ABOUT THE SPEAKER
Carol F. Cohen - CEO and co-founder, iRelaunch
Carol Fishman Cohen documents successful transitions back into the workforce after career breaks.

Why you should listen

Carol Fishman Cohen is CEO and co-founder of iRelaunch, a comprehensive career reentry resource for employers, individuals, universities and professional associations. Cohen has been on a dual mission for nearly 15 years: to elevate the profile and champion the success of professionals returning to the workforce after a career break, and to educate and support employers that engage with return-to-work talent. Her goal is to normalize the career path that includes a career break and document successful transitions back into the workforce so that employers understand the value proposition that returning professionals provide.

Cohen is the co-author of career reentry strategy book Back on the Career Track and a returning professional herself. Her return to work at Bain Capital after 11 years out of the full-time workforce is documented in a Harvard Business School case study. She has connected with thousands of professionals who have successfully returned to work after a hiatus, and she has engaged with hundreds of hiring managers to understand their perspectives on hiring people returning from career break.

iRelaunch's flagship event, the annual iRelaunch Return-to-Work Conference in New York City, is the leading external source of candidates for the major Wall Street reentry internship programs and is the largest and longest-running dedicated career reentry event in the United States. Cohen has been tracking career reentry programs of all types since 2008 and writes a series of articles for Harvard Business Review on the theme "The 40-Year-Old Intern." She originated and co-leads the Society of Women Engineers/iRelaunch STEM Reentry Task Force, an initiative to increase the pipeline of female engineers via reentry internship programs at STEM sector companies.

More profile about the speaker
Carol F. Cohen | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Carol Fishman Cohen: How to get back to work after a career break

Carol Fishman Cohen: Kako se vratiti na posao nakon pauze u karijeri

Filmed:
3,217,633 views

Ako ste uzeli pauzu u karijeri, a sada ste u potrazi za povratak u radnu snagu, da li bi uzeli u obzir praksu? Stručnjakinja za ponovni ulazak u karijeru Carol Fishman Cohen misli da bi trebali. U ovom govoru, čujte o Coheninom vlastitom iskustvu vraćanja na posao nakon pauze u karijeri, njezinom radu koji prvenstvo slavi uspjeh "ponovnih početnika" i kako poslodavci mijenjaju način na koji surađuju s talentima koji se ponovno vraćaju na posao.
- CEO and co-founder, iRelaunch
Carol Fishman Cohen documents successful transitions back into the workforce after career breaks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
People returningpovratak to work
after a careerkarijera breakpauza:
0
2280
3536
Ljudi koji se vraćaju na posao
nakon prekida karijere:
00:17
I call them relaunchersrelaunchers.
1
5840
2176
Ja ih nazivam ponovnim početnicima.
00:20
These are people who have takenpoduzete
careerkarijera breakspauze for elderstariji carebriga,
2
8039
3857
To su ljudi koji su si uzeli prekid u
karijeri zbog brige za starije,
00:23
for childcareBriga o djeci reasonsrazlozi,
3
11920
1816
zbog brige za djecu,
00:25
pursuingslijedeći a personalosobni interestinteres
4
13760
1696
sljede osobni interest
00:27
or a personalosobni healthzdravlje issueizdanje.
5
15480
2200
ili osobni zdravstveni problem.
00:30
CloselyUsko relatedpovezan are
careerkarijera transitionerstransitioners of all kindsvrste:
6
18160
3376
Poput njih su svi
koji mijenjaju svoju karijeru:
00:33
veteransveterani, militaryvojni spousessupružnici,
7
21560
2336
branitelji, vojni supružnici,
00:35
retireesumirovljenici comingdolazak out of retirementodlazak u mirovinu
8
23920
2416
umirovljenici koji se povlače iz mirovine
00:38
or repatriatingrepatrijaciji expatsexpats.
9
26360
1720
ili iseljenici koji se vraćaju.
00:41
ReturningPovratka to work
after a careerkarijera breakpauza is hardteško
10
29760
2935
Povratak na posao
nakon pauze u karijeri je težak
00:44
because of a disconnectprekinuti vezu
betweenizmeđu the employersposlodavci
11
32720
3016
zbog nepovezanosti
između poslodavaca
00:47
and the relaunchersrelaunchers.
12
35760
1896
i ponovnih početnika.
00:49
EmployersPoslodavci can viewpogled hiringzapošljavanje people
with a gappraznina on theirnjihov resumeživotopis
13
37680
3976
Poslodavci mogu vidjeti kada zapošljavaju
ljude, da rupa na njihovom životopisu
00:53
as a high-riskvisokog rizika propositionprijedlog,
14
41680
2096
predstavlja visoki rizik,
00:55
and individualspojedinci on careerkarijera breakpauza
can have doubtssumnje about theirnjihov abilitiessposobnosti
15
43800
3856
i pojedinci s pauzom u karijeri
mogu imati sumnju u svoje sposobnosti
00:59
to relaunchpokretanje novih theirnjihov careerskarijere,
16
47680
1576
za pokretanje karijere iznova,
01:01
especiallyposebno if they'vešto ga do been out
for a long time.
