ABOUT THE SPEAKER
Olafur Eliasson - Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art.

Why you should listen

Denmark-born Icelander Olafur Eliasson has taken the art world by storm -- and the meteorological dimensions of that statement are appropriate. His immensely popular The Weather Project, at London's Tate Museum, immersed spectators in an artificial mirrored environment with its own looming sun (and its own analog of London fog), and attracted 2 million visitors in the process. In the summer of 2008, his four massive waterfalls spectacularly punctuated key sites in New York's harbor -- including one pouring from beneath the Brooklyn Bridge.

Eliasson's works emphasize tricks of light, refraction and scale, and tend to involve each viewer in his or her own unique experience, as in Beauty, which, by passing light through a wall of fine mist, produces a different rainbow when viewed from different points in the gallery. And his works engage passers-by in urban environments -- Eye See You,  a project for Louis Vuitton (and meant to publicize 121 Ethiopia, an African nonprofit  Eliasson co-founded with his wife), grabs viewers in the street with a beam of light shot from the window by an eye-shaped lamp.

More profile about the speaker
Olafur Eliasson | Speaker | TED.com
TED2009

Olafur Eliasson: Playing with space and light

Olafur Eliasson: Igranje s prostorom i svjetlom

Filmed:
660,505 views

U spektakularnim projektima velikih razmjera po kojima je poznat (poput "Slapova" u luci New Yorška), Olafur Eliasson stvara umjetnost s palete prostora, udaljenosti, boja i svjetla. Ovaj govor prepun ideja počinje s eksperimentom o prirodi percepcije.
- Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have a studiostudio in BerlinBerlin --
0
0
3000
Imam studio u Berlinu --
00:21
let me cuetak on here --
1
3000
2000
dopustite mi da malo pričekam --
00:23
whichkoji is down there in this snowsnijeg, just last weekendvikend.
2
5000
4000
koji je tamo dolje u snijegu, upravo prošli vikend.
00:27
In the studiostudio we do a lot of experimentspokusi.
3
9000
2000
U studiju, radimo mnogo eksperimenata.
00:29
I would considerrazmotriti the studiostudio more like a laboratorylaboratorija.
4
11000
2000
Smatram kako je studio više laboratorij.
00:31
I have occasionalpovremeno meetingssastanci with scientistsznanstvenici.
5
13000
3000
Imam povremene sastanke sa znanstvenicima.
00:34
And I have an academyAkademija, a partdio of the UniversitySveučilište of Fine ArtsUmjetnost in BerlinBerlin.
6
16000
4000
I imam akademiju, dio akademije likovnih umjetnosti, Sveučilišta u Berlinu.
00:38
We have an annualgodišnji gatheringprikupljanje of people,
7
20000
2000
Imamo godišnje okupljanje ljudi,
00:40
and that is calledzvao Life in SpaceProstor.
8
22000
2000
i to se zove 'Život u prostoru'.
00:42
Life in SpaceProstor is really not necessarilyobavezno about
9
24000
4000
'Život u prostoru' nije nužno o
00:46
how we do things, but why we do things.
10
28000
4000
tome kako radimo stvari, već zašto radimo stvari.
00:50
Do you mindum looking, with me, at that little crosskriž in the centercentar there?
11
32000
3000
Hoćete li, molim vas, pogledati, zajedno sa mnom, ovaj mali križić ovdje u sredini?
00:53
So just keep looking. Don't mindum me.
12
35000
3000
Dakle, samo gledajte. Nemojte se obazirati na mene.
00:56
So you will have a yellowžuta boja circlekrug, and we will do an after-imagenaknadna slika ostajenakon experimenteksperiment.
13
38000
4000
Dakle, vidjet ćete žuti krug. I napraviti ćemo eksperiment nakon gledanja.
01:00
When the circlekrug goeside away you will have anotherjoš colorboja, the complementarydopunski colorboja.
14
42000
5000
Kada krug nestane, vidjeti ćete drugu boju, komplementarnu boju.
01:05
I am sayingizreka something. And your eyesoči and your brainmozak are sayingizreka something back.
15
47000
4000
Ja kažem nešto. A vaše oči i vaš mozak kažu nešto natrag.
