ABOUT THE SPEAKER
Adam Grant - Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others.

Why you should listen

In his groundbreaking book Give and Take, top-rated Wharton professor Adam Grant upended decades of conventional motivational thinking with the thesis that giving unselfishly to colleagues or clients can lead to one’s own long-term success. Grant’s research has led hundreds of advice seekers (and HR departments) to his doorstep, and it’s changing the way leaders view their workforces.

Grant's book Originals: How Non-Conformists Move the World examines how unconventional thinkers overturn the status quo and champion game-changing ideas.

Grant is the host of the TED original podcast WorkLife, taking us inside unconventional workplaces to explore the ideas we can all use to make work more meaningful and creative.

More profile about the speaker
Adam Grant | Speaker | TED.com
TED@IBM

Adam Grant: Are you a giver or a taker?

Adam Grant: Jeste li osoba koja daje ili koja uzima?

Filmed:
7,250,021 views

U svakom radnom okruženju postoje tri osnovne vrste ljudi: oni koji daju, koji uzimaju i koji usklađuju. Organizacijski psiholog Adam Grant analizira te osobnosti i nudi jednostavne strategije za promicanje kulture velikodušnosti, te onemogućavanje sebičnijim zaposlenicima da uzimaju više nego što dijele.
- Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want you to look
around the roomsoba for a minuteminuta
0
837
2267
Želim da se na minutu osvrnete oko sebe
00:15
and try to find the mostnajviše
paranoidparanoičan personosoba here --
1
3128
2719
i pokušate naći
najparanoičniju osobu ovdje.
00:17
(LaughterSmijeh)
2
5871
1064
(Smijeh)
00:18
And then I want you to pointtočka
at that personosoba for me.
3
6959
2452
A zatim želim da mi pokažete tu osobu.
00:21
(LaughterSmijeh)
4
9435
1035
(Smijeh)
OK, nemojte to zaista raditi.
00:22
OK, don't actuallyzapravo do it.
5
10494
1359
00:23
(LaughterSmijeh)
6
11877
1119
(Smijeh)
00:25
But, as an organizationalorganizacijska psychologistpsiholog,
7
13020
1869
No, kao organizacijski psiholog
00:26
I spendprovesti a lot of time in workplacesradna mjesta,
8
14913
1882
mnogo vremena provodim na radnim mjestima
00:28
and I find paranoiaparanoja everywheresvugdje, posvuda.
9
16819
2160
i paranoju susrećem svugdje.
Paranoju uzrokuju ljudi
koje nazivam "oni koji uzimaju".
00:31
ParanoiaParanoja is causedizazvan by people
that I call "takersuzimalac."
10
19532
2409
Te osobe su sebične
u odnosima s drugima.
00:33
TakersUzimalac are self-servingself-posluživanje
in theirnjihov interactionsinterakcije.
11
21965
2183
00:36
It's all about what can you do for me.
12
24172
2261
Sve se vrti oko toga
što ti možeš učiniti za mene.
Suprotan mu je "onaj koji daje".
00:38
The oppositesuprotan is a giverdarivatelja.
13
26832
1401
00:40
It's somebodyneko who approachespristupi
mostnajviše interactionsinterakcije by askingtraži,
14
28257
2760
Takva osoba većinom
drugima pristupa pitanjem
"Što ja mogu učiniti za tebe?"
00:43
"What can I do for you?"
15
31041
1600
Želio sam vam dati priliku
da razmislite o vlastitom stilu.
00:45
I wanted to give you a chanceprilika
to think about your ownvlastiti stylestil.
16
33165
2871
Svi imamo trenutke
kada dajemo i uzimamo.
00:48
We all have momentstrenutke of givingdavanje and takinguzimanje.
17
36060
1953
Vaš stil je onaj kojim se odnosite
najčešće prema većini ljudi,
00:50
Your stylestil is how you treatliječiti
mostnajviše of the people mostnajviše of the time,
18
38037
3016
vaša konstanta.
00:53
your defaultzadani.
19
41077
1158
Imam za vas kratki test,
00:54
I have a shortkratak testtest you can take
20
42259
1542
kako biste saznali jeste li više
onaj koji daje ili uzima,
00:55
to figurelik out if you're more
of a giverdarivatelja or a takeruzima,
21
43825
2499
i možete to provjeriti odmah.
00:58
and you can take it right now.
22
46348
1478
[Test narcisoidnosti]
00:59
[The NarcissistEgoista TestTest]
23
47850
1439
01:01
[StepKorak 1: Take a momenttrenutak
to think about yourselfsami.]
24
49313
2312
[1. korak: Razmislite nakratko o sebi.]
01:03
(LaughterSmijeh)
25
51649
1103
(Smijeh)
01:04
[StepKorak 2: If you madenapravljen it to StepKorak 2,
you are not a narcissistegoista.]
26
52776
2858
[2. korak: Ako ste došli do 2. koraka,
niste narcisoidni.]
01:07
(LaughterSmijeh)
27
55658
1559
(Smijeh)
01:10
This is the only thing I will say todaydanas
that has no datapodaci behindiza it,
28
58082
3833
Ovo je jedino što ću danas reći,
a da iza toga ne stoje podaci,
01:13
but I am convinceduvjeren the longerviše it takes
for you to laughsmijeh at this cartooncrtani film,
29
61939
3432
no uvjeren sam, što vam duže treba
da se nasmijete ovom stripu,
trebali bismo biti zabrinutiji
da ste onaj koji uzima.
01:17
the more worriedzabrinut we should be
that you're a takeruzima.
30
65395
2427
(Smijeh)
01:19
(LaughterSmijeh)
31
67846
1065
01:20
Of coursenaravno, not all takersuzimalac are narcissistsNarcissists.
32
68935
2032
Naravno, nisu svi
koji uzimaju narcisoidni.
01:22
Some are just giversdavatelji who got burnedspaljen
one too manymnogi timesputa.
33
70991
2888
Neki su i oni koji daju,
ali su se previše puta opekli.
01:25
Then there's anotherjoš kindljubazan of takeruzima
that we won'tnavika be addressingObraćajući se todaydanas,
34
73903
3324
Tu je i još jedan tip onih koji uzimaju,
o kojima danas nećemo govoriti,
01:29
and that's calledzvao a psychopathpsihopat.
35
77251
1853
a zovu se psihopati.