17
49280
2320
pogotovo ako su izbijali
dugo vremena.
01:04
This disconnectprekinuti vezu is a problemproblem
that I'm tryingtežak to help solveriješiti.
18
52320
4760
Ta nepovezanost je problem koju
ja pokušavam riješiti.
01:09
Now, successfuluspješan relaunchersrelaunchers
are everywheresvugdje, posvuda and in everysvaki fieldpolje.
19
57640
4520
Sada, uspješni ponovni početnici su
posvuda, u svakom polju.
01:14
This is Samisami KafalaKafala.
20
62680
1736
Ovo je Sami Kafala.
01:16
He's a nuclearnuklearni physicistfizičar in the UKVELIKA BRITANIJA
21
64440
2736
On je nuklearni fizičar
u Velikoj Britaniji
01:19
who tookuzeo a five-yearpet godina careerkarijera breakpauza
to be home with his fivepet childrendjeca.
22
67200
3920
koji je uzeo pet godina stanke u karijeri
da bi bio kod kuće sa svoje petero djece.
01:24
The SingaporeSingapur presstisak recentlynedavno wrotenapisao
about nursesmedicinske sestre returningpovratak to work
23
72160
3936
Singapore press je nedavno pisao o
medicinskim sestrama koje se vraćaju na
posao
01:28
after long careerkarijera breakspauze.
24
76120
2056
nakon duge pauze u karijeri.
01:30
And speakinggovor of long careerkarijera breakspauze,
25
78200
2016
I govoreći o dugim pauzama u karijeri,
01:32
this is MimiMimi KahnKahn.
26
80240
1280
ovo je Mimi Kahn.
01:34
She's a socialsocijalni workerradnik
in OrangeNarančasta CountyŽupanije, CaliforniaCalifornia,
27
82120
3176
Ona je socijalna radnica
u Orange County, Kaliforniji,
01:37
who returnedvratio to work
in a socialsocijalni servicesusluge organizationorganizacija
28
85320
3336
koja se vratila na posao
u organizaciji socijalnih usluga
01:40
after a 25-year-godina careerkarijera breakpauza.
29
88680
2776
nakon 25-godišnje pauze u karijeri.
01:43
That's the longestnajduži careerkarijera breakpauza
that I'm awaresvjestan of.
30
91480
2360
To je najduža pauza u karijeri
koje sam svjesna.
01:46
SupremeVrhovni CourtSud JusticePravde SandraSandra Day O'ConnorO'Connor
31
94280
2536
Vrhovna sutkinja Sandra Day O'Connor
01:48
tookuzeo a five-yearpet godina careerkarijera breakpauza
earlyrano in her careerkarijera.
32
96840
2840
uzela je petogodišnju pauzu
rano u svojoj karijeri.
01:52
And this is TracyTracy ShapiroShapiro,
who tookuzeo a 13-year-godina careerkarijera breakpauza.
33
100720
4200
I ovo je Tracy Shapiro, koja je
uzela 13-godišnju pauzu u karijeri.
01:57
TracyTracy answeredodgovorio a call for essaysEseji
by the TodayDanas ShowPokazati
34
105400
3936
Tracy je odgovorila na poziv za eseje
od strane Today Show-a
02:01
from people who were tryingtežak
to returnpovratak to work
35
109360
2416
od ljudi koji su pokušavali
da se vrate na posao
02:03
but havingima a difficulttežak time of it.
36
111800
1840
koji imaju poteškoće s time.
02:06
TracyTracy wrotenapisao in that she was a mommama of fivepet
who lovedvoljen her time at home,
37
114160
4456
Tracy je napisala da je ona mama petero
djece koja vole njezino vrijeme kod kuće,
02:10
but she had goneotišao throughkroz a divorcerazvod
and neededpotreban to returnpovratak to work,
38
118640
3536
ali ona je prošla kroz razvod
i potrebno je bilo da se vrati na posao.
02:14
plusplus she really wanted
to bringdonijeti work back into her life
39
122200
2936
Također, ona je stvarno htjela
donijeti posao natrag u život
02:17
because she lovedvoljen workingrad.
40
125160
1640
jer je voljela raditi.
02:19
TracyTracy was doing what so manymnogi of us do
41
127520
2576
Tracy je radila ono što mnogi od nas rade
02:22
when we feel like we'veimamo put in
a good day in the jobposao searchtraži.
42
130120
3736
kad osjećamo da smo sproveli
dobar dio dana u traženju posla.
02:25
She was looking for a financefinancije
or accountingračunovodstvo roleuloga,
43
133880
2976
Ona je tražila ulogu u financijama
ili računovodstvu,
02:28
and she had just spentpotrošen
the last ninedevet monthsmjeseci
44
136880
2696
i upravo provela
posljednjih devet mjeseci
02:31
very diligentlymarljivo researchingistraživanje
companiestvrtke onlinena liniji
45
139600
3296
vrlo marljivo istraživajući
tvrtke putem interneta
02:34
and applyingprimjenom for jobsposlovi with no resultsrezultati.
