ABOUT THE SPEAKER
Sally Kohn - Political pundit
Sally Kohn searches for common ground among political foes by focusing on the compassion and humanity in everyone.

Why you should listen

Sally Kohn has a powerful vision for a more united United States. She's a columnist and a political commentator for CNN, and she is working on a book about hate that will be published in the spring of 2018. As a former contributor to Fox News, this progressive lesbian sparred with some of the most conservative minds on television and has sifted through hundreds of letters of hate mail a day. But she deeply believes in finding our common humanity, political differences aside. Before we can achieve political correctness, we must first establish emotional correctness — and this will ignite conversations that lead to real change.

Kohn has appeared on Fox, MSNBC and CNN and has written for The Daily Beast, Salon, The Atlantic and TIME Magazine.

More profile about the speaker
Sally Kohn | Speaker | TED.com
TED@NYC

Sally Kohn: Let’s try emotional correctness

Sally Kohn: Pokušajmo biti emocionalno korektni

Filmed:
2,012,109 views

Vrijeme je da se liberali i konzervativci izdignu iznad svojih političkih razlika i stvarno poslušaju jedni druge, kaže politički učenjak, Sally Kohn. U ovom optimističnom govoru, Kohn dijeli ono što je naučila kao lezbijka - voditeljica na kanalu FOX News. Ne radi se o političkoj korektnosti, već o emocionalnoj korektnosti.
- Political pundit
Sally Kohn searches for common ground among political foes by focusing on the compassion and humanity in everyone. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So when I do my jobposao, people hatemrziti me.
0
1015
3671
Kad obavljam svoj posao, ljudi me mrze.
00:16
In factčinjenica, the better I do my jobposao,
1
4686
2510
Zapravo, što bolje obavljam svoj posao,
00:19
the more people hatemrziti me.
2
7196
1774
ljudi me više mrze.
00:20
And no, I'm not a metermetar maidsvakodnevna,
3
8970
1976
Ali ne, ne radim na parkiralištu,
00:22
and I'm not an undertakerpogrebnik.
4
10946
1819
niti pokapam ljude.
00:24
I am a progressiveprogresivan lesbianlezbijka talkingkoji govori headglava
5
12765
3213
Ja sam progresivna lezbijka koja izvještava
00:27
on FoxLisica NewsVijesti. (ApplausePljesak)
6
15978
3097
na televiziji Fox News. (Pljesak)
00:31
So y'allSvi heardčuo that, right? Just to make sure, right?
7
19075
2375
Svi ste to čuli, zar ne?
Samo da ponovim, može?
00:33
I am a gayhomoseksualac talkingkoji govori headglava on FoxLisica NewsVijesti.
8
21450
3305
Ja sam gay voditeljica na Fox News-u.
00:36
I am going to tell you how I do it
9
24755
1802
Ispričat ću vam kako radim taj posao
00:38
and the mostnajviše importantvažno thing I've learnednaučeno.
10
26557
2205
i najvažniju stvar koju sam pritom naučila.
00:40
So I go on televisiontelevizija.
11
28762
1607
Tako vam ja stanem pred kamere.
00:42
I debatedebata people who literallydoslovce want to obliterateuništiti
12
30369
3052
Prepirem se s ljudima
koji doslovno žele uništiti
00:45
everything I believe in, in some casesslučajevi,
13
33421
1908
sve u što vjerujem, u nekim slučajevima
00:47
who don't want me and people like me to even existpostojati.
14
35329
3413
s onima koji ne žele da ja
i ljudi poput mene uopće postoje.
00:50
It's sortvrsta of like ThanksgivingDan zahvalnosti
with your conservativekonzervativan uncleujak
15
38742
3249
To je poput Dana zahvalnosti
sa vašim konzervativnim ujakom
00:53
on steroidssteroidi,
16
41991
1934
na steroidima,
00:55
with a liveživjeti televisiontelevizija audiencepublika of millionsmilijuni.
17
43925
3135
sa publikom koja se broji u milijunima.
00:59
It's totallypotpuno almostskoro just like that.
18
47060
2920
Totalno je skoro tako.
01:01
And that's just on airzrak.
19
49980
1272
A to je samo uživo.
01:03
The hatemrziti mailpošta I get is unbelievablenevjerojatan.
20
51252
2187
Ne biste vjerovali koliko
pisama mržnje mi pristižu.
01:05
Last weektjedan alonesam, I got 238 pieceskomada of nastygadan emaile
21
53439
5251
Samo prošlog tjedna mi je
pristiglo 238 gadnih mailova
01:10
