defend Earth from asteroids

Phil Plait: Kako obraniti Zemlju od asteroida

Filmed:
2,350,842 views

Što je devet kilometara široko i može dokrajčiti civilizaciju u trenu? Asteroid -- a u svemiru ih je mnogo. Humorom i sjajnim ilustracijama, Phil Plait očarava publiku na skupu TEDxBoulder objašnjavajući kako sve asteroidi mogu ubiti, te što moramo činiti da ih izbjegnemo.
- Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk to you about something
0
1000
2000
Želim vam govoriti
00:18
kindljubazan of bigvelika.
1
3000
3000
o nečemu velikom.
00:21
We'llMi ćemo startpočetak here.
2
6000
3000
Počet ćemo od ovoga.
00:24
65 millionmilijuna yearsgodina agoprije
3
9000
3000
Prije 65 milijuna godina
00:27
the dinosaursdinosauri had a badloše day.
4
12000
3000
dinosauri su imali gadan dan.
00:30
(LaughterSmijeh)
5
15000
3000
(Smijeh)
00:33
A chunkkomad of rockstijena sixšest milesmilja acrosspreko,
6
18000
3000
Komad stijene promjera 9 kilometara
00:36
movingkreće something like 50 timesputa
7
21000
2000
koji se kretao brzinom otprilike
00:38
the speedubrzati of a riflepuška bulletmetak,
8
23000
2000
50 puta bržom od metka,
00:40
slammedudario into the EarthZemlja.
9
25000
2000
zabio se u Zemlju.
00:42
It releasedoslobođen its energyenergija all at oncejednom,
10
27000
2000
Oslobodio je svu energiju odjednom
00:44
and it was an explosionEksplozija that was
11
29000
2000
i došlo je do eksplozije
00:46
mind-numbingbolnu.
12
31000
2000
nepojmljive siline.
00:48
If you tookuzeo everysvaki nuclearnuklearni weaponoružje ever builtizgrađen
13
33000
2000
Uzmete li sva nuklearna oružja ikad napravljena
00:50
at the heightvisina of the ColdHladno WarRat,
14
35000
2000
na vrhuncu hladnog rata,
00:52
lumpedlumped them togetherzajedno and blewraznio them up
15
37000
2000
skupite ih i dignete u zrak
00:54
at the sameisti time,
16
39000
2000
u isto vrijeme,
00:56
that would be one one-millionthmilijunti
17
41000
2000
oslobodio bi se milijunti dio
00:58
of the energyenergija releasedoslobođen at that momenttrenutak.
18
43000
4000
energije oslobođene u onom trenutku.
01:02
The dinosaursdinosauri had a really badloše day.
19
47000
3000
Dinosauri su imali doista loš dan.
01:05
Okay?
20
50000
2000
Dobro?
01:07
Now, a six-mile-widešest milja širom rockstijena is very largeveliki.
21
52000
2000
Devet kilometara široka stijena je stvarno velika.
01:09
We all liveživjeti here in BoulderBoulder.
22
54000
2000
Svi mi živimo ovdje u Boulderu.
01:11
If you look out your windowprozor and you can see
23
56000
2000
Ako pogledate kroz prozor, možete vidjeti
01:13
Long'sDugo je PeakVrh, you're probablyvjerojatno familiarupoznat with it.
24
58000
2000
Long's Peak, vjerojatno vam je poznat.
01:15
Now, scoopekskluzivna vijest up Long'sDugo je PeakVrh, and put it out
25
60000
2000
Podignimo Long's Peak, i stavimo ga
01:17
in spaceprostor.
26
62000
2000
u svemir.
01:19
Take MeekerMeeker, MtMt. MeekerMeeker. LumpGruda that in there,
27
64000
2000
Uzmimo planinu Meeker, Mt. Meeker.
01:21
and put that in spaceprostor as well,
28
66000
2000
Stavimo i nju u svemir,
01:23
and MtMt. EverestEverest, and K2,
29
68000
2000
i Mt. Everest, i K2,
01:25
and the IndianIndijski peaksvrhova.
30
70000
2000
i Indian Peaks.
01:27
Then you're startingpolazeći to get an ideaideja of
31
72000
2000
Tada ćete početi shvaćati
01:29
how much rockstijena we're talkingkoji govori about, okay?
32
74000
2000
o kolikoj stijeni pričamo, u redu?
01:31
We know it was that bigvelika because of
33
76000
2000
Znamo da je bila tako velika zbog
01:33
the impactudar it had and the craterkrater it left.
34
78000
2000
učinka i kratera koji je ostavila.
01:35
It hithit in what we now know as YucatanYucatan,
35
80000
2000
Udarila je na mjestu koje zovemo Yucatan,
01:37
the GulfZaljev of MexicoMeksiko.
36
82000
2000
u Meksičkom zaljevu.
01:39
You can see here, there's the
37
84000
2000
Evo ovdje, ovo je
01:41
YucatanYucatan PeninsulaPoluotok, if you recognizeprepoznati CozumelCozumel
38
86000
2000
poluotok Yucatan, ako prepoznajete Cozumel
01:43
off the eastistočno coastobala there.
39
88000
2000
u blizini istočne obale.
01:45
Here is how bigvelika of a craterkrater was left.
40
90000
3000
Evo koliki je krater ostao.
01:48
It was hugeogroman. To give you a senseosjećaj of the scaleljestvica,
41
93000
2000
Bio je ogroman. Da biste dobili osjećaj veličine,
01:50
okay, there you go. The scaleljestvica here is
42
95000
2000
evo. Ovdje je mjerilo
01:52
50 milesmilja on topvrh, a hundredstotina kilometerskilometara
43
97000
2000
50 milja na vrhu, stotinu kilometara
01:54
on the bottomdno. This thing was
44
99000
2000
na dnu. Krater je bio
01:56
300 kilometerskilometara acrosspreko -- 200 milesmilja --
45
101000
2000
širok 300 kilometara -- 200 milja --
01:58
an enormousogroman craterkrater that excavatediskopani out
46
103000
2000
ogroman krater koji je iskopao
02:00
vastogroman amountsiznosi of earthZemlja that splashedblatobran around
47
105000
3000
nepregledne količine zemlje koja je letjela
02:03
the globeGlobus and setset firespožari all over the planetplaneta,
48
108000
3000
globusom i palila požare po cijelom planetu,
02:06
threwbacio up enoughdovoljno dustprah to blockblok out the sunsunce.