46
142920
2760
i aplicirajući za posao ali bez rezultata.
02:38
I metsastali TracyTracy in JuneLipnja of 2011,
47
146120
3736
Upoznala sam Tracy u lipnju 2011. godine,
02:41
when the TodayDanas ShowPokazati askedpitao me
if I could work with her
48
149880
3536
kad me Today Show zamolio
da radim s njom
02:45
to see if I could help her
turnskretanje things around.
49
153440
2160
da vidim bih joj mogla
pomoći okrenuti stvari.
02:48
The first thing I told TracyTracy
was she had to get out of the housekuća.
50
156160
3456
Prvo što sam rekla Tracy
je da mora izaći iz kuće.
02:51
I told her she had to go publicjavnost
with her jobposao searchtraži
51
159640
2736
Rekla sam joj da mora izaći u
javnost sa traženjem posla
02:54
and tell everyonesvatko she knewznao
about her interestinteres in returningpovratak to work.
52
162400
3840
i reći svima koje zna o njenom
interesu za povratak na posao.
02:58
I alsotakođer told her, "You are going
to have a lot of conversationsrazgovori
53
166680
3776
Također sam joj rekla: "Imat ćeš
puno razgovora
03:02
that don't go anywherebilo kuda.
54
170480
1576
koji ne idu nigdje.
03:04
ExpectOčekivati that, and don't
be discouragedobeshrabreni by it.
55
172080
3256
Očekuj to, i ne moj
da te obeshrabre.
03:07
There will be a handfulrukovet
56
175360
1576
Bit će ih nekoliko
03:08
that ultimatelyna kraju leaddovesti
to a jobposao opportunityprilika."
57
176960
2840
koji će u konačnici dovesti
do prilike za posao."
03:12
I'll tell you what happeneddogodilo
with TracyTracy in a little bitbit,
58
180680
2616
Reći ću vam što se dogodilo
s Tracy za koji trenutak,
03:15
but I want to sharePodjeli with you
a discoveryotkriće that I madenapravljen
59
183320
2429
ali želim podijeliti s vama
moje vlastito otkriće
03:17
when I was returningpovratak to work
60
185773
1723
kada sam se vraćala na posao
03:19
after my ownvlastiti careerkarijera breakpauza of 11 yearsgodina
out of the full-timepuno vrijeme workforceradna snaga.
61
187520
4096
nakon pauze u karijeri od 11 godina
bez punog radnog vremena.
03:23
And that is, that people'snarodno viewpogled of you
is frozenzamrznut in time.
62
191640
5240
A to je, da je ljudski pogled na nas
zamrznut u vremenu.
03:29
What I mean by this is,
when you startpočetak to get in touchdodir with people
63
197320
3656
Što želim reći je, da kad
započnemo imati kontakt s ljudima
03:33
and you get back in touchdodir
with those people from the pastprošlost,
64
201000
2736
i mi se vratimo u kontakt
s tim ljudima iz prošlosti,
03:35
the people with whomkome you workedradio
or wentotišao to schoolškola,
65
203760
3256
ljudi s kojima ste radili
ili išli u školu,
03:39
they are going to rememberzapamtiti you as you were
66
207040
2736
oni će vas pamtiti kakvi ste bili
03:41
before your careerkarijera breakpauza.
67
209800
1816
prije prekida vaše karijere.
03:43
And that's even if your senseosjećaj of selfsam
has diminishedsmanjen over time,
68
211640
3496
I to je više izraženo ako je osjećaj sebe
samog umanjen tijekom vremena,
03:47
as happensdogađa se with so manymnogi of us
69
215160
2096
kao što se događa u većini slučajeva
03:49
the fartherdalje removedukloniti we are
from our professionalprofesionalac identitiesidentiteta.
70
217280
3896
što smo dalje uklonjeni
od naših profesionalnih identiteta.
03:53
So for exampleprimjer,
you mightmoć think of yourselfsami
71
221200
2696
Tako na primjer, vi
možete misliti o sebi
03:55
as someonenetko who looksizgled like this.
72
223920
1480
kao netko tko izgleda ovako.
03:57
This is me, crazylud after a day
of drivingvožnja around in my minivankombi.
73
225800
4296
Ovo sam ja, luda nakon dana
vožnje u mom kombiju.
04:02
Or here I am in the kitchenkuhinja.
74
230120
2200
Ili ovdje sam u kuhinji.
04:04
But those people from the pastprošlost,
75
232760
2536
Ali ti ljudi iz prošlosti,
04:07
they don't know about any of this.
76
235320
2216
oni ne znaju ništa o tome.
04:09
They only rememberzapamtiti you as you were,
77
237560
2536
Oni se samo sjećaju kakvi ste bili,
04:12
and it's a great confidencepovjerenje boostpoticaj
to be back in touchdodir with these people
78
240120
4176
i to je veliki poticaj samopouzdanju
da se vratitmo kontaktu s tim ljudima
04:16
and hearčuti theirnjihov enthusiasmentuzijazam
about your interestinteres in returningpovratak to work.
