ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Eddie Obeng: Smart failure for a fast-changing world

Eddie Obeng: Pametne greške u svijetu koji se brzo mijenja

Filmed:
1,611,121 views

Svijet se mijenja mnogo brže nego što većina ljudi shvaća, kaže nam profesor poslovne ekonomije Eddie Obeng -- i kreativni output ne može održavati korak. U ovom vatrenom govoru, on ističe tri važne promjene koje bi trebali razumijeti za bolju produktivnost i traži snažniju kulturu "pametnih grešaka."
- Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Over the pastprošlost sixšest monthsmjeseci, I've spentpotrošen my time
0
13
3843
U proteklih šest mjeseci, proveo sam vrijeme
00:19
travelingputujući. I think I've doneučinio 60,000 milesmilja,
1
3856
3391
putujući. Mislim da sam prešao preko 96.000 km
00:23
but withoutbez leavingnapuštanje my deskstol.
2
7247
2922
bez da sam napustio svoj stol.
00:26
And the reasonrazlog I can do that is because I'm actuallyzapravo two people.
3
10169
2846
A razlog što sam to uspio
jest da sam ja u stvari dvoje ljudi.
00:28
I look like one personosoba but I'm two people. I'm EddieEddie who is here,
4
13015
2953
Izgledam kao jedna osoba ali ja sam dvoje ljudi.
Ja sam Eddie koji je ovdje,
00:31
and at the sameisti time, my altermijenjati egoja is a bigvelika greenzelena boxykockastu
5
15968
4401
a u isto vrijeme, moj alter ego je veliki zeleni kockasti
00:36
avataravatar nicknamedprozvan CyberCyber FrankFrank.
6
20369
3680
avatar pod nadimkom Cyber Frank.
00:39
So that's what I spendprovesti my time doing. I'd like to startpočetak,
7
24049
2809
Dakle u to sam uložio svoje vrijeme. Želio bih početi,
00:42
if it's possiblemoguće, with a testtest, because I do businessPoslovni stuffstvari,
8
26858
3062
ako je moguće, s testom, jer ja se bavim poslovnim
stvarima
00:45
so it's importantvažno that we focusfokus on outcomesrezultati.
9
29920
3584
tako da je važno da se fokusiramo na rezultat.
00:49
And then I struggledborili, because I was thinkingmišljenje to myselfsebe,
10
33504
1933
I u tom trenutku sam se krenuo mučiti,
jer govorio sam sebi,
00:51
"What should I talk? What should I do? It's a TEDTED audiencepublika.
11
35437
2468
"O čemu ću govoriti? Što ću napraviti? To je TED publika.
00:53
It's got to be stretchingistezanje. How am I going to make — ?"
12
37905
2808
Biti će napeto. Kako ću to napraviti --?"
00:56
So I just hopenada I've got the levelnivo of difficultyteškoća right.
13
40713
3093
Dakle, nadam se da sam pogodio s razinom težine.
00:59
So let's just walkhodati our way throughkroz this.
14
43806
2064
Prođimo kroz to.
01:01
Please could you work this throughkroz with me? You can shoutvikati out the answerodgovor if you like.
15
45870
3449
Molim vas možete li proći kroz to sa mnom?
Možete viknuti odgovor ako želite.
01:05
The questionpitanje is, whichkoji of these horizontalvodoravan lineslinije is longerviše?
16
49319
2182
Pitanje je, koja od ovih horizontalnih linija je duža?
01:07
The answerodgovor is?
17
51501
1146
Odgovor je?
01:08
AudiencePublika: The sameisti.EddieEddie ObengObeng: The sameisti.
18
52647
2724
Publika: Iste su. Eddie Obeng: Iste su.
01:11
No, they're not the sameisti. (LaughterSmijeh)
19
55371
1747
Ne, nisu iste. (Smijeh)
01:13
They're not the sameisti. The topvrh one is 10 percentposto longerviše than the bottomdno one.
20
57118
3629
Nisu iste.
Gornja je 10 posto duža od donje.
01:16
So why did you tell me they were the sameisti? Do you rememberzapamtiti when we were kidsdjeca at schoolškola,
21
60747
3309
Dakle, zašto ste mi rekli da su iste?
Sjećate se dok smo bili djeca u školi,
01:19
about that bigvelika, they playedigrao the sameisti tricktrik on us?
22
64056
2455
otprilike ovoliko veliki, kada su nam pokazali isti trik?
01:22
It was to teachučiti us parallaxparalaksa. Do you rememberzapamtiti?
23
66511
2337
Tada su nas željeli naučiti optičkim iluzijama.
Sjećate li se?
01:24
And you got, you said, "It's the sameisti!" And you got it wrongpogrešno.
24
68848
3147
I rekli ste, "Iste su!"
I krivo ste rekli.
01:27
You rememberzapamtiti? And you learnednaučeno the answerodgovor, and you've carriedprenosi this answerodgovor in your headglava for 10, 20, 30, 40 yearsgodina:
25
71995
3836
Sjećate se? Naučili ste odgovor, i nosili ste taj odgovor u svojim glavama 10, 20, 30, 40 godina:
01:31
The answerodgovor is the sameisti. The answerodgovor is the sameisti. So when you're askedpitao what the lengthsduljine are,
26
75831
3880
Odgovor je isti. Odgovor je isti.