49
111000
3000
izbacila dovoljno prašine da prekrije sunce.
02:09
It wipedBrisanje out 75 percentposto of all speciesvrsta
50
114000
2000
75 posto svih živih vrsta na Zemlji
02:11
on EarthZemlja.
51
116000
2000
bilo je izbrisano.
02:13
Now, not all asteroidsasteroida are that bigvelika.
52
118000
3000
Nisu svi asteroidi tako veliki.
02:16
Some of them are smallermanji.
53
121000
2000
Neki su manji.
02:18
Here is one that camedošao in
54
123000
3000
Evo jednog koji je stigao
02:21
over the UnitedUjedinjeni StatesDržava
55
126000
2000
nad Sjedinjene Države
02:23
in OctoberTravanj of 1992.
56
128000
2000
u listopadu 1992.
02:25
It camedošao in on a FridayPetak night.
57
130000
2000
Stigao je u petak uvečer.
02:27
Why is that importantvažno?
58
132000
2000
Zašto je to važno?
02:29
Because back then, videovideo cameraskamere were
59
134000
2000
Zato što su u to vrijeme video kamere
02:31
just startingpolazeći to becomepostati popularpopularan, and people
60
136000
2000
postajale popularne i ljudi bi ih
02:33
would bringdonijeti them, parentsroditelji would bringdonijeti them,
61
138000
2000
ponijeli, roditelji su ih nosili
02:35
to theirnjihov kids'dječji footballnogomet gamesigre to filmfilm theirnjihov kidsdjeca
62
140000
2000
na nogometne utakmice da snime svoju djecu
02:37
playigrati footballnogomet. And sinceod this camedošao in on a FridayPetak,
63
142000
3000
na terenu. A kako je asteroid došao u petak,
02:40
they were ableu stanju to get this great footagesnimka
64
145000
2000
snimili su ovu sjajnu snimku gdje vidimo
02:42
of this thing breakinglom up as it camedošao in
65
147000
2000
kako se ta stvar raspada dok pristiže
02:44
over WestZapad VirginaVirgina, MarylandMaryland, PennsylvaniaPennsylvania
66
149000
2000
iznad Zapadne Virginije, Marylanda, Pennsylvanije
02:46
and NewNovi JerseyJersey untildo it did that
67
151000
2000
i New Jerseya dok nije napravila ovo
02:48
to a carautomobil in NewNovi YorkYork.
68
153000
2000
automobilu u New Yorku.
02:50
(LaughterSmijeh)
69
155000
2000
(Smijeh)
02:52
Now, this is not a 200-mile-wide-mile-širok craterkrater,
70
157000
3000
Ovo nije krater širok 300 kilometara,
02:55
but then again you can see the rockstijena
71
160000
2000
no možete vidjeti stijenu
02:57
whichkoji is sittingsjedenje right here,
72
162000
2000
koja leži baš ovdje,
02:59
about the sizeveličina of a footballnogomet, that hithit
73
164000
2000
veličine nogometne lopte, i to je ta
03:01
that carautomobil and did that damagešteta.
74
166000
2000
koja je pogodila automobil i napravila štetu.
03:03
Now this thing was probablyvjerojatno about the sizeveličina
75
168000
2000
Stijena je vjerojatno bila veličine
03:05
of a schoolškola busautobus when it first camedošao in.
76
170000
2000
školskog autobusa kad se pojavila.
03:07
It brokerazbio up throughkroz atmosphericatmosferski pressurepritisak,
77
172000
2000
Razlomila se uslijed atmosferskog pritiska,
03:09
it crumbledizmrvljen, and then the pieceskomada fellpao apartosim
78
174000
2000
razmrvila, a tada su dijelovi pali zasebno
03:11
and did some damagešteta.
79
176000
2000
i napravili štetu.
03:13
Now, you wouldn'tne bi want that fallingkoji pada on your footnoga
80
178000
2000
Ne biste htjeli da vam to padne na nogu
03:15
or your headglava, because it would do that to it.
81
180000
2000
ili na glavu, jer biste prošli ovako.
03:17
That would be badloše.
82
182000
2000
To bi bilo loše.
03:19
But it won'tnavika wipebrisanje out, you know, all life
83
184000
2000
Ali neće izbrisati sav život
03:21
on EarthZemlja, so that's fine. But it turnsokreti out,
84
186000
2000
na Zemlji, što je dobro. No, pokazuje se,
03:23
you don't need something sixšest milesmilja acrosspreko
85
188000
3000
da vam ne treba nešto široko 9 kilometara
03:26
to do a lot of damagešteta.
86
191000
2000
da napravi puno štete.
03:28
There is a mediansrednja pointtočka betweenizmeđu tinysićušan rockstijena
87
193000
2000
Postoji medijan između malene stijene
03:30
and giganticgigantski rockstijena, and in factčinjenica, if any of you
88
195000
2000
i divovske stijene i, ako je itko od vas
03:32
have ever been to nearblizu WinslowWinslow, ArizonaArizona,
89
197000
3000
bio blizu Winslowa u Arizoni,
03:35
there is a craterkrater in the desertpustinja there that is
90
200000
3000
ondje je krater u pustinji
03:38
so iconickultni that it is actuallyzapravo calledzvao MeteorMeteor CraterKrater.
91
203000
4000
koji je tako živopisan da se zove Meteor Crater.
03:42
To give you a senseosjećaj of scaleljestvica, this is about a milemilja wideširok.
92
207000
3000
Da biste imali osjećaj, ovo je negdje 1,6 km široko.
03:45
If you look up at the topvrh, that's a parkingparkiralište lot,
93
210000
3000
Ako pogledate gore, vidite parkiralište,
03:48
and those are recreationalrekreativno vehiclesvozila right there.
94
213000
3000
a ovdje su rekreacijska vozila.