79
244320
3640
i čuti njihov entuzijazam
o našem interesu za povratak na posao.
04:21
There's one more thing I rememberzapamtiti vividlyživo
from my ownvlastiti careerkarijera breakpauza.
80
249440
4096
Postoji još jedna stvar koje se slikovito
sjećam sa moje pauze u karijeri.
04:25
And that was that I hardlyjedva keptčuva up
with the businessPoslovni newsvijesti.
81
253560
3375
A to je da sam se rijetko bila u doticaju
sa poslovnim vijestima.
04:28
My backgroundpozadina is in financefinancije,
82
256959
1617
Moja pozadina je u financijama,
04:30
and I hardlyjedva keptčuva up with any newsvijesti
83
258600
2416
i rijetko sam držala korak s
bilo kakvim vijestima
04:33
when I was home caringbrižan
for my fourčetiri youngmladi childrendjeca.
84
261040
2936
kada sam se brinula kod kuće
za svoje četvero male djece.
04:36
So I was afraiduplašen I'd go into an interviewintervju
85
264000
3376
Tako sam se bojala da ću
otići na intervju
04:39
and startpočetak talkingkoji govori about a companydruštvo
that didn't existpostojati anymoreviše.
86
267400
3360
i početi govoriti o tvrtki
koja više ne postoji.
04:43
So I had to resubscriberesubscribe
to the WallZid StreetUlica JournalČasopis
87
271200
3536
Zato sam se morala ponovno pretplatiti
na Wall Street Journal
04:46
and readčitati it for a good sixšest monthsmjeseci
coverpokriti to coverpokriti before I feltosjećala
88
274760
3456
i čitati ga 6 mjeseci od korica
do korica prije nego što sam osjetila
04:50
like I had a handlerukovati on what was going on
in the businessPoslovni worldsvijet again.
89
278240
3920
da se mogu nositi sa onim što se
događa u poslovnom svijetu ponovno.
04:55
I believe relaunchersrelaunchers
are a gemdragulj of the workforceradna snaga,
90
283880
3656
Vjerujem da su ponovni
početnici dragulji radne snage,
04:59
and here'sevo why.
91
287560
1736
a evo i zašto.
05:01
Think about our life stagefaza:
92
289320
1816
Razmislite o našoj životnoj fazi:
05:03
for those of us who tookuzeo careerkarijera breakspauze
for childcareBriga o djeci reasonsrazlozi,
93
291160
3656
za one od nas koji su uzeli pauzu
u karijeri zbog brige o djeci,
05:06
we have fewermanje or no maternitymaterinstva leaveslišće.
94
294840
1976
imamo manje ili nimalo porodiljnih.
05:08
We did that alreadyveć.
95
296840
1496
To smo već učinili.
05:10
We have fewermanje spousalsupružnika
or partnerpartner jobposao relocationspreseljenja.
96
298360
3336
Imamo manje bračnih ili partnerskih
preseljenja radi posla.
05:13
We're in a more settledriješiti time of life.
97
301720
2456
Mi smo više u nastanjenom trenutku života.
05:16
We have great work experienceiskustvo.
98
304200
1816
Imamo veliko radno iskustvo.
05:18
We have a more matureZreli perspectiveperspektiva.
99
306040
2016
Imamo zreliju perspektivu.
05:20
We're not tryingtežak to find ourselvessebe
at an employer'sposlodavca expensetrošak.
100
308080
3576
Mi ne pokušavamo pronaći
sebe na trošak poslodavca.
05:23
PlusPlus we have an energyenergija,
an enthusiasmentuzijazam about returningpovratak to work
101
311680
4216
Osim toga imamo energiju,
i entuzijazam u svezi povratka na posao
05:27
preciselyprecizno because we'veimamo been
away from it for a while.
102
315920
2920
upravo zato što smo bili
daleko od toga neko vrijeme.
05:31
On the flipdrzak sidestrana, I speakgovoriti with employersposlodavci,
103
319600
2616
S druge strane, razgovaram s poslodavcima,
05:34
and here are two concernszabrinutost
that employersposlodavci have
104
322240
2536
i ovo su dva problema s
kojima se poslodavci suočavaju
05:36
about hiringzapošljavanje relaunchersrelaunchers.
105
324800
1896
o zapošljavanju ponovnih početnika.
05:38
The first one is, employersposlodavci
are worriedzabrinut that relaunchersrelaunchers
106
326720
3056
Prvi je, poslodavci
su zabrinuti da su ponovni početnici
05:41
are technologicallytehnološki obsoletezastario.
107
329800
2040
tehnološki zastarijeli.
05:44
Now, I can tell you,
108
332400
1256
Sada, mogu vam reći,
05:45
havingima been technologicallytehnološki
obsoletezastario myselfsebe at one pointtočka,
109
333680
3576
nakon što sam bila tehnološki
zastarijela u jednom trenutku,
05:49
that it's a temporaryprivremen conditionstanje.