01:09
This wholečitav ideaideja of sharingdijeljenje, the ideaideja of constitutingkoje čine realitystvarnost
16
51000
3000
Ta cijela ideja dijeljenja, ideja stvaranja stvarnosti
01:12
by overlappingpreklapanje what I say and what you say --
17
54000
4000
preklapanjem onoga što ja kažem i onoga što vi kažete --
01:16
think of a moviefilm.
18
58000
2000
pomislite o tome kao o filmu.
01:18
SinceOd two yearsgodina now, with some stipendsstipendiranju from the scienceznanost ministryMinistarstvo in BerlinBerlin,
19
60000
3000
Već dvije godine, s nekim stipendistima Ministarstva znanosti u Berlinu,
01:21
I've been workingrad on these filmsfilmovi
20
63000
4000
radim na tim filmovima
01:25
where we produceproizvoditi the filmfilm togetherzajedno.
21
67000
3000
gdje stvaramo film zajedno.
01:28
I don't necessarilyobavezno think the filmfilm is so interestingzanimljiv.
22
70000
2000
Ne mislim nužno kako je film jako interesantan.
01:30
ObviouslyOčito this is not interestingzanimljiv at all in the senseosjećaj of the narrativepripovijest.
23
72000
3000
Očito je kako ovo nije uopće zanimljivo s aspekta priče.
01:33
But neverthelessŠtoviše, what the potentialpotencijal is --
24
75000
2000
Ali svejedno, potencijal je --
01:35
and just keep looking there --
25
77000
2000
i samo nastavite gledati tamo --
01:37
what the potentialpotencijal is, obviouslyočito,
26
79000
2000
potencijal je, očito,
01:39
is to kindljubazan of movepotez the bordergranica of who is the authorAutor,
27
81000
2000
na neki način pomaknuti granicu o tome tko je autor,
01:41
and who is the receiverprijemnik.
28
83000
2000
a tko su primatelji.
01:43
Who is the consumerpotrošač, if you want,
29
85000
3000
Tko je potrošač, ako želite,
01:46
and who has responsibilityodgovornost for what one seesvidi?
30
88000
3000
i tko ima odgovornost za ono što netko vidi?
01:49
I think there is a socializingdruženje dimensiondimenzija
31
91000
3000
Mislim kako postoji društvena dimenzija
01:52
in, kindljubazan of, movingkreće that bordergranica.
32
94000
3000
u pomicanju te granice.
01:55
Who decidesodlučuje what realitystvarnost is?
33
97000
2000
Tko određuje što je stvarnost?
01:57
This is the TateTate ModernModerne in LondonLondon.
34
99000
2000
Ovo je Tate Modern u Londonu.
01:59
The showpokazati was, in a senseosjećaj, about that.
35
101000
3000
Predstava je, u neku ruku, o tome.
02:02
It was about a spaceprostor in whichkoji I put halfpola a semi-circularpolu-kružne yellowžuta boja diskdiska.
36
104000
5000
Radilo se o prostoru u koji ja stavim polovicu polukružnog žutog diska.
02:07
I alsotakođer put a mirrorogledalo in the ceilingstrop, and some fogmagla, some hazesumaglica.
37
109000
3000
Ujedno stavim i ogledalo na strop, i malo magle i nešto sumaglice.
02:10
And my ideaideja was to make the spaceprostor tangibleopipljiv.
38
112000
3000
I moja ideja je bila učiniti prostor opipljivim.
02:13
With suchtakav a bigvelika spaceprostor, the problemproblem is
39
115000
2000
S tako velikim prostorom, problem je
02:15
obviouslyočito that there is a discrepancyraskorak
40
117000
2000
očito u tome kako postoji diskrepancija
02:17
betweenizmeđu what your bodytijelo can embracezagrljaj,
41
119000
2000
između onoga što vaše tijelo može prigrliti,
02:19
and what the spaceprostor, in that senseosjećaj, is.
42
121000
2000
i onoga što prostor, u tom smislu, jest.
02:21
So here I had the hopenada that by insertingUmetanje some naturalprirodni elementselementi,
43
123000
4000
Ovdje je, dakle, postojala nada kako ću ubacivanjem nekih prirodnih elemenata,
02:25
if you want -- some fogmagla -- I could make the spaceprostor tangibleopipljiv.
44
127000
3000
ako želite, nešto magle, mogao učiniti prostor opipljivim.