03:51
So it's about a milemilja acrosspreko, 600 feetnoge deepduboko.
95
216000
3000
Širok je oko 1,6 km, dubok oko 200 metara.
03:54
The objectobjekt that formedformirana this was probablyvjerojatno about
96
219000
3000
Objekt koji je ovo napravio je vjerojatno bio
03:57
30 to 50 yardsdvorišta acrosspreko, so roughlygrubo the sizeveličina
97
222000
3000
širok 27 sa 45 metara, otprilike veličine
04:00
of MackeyMeki AuditoriumGledalište here.
98
225000
3000
ove naše dvorane.
04:03
It camedošao in at speedsbrzine that were tremendousogroman,
99
228000
3000
Doletio je silnom brzinom,
04:06
slammedudario into the groundtlo, blewraznio up,
100
231000
2000
zabio se u tlo i eksplodirao
04:08
and explodedeksplodirao with the energyenergija of roughlygrubo
101
233000
2000
energijom otprilike
04:10
a 20-megaton-Megatron nuclearnuklearni bombbomba --
102
235000
2000
20-megatonske nuklearne bombe --
04:12
a very heftytežak bombbomba.
103
237000
2000
poprilične bombe.
04:14
This was 50,000 yearsgodina agoprije, so it maysvibanj have
104
239000
2000
To se zbilo prije 50.000 godina, pa je možda
04:16
wipedBrisanje out a fewnekoliko buffalobizon or antelopeantilopa,
105
241000
2000
izbrisalo nekoliko bizona ili antilopi,
04:18
or something like that out in the desertpustinja,
106
243000
3000
ili nekih sličnih životinja u pustinji,
04:21
but it probablyvjerojatno would not have causedizazvan
107
246000
2000
ali vjerojatno nije prouzročilo
04:23
globalglobalno devastationdevastacija.
108
248000
2000
globalnu devastaciju.
04:25
It turnsokreti out that these things don't have to
109
250000
2000
Pokazuje se da te stvari ne moraju
04:27
hithit the groundtlo to do a lot of damagešteta.
110
252000
3000
udariti o tlo da bi izazvale veliku štetu.
04:30
Now, in 1908, over SiberiaSibir, nearblizu the
111
255000
2000
1908. godine, nad Sibirom,
04:32
TunguskaTunguske regionregija -- for those of you who are
112
257000
2000
u regiji Tunguska -- za one među vama
04:34
DanDan AykroydAykroyd fansfanovi and saw "GhostbustersIstjerivači duhova,"
113
259000
2000
koji volite Dana Aykroyda i gledali ste „Istjerivače duhova",
04:36
when he talkedRazgovarao about the greatestnajveći cross-dimensionaldimenzionalni riftpuknuti
114
261000
3000
kad on govori o najvećem međudimenzionalnom rascjepu
04:39
sinceod the SiberiaSibir blasteksplozija of 1909, where he got
115
264000
3000
od sibirske eksplozije 1909., kad je
04:42
the datedatum wrongpogrešno, but that's okay. (LaughterSmijeh)
116
267000
2000
pogriješio u godini, ali to je OK. (Smijeh)
04:44
It was 1908. That's fine. I can liveživjeti with that.
117
269000
3000
Bilo je to 1908. Dobro. S tim se mogu pomiriti.
04:47
(LaughterSmijeh)
118
272000
3000
(Smijeh)
04:50
AnotherJoš jedan rockstijena camedošao into the Earth'sZemlja je atmosphereatmosfera
119
275000
3000
Ta je stijena ušla u zemljinu atmosferu
04:53
and this one blewraznio up aboveiznad the groundtlo, severalnekoliko
120
278000
2000
i eksplodirala iznad tla, nekoliko
04:55
milesmilja up aboveiznad the surfacepovršinski of the EarthZemlja.
121
280000
3000
kilometara iznad zemljine površine.
04:58
The heattoplina from the explosionEksplozija setset firevatra to the
122
283000
3000
Vrelina eksplozije je zapalila
05:01
forestšuma belowispod it, and then the shockšok waveval
123
286000
3000
šumu ispod, i udarni val
05:04
camedošao down and knockedpokucao down treesstabla for
124
289000
2000
se spustio i oborio drveće na površini
05:06
hundredsstotine of squarekvadrat milesmilja, okay?
125
291000
3000
od više stotina četvornih kilometara, ok?
05:09
This did a hugeogroman amountiznos of damagešteta.
126
294000
2000
Šteta je bila ogromna.
05:11
And again, this was a rockstijena probablyvjerojatno roughlygrubo
127
296000
2000
Opet, ta je stijena otprilike bila
05:13
the sizeveličina of this auditoriumgledalište that we're sittingsjedenje in.
128
298000
2000
veličine dvorane u kojoj se nalazimo.
05:15
In MeteorMeteor CraterKrater it was madenapravljen of metalmetal,
129
300000
2000
U slučaju Meteor Cratera, stijena je bila od metala,
05:17
and metalmetal is much tougherteže, so it madenapravljen it
130
302000
2000
a metal je puno tvrđi, pa je stigla
05:19
to the groundtlo.
131
304000
2000
do tla.
05:21
The one over TunguskaTunguske was probablyvjerojatno madenapravljen
132
306000
2000
Ona nad Tunguskom je vjerojatno bila
05:23
of rockstijena, and that's much more crumblynevezanih, so it
133
308000
2000
od kamena koji se lakše mrvi, pa je
05:25
blewraznio up in the airzrak. EitherU svakom way, these are
134
310000
2000
eksplodirala u zraku. Kako god,
05:27
tremendousogroman explosionseksplozija, 20 megatonsmegatona.
135
312000
3000
to su silne eksplozije. 20 megatona.
05:30
Now, when these things blowudarac up, they're not
136
315000
2000
Kad te stvari eksplodiraju,
05:32
going to do globalglobalno ecologicalekološki damagešteta.
137
317000
3000
ne uzrokuju globalnu ekološku štetu.
05:35
They're not going to do something like
138
320000
2000
Neće napraviti nešto poput
05:37
the dinosaur-killerdinosaur ubojica did.
139
322000
2000
ubojice dinosaura.