01:31
(LaughterSmijeh)
36
79128
1151
(Smijeh)
01:32
I was curiousznatiželjan, thoughiako, about how
commonzajednička these extremesekstremi are,
37
80303
2872
Ipak, bio sam znatiželjan
koliko su česta ova dva ekstrema,
01:35
and so I surveyedispitanih over 30,000
people acrosspreko industriesindustrije
38
83199
2809
stoga sam ispitao preko
30.000 ljudi iz različih grana
01:38
around the world'ssvijetu cultureskulture.
39
86032
1612
kroz različite kulture.
01:39
And I foundpronađeno that mostnajviše people
are right in the middlesrednji
40
87668
2478
I otkrio sam da je
većina ljudi točno u sredini,
između davanja i uzimanja.
01:42
betweenizmeđu givingdavanje and takinguzimanje.
41
90170
1466
01:43
They chooseizabrati this thirdtreći stylestil
calledzvao "matchingodgovarajući."
42
91660
2345
Oni biraju treći način, tzv. usklađivanje.
01:46
If you're a matcherMatcher, you try to keep
an even balanceravnoteža of give and take:
43
94029
3345
Ako ste ovaj tip, nastojite držati
ravnotežu između davanja i uzimanja:
01:49
quidfunti proprofesionalac quoquo -- I'll do something
for you if you do something for me.
44
97398
3318
Quid pro quo - Učinit ću nešto za tebe,
ako ćeš i ti za mene.
I to se čini kao siguran način
da se ide kroz život.
01:52
And that seemsčini se like a safesef way
to liveživjeti your life.
45
100740
2381
No, je li to najučinkovitiji
i najproduktivniji način za vaš život?
01:55
But is it the mostnajviše effectivedjelotvoran
and productiveproduktivan way to liveživjeti your life?
46
103145
3184
Odgovor na to pitanje vrlo je sigurno...
01:58
The answerodgovor to that questionpitanje
is a very definitiveDefinitivno ...
47
106353
2464
02:00
maybe.
48
108841
1158
možda.
02:02
(LaughterSmijeh)
49
110023
1226
(Smijeh)
02:03
I studiedstudirao dozensdesetine of organizationsorganizacija,
50
111273
2179
Proučavao sam desetke organizacija,
02:05
thousandstisuća of people.
51
113476
1175
na tisuće ljudi.
02:06
I had engineersinženjeri measuringmjerenje
theirnjihov productivityproduktivnost.
52
114675
3552
Imao sam inženjere
kojima se mjerila produktivnost.
02:10
(LaughterSmijeh)
53
118251
2355
(Smijeh)
02:12
I lookedgledao at medicalmedicinski students'studenti gradesrazreda --
54
120630
2969
Pogledao sam ocjene studenata medicine,
02:15
even salespeople'sprodavače je revenueprihod.
55
123623
1975
čak i prodajne rezultate ljudi iz prodaje.
02:17
(LaughterSmijeh)
56
125622
1446
(Smijeh)
02:19
And, unexpectedlyneočekivano,
57
127092
1652
I, neočekivano,
02:20
the worstnajgori performersIzvođači in eachsvaki
of these jobsposlovi were the giversdavatelji.
58
128768
3669
najlošije rezultate u svakom
od ovih poslova, imali su oni koji daju.
02:24
The engineersinženjeri who got the leastnajmanje work doneučinio
59
132749
2044
Inženjeri koji su obavili najmanje posla,
oni su koji su više usluga
davali nego primali.
02:26
were the onesone who did more favorsusluge
than they got back.
60
134817
2506
Toliko su bili zauzeti
radeći tuđe poslove,
02:29
They were so busyzauzet doing
other people'snarodno jobsposlovi,
61
137347
2136
da im je doslovno ponestalo vremena
i energije za dovršenje vlastitog posla.
02:31
they literallydoslovce ranran out of time and energyenergija
to get theirnjihov ownvlastiti work completeddovršen.
62
139507
3550
Na medicinskom fakultetu
najlošije ocjene imali su studenti,
02:35
In medicalmedicinski schoolškola, the lowestnajniža gradesrazreda
belongpripadati to the studentsstudenti
63
143081
2805
koji se najviše slažu s izjavama poput,
02:37
who agreesložiti mostnajviše stronglysnažno
with statementsizjava like,
64
145910
2107
"Volim pomagati drugima".
02:40
"I love helpingpomoć othersdrugi,"
65
148041
2208
To znači da je liječnik
kojem trebate vjerovati,
02:43
whichkoji suggestssugerira the doctorliječnik
you oughttreba to trustpovjerenje
66
151068
2224
onaj koji je došao na fakultet
bez želje da ikome pomaže.
02:45
is the one who camedošao to medmed schoolškola
with no desireželja to help anybodyiko.
67
153316
3079
(Smijeh)
02:48
(LaughterSmijeh)
68
156419
1027
Isto je i u prodaji,
najmanje prihoda dolazilo je
02:49
And then in salesprodajni, too,
the lowestnajniža revenueprihod accruedobračunatu
69
157470
2358
od najvelikodušnijih prodavača.
02:51
in the mostnajviše generousvelikodušan salespeopleProdavači.
70
159852
1695
02:53
I actuallyzapravo reachedpostignut out
to one of those salespeopleProdavači
71
161571
2430
Došao sam do jednog
od tih ljudi u prodaji,
02:56
who had a very highvisok giverdarivatelja scorepostići.
72
164025
1607
visoko ocjenjenog kao "davatelj".
02:57
And I askedpitao him, "Why do
you sucksisati at your jobposao --"
73
165656
2558
I pitao sam ga: "Zašto si
tako loš u svom poslu?"
03:00
I didn't askpitati it that way, but --
74
168238
1541
Nisam ga baš tako pitao, ali...
(Smijeh)
03:01
(LaughterSmijeh)
75
169803
1044
"Koja je cijena velikodušnosti u prodaji?"
03:02
"What's the costcijena of generosityvelikodušnost in salesprodajni?"
76
170871
2352
A on je rekao: "Pa, jednostavno mi je
toliko stalo do mojih klijenata,
03:05
And he said, "Well, I just carebriga
so deeplyduboko about my customersklijenti
77
173247
3266
da im nikada ne bih prodao
neki od naših užasnih proizvoda."
03:08
that I would never sellprodavati them
one of our crappyjebani productsproizvodi."
78
176537
2762
03:11
(LaughterSmijeh)
79
179323
1401
(Smijeh)
03:12
So just out of curiosityznatiželja,
80
180748
1228
Čisto iz znatiželje,
koliko vas se više smatra onima koji daju,
od onih koji uzimaju ili usklađuju?