02:28
And what happensdogađa se is that people, they startpočetak to see themselvesse in this spaceprostor.
45
130000
3000
I ono što se događa jest da se ljudi počinju vidjeti u tom prostoru.
02:31
So look at this. Look at the girldjevojka.
46
133000
2000
Dakle, pogledajte ovo. Gledajte u djevojčicu.
02:33
Of coursenaravno they have to look throughkroz a bloodykrvav camerafotoaparat
47
135000
2000
Naravno da moraju gledati kroz prokletu kameru
02:35
in a museummuzej. Right? That's how museumsMuzeji are workingrad todaydanas.
48
137000
3000
u muzeju. Točno? Tako muzeji funkcioniraju u današnje doba.
02:38
But look at her facelice there,
49
140000
2000
Ali pogledajte njezino lice tamo,
02:40
as she's checkingprovjeravanje out, looking at herselfona sama in the mirrorogledalo.
50
142000
2000
kada pregledava, kada se gleda u zrcalu.
02:42
"Oh! That was my footnoga there!"
51
144000
2000
"O! To je moje stopalo tamo!"
02:44
She wasn'tnije really sure whetherda li she was seeingvidim herselfona sama or not.
52
146000
3000
Nije zaista bila sigurna vidi li sebe ili ne.
02:47
And in that wholečitav ideaideja,
53
149000
4000
I [pitanje je]:
02:51
how do we configureKonfiguriranje the relationshipodnos betweenizmeđu our bodytijelo and the spaceprostor?
54
153000
4000
kako oblikujemo povezanost između našeg tijela i prostora?
02:55
How do we reconfigureponovo it?
55
157000
2000
Kako ga preustrojimo?
02:57
How do we know that beingbiće in a spaceprostor makesmarke a differencerazlika?
56
159000
3000
Kako znamo da to što smo u prostoru čini razliku?
03:00
Do you see when I said in the beginningpočetak, it's about
57
162000
3000
Vidite li kada sam rekao na početku, radi se o
03:03
why, ratherradije than how?
58
165000
2000
zašto, umjesto o kako?
03:05
The why meantznačilo really,
59
167000
2000
Zašto zapravo znači,
03:07
"What consequencesposljedice does it have when I take a stepkorak?"
60
169000
3000
"Koje posljedice će imati kada napravim korak?"
03:10
"What does it matterstvar?"
61
172000
2000
"Zašto je važno?"
03:12
"Does it matterstvar if I am in the worldsvijet or not?"
62
174000
3000
"Je li važno jesam li na svijetu ili nisam?"
03:15
"And does it matterstvar whetherda li the kindljubazan of actionsakcije I take
63
177000
3000
"I je li važno da li se akcije koje poduzimam
03:18
filterfilter into a senseosjećaj of responsibilityodgovornost?"
64
180000
3000
filtriraju u osjećaj odgovornosti?"
03:21
Is artumjetnost about that?
65
183000
2000
Radi li se u umjetnosti o tome?
03:23
I would say yes. It is obviouslyočito about
66
185000
2000
Rekao bih da da. Očito se ne radi
03:25
not just about decoratinguređenje the worldsvijet, and makingizrađivanje it look even better,
67
187000
3000
samo o ukrašavanju svijeta, i činiti da izgleda boljim.
03:28
or even worsegore, if you askpitati me.
68
190000
2000
Ili čak gorim, ako mene pitate.
03:30
It's obviouslyočito alsotakođer about takinguzimanje responsibilityodgovornost,
69
192000
3000
Očito se radi i o preuzimanju odgovornosti,
03:33
like I did here when throwingbacanje some greenzelena dyeboja in the riverRijeka
70
195000
2000
kao što sam ja učinio kada sam bacao zelenu boju u rijeku
03:35
in L.A., StockholmStockholm, NorwayNorveška and TokyoTokyo,
71
197000
4000
u LA-u, Stockholmu, Norveškoj i Tokiju,
03:39
amongmeđu other placesmjesta.
72
201000
2000
između drugih mjesta.
03:41
The greenzelena dyeboja is not environmentallyekološki dangerousopasno,
73
203000
2000
Zelena boja nije štetna za okoliš,
03:43
but it obviouslyočito looksizgled really ratherradije frighteningzastrašujuć.