05:39
They're just not bigvelika enoughdovoljno.
140
324000
2000
Jednostavno nisu dovoljno velike.
05:41
But they will do globalglobalno economicekonomski damagešteta,
141
326000
2000
Ali će napraviti globalnu ekonomsku štetu,
05:43
because they don't have to hithit, necessarilyobavezno,
142
328000
2000
jer ne moraju nužno udariti,
05:45
to do this kindljubazan of damagešteta.
143
330000
2000
da bi nanijele tu vrstu štete.
05:47
They don't have to do globalglobalno devastationdevastacija.
144
332000
2000
Ne moraju izazvati globalnu devastaciju.
05:49
If one of these things were to hithit
145
334000
2000
Kad bi jedna od tih stvari udarila
05:51
prettyprilično much anywherebilo kuda, it would causeuzrok a panicpanika.
146
336000
2000
bilo gdje, izazvala bi paniku.
05:53
But if it camedošao over a cityGrad, an importantvažno cityGrad --
147
338000
2000
No ako bi došla nad grad, neki važan grad --
05:55
not that any cityGrad is more importantvažno than othersdrugi,
148
340000
2000
ne mislim da je neki grad važniji od drugih,
05:57
but some of them we dependzavisiti on them more
149
342000
2000
ali o nekima više ovisimo
05:59
on the globalglobalno economicekonomski basisosnova -- that could do
150
344000
3000
u smislu globalne ekonomije -- to bi nam moglo
06:02
a hugeogroman amountiznos of damagešteta to us
151
347000
3000
nanijeti ogromnu štetu
06:05
as a civilizationcivilizacija.
152
350000
2000
kao civilizaciji.
06:07
So, now that I've scaredprestrašen the crapsranje out of you ...
153
352000
3000
Sad kad sam vas izbezumio od straha ...
06:10
(LaughterSmijeh)
154
355000
2000
(Smijeh)
06:12
what can we do about this? All right?
155
357000
2000
što možemo učiniti oko ovoga? Dobro?
06:14
This is a potentialpotencijal threatprijetnja.
156
359000
2000
Ovo je potencijalna opasnost.
06:16
Let me noteBilješka that we have not had
157
361000
2000
Napominjem da nismo imali
06:18
a giantgigantski impactudar like the dinosaur-killerdinosaur ubojica
158
363000
2000
silovit udar poput ubojice dinosaura
06:20
for 65 millionmilijuna yearsgodina. They're very rarerijedak.
159
365000
3000
već 65 milijuna godina. Vrlo su rijetki.
06:23
The smallermanji onesone happendogoditi se more oftenčesto, but
160
368000
3000
Manji udari su češći,
06:26
probablyvjerojatno on the ordernarudžba of a millenniumMillenium,
161
371000
2000
vjerojatno svakih tisuću godina,
06:28
everysvaki fewnekoliko centuriesstoljeća or everysvaki fewnekoliko thousandtisuću
162
373000
2000
svakih par stoljeća ili svakih nekoliko
06:30
yearsgodina, but it's still something to be awaresvjestan of.
163
375000
3000
tisuća godina, ali moramo voditi računa.
06:33
Well, what do we do about them?
164
378000
2000
Dakle, što učiniti u vezi s njima?
06:35
The first thing we have to do is find them.
165
380000
2000
Prvo ih moramo pronaći.
06:37
This is an imageslika of an asteroidasteroid that passedprošao
166
382000
2000
Ovo je slika asteroida koji je prošao
06:39
us in 2009.
167
384000
2000
kraj nas 2009. godine.
06:41
It's right here.
168
386000
2000
Evo ga ovdje.
06:43
But you can see that it's extremelykrajnje faintonesvijestiti se.
169
388000
2000
Ali vidite da je izuzetno blijed.
06:45
I don't even know if you can see that
170
390000
2000
Nisam siguran možete li ga vidjeti
06:47
in the back rowred. These are just starszvijezde.
171
392000
2000
vi u zadnjem redu. Ovo su samo zvijezde.
06:49
This is a rockstijena that was about 30 yardsdvorišta acrosspreko,
172
394000
2000
Ova stijena je bila oko 27 metara široka,
06:51
so roughlygrubo the sizeveličina of the onesone that blewraznio up
173
396000
2000
otprilike veličine onih koje su eksplodirale
06:53
over TunguskaTunguske and hithit ArizonaArizona 50,000 yearsgodina agoprije.
174
398000
3000
nad Tunguskom ili u Arizoni prije 50.000 godina.
06:56
These things are faintonesvijestiti se.
175
401000
2000
Te su stvari jedva vidljive.
06:58
They're hardteško to see, and the skynebo is really bigvelika.
176
403000
2000
Teško ih je vidjeti, a nebo je doista veliko.
07:00
We have to find these things first.
177
405000
2000
Prvo ih moramo naći.
07:02
Well the good newsvijesti is, we're looking for them.
178
407000
2000
Dobra je vijest da ih tražimo.
07:04
NASANASA has devotedposvećen moneynovac to this.
179
409000
2000
NASA ima proračun za to.
07:06
The NationalNacionalne ScienceZnanost FoundationZaklada, other
180
411000
2000
Nacionalna fondacija za znanost i
07:08
countrieszemlje are very interestedzainteresiran in doing this.
181
413000
2000
druge zemlje se zanimaju za to.
07:10
We're buildingzgrada telescopesteleskopi that are looking
182
415000
2000
Pravimo teleskope koji traže
07:12
for the threatprijetnja. That's a great first stepkorak,
183
417000
2000
prijetnju. To je odličan prvi korak,
07:14
but what's the seconddrugi stepkorak? The seconddrugi stepkorak
184
419000
2000
ali koji je drugi? Drugi korak je,
07:16
is that we see one headingnaslov towardprema us,
185
421000
2000
kad vidimo asteroid kako ide na nas,
07:18
we have to stop it. What do we do?
186
423000
2000
da ga zaustavimo. Na koji način?
07:20
You've probablyvjerojatno heardčuo about the asteroidasteroid
187
425000
2000
Vjerojatno ste čuli za asteroid
07:22
ApophisApophis. If you haven'tnisu yetjoš, you will.