03:14
how manymnogi of you self-identifysamostalno prepoznati more
as giversdavatelji than takersuzimalac or matchersAlati za pronalaženje podudaranja?
81
182000
3284
03:17
RaisePodići your handsruke.
82
185308
1150
Podignite ruku.
03:18
OK, it would have been more
before we talkedRazgovarao about these datapodaci.
83
186962
2949
OK, bilo bi vas više prije nego
što bismo iznijeli ove podatke.
03:22
But actuallyzapravo, it turnsokreti out
there's a twisttwist here,
84
190525
3627
No, izgleda da se ovdje
radi o jednom obratu,
03:26
because giversdavatelji are oftenčesto
sacrificingžrtvovanja themselvesse,
85
194176
3296
jer oni koji daju često se žrtvuju,
03:29
but they make theirnjihov organizationsorganizacija better.
86
197496
2179
ali i čine svoje organizacije boljima.
03:32
We have a hugeogroman bodytijelo of evidencedokaz --
87
200345
2767
Imamo mnoštvo dokaza...
03:35
manymnogi, manymnogi studiesstudije looking
at the frequencyfrekvencija of givingdavanje behaviorponašanje
88
203136
3733
Mnoge studije promatrale su
učestalost ponašanja "davanja"
03:38
that existspostoji in a teamtim
or an organizationorganizacija --
89
206893
2137
koje postoji u timu ili organizaciji,
03:41
and the more oftenčesto people are helpingpomoć
and sharingdijeljenje theirnjihov knowledgeznanje
90
209054
3086
i što češće ljudi pomažu
i dijele svoje znanje
te nude mentorstvo,
03:44
and providingpružanje mentoringmentorstvo,
91
212164
1153
organizacije imaju bolje rezultate
u svemu što mjerimo:
03:45
the better organizationsorganizacija do
on everysvaki metricmetrički we can measuremjera:
92
213341
2777
veći profit, zadovoljnije klijente,
ostajanje zaposlenih u tvrtci,
03:48
higherviši profitsdobit, customerkupac satisfactionzadovoljstvo,
employeezaposlenik retentionzadržavanja --
93
216142
2831
čak i niže operativne troškove.
03:50
even lowerdonji operatingradni expensestroškove.
94
218997
1845
Dakle, "davatelji" provode mnogo vremena
pokušavajući pomoći drugima
03:53
So giversdavatelji spendprovesti a lot of time
tryingtežak to help other people
95
221407
2868
03:56
and improvepoboljšati the teamtim,
96
224299
1207
te poboljšati svoj tim,
no tada, nažalost, putem i ispaštaju.
03:57
and then, unfortunatelynažalost,
they sufferpatiti alonguz the way.
97
225530
2476
Želim pričati o tome što je potrebno
04:00
I want to talk about what it takes
98
228030
1668
04:01
to buildizgraditi cultureskulture where giversdavatelji
actuallyzapravo get to succeeduspjeti.
99
229722
3321
za stvaranje kultura gdje oni koji daju,
ujedno i postaju uspješni.
I zato sam se upitao, ako oni koji daju
imaju najlošije rezultate,
04:05
So I wonderedpitala, then, if giversdavatelji
are the worstnajgori performersIzvođači,
100
233564
3020
04:08
who are the bestnajbolje performersIzvođači?
101
236608
1828
tko su oni s najboljim rezultatima?
04:11
Let me startpočetak with the good newsvijesti:
it's not the takersuzimalac.
102
239438
2650
Odmah ću reći dobru vijest -
to nisu oni koji uzimaju.
04:14
TakersUzimalac tendskloni to riseustati quicklybrzo
but alsotakođer fallpad quicklybrzo in mostnajviše jobsposlovi.
103
242112
3655
Oni koji uzimaju brzo se uspinju,
ali i brzo padaju u većini poslova.
04:17
And they fallpad at the handsruke of matchersAlati za pronalaženje podudaranja.
104
245791
2097
A padaju "onima koji usklađuju".
04:19
If you're a matcherMatcher, you believe
in "An eyeoko for an eyeoko" -- a just worldsvijet.
105
247912
3420
Ako ste onaj koji usklađuje,
vjerujete u izreku - "Oko za oko,..."
I kada sretnete onoga koji uzima,
04:23
And so when you meetsastati a takeruzima,
106
251356
1420
mislite da je vaša životna misija
04:24
you feel like it's your missionmisija in life
107
252800
1869
apsolutno strogo kazniti takvu osobu.
04:26
to just punishkazniti the hellpakao
out of that personosoba.
108
254693
2042
(Smijeh)
04:28
(LaughterSmijeh)
109
256759
1014
I tada je pravda zadovoljena.
04:29
And that way justicepravda getsdobiva servedslužio.
110
257797
1625
04:32
Well, mostnajviše people are matchersAlati za pronalaženje podudaranja.
111
260108
1970
Većina ljudi i jest ona koja usklađuje.
To znači, ako ste onaj koji uzima,
04:34
And that meanssredstva if you're a takeruzima,
112
262102
1584
prije ili kasnije će se s vama obračunati,
04:35
it tendsteži to catchulov up with you eventuallyeventualno;
113
263710
1980
sve se vraća, sve se plaća.
04:37
what goeside around will come around.
114
265714
1638
Dakle, logičan zaključak je:
04:39
And so the logicallogičan conclusionzaključak is:
115
267376
1606
mora da oni koji usklađuju,
ujedno imaju i najbolje rezultate.
04:41
it mustmora be the matchersAlati za pronalaženje podudaranja
who are the bestnajbolje performersIzvođači.
116
269006
2865
04:43
But they're not.
117
271895
1518
Ali nemaju.
U svakom poslu i organizaciji
koju sam ikada proučavao,
04:45
In everysvaki jobposao, in everysvaki organizationorganizacija
I've ever studiedstudirao,
118
273437
2850
najbolji rezultati ponovo
pripadaju onima koji daju.
04:48
the bestnajbolje resultsrezultati belongpripadati
to the giversdavatelji again.
119
276311
2162
Pogledajte podatke koje sam prikupio
od stotina prodavača,
04:51
Take a look at some datapodaci I gatheredokupilo
from hundredsstotine of salespeopleProdavači,
120
279651
3158
prateći njihovu prodaju.