74
205000
2000
ali očito izgleda zaista zastrašujuće.
03:45
And it's on the other sidestrana alsotakođer, I think, quitedosta beautifullijep,
75
207000
4000
I na drugoj je strani isto, mislim, prilično lijepa.
03:49
as it somehownekako showspokazuje the turbulencenemir in these kindljubazan of downtownu centru grada areaspodručja,
76
211000
5000
Na neki način pokazuje turbulenciju u tim područjima gradskih centara,
03:54
in these differentdrugačiji placesmjesta of the worldsvijet.
77
216000
2000
u tim različitim mjestima na svijetu.
03:56
The "GreenZelena riverRijeka," as a kindljubazan of activistaktivista ideaideja, not a partdio of an exhibitionizložba,
78
218000
4000
'Zelena rijeka' kao dio aktivističke ideje, ne kao dio izložbe,
04:00
it was really about showingpokazivanje people,
79
222000
3000
ja sam zapravo pokazivao ljudima,
04:03
in this cityGrad, as they walkhodati by,
80
225000
3000
u tom gradu, kako hodaju pored toga,
04:06
that spaceprostor has dimensionsdimenzije. A spaceprostor has time.
81
228000
5000
da prostor ima dimenzije. Prostor ima vrijeme.
04:11
And the watervoda flowsteče throughkroz the cityGrad with time.
82
233000
3000
I voda teče kroz grad s vremenom.
04:14
The watervoda has an abilitysposobnost to make
83
236000
2000
Voda ima mogućnost da učini
04:16
the cityGrad negotiablepo dogovoru, tangibleopipljiv.
84
238000
2000
grad savladivim, opipljivim.
04:18
NegotiablePo dogovoru meaningznačenje that it makesmarke a differencerazlika
85
240000
2000
Savladivo znači da dolazi do razlike
04:20
whetherda li you do something or not.
86
242000
2000
kada učinite nešto ili kada ne učinite ništa.
04:22
It makesmarke a differencerazlika whetherda li you say, "I'm a partdio of this cityGrad.
87
244000
2000
Donosi razliku kada kažete, "Ja sam dio tog grada.
04:24
And if I voteglasanje it makesmarke a differencerazlika.
88
246000
2000
I ako glasam, to čini razliku.
04:26
If I take a standstajati, it makesmarke a differencerazlika."
89
248000
2000
Ukoliko zauzmem stav, to čini razliku."
04:28
This wholečitav ideaideja of a cityGrad not beingbiće a pictureslika is,
90
250000
4000
Cijela ta ideja kako grad nije slika je,
04:32
I think, something that artumjetnost, in a senseosjećaj,
91
254000
2000
mislim, nešto s čime je umjetnost, na neki način,
04:34
always was workingrad with.
92
256000
2000
uvijek radila.
04:36
The ideaideja that artumjetnost can actuallyzapravo evaluateprocijeniti the relationshipodnos
93
258000
3000
Ideja kako umjetnost zapravo može procjeniti vezu
04:39
betweenizmeđu what it meanssredstva to be in a pictureslika,
94
261000
5000
između toga što znači biti na slici,
04:44
and what it meanssredstva to be in a spaceprostor. What is the differencerazlika?
95
266000
2000
i što znači biti u prostoru. Koja je razlika?
04:46
The differencerazlika betweenizmeđu thinkingmišljenje and doing.
96
268000
3000
Razlika između razmišljanja i činjenja.
04:49
So these are differentdrugačiji experimentspokusi with that. I won'tnavika go into them.
97
271000
3000
Dakle, to su različiti eksperimenti s time. Neću ulaziti u njih.
04:52
IcelandIsland, lowerdonji right cornerugao, my favoriteljubimac placemjesto.
98
274000
4000
Island, donji desni kut, moje najdraže mjesto.
04:56
These kindsvrste of experimentspokusi, they filterfilter into architecturalarhitektonski modelsmodeli.
99
278000
5000
Takva vrsta eksperimenata, oni se filtriraju u arhitekturalne modele.
05:01
These are ongoingu tijeku experimentspokusi.
100
283000
3000
Oni su eksperimenti u tijeku.
05:04
One is an experimenteksperiment I did for BMWBMW,
101
286000
3000
Jedan je eksperiment koji sam radio za BMW,
05:07
an attemptpokušaj to make a carautomobil.