188
427000
3000
Apophis. Ako još niste, čut ćete.
07:25
If you've heardčuo about the MayanMaja 2012
189
430000
2000
Ako ste čuli za majansku apokalipsu 2012.
07:27
apocalypseApokalipsa, you're going to hearčuti about ApophisApophis,
190
432000
2000
čut ćete i za Apophis,
07:29
because you're keyeds ključem in to all the doomsdaySudnji dan
191
434000
2000
jer ste onda već uključeni u sve mreže
07:31
networksmreže anywayu svakom slučaju.
192
436000
2000
koje prognoziraju sudnji dan.
07:34
ApophisApophis is an asteroidasteroid that was discoveredotkriven in 2004.
193
439000
3000
Apophis je asteroid otkriven 2004.
07:37
It's roughlygrubo 250 yardsdvorišta acrosspreko, so it's
194
442000
3000
Širok je oko 225 metara,
07:40
prettyprilično bigvelika -- bigvelika sizeveličina, you know,
195
445000
2000
vrlo velik, znate,
07:42
biggerveći than a footballnogomet stadiumstadion -- and it's going to
196
447000
2000
veći od stadiona -- i proći će
07:44
passproći by the EarthZemlja in AprilTravanj of 2029.
197
449000
3000
kraj Zemlje u travnju 2029.
07:47
And it's going to passproći us so closeblizu that it's
198
452000
2000
Proći će tako blizu da će
07:49
actuallyzapravo going to come underneathispod
199
454000
2000
proći ispod naših
07:51
our weathervrijeme satellitessateliti.
200
456000
2000
klimatskih satelita.
07:53
The Earth'sZemlja je gravitygravitacija is going to bendzavoj the orbitorbita
201
458000
2000
Zemljina gravitacija će zakriviti orbitu
07:55
of this thing so much that if it's just right,
202
460000
3000
asteroida toliko da, ako bude ovako,
07:58
if it passesprolazi throughkroz this regionregija of spaceprostor,
203
463000
3000
ako prođe kroz ovaj dio svemira,
08:01
this kidneybubreg bean-shapedu obliku graha regionregija calledzvao
204
466000
2000
ovu regiju u obliku graha koju zovemo
08:03
the keyholeključanicu, the Earth'sZemlja je gravitygravitacija will bendzavoj it
205
468000
2000
ključaonica, zemljina gravitacija će je dovoljno
08:05
just enoughdovoljno that sevensedam yearsgodina laterkasnije
206
470000
2000
zakriviti da ću ja, sedam godina kasnije,
08:07
on AprilTravanj 13, whichkoji is a FridayPetak, I'll noteBilješka,
207
472000
2000
13. travnja, u petak, zapisati,
08:09
in the yeargodina 2036 ... (LaughterSmijeh)
208
474000
3000
godine 2036. ... (Smijeh)
08:12
-- you can't planplan that kindljubazan of stuffstvari --
209
477000
3000
-- ne možete isplanirati ovakvo što --
08:15
ApophisApophis is going to hithit us. And it's
210
480000
2000
u tom slučaju će nas Apophis pogoditi.
08:17
250 metersmetara acrosspreko, so it would do
211
482000
2000
Širok je 250 metara, pa će prouzročiti
08:19
unbelievablenevjerojatan damagešteta.
212
484000
2000
nevjerojatnu štetu.
08:21
Now the good newsvijesti is that the oddsizgledi of it
213
486000
2000
Dobra je vijest da su šanse da će
08:23
actuallyzapravo passingpretjecanje throughkroz this keyholeključanicu and
214
488000
2000
proći kroz ključaonicu i udariti nas
08:25
hittingudaranje us nextSljedeći go-aroundi prilaza are one in a millionmilijuna,
215
490000
2000
u sljedećem prolazu, negdje 1 naprema milijun,
08:27
roughlygrubo -- very, very lownizak oddsizgledi, so I personallylično
216
492000
2000
vrlo, vrlo male šanse, pa osobno
08:29
am not lyinglaganje awakebudan at night worryingzabrinjavajući about this at all.
217
494000
2000
baš i ne ležim budan noću brinući o tome.
08:31
I don't think ApophisApophis is a problemproblem.
218
496000
2000
Ne mislim da je Apophis problem.
08:33
In factčinjenica, ApophisApophis is a blessingblagoslov in disguisemaska,
219
498000
2000
Zapravo, Apophis je skriveni blagoslov,
08:35
because it wokeprobudio us up to the dangersopasnosti
220
500000
2000
jer nam skreće pažnju na opasnost
08:37
of these things.
221
502000
2000
koja nam prijeti.
08:39
This thing was discoveredotkriven just a fewnekoliko yearsgodina
222
504000
2000
Taj asteroid je otkriven prije samo nekoliko
08:41
agoprije and could hithit us a fewnekoliko yearsgodina from now.
223
506000
2000
godina i može nas pogoditi za nekoliko godina.
08:43
It won'tnavika, but it givesdaje us a chanceprilika to studystudija
224
508000
2000
Neće, ali nam pruža priliku da proučimo
08:45
these kindsvrste of asteroidsasteroida. We didn't really
225
510000
2000
tu vrstu asteroida. Nismo zapravo
08:47
necessarilyobavezno understandrazumjeti these keyholesprisluškivanje, and
226
512000
2000
razumjeli te ključaonice, ali sada
08:49
now we do and it turnsokreti out
227
514000
2000
ih razumijemo i pokazuje se
08:51
that's really importantvažno, because how do you
228
516000
2000
da su zbilja važne, jer kako
08:53
stop an asteroidasteroid like this?
229
518000
2000
zaustaviti ovakav asteroid?
08:55
Well, let me askpitati you, what happensdogađa se if you're
230
520000
2000
Da vas pitam, što se događa
08:57
standingstajati in the middlesrednji of the roadcesta and a car'sautomobili
231
522000
2000
ako stojite nasred ceste i automobil
08:59
headeds glavom for you? What do you do? You do this.
232
524000
2000
juri na vas? Što činite? Ovo.
09:01
Right? MovePremjestiti. The carautomobil goeside pastprošlost you.