04:54
trackingpraćenje theirnjihov revenueprihod.
121
282833
1153
Možete vidjeti da oni koji daju
idu u obje krajnosti.
04:56
What you can see is that the giversdavatelji
go to bothoba extremesekstremi.
122
284010
2655
Oni čine većinu onih
koji imaju najnižu prodaju,
04:58
They make up the majorityvećina of people
who bringdonijeti in the lowestnajniža revenueprihod,
123
286689
3218
ali i najvišu prodaju.
05:01
but alsotakođer the highestnajviši revenueprihod.
124
289931
1466
Isti obrasci javljaju se
i kod produktivnosti inženjera,
05:03
The sameisti patternsobrasci were truepravi
for engineers'inženjera productivityproduktivnost
125
291421
2604
te kod ocjena studenata medicine.
05:06
and medicalmedicinski students'studenti gradesrazreda.
126
294049
1391
Oni koji daju prevladavaju
i na dnu i na vrhu,
05:07
GiversDavatelji are overrepresentedoverrepresented
at the bottomdno and at the topvrh
127
295464
2607
u svakom mjerenju uspješnosti
koje sam pratio.
05:10
of everysvaki successuspjeh metricmetrički that I can trackstaza.
128
298095
2082
Što dovodi do pitanja:
05:12
WhichKoji raisespodiže the questionpitanje:
129
300201
1302
Kako stvoriti svijet u kojem će
više briljirati oni koji daju?
05:13
How do we createstvoriti a worldsvijet
where more of these giversdavatelji get to excelnadmašiti?
130
301527
3409
05:16
I want to talk about how to do that,
not just in businessespoduzeća,
131
304960
2823
Objasnit ću kako to učiniti,
ne samo u poslovanju,
već i u neprofitnom sektoru, školstvu,
05:19
but alsotakođer in nonprofitsneprofitne organizacije, schoolsškola --
132
307807
1831
05:21
even governmentsvlade.
133
309662
1293
čak i u državnim upravama.
05:22
Are you readyspreman?
134
310979
1206
Jeste li spremni?
05:24
(CheersKlicati)
135
312209
1186
(Klicanje)
Ionako sam to htio učiniti,
no cijenim entuzijazam.
05:25
I was going to do it anywayu svakom slučaju,
but I appreciatecijeniti the enthusiasmentuzijazam.
136
313419
2992
(Smijeh)
05:28
(LaughterSmijeh)
137
316435
1023
05:29
The first thing that's really criticalkritično
138
317482
1844
Prva, zaista ključna stvar,
prepoznati one koje daju
kao vaše najdragocjenije ljude,
05:31
is to recognizeprepoznati that giversdavatelji
are your mostnajviše valuablevrijedan people,
139
319350
2747
no ako nisu oprezni, istrošit će se.
05:34
but if they're not carefulpažljiv, they burnspaliti out.
140
322121
2434
05:36
So you have to protectzaštititi
the giversdavatelji in your midstusred.
141
324579
2490
Zato one koji daju
morate zaštititi u svojoj sredini.
05:39
And I learnednaučeno a great lessonlekcija about this
from Fortune'sSreća je bestnajbolje networkerinternetsku.
142
327093
4140
I naučio sam važnu lekciju o tome
od najutjecajnije osobe, prema Fortune-u,
Radi se o ovom čovjeku, ne o mački.
05:44
It's the guy, not the catmačka.
143
332993
1350
05:46
(LaughterSmijeh)
144
334367
1160
(Smijeh)
05:47
His nameime is AdamAdam RifkinRifkin.
145
335551
1756
Njegovo ime je Adam Rifkin.
05:49
He's a very successfuluspješan serialserijski entrepreneurpoduzetnik
146
337331
2212
Vrlo je uspješan serijski poduzetnik,
koji provodi ogromnu količinu
svog vremena pomažući drugima.
05:51
who spendstroši a hugeogroman amountiznos
of his time helpingpomoć other people.
147
339567
2794
Njegovo tajno oružje je
"petominutna usluga."
05:54
And his secrettajna weaponoružje
is the five-minutepet minuta favormilost.
148
342385
2336
Adam je rekao, "Ne moraš biti
Majka Tereza ili Gandhi,
05:57
AdamAdam said, "You don't have to be
MotherMajka TeresaTeresa or GandhiGandhi
149
345261
2659
da bi davao.
05:59
to be a giverdarivatelja.
150
347944
1183
Samo moraš naći male načine
davanja velike vrijednosti
06:01
You just have to find smallmali waysnačine
to adddodati largeveliki valuevrijednost
151
349151
2503
životima drugih ljudi."
06:03
to other people'snarodno livesživot."
152
351678
1357
To može biti nešto jednostavno,
06:05
That could be as simplejednostavan
as makingizrađivanje an introductionUvod
153
353059
2343
kao upoznavanje dvoje ljudi
koji će od tog susreta imati koristi.
06:07
betweenizmeđu two people who could
benefitkorist from knowingpoznavanje eachsvaki other.
154
355426
2931
To može biti dijeljenje znanja
ili pružanje povratne informacije.
06:10
It could be sharingdijeljenje your knowledgeznanje
or givingdavanje a little bitbit of feedbackpovratna veza.
155
358381
3337
A može biti i nešto osnovno,
kao da kažete,
06:13
Or It mightmoć be even something
as basicosnovni as sayingizreka,
156
361742
2312
06:16
"You know,
157
364078
1229
"Znaš,
potrudit ću se saznati
06:17
I'm going to try and figurelik out
158
365331
1500
ako mogu prepoznati nekoga,
čiji rad je prošao nezapaženo."
06:18
if I can recognizeprepoznati somebodyneko
whosečije work has goneotišao unnoticednezapaženo."
159
366855
3029
06:22
And those five-minutepet minuta favorsusluge
are really criticalkritično
160
370462
2294
I takve male usluge zaista su ključne,
kako bi onima koji daju pomogle
postaviti granice i zaštititi se.
06:24
to helpingpomoć giversdavatelji setset boundariesgranice
and protectzaštititi themselvesse.
161
372780
2722
I druga važna stvar,
06:27
The seconddrugi thing that matterspitanja
162
375962
1445
ako želite stvoriti kulturu
gdje davatelji uspijevaju,
06:29
if you want to buildizgraditi a cultureKultura
where giversdavatelji succeeduspjeti,
163
377431
2468
zapravo trebate kulturu
gdje je traženje pomoći pravilo,
06:31
is you actuallyzapravo need a cultureKultura
where help-seekingkoji traže pomoć is the normnorma;
164
379923
2925
tamo gdje ljudi puno pitaju.