Dakle kada vas pitaju kakve su dužine,
01:35
you say they're the sameisti, but they're not the sameisti, because I've changedpromijenjen it.
27
79711
2569
vi kažete kako su iste, ali one nisu iste, jer sam ja to promijenio.
01:38
And this is what I'm tryingtežak to explainobjasniti has happeneddogodilo to us in the 21stst centurystoljeće.
28
82280
4167
I na taj način vam pokušavam objasniti
što nam se dogodilo u 21. stoljeću.
01:42
SomebodyNetko or something has changedpromijenjen the rulespravila
29
86447
2298
Netko ili nešto je promijenilo pravila
01:44
about how our worldsvijet worksdjela.
30
88745
2057
kako naš svijet funkcionira.
01:46
When I'm jokingšali, I try and explainobjasniti it happeneddogodilo at midnightponoć,
31
90802
2906
Kada se šalim, pokušavam objasniti da se to dogodilo
u ponoć,
01:49
you see, while we were asleepzaspao, but it was midnightponoć 15 yearsgodina agoprije. Okay?
32
93708
3836
vidite, dok smo spavali, ali to je bila ponoć prije 15 godina.
Dobro?
01:53
You didn't noticeobavijest it? But basicallyu osnovi, what they do is,
33
97544
2615
Niste primjetili? Ali u osnovi, ono što rade je,
01:56
they switcheduključen all the rulespravila roundkrug, so that the way to
34
100159
2672
promijenili su sva pravila, tako je način za
01:58
successfullyuspješno runtrčanje a businessPoslovni, an organizationorganizacija, or even a countryzemlja,
35
102831
3592
uspješno vođenje posla, organizacije ili čak države,
02:02
has been deletedizbrisana, flippedpreklapanje, and it's a completelypotpuno newnovi
36
106423
2681
obrisan, izmijenjen i potpuno nov
02:05
— you think I'm jokingšali, don't you — there's a completelypotpuno newnovi setset of rulespravila in operationoperacija. (LaughterSmijeh)
37
109104
4280
-- mislite kako se šalim, zar ne -- postoji kompletno novi set pravila za djelovanje. (Smijeh)
02:09
Did you noticeobavijest that? I mean, you missedpropustili this one.
38
113384
1810
Jeste li to primjetili? Mislim, ovaj ste propustili.
02:11
You probablyvjerojatno — No, you didn't. Okay. (LaughterSmijeh)
39
115194
1835
Vi vjerojatno -- Ne, niste. Dobro. (Smijeh)
02:12
My simplejednostavan ideaideja is that what's happeneddogodilo is,
40
117029
4342
Moja jednostavna ideja je da ono što se dogodilo,
02:17
the realstvaran 21stst centurystoljeće around us isn't so obviousočigledan to us,
41
121371
3994
pravo 21. stoljeće nije nam toliko očigledno,
02:21
so insteadumjesto we spendprovesti our time respondingreagirati rationallyracionalno
42
125365
3045
tako trošimo vrijeme odgovarajući racionalno
02:24
to a worldsvijet whichkoji we understandrazumjeti and recognizeprepoznati,
43
128410
3173
na svijet koji razumijemo i prepoznajemo,
02:27
but whichkoji no longerviše existspostoji.
44
131583
2419
ali koji više ne postoji.
02:29
You don't believe me, do you? Okay. (ApplausePljesak)
45
134002
2209
Ne vjerujete mi, zar ne? Dobro. (Pljesak)
02:32
So let me take you on a little journeyputovanje of manymnogi of the things I don't understandrazumjeti.
46
136211
4904
Dopustite mi da vas odvedem na malo putovanje kroz
mnogo stvari koje ne razumijem.
02:37
If you searchtraži AmazonAmazon for the wordriječ "creativitykreativnost,"
47
141115
2592
Ako pretražite Amazon s riječju"kreativnost",
02:39
you'llvi ćete discoverotkriti something like 90,000 booksknjige.
48
143707
2367
pokazati će vam se nekih 90.000 knjiga.
02:41
If you go on GoogleGoogle and you look for "innovationinovacija + creativitykreativnost,"
49
146074
2804
Ako odete na Google i potražite "inovacija + kreativnost"
02:44
you get 30 millionmilijuna hitshitovi. If you adddodati the wordriječ "consultantskonzultanti," it doublesdubl to 60 millionmilijuna. (LaughterSmijeh)
50
148878
4259
dobiti ćete 30 milijuna pogodaka. A ako dodate riječ "konzultanti", udvostruči se na 60 milijuna. (Smijeh)
02:49
Are you with me? And yetjoš, statisticallystatistički, what you discoverotkriti
51
153137
3185
Jeste li sa mnom? I opet, statistički, ono što ćete otkriti
02:52
is that about one in 100,000 ideasideje is foundpronađeno makingizrađivanje moneynovac
52
156322
2985
je kako 1 od 100.000 ideja stvara novac
02:55
or deliveringisporuku benefitsprednosti two yearsgodina after its inceptionpočetak.
53
159307
3123
ili isporučuje koristi dvije godine nakon svog početka.