233
526000
2000
Zar ne? Mičete se. Auto prolazi kraj vas.
09:03
But we can't movepotez the EarthZemlja, at leastnajmanje
234
528000
2000
Ali ne možemo pomaknuti Zemlju, barem
09:05
not easilylako, but we can movepotez a smallmali asteroidasteroid.
235
530000
2000
ne lako, ali možemo pomaknuti mali asteroid.
09:07
And it turnsokreti out, we'veimamo even doneučinio it.
236
532000
2000
Zapravo, već smo to učinili.
09:09
In the yeargodina 2005, NASANASA launchedpokrenut a probesonda
237
534000
3000
2005. je NASA lansirala sondu
09:12
calledzvao DeepDuboko ImpactUtjecaj, whichkoji slammedudario into --
238
537000
3000
pod nazivom Deep Impact, koja se zabila --
09:15
slammedudario a piecekomad of itselfsebe into the nucleusjezgra of a cometkometa.
239
540000
3000
zabila svoj dio u jezgru kometa.
09:18
CometsKometa are very much like asteroidsasteroida.
240
543000
2000
Kometi su vrlo slični asteroidima.
09:20
The purposesvrha wasn'tnije to pushgurnuti it out of the way.
241
545000
2000
Cilj nije bio izgurati ga s putanje.
09:22
The purposesvrha was to make a craterkrater to excavateiskapanje
242
547000
2000
Cilj je bio napraviti krater i iskopati
09:24
the materialmaterijal and see what was underneathispod
243
549000
2000
materijal da vidimo što je ispod
09:26
the surfacepovršinski of this cometkometa, whichkoji we learnednaučeno
244
551000
2000
površine tog kometa, o kojemu
09:28
quitedosta a bitbit about.
245
553000
2000
smo naučili prilično puno.
09:30
We did movepotez the cometkometa a little tinysićušan bitbit,
246
555000
2000
Pomaknuli smo komet malo,
09:32
not very much, but that wasn'tnije the pointtočka.
247
557000
2000
vrlo malo, ali to nije bio cilj.
09:34
HoweverMeđutim, think about this.
248
559000
2000
No, razmislite o sljedećem.
09:36
This thing is orbitingu orbiti the sunsunce at
249
561000
2000
Ta stvar kruži oko sunca brzinom
09:38
10 milesmilja perpo seconddrugi, 20 milesmilja perpo seconddrugi.
250
563000
2000
od 15 km u sekundi, 30 km u sekundi.
09:40
We shotšut a spaceprostor probesonda at it and hithit it. Okay?
251
565000
2000
Ispalili smo sondu i pogodila ga. Dobro?
09:42
ImagineZamislite how hardteško that mustmora be, and we did it.
252
567000
3000
Zamislite kako je to teško postići, a mi smo uspjeli.
09:45
That meanssredstva we can do it again.
253
570000
3000
To znači da to možemo ponoviti.
09:48
If we need, if we see an asteroidasteroid that's comingdolazak
254
573000
2000
Ako moramo, ako vidimo asteroid da ide
09:50
towardprema us, and it's headeds glavom right for us,
255
575000
2000
prema nama, ravno na nas,
09:52
and we have two yearsgodina to go, boomuspon! We hithit it.
256
577000
3000
i imamo još dvije godine, bum! Pogodimo ga.
09:55
You can try to -- you know, if you watch
257
580000
2000
Možete probati -- znate, ako gledate
09:57
the moviesfilmovi, you mightmoć think about,
258
582000
2000
filmove, mogli biste pomisliti,
09:59
why don't we use a nuclearnuklearni weaponoružje?
259
584000
2000
zašto ne upotrijebimo nuklearno oružje?
10:01
It's like, well, you can try that, but the problemproblem is timingvrijeme.
260
586000
2000
No, možete pokušati, ali problem je u tajmingu.
10:03
You shootpucati a nuclearnuklearni weaponoružje at this thing,
261
588000
2000
Ispalite li nuklearno oružje na tu stvar,
10:05
you have to blowudarac it up withinunutar a fewnekoliko millisecondsmilisekundi
262
590000
2000
morate detonirati unutar nekoliko milisekundi
10:07
of tolerancetolerancija or elsedrugo you'llvi ćete just misspropustiti it.
263
592000
2000
tolerancije ili ćete je promašiti.
10:09
And there are a lot of other problemsproblemi
264
594000
2000
A ima i drugih problema s time.
10:11
with that. It's very hardteško to do.
265
596000
2000
To je vrlo teško postići.
10:13
But just hittingudaranje something? That's prettyprilično easylako.
266
598000
2000
No, samo nešto pogoditi? To je prilično lako.
10:15
I think even NASANASA can do that,
267
600000
2000
Mislim da to čak i NASA može,
10:17
and they proveddokazao that they can. (LaughterSmijeh)
268
602000
2000
a i dokazali su da mogu. (Smijeh)
10:19
The problemproblem is, what happensdogađa se if you hithit
269
604000
2000
Teškoća je, što ako pogodite
10:21
this asteroidasteroid, you've changedpromijenjen the orbitorbita,
270
606000
2000
asteroid, promijenite mu orbitu,
10:23
you measuremjera the orbitorbita and then you find out,
271
608000
2000
izmjerite orbitu i otkrijete,
10:25
oh, yeah, we just pushedgurnula it into a keyholeključanicu,
272
610000
2000
opa, da, upravo smo ga usmjerili u ključaonicu,
10:27
and now it's going to hithit us in threetri yearsgodina.
273
612000
2000
i sad će nas pogoditi za tri godine.
10:29
Well, my opinionmišljenje is, fine. Okay?
274
614000
2000
Moje mišljenje je, fino. Dobro?
10:31
It's not hittingudaranje us in sixšest monthsmjeseci. That's good.
275
616000
2000
Bar nas neće pogoditi za šest mjeseci. To je dobro.
10:33
Now we have threetri yearsgodina to do something elsedrugo.
276
618000
3000
Sad imamo tri godine za pokušati nešto drugo.
10:36
And you can hithit it again. That's kindljubazan of
277
621000
2000
I možete ga opet gađati.