102
289000
2000
pokušaj da napravim auto.
05:09
It's madenapravljen out of iceled.
103
291000
2000
Napravljen je od leda.
05:11
A crystallinekristalni stackableStackable principlenačelo in the centercentar on the topvrh,
104
293000
3000
Princip kristalne hrpe u sredini na vrhu,
05:14
whichkoji I am tryingtežak to turnskretanje into a concertkoncert halldvorana in IcelandIsland.
105
296000
3000
koji pokušavam pretvoriti u koncertnu dvoranu na Islandu.
05:17
A sortvrsta of a runtrčanje trackstaza, or a walkhodati trackstaza,
106
299000
3000
Nešto nalik stazi za trčanje, ili nogostupu,
05:20
on the topvrh of a museummuzej in DenmarkDanska,
107
302000
2000
na vrhu muzeja u Danskoj,
05:22
whichkoji is madenapravljen of coloredobojen glassstaklo, going all around.
108
304000
4000
koja je napravljena od obojenog stakla,i ide [cijelim putem] naokolo.
05:26
So the movementpokret with your legsnoge
109
308000
2000
Dakle, kretanje vaših nogu
05:28
will changepromijeniti the colorboja of your horizonhorizont.
110
310000
2000
će promijeniti boju vašeg obzora.
05:30
And two summersljeta agoprije at the HydeHyde ParkPark in LondonLondon,
111
312000
2000
A [prije dva ljeta],u Hyde Parku u Londonu,
05:32
with the SerpentineSerpentin GalleryGalerija:
112
314000
2000
sa Serpentine galerijom:
05:34
a kindljubazan of a temporalvremenski pavilionPaviljon where
113
316000
2000
Neka vrsta privremenog paviljon gdje
05:36
movingkreće was the only way you could see the pavilionPaviljon.
114
318000
4000
ste kretnjom jedino mogli vidjeti paviljon.
05:40
This summerljeto, in NewNovi YorkYork:
115
322000
2000
Ovo ljeto, u New Yorku:
05:42
there is one thing about fallingkoji pada watervoda whichkoji is very much about
116
324000
2000
Postoji jedna stvar o vodi koja pada a to je kako se radi uvelike o
05:44
the time it takes for watervoda to fallpad.
117
326000
2000
vremenu koje je potrebno da voda padne.
05:46
It's quitedosta simplejednostavan and fundamentalosnovni.
118
328000
3000
Prilično je jednostavno i osnovno.
05:49
I've walkedhodao a lot in the mountainsplanine in IcelandIsland.
119
331000
2000
Puno sam pješačio kroz planine na Islandu.
05:51
And as you come to a newnovi valleydolina,
120
333000
2000
I kako dođete do nove doline,
05:53
as you come to a newnovi landscapepejzaž, you have a certainsiguran viewpogled.
121
335000
2000
kako dođete do novog krajolika, ima određeni pogled.
05:55
If you standstajati still, the landscapepejzaž
122
337000
2000
Ukoliko stojite na mjesto, krajolik
05:57
doesn't necessarilyobavezno tell you how bigvelika it is.
123
339000
4000
vam neće nužno reći koliko je velik.
06:01
It doesn't really tell you what you're looking at.
124
343000
3000
Ne kaže vam zapravo u što gledate.
06:04
The momenttrenutak you startpočetak to movepotez, the mountainplanina startspočinje to movepotez.
125
346000
3000
Trenutak kada se počinjete kretati, planine se počinju kretati.
06:07
The bigvelika mountainsplanine fardaleko away, they movepotez lessmanje.
126
349000
2000
Velike planine u udaljenosti, one se miču manje.
06:09
The smallmali mountainsplanine in the foregroundprednji, they movepotez more.
127
351000
2000
Male planine u prvom planu, one se miču više.
06:11
And if you stop again, you wonderčudo,
128
353000
2000
A ukoliko se ponovno zaustavite, pitate se,
06:13
"Is that a one-hourjedan sat valleydolina?
129
355000
2000
"Je li to dolina za jedan sat?
06:15
Or is that a three-hour3-4 sata hikepješačenje, or is that a wholečitav day I'm looking at?"