02:58
It makesmarke no senseosjećaj. CompaniesTvrtke make theirnjihov expensiveskup executivesrukovoditelji
54
162430
3013
To nema smisla. Kompanije sile svoje skupe direktore
03:01
spendprovesti agesdobi carefullypažljivo preparingpripremi forecastsprognoze and budgetsproračuni
55
165443
2560
da troše godine pažljivo pripremajući predviđanja i budžete
03:03
whichkoji are obsoletezastario or need changingmijenjanje before they can be publishedObjavljeno.
56
168003
4060
koji su zastarjeli ili se nužno moraju mijenjati prije nego ih objave.
03:07
How is that possiblemoguće? If you look at the visionsvizije we have,
57
172063
3723
Kako je to moguće?
Ako pogledate vizije koje imamo,
03:11
the visionsvizije of how we're going to changepromijeniti the worldsvijet,
58
175786
1777
vizije kako ćemo mijenjati svijet,
03:13
the keyključ thing is implementationizvršenje. We have the visionvizija.
59
177563
2625
ključna stvar je implementacija. Imamo viziju.
03:16
We'veMoramo got to make it happendogoditi se.
60
180188
1356
Moramo osigurati da se dogodi.
03:17
We'veMoramo spentpotrošen decadesdesetljeća professionalizingprofesionalizaciju implementationizvršenje.
61
181544
2992
Proveli smo desetljeća u profesionalizaciji implementacije.
03:20
People are supposedtrebala to be good at makingizrađivanje stuffstvari happendogoditi se.
62
184536
2457
Ljudi bi trebali biti dobri
u tome da osiguraju da se stvari dogode.
03:22
HoweverMeđutim, if I use as an exampleprimjer a familyobitelj of fivepet
63
186993
4897
Kako bilo, ako uzmemo za primjer peteročlanu obitelj
03:27
going on holidayodmor, if you can imaginezamisliti this,
64
191890
2734
koja ide na praznike, ako to možete zamisliti,
03:30
all the way from LondonLondon all the way acrosspreko to HongHong KongKong,
65
194624
4400
iz Londona skroz u Hong Kong,
03:34
what I want you to think about is theirnjihov budgetbudžet is only 3,000 poundsfunti of expensestroškove.
66
199024
3909
što ako je njihov budžet samo 3.000 funti.
03:38
What actuallyzapravo happensdogađa se is, if I compareusporediti this to the averageprosječan
67
202933
3131
Ono što bi se zaista dogodilo,
ako usporedimo s prosječnim
03:41
realstvaran projectprojekt, averageprosječan realstvaran successfuluspješan projectprojekt,
68
206064
5787
stvarnim projektom, prosječnim stvarno uspješnim projektom,
03:47
the familyobitelj actuallyzapravo endkraj up in MakassarMakassar, SouthJug SulawesiSulawesi,
69
211851
4226
obitelj će završiti u Makassaru, južnom Sulawesiju,
03:51
at a costcijena of 4,000 poundsfunti,
70
216077
3017
uz trošak od 4.000 funti,
03:54
whilstdok leavingnapuštanje two of the childrendjeca behindiza. (LaughterSmijeh)
71
219094
2705
ostavivši dvoje djece u Londonu. (Smijeh)
03:57
What I'm tryingtežak to explainobjasniti to you is, there are things whichkoji don't make senseosjećaj to us.
72
221799
4335
Ono što vam pokušavam objasniti, postoje stvari
koje nemaju smisla.
04:02
It getsdobiva even worsegore than that. Let me just walkhodati you throughkroz this one.
73
226134
4285
Postoje i gori primjeri.
Pokazati ću vam ovaj.
04:06
This is a quotecitat, and I'll just pickodabrati wordsriječi out of it.
74
230419
2574
Ovo je citat i ja ću ga parafrazirati.
04:08
It sayskaže -- I'll put on the voiceglas -- "In summarySažetak, your MajestyVeličanstvo,
75
232993
3343
Kaže -- uključiti ću glas -- "Sažeto, vaše Veličanstvo,
04:12
the failureneuspjeh to foreseepredvidjeti the timingvrijeme, extentopseg and severitytežini
76
236336
3506
neuspjeh da se predvidi pravo vrijeme, opseg i ozbiljnost
04:15
of the crisiskriza was dueuslijed to the lacknedostatak of creativitykreativnost
77
239842
3763
krize rezultat su nedostatka kreativnosti
04:19
and the numberbroj of brightsvijetao mindsmisli," or something like that.
78
243605
3398
i broja pametnih ljudi", ili takvo nešto.
04:22
This was a groupskupina of eminenteminentni economistsekonomisti apologizingse ispričati to the QueenKraljica of EnglandEngleska
79
247003
3808
Ova se grupa eminentnih ekonomista ispričava kraljici Engleske
04:26
when she askedpitao the questionpitanje,
80
250811
2005
kada je ona postavila pitanje,
04:28
"Why did no one tell us that the crisiskriza was comingdolazak?" (LaughterSmijeh)
81
252816
2939
"Zašto nam nitko nije rekao da kriza dolazi?" (Smijeh)
04:31
I'll never get my knighthoodviteštvo. I'll never get my knighthoodviteštvo. (LaughterSmijeh)
82
255755
3503
Nikada neću dobiti viteštvo. Nikada neću postati vitez. (Smijeh)
04:35
That's not the importantvažno pointtočka. The thing you have to rememberzapamtiti is,
83
259258
2228
To nije važno. Ono što morate zapamtiti jest,
04:37
these are eminenteminentni economistsekonomisti, some of the smartestnajpametniji people
84
261486
3462
to su eminentni ekonomisti, neki od najpametnijih ljudi
04:40
on the planetplaneta. Do you see the challengeizazov? (LaughterSmijeh)
85
264948
3516
na Planetu. Vidite li izazov? (Smijeh)
04:44
It's scaryplašljiv. My friendprijatelj and mentormentor, TimTim BrownBrown of IDEOIDEO,
86
268464
4547
To je zastrašujuće. Moj prijatelj i mentor, Tim Brown iz IDEO-a,
04:48
he explainsobjašnjava that designdizajn mustmora get bigvelika, and he's right.