06:34
where people askpitati a lot.
165
382872
1180
06:36
This maysvibanj hithit a little too closeblizu
to home for some of you.
166
384536
2669
Ovo će nekima od vas
izgledati i suviše blisko.
06:39
[So in all your relationshipsodnosa,
you always have to be the giverdarivatelja?]
167
387229
3039
[Znači, u svim svojim odnosima,
uvijek moraš biti onaj koji daje?]
06:42
(LaughterSmijeh)
168
390292
1024
(Smijeh)
Kod uspješnih davatelja primjećujete,
06:43
What you see with successfuluspješan giversdavatelji
169
391340
1731
06:45
is they recognizeprepoznati that it's OK
to be a receiverprijemnik, too.
170
393095
3120
što oni prepoznaju
da je u redu biti i primatelj.
Ako vodite organizaciju,
možemo ovo i pojednostaviti.
06:48
If you runtrčanje an organizationorganizacija,
we can actuallyzapravo make this easierlakše.
171
396754
2863
Možemo ljudima pojednostaviti
da zatraže pomoć.
06:51
We can make it easierlakše
for people to askpitati for help.
172
399641
2297
Nekoliko kolega i ja
proučavali smo bolnice.
06:53
A couplepar colleagueskolege and I
studiedstudirao hospitalsbolnice.
173
401962
2072
Uočili smo da na nekim katovima
medicinske sestre često traže pomoć,
06:56
We foundpronađeno that on certainsiguran floorspodovi,
nursesmedicinske sestre did a lot of help-seekingkoji traže pomoć,
174
404058
3202
a na drugima vrlo malo.
06:59
and on other floorspodovi,
they did very little of it.
175
407284
2251
Ono što se istaknulo na katovima
gdje je traženje pomoći bilo uobičajeno,
07:01
The factorfaktor that stoodstajao out on the floorspodovi
where help-seekingkoji traže pomoć was commonzajednička,
176
409559
3346
gdje je to bilo pravilo,
07:04
where it was the normnorma,
177
412929
1151
što je tamo bila jedna sestra,
čiji jedini posao je bio
07:06
was there was just one nursemedicinska sestra
whosečije solejedini jobposao it was
178
414104
2375
pomoći ostalim sestrama na odjelu.
07:08
to help other nursesmedicinske sestre on the unitjedinica.
179
416503
2031
07:10
When that roleuloga was availabledostupno,
180
418558
1381
Kada je ta uloga bila dostupna,
sestre su rekle:
07:11
nursesmedicinske sestre said, "It's not embarrassingneugodno,
it's not vulnerableranjiv to askpitati for help --
181
419963
3657
"Nije sramotno,
nije slabost tražiti pomoć,
07:15
it's actuallyzapravo encouragedpotiče."
182
423644
1380
zapravo je poticajno."
07:18
Help-seekingKoji traže pomoć isn't importantvažno
just for protectingzaštitu the successuspjeh
183
426263
2826
Traženje pomoći nije važno
samo za zaštitu uspjeha
07:21
and the well-beingblagostanje of giversdavatelji.
184
429113
1399
i dobrobiti onih koji daju.
07:22
It's alsotakođer criticalkritično to gettinguzimajući
more people to actčin like giversdavatelji,
185
430536
2932
Ono je ključno i za pridobivanje ljudi
da i sami počnu davati,
07:25
because the datapodaci say
186
433492
1189
jer podaci govore,
07:26
that somewherenegdje betweenizmeđu 75 and 90 percentposto
of all givingdavanje in organizationsorganizacija
187
434705
3400
da negdje između 75%-90%
svih davanja u organizacijama
07:30
startspočinje with a requestzahtjev.
188
438129
1278
počinje upitom.
07:31
But a lot of people don't askpitati.
189
439996
1448
No, mnogo ljudi ne pita.
07:33
They don't want to look incompetentnesposoban,
190
441468
1748
Ne žele izgledati nesposobno,
07:35
they don't know where to turnskretanje,
they don't want to burdenteret othersdrugi.
191
443240
3027
ne znaju koga pitati,
ne žele biti teret drugima.
I ako nitko nikada ne zatraži pomoć,
07:38
YetJoš if nobodynitko ever askspita for help,
192
446291
1709
imate mnogo frustriranih davatelja
u organizaciji,
07:40
you have a lot of frustratedfrustriran giversdavatelji
in your organizationorganizacija
193
448024
2675
koji bi voljeli
istaknuti se i doprinijeti,
07:42
who would love to stepkorak up and contributedoprinijeti,
194
450723
1983
samo ako bi znali
tko bi i kako imao koristi.
07:44
if they only knewznao
who could benefitkorist and how.
195
452730
2166
07:47
But I think the mostnajviše importantvažno thing,
196
455413
1798
No, mislim da je najvažnije,
ako želite stvoriti kulturu
gdje su oni koji daju uspješni,
07:49
if you want to buildizgraditi a cultureKultura
of successfuluspješan giversdavatelji,
197
457235
2476
07:51
is to be thoughtfulpažljiv about who
you let ontona your teamtim.
198
459735
2802
da dobro promislite
koga puštate u svoj tim.
Shvatio sam, ako želite kulturu
produktivne velikodušnosti,
07:54
I figuredshvaćen, you want a cultureKultura
of productiveproduktivan generosityvelikodušnost,
199
462561
3016
zaposlit ćete mnogo onih koji daju.
07:57
you should hirenajam a bunchmnogo of giversdavatelji.
200
465601
1972
07:59
But I was surprisediznenađen to discoverotkriti, actuallyzapravo,
that that was not right --
201
467597
3670
No, bio sam iznenađen otkrivši
da to, zapravo, nije točno,
da negativni utjecaj
onoga koji uzima na samu kulturu,
08:03
that the negativenegativan impactudar
of a takeruzima on a cultureKultura
202
471715
2475
zapravo je dvostruko ili trostruko veći
od pozitivnog utjecaja davatelja.
08:06
is usuallyobično doubledvostruko to tripleutrostručiti
the positivepozitivan impactudar of a giverdarivatelja.
203
474214
2869
08:09
Think about it this way:
204
477530
1150
Zamislite to ovako:
jedna trula jabuka
kvari ostale jabuke,
08:10
one badloše applejabuka can spoilpokvariti a barrelbarel,
205
478704
1664
08:12
but one good eggjaje
just does not make a dozentucet.