110
337280
1680
da je to privremeno stanje.
05:51
I had doneučinio my financialfinancijska analysisanaliza
so long agoprije that I used LotusLotos 1-2-3.
111
339520
6136
Ja sam činila moje financijske analize
tako davno da sam koristila Lotus 1-2-3.
05:57
I don't know if anyonebilo tko
can even rememberzapamtiti back that fardaleko,
112
345680
2936
Ne znam da li se itko može
sjetiti tako daleko unatrag,
06:00
but I had to relearnponovo učiti it on ExcelExcel.
113
348640
2216
ali sam morala ponovo učiti na Excelu.
06:02
It actuallyzapravo wasn'tnije that hardteško.
A lot of the commandsnaredbe are the sameisti.
114
350880
3080
To zapravo nije bilo tako teško.
Puno naredbi je isto.
06:06
I foundpronađeno PowerPointPowerPoint much more challengingizazovno,
115
354600
2216
Otkrila sam da je PowerPoint
puno izazovniji,
06:08
but now I use PowerPointPowerPoint all the time.
116
356840
2160
ali sada koristim PowerPoint
cijelo vrijeme.
06:11
I tell relaunchersrelaunchers that employersposlodavci
expectočekivati them to come to the tablestol
117
359960
4656
Kažem ponovnim početnicima da poslodavci
očekuju od njih da dođu do stola
06:16
with a workingrad knowledgeznanje
of basicosnovni officeured managementupravljanje softwaresoftver.
118
364640
3496
s praktičnim znanjem osnovnog
softvera za upravljanje u uredu.
06:20
And if they're not up to speedubrzati,
119
368160
1736
I ako nisu u
potpunosti informirani,
06:21
then it's theirnjihov
responsibilityodgovornost to get there.
120
369920
2376
onda je njihova
odgovornost da budu.
06:24
And they do.
121
372320
1200
I oni to naprave.
06:25
The seconddrugi areapodručje of concernbriga
that employersposlodavci have about relaunchersrelaunchers
122
373960
3616
Drugo područje zabrinutosti poslodavca kod
ponovnih početnika
06:29
is they're worriedzabrinut that relaunchersrelaunchers
don't know what they want to do.
123
377600
3200
jest da ne znaju što ponovni početnici
žele raditi.
06:33
I tell relaunchersrelaunchers that they need
to do the hardteško work
124
381440
3216
Kažem ponovnim početnicima da moraju
marljivo raditi
06:36
to figurelik out whetherda li theirnjihov interestsinteresi
and skillsvještine have changedpromijenjen
125
384680
3496
kako bi spoznali jesu li se njihovi
interesi i vještine promijenili
06:40
or have not changedpromijenjen
126
388200
1576
ili se nisu promijenili
06:41
while they have been on careerkarijera breakpauza.
127
389800
1816
kada su bili na karijernoj pauzi.
06:43
That's not the employer'sposlodavca jobposao.
128
391640
2256
To nije posao poslodavca.
06:45
It's the relauncher'srelauncher je responsibilityodgovornost
to demonstratepokazati to the employerposlodavac
129
393920
4576
Ponovni početnici imaju odgovornost
dokazati poslodavcu
06:50
where they can adddodati the mostnajviše valuevrijednost.
130
398520
1920
gdje mogu najviše doprinijeti.
06:54
Back in 2010 I startedpočeo noticingprimjećujući something.
131
402560
3280
2010. sam počela primjećivati ​​nešto.
06:58
I had been trackingpraćenje
returnpovratak to work programsprogrami sinceod 2008,
132
406400
4136
Pratila sam programe povratka na posao
od 2008. godine,
07:02
and in 2010, I startedpočeo noticingprimjećujući
133
410560
3296
i 2010. sam počela primjećivati
07:05
the use of a short-termkratkoročan
paidplaćen work opportunityprilika,
134
413880
3896
pojavljivanje prilika za kratkoročan
plaćeni posao,
07:09
whetherda li it was calledzvao
an internshipstaž or not,
135
417800
2456
koji se ili nazivao praksa ili ne,
07:12
but an internship-likestaž kao experienceiskustvo,
136
420280
2336
ali iskustvo poput prakse,
07:14
as a way for professionalsprofesionalci
to returnpovratak to work.
137
422640
3136
kao način za profesionalce
da se vrate na posao.
07:17
I saw GoldmanGoldman SachsSachs and SaraSara LeeLee
138
425800
2776
Vidjela sam kako su Goldman Sachs i
Sara Lee
07:20
startpočetak corporatekorporativni reentryKada sam došao
internshipstaž programsprogrami.
139
428600
3296
počeli sa programima prakse za ponovni
ulazak u korporacije.
07:23
I saw a returningpovratak engineerinženjer,
a nontraditionalNontraditional reentryKada sam došao candidatekandidat,
140
431920
4440
Vidjela sam inženjera povratnika,
kandidata za ponovni ulazak.