87
273011
3902
je objasnio da dizajn mora postati velik i bio je u pravu.
04:52
He wiselymudro explainsobjašnjava this to us. He sayskaže designdizajn thinkingmišljenje
88
276913
2619
On nam pametno objašnjava.
On kaže kako dizajnersko promišljanje
04:55
mustmora tacklepribor bigvelika systemssustavi for the challengesizazovi we have.
89
279532
2302
mora napasti velike sustave zbog izazova koje imamo.
04:57
He's absolutelyapsolutno right.
90
281834
2137
On je u potpunosti u pravu.
04:59
And then I askpitati myselfsebe, "Why was it ever smallmali?"
91
283971
3673
I onda se ja zapitam, "Zašto je ikada uopće bio malen?"
05:03
Isn't it weirdčudan? You know, if collaborationkolaboracija is so coolsvjež,
92
287644
3862
Zar to nije čudno? Znate, ako je suradnja tako sjajna,
05:07
is cross-functionaldijagrama workingrad is so amazingnevjerojatan,
93
291506
2133
kros-funkcijski rad tako čudesan,
05:09
why did we buildizgraditi these hugeogroman hierarchiesHijerarhija? What's going on?
94
293639
5226
zašto smo izgradili te hijerarhije? Što se to događa?
05:14
You see, I think what's happeneddogodilo, perhapsmožda, is that
95
298865
4281
Vidite, mislim da ono što se događa, možda, jest
05:19
we'veimamo not noticedprimijetio that changepromijeniti I describedopisan earlierranije.
96
303146
4086
da nismo primjetili tu promjenu koju sam ranije opisao.
05:23
What we do know is that the worldsvijet has acceleratedubrzan.
97
307232
2778
Ono što znamo jest da se svijet ubrzao.
05:25
CyberspaceKibernetski prostor movespotezi everything at the speedubrzati of lightsvjetlo.
98
310010
2322
Cyber svemir pomiće sve brzinom svjetlosti.
05:28
TechnologyTehnologija acceleratesubrzava things exponentiallyeksponencijalno.
99
312332
2472
Tehnologija ubrzava stvari eksponencijalno.
05:30
So if this is now, and that's the pastprošlost,
100
314804
2162
Ako je to sada, a to je prošlost,
05:32
and we startpočetak thinkingmišljenje about changepromijeniti, you know,
101
316966
1370
i mi počinjemo razmišljati o promjeni, znate,
05:34
all governmentsvlade are seekingtraži changepromijeniti, you're here seekingtraži changepromijeniti,
102
318336
2571
sve vlade traže promjenu, vi tražite promjenu,
05:36
everybody'ssvatko je after changepromijeniti, it's really coolsvjež. (LaughterSmijeh)
103
320907
2671
svi traže promjenu, to je stvarno sjajno. (Smijeh)
05:39
So what happensdogađa se is, we get this wonderfulpredivan whooshingšušte accelerationubrzanje and changepromijeniti.
104
323578
4443
Ono što se događa, jest da smo dobili to sjajno
ubrzanje i promjenu.
05:43
The speedubrzati is acceleratingubrzanje. That's not the only thing.
105
328021
4096
Brzina se ubrzava. Ali to nije jedina stvar.
05:48
At the sameisti time, as we'veimamo doneučinio that, we'veimamo doneučinio something really weirdčudan.
106
332117
2671
U isto vrijeme, dok smo to radili,
napravili smo nešto stvarno čudno.
05:50
We'veMoramo doubledudvostručio the populationpopulacija in 40 yearsgodina,
107
334788
2649
Udvostručili smo populaciju u proteklih 40 godina,
05:53
put halfpola of them in citiesgradovi, then connectedpovezan them all up so they can interactinterakcija.
108
337437
3614
stavite ih polovicu u gradove, onda ih spojite tako da mogu surađivati.
05:56
The densitygustoća of the interactioninterakcija of humanljudski beingsbića is amazingnevjerojatan.
109
341051
2869
Količina interakcije ljudskih bića je čudesna.
05:59
There are chartsljestvice whichkoji showpokazati all these movementspokreti of informationinformacija. That densitygustoća of informationinformacija is amazingnevjerojatan.
110
343920
4852
Postoje grafički prikazi svih tih kretanja informacija.
Ta količina informacija je čudesna.
06:04
And then we'veimamo doneučinio a thirdtreći thing.
111
348772
1634
I onda smo napravili treću stvar.