and more hatemrziti tweetsTweets than I can even countračunati.
22
58690
2877
a broj tweetova se ne bi dao prebrojati.
01:13
I was calledzvao an idiotidiot, a traitorizdajnik, a scourgepošast,
23
61567
3445
Nazvali su me idiotom, izdajicom, kaznom,
01:17
a cuntpička, and an uglyružan man,
24
65012
2512
kujom i ružnim muškarcem,
01:19
and that was just in one emaile.
25
67524
1813
i to sve samo u jednom e-mailu.
01:21
(LaughterSmijeh)
26
69337
2826
(Smijeh)
01:24
So what have I realizedshvatio,
27
72163
2647
No do kojeg sam zaključka došla
01:26
beingbiće on the receivingprimanje endkraj of all this uglinessružnoća?
28
74810
2770
bivajući izložena svoj toj neljubaznosti?
01:29
Well, my biggestnajveći takeawaytakeaway is that for decadesdesetljeća,
29
77580
2795
Pa, moj najveći zaključak
je da se već desetljećima
01:32
we'veimamo been focusedusmjerena on politicalpolitički correctnessispravnost,
30
80375
3147
fokusiramo na političku korektnost,
01:35
but what matterspitanja more is emotionalemotivan correctnessispravnost.
31
83522
4288
ali ono što je važnije je emocionalna korektnost.
01:39
Let me give you a smallmali exampleprimjer.
32
87810
1833
Dat ću vam jedan primjer.
01:41
I don't carebriga if you call me a dykelezba. I really don't.
33
89643
2917
Nije me briga zove te li me
lezbom (dyke), zaista nije.
01:44
I carebriga about two things.
34
92560
1382
Ono do čega mi je stalo su dvije stvari.
01:45
One, I carebriga that you spellčarolija it right.
35
93942
2675
Prvo, da to znate ispravno napisati.
01:48
(LaughterSmijeh) (ApplausePljesak)
36
96617
5255
(Smijeh) (Pljesak)
01:53
Just quickbrz refresherPijanka, it's D-Y-K-ED-Y-K-E.
37
101872
3422
Brzi podsjetnik, piše se D-Y-K-E.
01:57
You'dDa bi totallypotpuno be surprisediznenađen.
38
105294
2794
Ne biste vjerovali.
02:00
And seconddrugi, I don't carebriga about the wordriječ,
39
108088
1659
I druga stvar, nije me briga za tu riječ,
02:01
I carebriga about how you use it.
40
109747
1608
važno mi je na koji način
je upotrebljavate.
02:03
Are you beingbiće friendlyprijateljski? Are you just beingbiće naivenaivan?
41
111355
2435
Jeste li ljubazni? Ili ste samo naivni?
02:05
Or do you really want to hurtpovrijediti me personallylično?
42
113790
4015
Ili me zaista želite povrijediti
na osobnoj razini?
02:09
EmotionalEmocionalne correctnessispravnost is the toneton, the feelingosjećaj,
43
117805
4395
Emocionalna korektnost jest ton, osjećaj,
02:14
how we say what we say,
44
122200
2156
način na koji se izražavamo,
02:16
the respectpoštovanje and compassionsamilost we showpokazati one anotherjoš.
45
124356
3252
poštovanje i suosjećanje
jedan prema drugome.
02:19
And what I've realizedshvatio is that politicalpolitički persuasionnagovaranje
46
127608
2554
A ono što sam shvatila jest
da politička uvjerljivost
02:22
doesn't beginpočeti with ideasideje or factsčinjenicama or datapodaci.
47
130162
4189
ne počinje s idejama ili
činjenicama ili podatcima.
02:26
PoliticalPolitičke persuasionnagovaranje beginspočinje with
beingbiće emotionallyemotivno correctispravan.
48
134351
4099
Politička uvjerljivost počinje
s emocionalnom koreknosti.
02:30
So when I first wentotišao to go work at FoxLisica NewsVijesti,
49
138450
2644
Tako da kad sam prvi put
došla raditi za televiziju Fox News,
02:33
truepravi confessionispovijest,
50
141094
1568
ovo je potpuno istinito,
02:34
I expectedočekuje se there to be marksoznake in the carpettepih
51
142662
2762
očekivala sam da će tamo
biti tragovi na tepihu
02:37
from all the knuckle-draggingsvakogglupog.
52
145424
2220
od povlačenja ruku po podu.
02:39
That, by the way, in casespis you're payingplaćati attentionpažnja,
is not emotionallyemotivno correctispravan.
53
147644
4664
U slučaju da niste pozorno pratili,
to nije emocionalna korektnost.
02:44
But liberalsliberali on my sidestrana,
54
152308
2955
Ali liberali na mojoj strani, poslušajte,
02:47
we can be self-righteouspravedna,
we can be condescendingsnishodljiv,
55
155263
3063
mi znamo biti pravednici,
znamo gledati ljude s visoka,
02:50
we can be dismissiveodbacuje of anyonebilo tko
who doesn't agreesložiti with us.
56
158326
2869