07:29
applyprimijeniti for an entry-levelulaz-nivo
internshipstaž programprogram in the militaryvojni,
141
437120
3816
koji se prijavio na početnički program
prakse u vojsci,
07:32
and then get a permanenttrajan jobposao afterwardposlije.
142
440960
2360
i onda je dobio posao za stalno nakon
toga.
07:35
I saw two universitiessveučilišta
integrateintegrirati internshipsstažiranje
143
443880
3696
Vidjela sam kako dva sveučilišta
integriraju prakse
07:39
into mid-careersredinom karijere executiveizvršni
educationobrazovanje programsprogrami.
144
447600
3040
u programe obrazovanja za menadžere
u sredini svoje karijere.
07:43
So I wrotenapisao a reportizvješće
about what I was seeingvidim,
145
451200
2816
Stoga sam napisala izvještaj
o onome što sam vidjela,
07:46
and it becamepostao this articlečlanak
for HarvardHarvard BusinessPoslovni ReviewPregled
146
454040
2976
i postao je ovaj članak
za Harvard Business Review
07:49
calledzvao "The 40-Year-Old-Godina-star InternStažist."
147
457040
1896
nazvan, "40-godišnji pripravnik."
07:50
I have to thank the editorsUrednici
there for that titletitula,
148
458960
2616
Moram se zahvaliti urednicima
na tom naslovu,
07:53
and alsotakođer for this artworkilustracije
149
461600
1376
i na ilustraciji
07:55
where you can see the 40-year-old-godinu star interninternirati
in the midstusred of all the collegekoledž internspripravnika.
150
463000
4336
u kojoj možete vidjeti 40-godišnjeg
pripravnika usred studenata pripravnika.
07:59
And then, courtesyljubaznost of FoxLisica BusinessPoslovni NewsVijesti,
151
467360
3176
A onda, zahvaljujući Fox Business News,
08:02
they calledzvao the conceptkoncept
"The 50-Year-Old-Godina-star InternStažist."
152
470560
3176
oni nazivaju koncept
"50-godišnji pripravnik."
08:05
(LaughterSmijeh)
153
473760
3816
(Smijeh)
08:09
So fivepet of the biggestnajveći
financialfinancijska servicesusluge companiestvrtke
154
477600
3856
Dakle, pet najvećih
tvrtki za financijske usluge
08:13
have reentryKada sam došao internshipstaž programsprogrami
for returningpovratak financefinancije professionalsprofesionalci.
155
481480
4136
imaju programe prakse ponovnog ulaska
za financijske stručnjake.
08:17
And at this pointtočka,
hundredsstotine of people have participatedsudjelovao.
156
485640
3296
I do sada,
stotine ljudi je sudjelovalo.
08:20
These internshipsstažiranje are paidplaćen,
157
488960
1776
Te prakse su plaćene,
08:22
and the people who movepotez on
to permanenttrajan rolesuloge
158
490760
2736
a ljudi koji nastave sa stalnim
zaposlenjem,
08:25
are commandingzapovjednik competitivekonkurentan salariesplaće.
159
493520
2680
dobivaju vrlo kompetitivne plaće.
08:28
And now, sevensedam of the biggestnajveći
engineeringinženjering companiestvrtke
160
496680
3456
A sada, sedam najvećih
inženjerskih tvrtki
08:32
are pilotingpeljarenje reentryKada sam došao internshipstaž programsprogrami
for returningpovratak engineersinženjeri
161
500160
4296
provode pilot programe prakse za ponovni
ulazak za inženjere povratnike
08:36
as partdio of an initiativeinicijativa
with the SocietyDruštvo of WomenŽene EngineersInženjeri.
162
504480
3720
u sklopu inicijative sa
Društvom žena inženjera.
08:41
Now, why are companiestvrtke embracingobuhvaćajući
the reentryKada sam došao internshipstaž?
163
509560
3840
Sad, zašto tvrtke prihvaćaju
prakse za ponovni ulazak?
08:46
Because the internshipstaž allowsomogućuje the employerposlodavac
164
514440
2976
Jer praksa dozvoljava poslodavcu
08:49
to basebaza theirnjihov hiringzapošljavanje decisionodluka
on an actualstvaran work sampleuzorak
165
517440
4016
da temelji svoju odluku zapošljavanja
na stvarnom radnom uzorku
08:53
insteadumjesto of a seriesniz of interviewsrazgovori,
166
521480
2055
umjesto na nizu intervjua,
08:55
and the employerposlodavac does not have to make
that permanenttrajan hiringzapošljavanje decisionodluka
167
523559
3737
i poslodavac ne mora donijeti
odluku o trajnom zapošljavanju
08:59
untildo the internshipstaž periodrazdoblje is over.
168
527320
2800
sve dok praksa ne završi.
09:02
This testingtestiranje out periodrazdoblje
removesuklanja the perceivedpercipiraju riskrizik
169
530640
3896
Taj period testiranja uklanja
prividni rizik
09:06
that some managersmenadžeri attachpričvrstiti
to hiringzapošljavanje relaunchersrelaunchers,
170
534560
3576
koji neki menadžeri pridaju
zapošljavanju ponovnih početnika,
09:10
and they are attractingprivlačenje
excellentodličan candidateskandidata
171
538160
2656
i privlače odlične kandidate
09:12
who are turningtokarenje into great hiresunajmljuje.