06:06
you know, for those of you who have as an officeured
112
350406
1995
Znate, za sve vas koji imate ured,
06:08
a little deskstol underneathispod the stairsstepenice, and you say, well this is my little deskstol underpod the stairsstepenice,
113
352401
5469
mali stol ispod stepenica, i kažete,
ovo je moj mali stol ispod stepenica,
06:13
no! You are sittingsjedenje at the headquarterszapovjedništvo of a globalglobalno corporationkorporacija if you're connectedpovezan to the InternetInternet.
114
357870
6391
ne! Ako ste spojeni na Internet vi sjedite u središtima globalnih korporacija.
06:20
What's happeneddogodilo is, we'veimamo changedpromijenjen the scaleljestvica.
115
364261
2914
Ono što se dogodilo jest da smo promijenili razmjer.
06:23
SizeVeličina and scaleljestvica are no longerviše the sameisti.
116
367175
2947
Veličina i razmjer više nisu isti.
06:26
And then adddodati to that, everysvaki time you tweetcvrkut,
117
370122
3222
I onda tome dodajte, svaki puta kada tweetate,
06:29
over a thirdtreći of your followerssljedbenici followslijediti from a countryzemlja
118
373344
2790
preko trećine vaših sljedbenika vas prati iz zemlje
06:32
whichkoji is not your ownvlastiti.
119
376134
2908
koja nije vaša.
06:34
GlobalGlobalne is the newnovi scaleljestvica. We know that.
120
379042
3009
Globalno predstavlja novi razmjer. To znamo.
06:37
And so people say things like, "The worldsvijet is now a turbulentturbulentan placemjesto." Have you heardčuo them sayingizreka things like that?
121
382051
4012
I onda ljudi govore stvari poput, "Svijet danas je turbulentno mjesto." Jeste li čuli dok to govore?
06:41
And they use it as a metaphormetafora. Have you come acrosspreko this?
122
386063
2761
I to koriste kao metaforu.
Jeste li se susreli s time?
06:44
And they think it's a metaphormetafora, but this is not a metaphormetafora.
123
388824
3133
I oni misle kako je to metafora, ali to nije metafora.
06:47
It's realitystvarnost. As a youngmladi engineeringinženjering studentstudent, I rememberzapamtiti
124
391957
3217
To je stvarnost.
Dok sam bio mladi student inžinjerstva sjećam se
06:51
going to a demonstrationdemonstracija where they basicallyu osnovi,
125
395174
3991
da sam išao na vježbe gdje je u osnovi,
06:55
the demonstratordemonstrator did something quitedosta intriguingintrigantna.
126
399165
2411
profesor napravio nešto prilično intrigantno.
06:57
What he did was, he got a transparenttransparentan pipecijev — have you seenvidio this demonstrationdemonstracija before? —
127
401576
5182
Imao je prozirnu tubu -- jeste li vidjeli tu vježbu ranije? --
07:02
he attachedprivržen it to a tapslavina. So effectivelyučinkovito what you had was,
128
406758
3416
povezao je to sa slavinom.
Dakle ono što smo dobili jest,
07:06
you had a situationsituacija where — I'll try and drawizvući the tapslavina
129
410174
3175
imali smo tu situaciju ovdje -- pokušati ću to nacrtati, slavina
07:09
and the pipecijev, actuallyzapravo I'll skippreskočiti the tapslavina. The tapsmirozov are hardteško.
130
413349
2715
i cijev, u stvari preskočiti ću slavinu.
Cijevi su teške.
07:11
Okay? So I'll writepisati the wordriječ "tapslavina." Is that okay? It's a tapslavina. (LaughterSmijeh)
131
416064
3198
Dobro? Tako da ću napisati riječ 'cijev'.
Je li to u redu? Ovo je slavina. (smijeh)
07:15
Okay, so he attachespridaje it to a transparenttransparentan pipecijev, and he turnsokreti the watervoda on.
132
419262
3802
Dobro, dakle on poveže to s prozirnom cijevi, i otvori vodu.
07:18
And he sayskaže, do you noticeobavijest anything? And the watervoda is whooshingšušte down this pipecijev.
133
423064
2621
I kaže, primjećujete li nešto?
A voda juri niz cijev.
07:21
I mean, this is not excitinguzbudljiv stuffstvari. Are you with me?
134
425685
3121
Mislim, to nije uzbudljivo. Jeste li sa mnom?
07:24
So the watervoda goeside up. He turnsokreti it back down. Great.
135
428806
4118
Dakle voda ide gore. Ugasi je. Sjajno.
07:28
And he sayskaže, "Anything you noticeobavijest?" No. Then he sticksštapići a needleigla into the pipecijev,
136
432924
3712
I onda kaže, "Jeste li primjetili nešto?"
Ne. I onda zabode iglu u cijev,
07:32
and he connectsspaja this to a containerkontejner, and he fillsispunjava
137
436636
2176
i poveže je sa spremnikom, i napuni ga
07:34
the containerkontejner up with greenzelena inktinta. You with me?
138
438812
3321
s zelenom tintom. Jeste li sa mnom?
07:38
So guessnagađati what happensdogađa se? A thintanak greenzelena linecrta comesdolazi out
139
442133
3790
Pogodite što se dogodilo?
Tanka zelena linija se pojavi
07:41
as it flowsteče down the pipecijev. It's not that interestingzanimljiv.
140
445923
4346
dok ide niz cijev. To nije toliko interesantno.