10:38
ham-fistedtraljavi. You mightmoć just pushgurnuti it into a thirdtreći
278
623000
2000
No, možete ga samo pogurati prema trećoj
10:40
keyholeključanicu or whateveršto god, so you don't do that.
279
625000
2000
ključaonici, a to ne želite učiniti.
10:42
And this is the partdio, it's the partdio I just love.
280
627000
4000
A sad slijedi dio priče koji naročito volim.
10:46
(LaughterSmijeh)
281
631000
2000
(Smijeh)
10:48
After the bigvelika machomacho "RrrrrrrRrrrrrr BAMBAM! We're
282
633000
2000
Nakon velikog, mačo "Rrrrrrr BAM!
10:50
gonna hithit this thing in the facelice,"
283
635000
2000
Pogodili smo tu stvar u facu",
10:52
then we bringdonijeti in the velvetbaršun glovesrukavice.
284
637000
3000
navlačimo baršunaste rukavice.
10:55
(LaughterSmijeh)
285
640000
3000
(Smijeh)
10:58
There's a groupskupina of scientistsznanstvenici and engineersinženjeri
286
643000
2000
Imate jednu skupinu znanstvenika, inženjera
11:00
and astronautsastronauti and they call themselvesse
287
645000
2000
i astronauta koji se nazivaju
11:02
The B612 FoundationZaklada. For those of you
288
647000
2000
Fondacija B612. Vi koji ste čitali
11:04
who'vekoji su readčitati "The Little PrincePrinc,"
289
649000
2000
„Malog princa"
11:06
you understandrazumjeti that referenceupućivanje, I hopenada. The little princeprinc
290
651000
2000
razumijete odakle naziv. Mali princ je
11:08
who livedživjeli on an asteroidasteroid, it was calledzvao B612.
291
653000
2000
živio na asteroidu koji se zvao B612.
11:10
These are smartpametan guys -- menmuškarci and womenžene --
292
655000
2000
To su pametni tipovi -- muškarci i žene --
11:12
astronautsastronauti, like I said, engineersinženjeri.
293
657000
2000
astronauti, kako rekoh, inženjeri.
11:14
RustyZapušten SchweickartSchweickart, who was an ApolloApollo 9
294
659000
2000
Rusty Schweickart, astronaut s Apolla 9
11:16
astronautastronaut, is on this. DanDan DurdaDurda, my friendprijatelj
295
661000
2000
je u tome. Dan Durda, moj prijatelj
11:18
who madenapravljen this imageslika, worksdjela here at
296
663000
2000
koji je izradio ovu ilustraciju, radi na
11:20
SouthwestJugozapad ResearchIstraživanja InstituteInstitut in BoulderBoulder,
297
665000
2000
Southwest Research institutu u Boulderu,
11:22
on WalnutOrah StreetUlica. He createdstvorio this imageslika for this,
298
667000
2000
na Walnut Streetu. Napravio je ovaj prikaz,
11:24
and he's actuallyzapravo one of the astronomersastronomi
299
669000
2000
i on je jedan od astronoma
11:26
who worksdjela for them. If we see an asteroidasteroid
300
671000
2000
koji rade za fondaciju. Ako opazimo asteroid
11:28
that's going to hithit the EarthZemlja and we have
301
673000
2000
koji će pogoditi Zemlju i imamo
11:30
enoughdovoljno time, we can hithit it to movepotez it into
302
675000
3000
dovoljno vremena, možemo ga pogoditi i pomaknuti
11:33
a better orbitorbita. But then what we do is we launchlansiranje
303
678000
3000
na bolju putanju. Lansiramo sondu
11:36
a probesonda that has to weighvagati a tontona or two.
304
681000
2000
koja mora biti tonu ili dvije teška.
11:38
It doesn't have to be hugeogroman -- couplepar of tonstona,
305
683000
3000
Ne mora biti ogromna -- dvije tone,
11:41
not that bigvelika -- and you parkpark it nearblizu the asteroidasteroid.
306
686000
3000
nije preveliko -- i parkirate je blizu asteroida.
11:44
You don't landzemljište on it, because these things are
307
689000
2000
Ne slijećete na asteroid, jer se oni
11:46
tumblinggimnastika endkraj over endkraj. It's very hardteško to landzemljište on them.
308
691000
2000
neprestano okreću. Teško je sletjeti na njih.
11:48
InsteadUmjesto toga you get nearblizu it.
309
693000
2000
Već se smjestite blizu njega.
11:50
The gravitygravitacija of the asteroidasteroid pullsvučenje on the probesonda,
310
695000
2000
Gravitacija asteroida privlači sondu,
11:52
and the probesonda has a couplepar of tonstona of massmasa.
311
697000
3000
a ona ima masu od dvije tone.
11:55
It has a little tinysićušan bitbit of gravitygravitacija, but it's enoughdovoljno
312
700000
2000
Njena je gravitacija vrlo mala, ali dovoljna
11:57
that it can pullVuci the asteroidasteroid, and you have your
313
702000
2000
da povuče asteroid, a imate i rakete
11:59
rocketsrakete setset up, so you can -- oh, you can barelyjedva
314
704000
2000
pa možete -- ovdje se to jedva vidi,
12:01
see it here, but there's rocketraketa plumesponos -- and you
315
706000
2000
ali ovo su raketni motori --
12:03
basicallyu osnovi, these guys are connectedpovezan by theirnjihov
316
708000
2000
oni su povezani vlastitom gravitacijom
12:05
ownvlastiti gravitygravitacija, and if you movepotez the probesonda very
317
710000
3000
i ako mičete sondu vrlo polako,
12:08
slowlypolako, very, very gentlynježno, you can very easilylako
318
713000
4000
vrlo, vrlo nježno, možete lako
12:12
finessefinesa that rockstijena into a safesef orbitorbita.
319
717000
3000
uputiti tu stijenu na sigurnu putanju.
12:15
You can even put in orbitorbita around the EarthZemlja
320
720000
2000
Možete je čak postaviti u orbitu oko Zemlje
12:17
where we could minerudnik it, althoughiako that's a
321
722000
2000
gdje je možemo rudariti, premda je to
12:19
wholečitav other thing. I won'tnavika go into that.