206
480392
2826
no jedna lasta ne čini proljeće.
08:15
I don't know what that meanssredstva --
207
483942
1552
Ne znam što to znači...
08:17
(LaughterSmijeh)
208
485518
1119
(Smijeh)
08:18
But I hopenada you do.
209
486661
1373
Ali nadam se da vi znate.
08:20
No -- let even one takeruzima into a teamtim,
210
488058
3322
Dovedete li u tim jednoga koji uzima,
08:23
and you will see that the giversdavatelji
will stop helpingpomoć.
211
491404
2854
vidjet ćete kako oni koji daju
prestaju pomagati.
08:26
They'llOni će say, "I'm surroundedokružen
by a bunchmnogo of snakeszmije and sharksmorski psi.
212
494648
2930
Reći će: "Okružen sam
zmijama i morskim psima.
Zašto da ičemu pridonesem?"
08:29
Why should I contributedoprinijeti?"
213
497602
1366
08:30
WhereasBudući da if you let one giverdarivatelja into a teamtim,
214
498992
1976
No, ako u tim dovedete jednoga koji daje,
08:32
you don't get an explosionEksplozija of generosityvelikodušnost.
215
500992
2122
ne dolazi do explozije velikodušnosti.
08:35
More oftenčesto, people are like,
216
503138
1421
Češće će ljudi reći:
"Super! Ta osoba osoba
može odraditi sav naš posao!"
08:36
"Great! That personosoba can do all our work."
217
504583
2138
08:39
So, effectivedjelotvoran hiringzapošljavanje and screeningprobir
and teamtim buildingzgrada
218
507077
2746
Zato uspješno zapošljavanje,
analiziranje i stvaranje tima
08:41
is not about bringingdonošenje in the giversdavatelji;
219
509847
2136
nije u dovođenju onih koji daju,
08:44
it's about weedingisključujući out the takersuzimalac.
220
512007
2214
već o odvođenju onih koji uzimaju.
Ako to dobro izvedete,
08:47
If you can do that well,
221
515036
1151
ostat će vam oni
koji daju i koji usklađuju.
08:48
you'llvi ćete be left with giversdavatelji and matchersAlati za pronalaženje podudaranja.
222
516211
1942
Davatelji će biti velikodušni
08:50
The giversdavatelji will be generousvelikodušan
223
518177
1365
jer neće morati brinuti o posljedicama.
08:51
because they don't have to worrybrinuti
about the consequencesposljedice.
224
519566
2634
A najbolje kod onih koji usklađuju
je to što slijede pravila.
08:54
And the beautyljepota of the matchersAlati za pronalaženje podudaranja
is that they followslijediti the normnorma.
225
522224
3113
08:57
So how do you catchulov a takeruzima
before it's too latekasno?
226
525361
2768
I kako ćete uloviti onoga koji uzima
prije nego bude prekasno?
09:00
We're actuallyzapravo prettyprilično badloše
at figuringfiguring out who'stko je a takeruzima,
227
528745
2887
Mi sami slabi smo u procjeni
tko je onaj koji uzima,
09:03
especiallyposebno on first impressionsdojmovi.
228
531656
1826
naročito kod prvog dojma.
Ima jedna crta osobnosti
koja nas odvraća u tome,
09:05
There's a personalityosoba traitosobina
that throwsbaca us off.
229
533506
2308
09:07
It's calledzvao agreeablenessagreeableness,
230
535838
1305
a zove se prijaznost,
09:09
one the majorglavni dimensionsdimenzije
of personalityosoba acrosspreko cultureskulture.
231
537167
2621
jedna od najvažnijih
osobina ličnosti u svim kulturama.
09:11
AgreeableUgodna people are warmtoplo and friendlyprijateljski,
they're nicelijepo, they're politelijep.
232
539812
3485
Prijazni ljudi su topli,
prijateljski, dragi i ljubazni.
09:15
You find a lot of them in CanadaKanada --
233
543321
1791
Mnogo takvih ljudi naći ćete u Kanadi...
09:17
(LaughterSmijeh)
234
545136
1603
(Smijeh)
09:18
Where there was actuallyzapravo
a nationalnacionalna contestNatjecanje
235
546763
3497
gdje je, zapravo, bilo
i jedno državno natjecanje
09:22
to come up with a newnovi CanadianKanadski sloganslogan
and fillispuniti in the blankprazan,
236
550284
3030
za novi kanadski slogan
kako bi se popunila praznina u
"Kanadski kao..."
09:25
"As CanadianKanadski as ..."
237
553338
1575
Mislio sam da će pobijediti izraz
09:26
I thought the winningosvajanjem entryulaz
was going to be,
238
554937
2084
"Kanadski kao javorov sirup"
ili "... hokej na ledu".
09:29
"As CanadianKanadski as mapleJavor syrupsirup,"
or, "... iceled hockeyhokej."
239
557045
2471
Ali ne, Kanađani su za svoj
novi nacionalni slogan odabrali,
09:31
But no, CanadiansKanađani votedglasao
for theirnjihov newnovi nationalnacionalna sloganslogan to be --
240
559540
2985
ne šalim se,
09:34
I kiddijete you not --
241
562549
1161
"Kanadski koliko je moguće,
obzirom na okolnosti."
09:35
"As CanadianKanadski as possiblemoguće
underpod the circumstancesokolnosti."
242
563734
2431
(Smijeh)
09:38
(LaughterSmijeh)
243
566189
3213
09:42
Now for those of you
who are highlyvisoko agreeableUgodna,
244
570020
2371
Oni od vas koji su jako prijazni,
ili možda i malo Kanađani,
09:44
or maybe slightlymalo CanadianKanadski,
245
572415
1393
odmah ovo shvaćaju.
09:45
you get this right away.
246
573832
1373
Kako bih uopće mogao reći da sam išta,
09:47
How could I ever say I'm any one thing
247
575229
1817
09:49
when I'm constantlykonstantno adaptingPrilagođavanje
to try to please other people?
248
577070
2826
kada se stalno trudim
udovoljavati drugima?
09:52
DisagreeableNeugodan people do lessmanje of it.
249
580400
1823
Neprijazni ljudi to manje čine.
09:54
They're more criticalkritično,
skepticalskeptičan, challengingizazovno,
250
582247
2937
Oni su kritičniji,
skeptičniji, izazovniji,
09:57
and fardaleko more likelyVjerojatno than theirnjihov peersvršnjaka
to go to lawzakon schoolškola.