07:46
And then he turnsokreti the watervoda up a bitbit, so it startspočinje comingdolazak back in. And nothing changespromjene.
141
450269
4292
I onda ponovno pusti vodu. I ništa se ne mijenja.
07:50
So he's changingmijenjanje the flowteći of the watervoda, but it's just a boringdosadan greenzelena linecrta.
142
454561
3186
Dakle on mijenja tijek vode, ali to je samo dosadna zelena linija.
07:53
He addsdodaje some more. He addsdodaje some more. And then something weirdčudan happensdogađa se.
143
457747
2867
On doda još malo vode. Doda još malo.
I onda se nešto čudno dogodi.
07:56
There's this little flickertitranje, and then as he turnsokreti it ever so slightlymalo more,
144
460614
5156
Pojavilo se malo pomicanje, i onda još poveća protok vode,
08:01
the wholečitav of that greenzelena linecrta disappearsnestaje, and insteadumjesto
145
465770
2975
da bi ta cijela zelena linija nestala, i umjesto
08:04
there are these little sortvrsta of inkycrn dustprah devilsđavoli closeblizu to the needleigla.
146
468745
3360
toga se pojavljuju ti mali zeleni vrtlozi u blizini igle.
08:08
They're calledzvao eddiesvrtloga. Not me. And they're violentlynasilno dispersingraspršivanje the inktinta
147
472105
3164
Zovu se vrtlozi (eddies). Ne ja.
I oni nasilno rastjeruju tintu
08:11
so that it actuallyzapravo getsdobiva dilutedrazrijeđen out, and the color'sboja je goneotišao.
148
475269
3684
dok ona ne nestane, i nema boje.
08:14
What's happeneddogodilo in this worldsvijet of pipecijev
149
478953
4013
Ono što se događa u tom svijetu cijevi
08:18
is somebodyneko has flippedpreklapanje it. They'veSu changedpromijenjen the rulespravila from laminarlaminarna to turbulentturbulentan.
150
482966
3927
jest da je netko promjenio pravila.
Promjenio je pravila iz mirnih u turbulentna.
08:22
All the rulespravila are goneotišao. In that environmentokolina, instantlyodmah,
151
486893
3681
Sva pravila su nestala. U tom okruženju, odmah
08:26
all the possibilitiesmogućnosti whichkoji turbulencenemir bringsdonosi are availabledostupno,
152
490574
4119
su sve mogućnosti koje turbulencija donosi dostupne,
08:30
and it's not the sameisti as laminarlaminarna.
153
494693
2842
i potpuno su različite od mirnih.
08:33
And if we didn't have that greenzelena inktinta, you'dti bi never noticeobavijest.
154
497535
4958
I da nismo imali tu zelenu tintu, ne bismo nikada primjetili.
08:38
And I think this is our challengeizazov, because somebodyneko
155
502493
3297
I mislim da je to naš izazov, jer netko
08:41
has actuallyzapravo increasedpovećan — and it's probablyvjerojatno you guys with all your techtech and stuffstvari
156
505790
4104
je stvarno povećao
-- a to ste vjerojatno vi ljudi sa svom vašom tehnologijom --
08:45
the speedubrzati, the scaleljestvica and the densitygustoća of interactioninterakcija.
157
509894
3981
brzinu, razmjer i količinu interakcija.
08:49
Now how do we copeizaći na kraj and dealdogovor with that?
158
513875
1699
Kako se nositi s time?
08:51
Well, we could just call it turbulencenemir, or we could try and learnnaučiti.
159
515574
3433
Možemo to jednostavno nazvati turbulentnošću,
ili možemo nešto pokušati naučiti.
08:54
Yes, learnnaučiti, but I know you guys grewrastao up in the daysdana when
160
519007
5098
Da, naučiti, ali ja znam kako ste vi odrasli u vremenima kada
09:00
there were actuallyzapravo these things calledzvao correctispravan answersodgovori,
161
524105
2804
su postojale te stvari koje nazivamo točnim odgovorima
09:02
because of the answerodgovor you gavedali me to the horizontalvodoravan linecrta puzzlepuzzle,
162
526909
3161
zbog odgovora koji ste mi dali na onu zagonetku
o horizontalnoj liniji
09:05
and you believe it will last foreverzauvijek.
163
530070
1813
i mislite da će trajati zauvijek.
09:07
So I'll put a little linecrta up here whichkoji representspredstavlja learningučenje,
164
531883
3427
Tako ću staviti jednu liniju ovdje gore koja predstavlja učenje,
09:11
and that's how we used to do it. We could see things,
165
535310
2175
i to je način na koji smo naučeni raditi.
Mogli smo vidjeti stvari,
09:13
understandrazumjeti them, take the time to put them into practicepraksa.
166
537485
2513
razumijeti ih, uzeti si vrijeme i bez žurbe primjeniti ih u praksi.
09:15
Out here is the worldsvijet. Now, what's happeneddogodilo to our pacetempo
167
539998
3849
Ovdje vani je svijet.
Ono što se dogodilo s našim tempom
09:19
of learningučenje as the worldsvijet has acceleratedubrzan? Well, if you work
168
543847
3245
učenja jest da se svijet ubrzao?