172
540840
1840
koji se preobražavaju u odlične
zaposlenike.
09:15
Think about how fardaleko we have come.
173
543240
1960
Razmislite koliko smo daleko dogurali.
09:17
Before this, mostnajviše employersposlodavci
were not interestedzainteresiran
174
545560
2976
Prije toga, većina poslodavaca
nije bila zainteresirana
09:20
in engagingprivlačan with relaunchersrelaunchers at all.
175
548560
2336
imati veze sa ponovnim početnicima.
09:22
But now, not only
are programsprogrami beingbiće developedrazvijen
176
550920
3496
Ali sada, ne samo da se
programi razvijaju
09:26
specificallyposebno with relaunchersrelaunchers in mindum,
177
554440
2536
sa ponovnim početnicima u fokusu,
09:29
but you can't even applyprimijeniti
for these programsprogrami
178
557000
2496
već se ne možete prijaviti za te
programe
09:31
unlessosim ako you have a gappraznina on your résumiznosé.
179
559520
2680
ako nemate rupu u životopisu.
09:34
This is the markocjena of realstvaran changepromijeniti,
180
562840
2096
To je znak prave promjene,
09:36
of truepravi institutionalinstitucionalni shiftsmjena,
181
564960
2256
pravog institucionalnog pomaka,
09:39
because if we can solveriješiti
this problemproblem for relaunchersrelaunchers,
182
567240
3536
jer ako možemo riješiti ovaj problem
za ponovne početnike,
09:42
we can solveriješiti it for other
careerkarijera transitionerstransitioners too.
183
570800
3296
možemo to riješiti i za druge
koji imaju tranziciju u karijeri.
09:46
In factčinjenica, an employerposlodavac just told me
184
574120
1936
Naime, poslodavac mi je upravo rekao
09:48
that theirnjihov veteransveterani returnpovratak to work programprogram
185
576080
2496
kako je povratak njihovih veterana u
radni odnos
09:50
is basedzasnovan on theirnjihov reentryKada sam došao
internshipstaž programprogram.
186
578600
3376
baziran na programu prakse za ponovni
ulazak u radnu snagu.
09:54
And there's no reasonrazlog why there can't be
a retireeumirovljenik internshipstaž programprogram.
187
582000
5016
I nema razloga zašto ne možemo imati
program prakse za umirovljenike.
09:59
DifferentRazličite poolbazen, sameisti conceptkoncept.
188
587040
2480
Različite grupa, isti koncept.
10:02
So let me tell you
what happeneddogodilo with TracyTracy ShapiroShapiro.
189
590400
2456
Dakle, dopustite mi da vam kažem
što se dogodilo s Tracy Shapiro.
10:04
RememberSjećam se that she had to tell
everyonesvatko she knewznao
190
592880
2576
Imajte na umu da je morala reći
svima koje je znala
10:07
about her interestinteres in returningpovratak to work.
191
595480
2000
o njezinom interesu za povratak na posao.
10:09
Well, one criticalkritično conversationrazgovor
with anotherjoš parentroditelj in her communityzajednica
192
597800
4176
Pa, jedan važan razgovor
s drugim roditeljem u svojoj zajednici
10:14
led to a jobposao offerponuda for TracyTracy,
193
602000
2096
je doveo Tracy do ponude za posao,
10:16
and it was an accountingračunovodstvo jobposao
in a financefinancije departmentodjel.
194
604120
2776
i to je posao računovođe
u odjelu za financije.
10:18
But it was a tempprava mješavina jobposao.
195
606920
1320
Ali bio je to privremeni posao.
10:20
The companydruštvo told her
there was a possibilitymogućnost
196
608800
2456
Tvrtka joj je rekla kako
postoji mogućnost
10:23
it could turnskretanje into something more,
but no guaranteesgarancije.
197
611280
3536
da se to pretvoriti u nešto više,
ali bez ikakvog jamstva.
10:26
This was in the fallpad of 2011.
198
614840
2360
To je bilo u jesen 2011. godine.
10:29
TracyTracy lovedvoljen this companydruštvo,
and she lovedvoljen the people
199
617720
3016
Tracy je voljela tu tvrtku,
i voljela je ljude
10:32
and the officeured was lessmanje
than 10 minutesminuta from her housekuća.
200
620760
3056
a ured je bio manje
od 10 minuta od kuće.
10:35
So even thoughiako she had a seconddrugi jobposao offerponuda
201
623840
2216
Dakle, iako je imala ponudu za drugi posao
10:38
at anotherjoš companydruštvo
for a permanenttrajan full-timepuno vrijeme roleuloga,
202
626080
2896
u drugoj tvrtki za posao na puno
radno vrijeme,
10:41
she decidedodlučio to take her chancesšanse
with this internshipstaž
203
629000
3216
odlučila je riskirati sa tom praksom
10:44
and hopenada for the bestnajbolje.