251
585208
3054
i vjerojatnije je da će studirati pravo,
nego njihovi vršnjaci.
10:00
(LaughterSmijeh)
252
588286
1143
(Smijeh)
10:01
That's not a jokevic,
that's actuallyzapravo an empiricalempirijski factčinjenica.
253
589453
2655
Ovo nije vic, već, zapravo,
empirijska činjenica.
(Smijeh)
10:04
(LaughterSmijeh)
254
592132
1059
Uvijek sam pretpostavljao
da su prijazni ljudi oni koji daju,
10:05
So I always assumedpretpostavlja
that agreeableUgodna people were giversdavatelji
255
593215
2549
10:07
and disagreeableneugodan people were takersuzimalac.
256
595788
1947
a neprijazni oni koji uzimaju.
10:09
But then I gatheredokupilo the datapodaci,
257
597759
1430
No, tada sam prikupio podatke,
i bio zapanjen činjenicom da nema
korelacije između ova dva svojstva,
10:11
and I was stunnedZapanjen to find
no correlationkorelacija betweenizmeđu those traitsosobine,
258
599213
3113
10:14
because it turnsokreti out
that agreeableness-disagreeablenessagreeableness-disagreeableness
259
602350
2659
jer ispada da su prijaznost-neprijaznost
10:17
is your outervanjski veneerfurnir:
260
605033
1163
vaš zaštitni omotač.
Koliko je ugodno družiti se s vama?
10:18
How pleasantprijatan is it to interactinterakcija with you?
261
606220
1941
Davanje i uzimanje više su
vaši unutarnji motivi.
10:20
WhereasBudući da givingdavanje and takinguzimanje
are more of your innerunutrašnji motivesmotivi:
262
608185
2692
Koje su vaše vrijednosti?
Koje su vaše namjere prema drugima?
10:22
What are your valuesvrijednosti?
What are your intentionsnamjere towardprema othersdrugi?
263
610901
2892
Ako zaista želite točno procijeniti ljude,
10:25
If you really want to judgesuditi
people accuratelytočno,
264
613817
2192
morate doći do trenutka
kojeg svaki savjetnik iščekuje
10:28
you have to get to the momenttrenutak everysvaki
consultantkonzultant in the roomsoba is waitingčekanje for,
265
616033
3517
i nacrtati tabelu "dva na dva".
10:31
and drawizvući a two-by-twopo dvije.
266
619574
1165
10:32
(LaughterSmijeh)
267
620763
2098
(Smijeh)
10:37
The agreeableUgodna giversdavatelji are easylako to spotmjesto:
268
625648
2007
One prijazne koji daju lako je uočiti:
10:39
they say yes to everything.
269
627679
2634
oni na sve kažu "da".
10:43
The disagreeableneugodan takersuzimalac
are alsotakođer recognizedpriznat quicklybrzo,
270
631740
2873
One neprijazne koji uzimaju
također se brzo prepozna,
10:46
althoughiako you mightmoć call them
by a slightlymalo differentdrugačiji nameime.
271
634637
3907
iako ćete ih možda zvati
nešto drugačijim imenom.
10:50
(LaughterSmijeh)
272
638568
1864
(Smijeh)
10:53
We forgetzaboraviti about the other
two combinationskombinacije.
273
641828
2072
Zaboravljamo na preostale
dvije kombinacije.
10:55
There are disagreeableneugodan giversdavatelji
in our organizationsorganizacija.
274
643924
3335
Jedni su oni neprijazni koji daju
u vašoj organizaciji.
10:59
There are people who are gruffgrube
and toughtvrd on the surfacepovršinski
275
647283
2641
To su osorne i grube osobe na površini,
no iznutra misle
i na ono najbolje za druge.
11:01
but underneathispod have
others'drugi' bestnajbolje interestsinteresi at heartsrce.
276
649948
2538
11:05
Or as an engineerinženjer put it,
277
653089
1363
Ili, kako to inženjer kaže:
11:06
"Oh, disagreeableneugodan giversdavatelji --
278
654476
1606
"Ah, neprijazni davatelji,
11:08
like somebodyneko with a badloše userkorisnik interfacesučelje
but a great operatingradni systemsistem."
279
656106
3876
kao netko tko ima loše korisničko sučelje,
ali sjajan operativni sustav."
11:12
(LaughterSmijeh)
280
660006
1286
(Smijeh)
11:13
If that helpspomaže you.
281
661316
1371
Ako vam je to pomoglo.
11:14
(LaughterSmijeh)
282
662711
1150
(Smijeh)
11:16
DisagreeableNeugodan giversdavatelji are the mostnajviše
undervaluedpodcijenjena people in our organizationsorganizacija,
283
664424
3503
Neprijazni davatelji su
najpodcjenjeniji ljudi u organizacijama,
jer daju kritički povratnu informaciju,
11:19
because they're the onesone
who give the criticalkritično feedbackpovratna veza
284
667951
2592
ono što nitko ne želi,
ali bi svatko trebao čuti.
11:22
that no one wants to hearčuti
but everyonesvatko needspotrebe to hearčuti.
285
670567
2606
Trebamo biti puno bolji
u procjeni takvih ljudi,
11:25
We need to do a much better jobposao
valuingvrednovanje these people
286
673197
2488
umjesto što ih rano otpišemo
11:27
as opposedZa razliku to writingpisanje them off earlyrano,
287
675709
1788
i kažemo: "Ah, malo je drzak,
11:29
and sayingizreka, "EhHa, kindljubazan of pricklybodljikav,
288
677521
1744
11:31
mustmora be a selfishsebičan takeruzima."
289
679289
1497
sigurno je onaj sebični koji samo uzima."
11:33
The other combinationkombinacija we forgetzaboraviti about
is the deadlyubojit one --
290
681849
2759
Preostala kombinacija
koju smo zaboravili je opaka,
11:36
the agreeableUgodna takeruzima,
alsotakođer knownznan as the fakerprevarant.
291
684632
2682
onaj prijazni koji uzima,
poznat i kao lažnjak.
To je osoba koja je s vama naoko ljubazna,
11:40
This is the personosoba
who'stko je nicelijepo to your facelice,
292
688444
2065
a onda će vam zabiti nož u leđa.
11:42
and then will stabubodne you right in the back.