znamo biti odrješiti prema svakome
tko se ne slaže s nama.
02:53
In other wordsriječi, we can be politicallypolitičko right
57
161195
2837
Drugim riječima,
politički možemo biti u pravu,
02:56
but emotionallyemotivno wrongpogrešno.
58
164032
2806
no emocionalno u krivu.
02:58
And incidentallyslučajno, that meanssredstva that
59
166838
2643
I posljedično, to znači da
03:01
people don't like us. Right?
60
169481
3495
nas ljudi ne vole. Zar ne?
03:04
Now here'sevo the kickerKicker.
61
172976
1955
E ovdje je sad iznenađenje.
03:06
ConservativesKonzervativci are really nicelijepo.
62
174931
2093
Konzervativci su zaista dragi.
03:09
I mean, not all of them,
63
177024
1694
Mislim, ne svi,
03:10
and not the onesone who sendposlati me hatemrziti mailpošta,
64
178718
1972
i ne oni koji mi šalju ružne mailove,
03:12
but you would be surprisediznenađen.
65
180690
1791
ali ostali biste iznenađeni.
03:14
SeanSean HannityHannity is one of the sweetestnajslađi guys
66
182481
2369
Sean Hannity je jedan
od najsimpatičnijih momaka
03:16
I've ever metsastali.
67
184850
1893
kojeg sam ikada upoznala.
03:18
He spendstroši his freebesplatno time
68
186743
1595
On u svoje slobodno vrijeme
03:20
tryingtežak to fixpopraviti up his staffosoblje on blindslijep datesdatume.,
69
188338
2608
pokusava dogovoriti sudare
na slijepo svojim zaposlenicima,
03:22
and I know that if I ever had a problemproblem,
70
190946
1937
i znam da ukoliko bih se
našla u problemima,
03:24
he would do anything he could to help.
71
192883
2989
on bi učinio sve što bi
mogao da mi pomogne.
03:27
Now, I think SeanSean HannityHannity is
72
195872
2244
Ipak, mislim da je Sean Hannity
03:30
99 percentposto politicallypolitičko wrongpogrešno,
73
198116
2703
99 posto politički u krivu,
03:32
but his emotionalemotivan correctnessispravnost
is strikinglyizrazito impressiveimpresivan,
74
200819
3448
no njegova emocionalna korektnost je
šokantno zadivljujuća,
03:36
and that's why people listen to him.
75
204267
2089
i to je razlog zašto ga ljudi slušaju.
03:38
Because you can't get anyonebilo tko to agreesložiti with you
76
206356
2453
Jer ne možete nikog
navesti da se slaže s vama
03:40
if they don't even listen to you first.
77
208809
2863
ako vas prvo ne slušaju
03:43
We spendprovesti so much time talkingkoji govori pastprošlost eachsvaki other
78
211672
2973
Provodimo toliko mnogo vremena
pričajući jedni pored drugih
03:46
and not enoughdovoljno time talkingkoji govori
throughkroz our disagreementsneslaganja,
79
214645
3178
i nedovoljno vremena pričajući
kroz naše nesuglasice,
03:49
and if we can startpočetak to find
compassionsamilost for one anotherjoš,
80
217823
3640
i ukoliko uspijemo pronaći
suosjećajnost jedni za druge,
03:53
then we have a shotšut at buildingzgrada commonzajednička groundtlo.
81
221463
3585
onda imamo šansu izgraditi zajedničko tlo.
03:57
It actuallyzapravo soundszvukovi really hokeyhokus
82
225048
2109
To zapravo zvuči nategnuto,
03:59
to say it standingstajati up here,
83
227157
1936
tako reći stojeći ovdje,
04:01
but when you try to put it in practicepraksa,
84
229093
2242
ali kada to pokušate sprovesti u djelo,
04:03
it's really powerfulsnažan.
85
231335
1986
zaista je moćno.
04:05
So someonenetko who sayskaže they hatemrziti immigrantsimigranata,
86
233321
2879
Netko tko kaže da mrzi useljenike,
04:08
I try to imaginezamisliti how scaredprestrašen they mustmora be
87
236200
2248
mogu zamisliti kako su uplašeni
04:10
that theirnjihov communityzajednica is changingmijenjanje
from what they'vešto ga do always knownznan.
88
238448
3088
kako se njihova zajednica mijenja
od onoga što su uvijek znali.
04:13
Or someonenetko who sayskaže they
don't like teachers'nastavnika unionssindikati,
89
241536
3510
Ili netko tko kaže da ne
vole sindikate učitelja,
04:17
I betkladiti se they're really devastatedrazoren to see
90
245046
1915
sigurno su razočarani kada vide
04:18
theirnjihov kid'sdječjom schoolškola going into the gutteržlijeb,
91
246961
1573
da im djetetova škola propada,
04:20
and they're just looking for someonenetko to blamekrivica.
92
248534
3100
i traže nekog koga će okriviti.
04:23