Ako radite
09:22
for a corporationkorporacija, you'llvi ćete discoverotkriti it's quitedosta difficulttežak to work
169
547092
2546
za korporaciju, otkriti ćete kako je prilično teško raditi
09:25
on stuffstvari whichkoji your bossšef doesn't approveodobriti of, isn't in the strategystrategija,
170
549638
2946
na stvarima koje vaš šef ne odobrava, koje nisu dio strategije
09:28
and anywayu svakom slučaju, you've got to go throughkroz your monthlymjesečno meetingssastanci.
171
552584
2605
i kako bilo, prolazite kroz svoje mjesečne sastanke.
09:31
If you work in an institutioninstitucija, one day you will get them to make that decisionodluka.
172
555189
5368
Ako radite u instituciji, jednog dana ćete ih prisiliti da
donesu odluku
09:36
And if you work in a markettržište where people believe in cyclesciklusa,
173
560557
2735
I ako radite na tržištu na kojem ljudi vjeruju u cikluse,
09:39
it's even funnierduhovitiji, because you have to wait all the way
174
563292
2387
još je zabavnije, jer ćete morati čekati da
09:41
for the cycleciklus to failiznevjeriti before you go, "There's something wrongpogrešno." You with me?
175
565679
3623
ciklus zamre prije nego što krenete, "Tu je nešto pogrešno." Jeste li sa mnom?
09:45
So it's likelyVjerojatno that the linecrta, in termsUvjeti of learningučenje, is prettyprilično flatravan.
176
569302
5552
To je poput linije, u smislu učenja, prilično je ravno.
09:50
You with me? This pointtočka over here, the pointtočka at whichkoji
177
574854
4197
Jeste li sa mnom? Ova točka ovdje, točka u kojoj
09:54
the lineslinije crosskriž over, the pacetempo of changepromijeniti
178
579051
3903
se linije preklapaju, tempo promjena
09:58
overtakesobuzima the pacetempo of learningučenje,
179
582954
3144
nadvladava tempo učenja,
10:01
and for me, that is what I was describingopisujući
180
586098
2885
i za mene, to je ono što sam opisivao
10:04
when I was tellingreći you about midnightponoć.
181
588983
3257
kada sam vam govorio o ponoći.
10:08
So what does it do to us? Well, it completelypotpuno transformstransformira what we have to do,
182
592240
3161
Dakle što nam to radi?
Dakle, u potpunosti transformira ono što smo radili,
10:11
manymnogi mistakesgreške we make. We solveriješiti last year'sgodine problemsproblemi
183
595401
3639
mnoge greške koje smo napravili.
Rješavamo prošlogodišnje probleme
10:14
withoutbez thinkingmišljenje about the futurebudućnost. If you try and think about it,
184
599040
2736
bez da razmišljamo o budućnosti.
Ako pokušate o tome razmisliti,
10:17
the things you're solvingrješavanje now, what problemsproblemi are they going to bringdonijeti in the futurebudućnost?
185
601776
2936
stvari koje sada rješavate,
kakve probleme će one kreirati u budućnosti?
10:20
If you haven'tnisu understoodrazumjeti the worldsvijet you're livingživot in,
186
604712
2520
Ako niste razumijeli svijet u kojem živite,
10:23
it's almostskoro impossiblenemoguće to be absolutelyapsolutno certainsiguran that what you're going to deliverdostaviti fitsodgovara.
187
607232
3616
gotovo je nevjerojatno biti apsolutno siguran da će ono što isporučujete pasati.
10:26
I'll give you an exampleprimjer, a quickbrz one. CreativityKreativnost and ideasideje,
188
610848
3408
Dati ću vam primjer, jedan brzinski. Kreativnost i ideje,
10:30
I mentionedspominje that earlierranije. All the CEOsIzvršni direktori around me, my clientsklijenti, they want innovationinovacija,
189
614256
3041
spomenuo sam to ranije. Svi izvršni direktori oko mene,
moji klijenti, oni žele inovaciju,
10:33
so they seektražiti innovationinovacija. They say to people, "Take risksrizici and be creativekreativan!"
190
617297
3304
zato oni traže inovaciju. Govore ljudima,
"Preuzmi rizik i budi kreativan!"
10:36
But unfortunatelynažalost the wordsriječi get transformedpretvara as they travelputovati throughkroz the airzrak.
191
620601
2927
Ali nažalost riječi se transformiraju dok putuju zrakom.
10:39
EnteringUlaska theirnjihov earsuši, what they hearčuti is, "Do crazylud things and then I'll firevatra you." Why? (LaughterSmijeh) Because —
192
623528
4121
Ulazeći u njihove uši, ono što oni čuju je, "Radi lude stvari i onda ću te otpustiti." Zašto? (Smijeh)
10:43
Why? Because in the oldstar worldsvijet, okay, in the oldstar worldsvijet,
193
627649
3655
Zašto? Jer u starom svijetu, dobro, u starom svijetu,
10:47
over here, gettinguzimajući stuffstvari wrongpogrešno was unacceptableneprihvatljiv.
194
631304
2465
ovdje, raditi stvari krivo bilo je neprihvatljivo.
10:49
If you got something wrongpogrešno, you'dti bi failedneuspjeh. How should you be treatedliječi?
195
633769
2632
Ako ste napravili nešto krivo, to je bio neuspjeh.
Kako bi se to trebalo tretirati?
10:52
Well, harshlyoštro, because you could have askedpitao somebodyneko who had experienceiskustvo.