204
632240
1760
i nadati se najboljemu.
10:47
Well, she endedzavršeno up blowingpuhanje away
all of theirnjihov expectationsočekivanja,
205
635320
3056
Pa, ona je prevršila sva
svoja očekivanja,
10:50
and the companydruštvo not only
madenapravljen her a permanenttrajan offerponuda
206
638400
2496
i tvrtka ne samo da joj je ponudila
posao za stalno,
10:52
at the beginningpočetak of 2012,
207
640920
2096
početkom 2012. godine,
10:55
but they madenapravljen it even more
interestingzanimljiv and challengingizazovno,
208
643040
2616
već su ga oni učinili još
zanimljivijim i izazovnijim,
10:57
because they knewznao what TracyTracy could handlerukovati.
209
645680
2120
jer su znali što Tracy može savladati.
11:00
FastBrzo forwardnaprijed to 2015,
210
648400
2456
Premotajmo brzo unaprijed, u 2015.,
11:02
Tracy'sTracy been promotedunaprijeđen.
211
650880
1576
Tracy je promaknuta.
11:04
They'veSu paidplaćen for her
to get her MBAMBA at night.
212
652480
2416
Platili su joj da pohađa MBA noću.
11:06
She's even hiredzaposlen anotherjoš relauncherrelauncher
to work for her.
213
654920
3320
Ona je čak zaposlila još jednog ponovnog
početnika da radi za nju.
11:11
Tracy'sTracy tempprava mješavina jobposao was a tryoutprobe,
214
659840
3376
Tracy-n privremeni posao je bio proba,
11:15
just like an internshipstaž,
215
663240
1656
poput prakse,
11:16
and it endedzavršeno up beingbiće a winpobijediti
for bothoba TracyTracy and her employerposlodavac.
216
664920
5240
i završila je slavodobitno i za Tracy a i
za njenog poslodavca.
11:23
Now, my goalcilj is to bringdonijeti
the reentryKada sam došao internshipstaž conceptkoncept
217
671600
4376
Sada, moj cilj je dovesti koncept prakse
za ponovni ulazak
11:28
to more and more employersposlodavci.
218
676000
2736
sve većem broju poslodavaca.
11:30
But in the meantimeu međuvremenu,
219
678760
1816
No, u međuvremenu,
11:32
if you are returningpovratak to work
after a careerkarijera breakpauza,
220
680600
3216
ako se vraćate na posao
nakon prekida karijere,
11:35
don't hesitateoklijevati to suggestpredložiti an internshipstaž
or an internship-likestaž kao arrangementaranžman
221
683840
6016
ne ustručavajte se predložiti praksu
ili aranžman sličan praksi,
11:41
to an employerposlodavac that does not have
a formalformalan reentryKada sam došao internshipstaž programprogram.
222
689880
5616
poslodavcu koji nema formalni program
prakse za ponovni ulazak.
11:47
Be theirnjihov first successuspjeh storypriča,
223
695520
2296
Budite njihova prva priča o uspjehu,
11:49
and you can be the exampleprimjer
for more relaunchersrelaunchers to come.
224
697840
3640
i možete biti primjer za više
ponovnih početnika koji će doći.
11:53
Thank you.
225
701920
1216
Hvala vam.
11:55
(ApplausePljesak)
226
703160
5165
(Pljesak)
Translated by Tilen Pigac
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carol F. Cohen - CEO and co-founder, iRelaunch
Carol Fishman Cohen documents successful transitions back into the workforce after career breaks.

Why you should listen

Carol Fishman Cohen is CEO and co-founder of iRelaunch, a comprehensive career reentry resource for employers, individuals, universities and professional associations. Cohen has been on a dual mission for nearly 15 years: to elevate the profile and champion the success of professionals returning to the workforce after a career break, and to educate and support employers that engage with return-to-work talent. Her goal is to normalize the career path that includes a career break and document successful transitions back into the workforce so that employers understand the value proposition that returning professionals provide.

Cohen is the co-author of career reentry strategy book Back on the Career Track and a returning professional herself. Her return to work at Bain Capital after 11 years out of the full-time workforce is documented in a Harvard Business School case study. She has connected with thousands of professionals who have successfully returned to work after a hiatus, and she has engaged with hundreds of hiring managers to understand their perspectives on hiring people returning from career break.

iRelaunch's flagship event, the annual iRelaunch Return-to-Work Conference in New York City, is the leading external source of candidates for the major Wall Street reentry internship programs and is the largest and longest-running dedicated career reentry event in the United States. Cohen has been tracking career reentry programs of all types since 2008 and writes a series of articles for Harvard Business Review on the theme "The 40-Year-Old Intern." She originated and co-leads the Society of Women Engineers/iRelaunch STEM Reentry Task Force, an initiative to increase the pipeline of female engineers via reentry internship programs at STEM sector companies.

More profile about the speaker
Carol F. Cohen | Speaker | TED.com