Our challengeizazov is to find the compassionsamilost for othersdrugi
93
251634
4298
Naš izazov je naći suosjećanje za druge
04:27
that we want them to have for us.
94
255932
2655
koje želimo da osjećaju za nas.
04:30
That is emotionalemotivan correctnessispravnost.
95
258587
3078
To je emocionalna korektnost.
04:33
I'm not sayingizreka it's easylako.
96
261665
1816
Ne kažem da je to lako.
04:35
An averageprosječan of, like, 5.6 timesputa perpo day
97
263481
2582
U prosjeku, pet, šest puta dnevno
04:38
I have to stop myselfsebe from respondingreagirati
98
266063
1836
moram se zaustaviti da ne odgovorim
04:39
to all of my hatemrziti mailpošta with a flurrynalet of vilezli profanitiesprofanities.
99
267899
5184
na sve te mailove pune
prostota koji mi stižu.
04:45
This wholečitav findingnalaz compassionsamilost
100
273083
3029
Cijeli pronalazak suosjećanja
04:48
and commonzajednička groundtlo with your enemiesNeprijatelji thing
101
276112
2048
i zajedničkog tla s neprijateljima
04:50
is kindljubazan of like a political-spiritualpolitičko-duhovni practicepraksa for me,
102
278160
3201
je političko-duhovna praksa za mene,
04:53
and I ain'tnije the DalaiDalaj LamaLama.
103
281361
3067
i nisam Dalai Lama.
04:56
I'm not perfectsavršen, but what I am is optimisticoptimističan,
104
284428
5871
Nisam savršena, ali sam otpimistična,
05:02
because I don't just get hatemrziti mailpošta.
105
290299
2317
jer ne dobivam samo mailove pune mržnje.
05:04
I get a lot of really nicelijepo lettersslova, lots of them.
106
292616
3296
Dobivam puno lijepih pisama, puno njih.
05:07
And one of my all-timesvih vremena favoritesFavoriti beginspočinje,
107
295912
2641
I jedno od meni najdražih počinje,
05:10
"I am not a bigvelika fanventilator of your politicalpolitički leaningssklonosti
108
298553
2685
"Nisam veliki ljubitelj
tvojih političkih sklonosti
05:13
or your sometimesponekad torturedmučen logiclogika,
109
301238
5239
ili ponekad izmučene logike,
05:18
but I'm a bigvelika fanventilator of you as a personosoba."
110
306477
3943
ali sam veliki fan tebe kao osobe."
05:22
Now this guy doesn't agreesložiti with me, yetjoš.
111
310420
3893
Taj tip se ne slaže samnom, još.
05:26
(LaughterSmijeh)
112
314313
2975
(Smijeh)
05:29
But he's listeningslušanje, not because of what I said,
113
317288
3700
Ali sluša, ne zbog toga što govorim,
05:32
but because of how I said it,
114
320988
1906
već kako to govorim
05:34
and somehownekako, even thoughiako we'veimamo never metsastali,
115
322894
1577
i nekako, iako se nikad nismo upoznali,
05:36
we'veimamo managedupravlja to formoblik a connectionveza.
116
324471
2413
stvorili smo vezu.
05:38
That's emotionalemotivan correctnessispravnost,
117
326884
2310
To je emocionalna korektnost,
05:41
and that's how we startpočetak the conversationsrazgovori
118
329194
2685
i tako započinjemo razgovore
05:43
that really leaddovesti to changepromijeniti.
119
331879
1924
koji vode prema promjeni.
05:45
Thank you.
120
333803
2473
Hvala vam.
05:48
(ApplausePljesak)
121
336276
4000
(Pljesak)
Translated by Ivan Stamenkovic
Reviewed by Senzos Osijek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sally Kohn - Political pundit
Sally Kohn searches for common ground among political foes by focusing on the compassion and humanity in everyone.

Why you should listen

Sally Kohn has a powerful vision for a more united United States. She's a columnist and a political commentator for CNN, and she is working on a book about hate that will be published in the spring of 2018. As a former contributor to Fox News, this progressive lesbian sparred with some of the most conservative minds on television and has sifted through hundreds of letters of hate mail a day. But she deeply believes in finding our common humanity, political differences aside. Before we can achieve political correctness, we must first establish emotional correctness — and this will ignite conversations that lead to real change.

Kohn has appeared on Fox, MSNBC and CNN and has written for The Daily Beast, Salon, The Atlantic and TIME Magazine.

More profile about the speaker
Sally Kohn | Speaker | TED.com