322
724000
2000
nešto sasvim drugo. Ne ulazim u to.
12:21
(LaughterSmijeh)
323
726000
2000
(Smijeh)
12:23
But we'dmi bismo be richbogat!
324
728000
2000
Ali bili bismo bogati!
12:25
(LaughterSmijeh)
325
730000
5000
(Smijeh)
12:30
So think about this, right?
326
735000
2000
Zato razmislite o tome, dobro?
12:32
There are these giantgigantski rocksstijene flyingleteći out there,
327
737000
2000
Imate te divovske stijene koje lete posvuda,
12:34
and they're hittingudaranje us, and they're doing
328
739000
2000
pogađaju nas i prave štetu,
12:36
damagešteta to us, but we'veimamo figuredshvaćen out how to do
329
741000
2000
ali smo shvatili kako ovo uraditi
12:38
this, and all the pieceskomada are in placemjesto to do this.
330
743000
3000
i sve su komponente na mjestu za to.
12:41
We have astronomersastronomi in placemjesto with telescopesteleskopi
331
746000
2000
Imamo astronome s teleskopima
12:43
looking for them. We have smartpametan people,
332
748000
2000
koji ih traže. Imamo pametne ljude,
12:45
very, very smartpametan people, who are concernedzabrinut
333
750000
2000
vrlo, vrlo pametne ljude koji brinu
12:47
about this and figuringfiguring out how to fixpopraviti the
334
752000
2000
o tome i smišljaju kako riješiti problem,
12:49
problemproblem, and we have the technologytehnologija to do this.
335
754000
3000
a imamo i tehnologiju za to.
12:52
This probesonda actuallyzapravo can't use chemicalkemijski rocketsrakete.
336
757000
2000
Ova sonda zapravo ne može koristiti kemijske rakete.
12:54
ChemicalKemijski rocketsrakete providepružiti too much thrustpovjerenje, too
337
759000
2000
Kemijske rakete daju previše potiska, previše
12:56
much pushgurnuti. The probesonda would just shootpucati away.
338
761000
2000
guranja. Sonda bi naprosto odletjela.
12:58
We inventedizumio something calledzvao an ioniona drivepogon,
339
763000
2000
Izumili smo nešto što se zove ionski pogon,
13:00
whichkoji is a very, very, very low-thrustnisko-potisak enginemotor.
340
765000
3000
koji je pogon s vrlo, vrlo malim potiskom.
13:03
It generatesgenerira the forcesila a piecekomad of paperpapir would
341
768000
2000
Stvara silu kakvu ima list papira
13:05
have on your handruka, incrediblynevjerojatno lightsvjetlo,
342
770000
2000
na vašem dlanu, nevjerojatno lagano,
13:07
but it can runtrčanje for monthsmjeseci and yearsgodina,
343
772000
3000
ali može raditi mjesecima i godinama,
13:10
providingpružanje that very gentlenježan pushgurnuti.
344
775000
3000
ostvarujući taj vrlo nježan potisak.
13:13
If anybodyiko here is a fanventilator of the originalizvornik "StarZvijezda TrekTrek,"
345
778000
2000
Ako ovdje ima ljubitelja izvornih „Zvjezdanih staza“,
13:15
they ranran acrosspreko an alienstranac shipbrod that had
346
780000
2000
oni su tamo naišli na izvanzemaljski brod
13:17
an ioniona drivepogon, and SpockSpock said,
347
782000
2000
s ionskim pogonom i Spock je rekao,
13:19
"They're very technicallytehnički sophisticatedsofisticirana.
348
784000
2000
"Tehnološki su vrlo napredni.
13:21
They're a hundredstotina yearsgodina aheadnaprijed of us with this drivepogon."
349
786000
2000
S ovim pogonom su stotinu godina ispred nas."
13:23
Yeah, we have an ioniona drivepogon now. (LaughterSmijeh)
350
788000
2000
Da, sad i mi imamo ionski pogon. (Smijeh)
13:25
We don't have the EnterprisePoduzeće, but
351
790000
2000
Nemamo Enterprise, ali
13:27
we'veimamo got an ioniona drivepogon now.
352
792000
2000
imamo ionski pogon.
13:29
(ApplausePljesak)
353
794000
3000
(Pljesak)
13:32
SpockSpock.
354
797000
2000
Spock.
13:34
(LaughterSmijeh)
355
799000
3000
(Smijeh)
13:37
So ...
356
802000
2000
Dakle ...
13:39
that's the differencerazlika, that's the differencerazlika
357
804000
2000
to je razlika, to je razlika
13:41
betweenizmeđu us and the dinosaursdinosauri.
358
806000
2000
između nas i dinosaura.
13:43
This happeneddogodilo to them.
359
808000
2000
Njima se to dogodilo.
13:45
It doesn't have to happendogoditi se to us.
360
810000
2000
Nama se ne mora dogoditi.
13:47
The differencerazlika betweenizmeđu the dinosaursdinosauri and us
361
812000
3000
Razlika između dinosaura i nas
13:50
is that we have a spaceprostor programprogram
362
815000
2000
je u tome što mi imamo svemirski program
13:52
and we can voteglasanje,
363
817000
2000
i možemo glasati,
13:54
and so we can changepromijeniti our futurebudućnost.
364
819000
3000
pa time i promijeniti svoju budućnost.
13:57
(LaughterSmijeh)
365
822000
1000
(Smijeh)
13:58
We have the abilitysposobnost to changepromijeniti our futurebudućnost.
366
823000
3000
Imamo sposobnost promijeniti svoju budućnost.
14:01
65 millionmilijuna yearsgodina from now,
367
826000
2000
Za 65 milijuna godina,
14:03
we don't have to have our boneskosti
368
828000
2000
naše kosti ne moraju
14:05
collectingprikupljanje dustprah in a museummuzej.
369
830000
2000
skupljati prašinu u nekom muzeju.
14:07
Thank you very much.
370
832000
2000
Hvala vam lijepa.
14:09
(ApplausePljesak)
371
834000
1000
(Pljesak)
Translated by Davorin Jelačić
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com