196
636401
3136
Dakle, grubo, jer ste mogli pitati nekoga tko ima iskustvo.
10:55
So we learnednaučeno the answerodgovor and we carriedprenosi this in our headsglave for 20, 30 yearsgodina, are you with me?
197
639537
5064
Dakle naučili smo odgovor i nosimo ga u našim glavama
20, 30 godina, jeste li sa mnom?
11:00
The answerodgovor is, don't do things whichkoji are differentdrugačiji.
198
644601
2703
Odgovor je, ne radi stvari koje su drugačije.
11:03
And then suddenlyiznenada we tell them to and it doesn't work.
199
647304
2223
I onda im naglo kažemo da ih rade i to ne funkcionira.
11:05
You see, in realitystvarnost, there are two waysnačine you can failiznevjeriti in our newnovi worldsvijet.
200
649527
2612
Vidite, u stvarnosti, postoje dva načina na koja možeš doživjeti neuspjeh u našem novom svijetu.
11:08
One, you're doing something that you should followslijediti a procedurepostupak to, and it's a very difficulttežak thing,
201
652139
3851
Prvi, radiš nešto za što postoji procedura, i to je jako teška stvar,
11:11
you're sloppyneuredan, you get it wrongpogrešno. How should you be treatedliječi? You should probablyvjerojatno be firedotkaz.
202
655990
3482
ti si traljav, napraviš to pogrešno. Kako bi se prema tebi trebalo ponašati? Vjerojatno bi te trebalo otpustiti.
11:15
On the other handruka, you're doing something newnovi, no one'sjedan je ever doneučinio before,
203
659472
3232
S druge strane, radiš nešto novo, nitko to prije tebe nije radio,
11:18
you get it completelypotpuno wrongpogrešno. How should you be treatedliječi?
204
662704
1980
napraviš to u potpunosti krivo.
Kako bi se prema tebi trebalo ponašati?
11:20
Well, freebesplatno pizzaspizza! You should be treatedliječi better than the people who succeeduspjeti.
205
664684
3612
Besplatna pizza! Prema tebi bi se trebalo odnositi bolje nego prema onima koji su uspjeli.
11:24
It's calledzvao smartpametan failureneuspjeh. Why? Because you can't put it on your C.V.
206
668296
3488
To se zove pametna greška. Zašto?
Jer to ne možeš staviti u svoj CV.
11:27
So what I want to leavenapustiti you, then, is with the explanationobrazloženje
207
671784
2729
Dakle ono s čime vas želim ostaviti jest objašnjenje
11:30
of why I actuallyzapravo traveledputovao 60,000 milesmilja from my deskstol.
208
674513
3824
zašto sam proputovao preko 96.000 km s mog stola.
11:34
When I realizedshvatio the powervlast of this newnovi worldsvijet,
209
678337
2040
Kada sam shvatio snagu tog novog svijeta,
11:36
I quitprestati my safesef teachingnastava jobposao, and setset up a virtualvirtualan businessPoslovni schoolškola,
210
680377
4372
napustio sam siguran predavački posao, i postavio sam virtualnu poslovnu školu,
11:40
the first in the worldsvijet, in ordernarudžba to teachučiti people how to make this happendogoditi se,
211
684749
3795
prvu na svijetu, kako bi podučavao ljude da naprave stvari,
11:44
and I used some of my learningsučenje about some of the rulespravila whichkoji I'd learnednaučeno on myselfsebe.
212
688544
5333
i koristio sam neke spoznaje o nekim pravilima
koje sam naučio na sebi.
11:49
If you're interestedzainteresiran, worldaftermidnightworldaftermidnight.comcom, you'llvi ćete find out more,
213
693877
3049
Ako vas zanima, na worldaftermidnight.com naći ćete više,
11:52
but I've appliedprimijenjen them to myselfsebe for over a decadedesetljeće,
214
696926
2920
ali primjenio sam ih na sebi kroz proteklo desetljeće,
11:55
and I'm still here, and I still have my housekuća, and the mostnajviše importantvažno thing is,
215
699846
3749
i još sam uvijek ovdje, i dalje imam kuću, i najvažnije
11:59
I hopenada I've doneučinio enoughdovoljno to injectubrizgati a little greenzelena inktinta into your livesživot,
216
703595
5380
nadam se da sam ubrizgao malo zelene tinte u vaše živote,
12:04
so that when you go away and you're makingizrađivanje your nextSljedeći
217
708975
2743
tako da kada odete i kada ćete donositi svoju slijedeću
12:07
absolutelyapsolutno sensibleosjetljiv and rationalracionalan decisionodluka, you'llvi ćete take some time to think,
218
711718
4599
apsolutno osjećajnu i racionalnu odluku,
uzet će te si vremena da razmislite,
12:12
"HmmHmm, I wonderčudo whetherda li this alsotakođer makesmarke senseosjećaj
219
716317
3080
”Hmmmm, pitam se ima li ovo smisla
12:15
in our newnovi worldsvijet after midnightponoć." Thank you very much.
220
719397
2783
u našem novom svijetu nakon ponoći."
Hvala vam puno.
12:18
(ApplausePljesak)
221
722180
7050
(Pljesak)
12:25
Thank you, thank you. (ApplausePljesak)
222
729230
6429
Hvala vam, hvala vam. (Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com