293
690533
1980
11:44
(LaughterSmijeh)
294
692537
1332
(Smijeh)
Moj omiljeni način da se takvi ljudi
otkriju tijekom razgovora za posao
11:46
And my favoriteljubimac way to catchulov
these people in the interviewintervju processpostupak
295
694537
3234
11:49
is to askpitati the questionpitanje,
296
697795
1272
je postaviti im pitanje,
11:51
"Can you give me the namesimena of fourčetiri people
297
699091
1962
"Možete li mi navesti četiri osobe,
11:53
whosečije careerskarijere you have
fundamentallyfundamentalno improvedpoboljšan?"
298
701077
2369
čije ste karijere
iz temelja unaprijedili?"
Oni koji uzimaju dat će vam četiri imena,
11:56
The takersuzimalac will give you fourčetiri namesimena,
299
704424
1893
11:58
and they will all be more
influentialutjecajni than them,
300
706341
2697
i svi će biti mnogo utjecajniji od njih,
12:01
because takersuzimalac are great at kissingljubakanje up
and then kickingmrda down.
301
709062
3202
jer ovaj tip ljudi je odličan
u ulizivanju i srozavanju drugih.
Oni koji daju vjerojatno će imenovati
osobe koje su hijerarhijski ispod njih,
12:04
GiversDavatelji are more likelyVjerojatno to nameime people
who are belowispod them in a hierarchyhijerarhija,
302
712957
3400
12:08
who don't have as much powervlast,
303
716381
1546
koje nisu toliko moćne,
12:09
who can do them no good.
304
717951
1372
koje im nisu od koristi.
12:11
And let's facelice it, you all know
you can learnnaučiti a lot about characterlik
305
719723
3174
Priznajmo, svi znate da možete
mnogo naučiti o karakteru
promatrajući kako se osoba ponaša
prema konobaru u restoranu,
12:14
by watchinggledanje how someonenetko
treatstretira theirnjihov restaurantrestoran serverposlužitelj
306
722921
2555
ili prema vozaču taksija.
12:17
or theirnjihov UberUber drivervozač.
307
725500
1163
I ako sve ovo dobro napravimo,
12:19
So if we do all this well,
308
727319
1266
ako se riješimo onih koji uzimaju,
12:20
if we can weedkorov takersuzimalac
out of organizationsorganizacija,
309
728609
2084
ako omogućimo slobodno traženje pomoći,
12:22
if we can make it safesef to askpitati for help,
310
730717
1912
ako davatelje zaštitimo
od sagorijevanja na poslu
12:24
if we can protectzaštititi giversdavatelji from burnoutizgaranje
311
732653
2014
12:26
and make it OK for them to be ambitiousambiciozni
in pursuingslijedeći theirnjihov ownvlastiti goalsciljevi
312
734691
3227
i omogućimo im da budu ambiciozni
u ostvarenju svojih ciljeva,
12:29
as well as tryingtežak to help other people,
313
737942
2156
kao i u pomaganju drugima,
12:32
we can actuallyzapravo changepromijeniti the way
that people definedefinirati successuspjeh.
314
740122
2907
promijenit ćemo način
na koji ljudi definiraju uspjeh.
12:35
InsteadUmjesto toga of sayingizreka it's all about
winningosvajanjem a competitionkonkurencija,
315
743053
3352
Umjesto da govorimo
kako je sve u pobjeđivanju,
12:38
people will realizeostvariti successuspjeh
is really more about contributiondoprinos.
316
746429
3540
ljudi će shvatiti da je uspjeh
zapravo u tome koliko pridonosiš.
12:42
I believe that the mostnajviše
meaningfulznačajan way to succeeduspjeti
317
750761
2361
Vjerujem da je najsmisleniji način uspjeha
pomoći drugima da uspiju.
12:45
is to help other people succeeduspjeti.
318
753146
1870
I ako možemo raširiti ovakvo vjerovanje,
12:47
And if we can spreadširenje that beliefvjerovanje,
319
755040
1671
12:48
we can actuallyzapravo turnskretanje paranoiaparanoja upsidegore down.
320
756735
2651
preokrenut ćemo paranoju naopako.
12:51
There's a nameime for that.
321
759410
1163
Postoji i ime za to.
12:52
It's calledzvao "pronoiapronoia."
322
760597
1436
A to je "pronoja."
12:55
PronoiaPronoia is the delusionalzabludi beliefvjerovanje
323
763025
1697
Pronoja je zavaravajuće vjerovanje
12:56
that other people
are plottingplotanje your well-beingblagostanje.
324
764746
2600
da su se drugi urotili
u korist vaše dobrobiti.
12:59
(LaughterSmijeh)
325
767370
1523
(Smijeh)
13:02
That they're going around behindiza your back
326
770908
2553
Da vam hodaju iza leđa
13:05
and sayingizreka exceptionallyiznimno
glowingužaren things about you.
327
773485
2916
i govore fenomenalne stvari o vama.
13:09
The great thing about a cultureKultura of giversdavatelji
is that's not a delusionzabluda --
328
777647
3809
U kulturi onih koji daju
odlična stvar je što to nije zabluda,
13:13
it's realitystvarnost.
329
781480
1234
već stvarnost.
Želim živjeti u svijetu
gdje uspijevaju oni koji daju,
13:15
I want to liveživjeti in a worldsvijet
where giversdavatelji succeeduspjeti,
330
783697
2576
i nadam se da ćete mi pomoći
u stvaranju takvog svijeta.
13:18
and I hopenada you will help me
createstvoriti that worldsvijet.
331
786297
2322
13:20
Thank you.
332
788643
1221
Hvala vam.
13:21
(ApplausePljesak)
333
789888
5286
(Pljesak)
Translated by Sanda L
Reviewed by Mensur Pelinkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grant - Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others.

Why you should listen

In his groundbreaking book Give and Take, top-rated Wharton professor Adam Grant upended decades of conventional motivational thinking with the thesis that giving unselfishly to colleagues or clients can lead to one’s own long-term success. Grant’s research has led hundreds of advice seekers (and HR departments) to his doorstep, and it’s changing the way leaders view their workforces.

Grant's book Originals: How Non-Conformists Move the World examines how unconventional thinkers overturn the status quo and champion game-changing ideas.

Grant is the host of the TED original podcast WorkLife, taking us inside unconventional workplaces to explore the ideas we can all use to make work more meaningful and creative.

More profile about the speaker
Adam Grant | Speaker | TED.com