130
357000
3000
Ili je li to tri sata pješačenja, ili je to u što gledam cijeli dan?"
06:18
If you have a waterfallvodopad in there,
131
360000
2000
Ukoliko imate tamo vodopad,
06:20
right out there at the horizonhorizont; you look at the waterfallvodopad
132
362000
2000
upravo tamo na obzoru; gledate vodopad
06:22
and you go, "Oh, the watervoda is fallingkoji pada really slowlypolako."
133
364000
4000
i mislite si, "O, voda doista pada sporo."
06:26
And you go, "My god it's really fardaleko away and it's a giantgigantski waterfallvodopad."
134
368000
3000
I reći ćete, "Moj Bože, pa to je stvarno jako daleko i to je ogroman vodopad."
06:29
If a waterfallvodopad is fallingkoji pada fasterbrže,
135
371000
3000
Ukoliko voda pada brže,
06:32
it's a smallermanji waterfallvodopad whichkoji is closerbliže by --
136
374000
3000
to je manji vodopad koji je bliže --
06:35
because the speedubrzati of fallingkoji pada watervoda is prettyprilično constantkonstantno everywheresvugdje, posvuda.
137
377000
4000
jer je brzina vode koja pada prilično konstantna svugdje.
06:39
And your bodytijelo somehownekako knowszna that.
138
381000
3000
I vaše tijelo to nekako zna.
06:42
So this meanssredstva a waterfallvodopad is a way of measuringmjerenje spaceprostor.
139
384000
4000
Dakle, to znači kako je vodopad način mjerenja prostora.
06:46
Of coursenaravno beingbiće an iconickultni cityGrad like NewNovi YorkYork,
140
388000
4000
Naravno, ikonski grad poput New Yorka,
06:50
that has had an interestinteres in somehownekako
141
392000
2000
koji je imao interes, na neki način,
06:52
playingigranje around with the senseosjećaj of spaceprostor, you could say that NewNovi YorkYork
142
394000
3000
poigravati se s tim osjećajem prostora, moglo bi se reći kako New York,
06:55
wants to seemčiniti se as bigvelika as possiblemoguće.
143
397000
2000
želi izgledati što je veći moguće.
06:57
AddingDodavanje a measurementmjerenje
144
399000
2000
Dodajući mjeru
06:59
to that is interestingzanimljiv:
145
401000
2000
tome je zanimljivo:
07:01
the fallingkoji pada watervoda suddenlyiznenada givesdaje you a senseosjećaj
146
403000
2000
voda koja pada vam odmah daje osjećaj
07:03
of, "Oh, BrooklynBrooklyn is exactlytočno this much --
147
405000
2000
"O, Brooklyn je točno toliko --
07:05
the distanceudaljenost betweenizmeđu BrooklynBrooklyn and ManhattanManhattan, in this casespis
148
407000
3000
udaljenost između Brooklyna i Manhattana, u ovom slučaju
07:08
the lowerdonji EastIstok RiverRijeka is this bigvelika."
149
410000
3000
donji dio East Rivera je toliko velik."
07:11
So it was not just necessarilyobavezno about puttingstavljanje naturepriroda into the citiesgradovi.
150
413000
3000
Dakle, nije se radilo nužno o stavljanju prirode u gradove.
07:14
It was alsotakođer about givingdavanje the cityGrad a senseosjećaj of dimensiondimenzija.
151
416000
2000
Radilo se i o davanju gradu osjećaj dimenzije.
07:16
And why would we want to do that?
152
418000
2000
A zašto bi to htjeli učiniti?
07:18
Because I think it makesmarke a differencerazlika
153
420000
2000
Jer mislim kako to čini razliku
07:20
whetherda li you have a bodytijelo
154
422000
3000
imati li tijelo
07:23
that feelsosjeća a partdio of a spaceprostor,
155
425000
2000
koje osjeća dio prostora
07:25
ratherradije than havingima a bodytijelo whichkoji is just in frontispred of a pictureslika.
156
427000
2000
i tijela koje samo stoji ispred slike.
07:27
And "Ha-haHa-ha, there is a pictureslika and here is I. And what does it matterstvar?"
157
429000
3000
I "Ha-ha, ovdje je slika i ovdje sam ja. I kakve to ima veze?"
07:30
Is there a senseosjećaj of consequencesposljedice?
158
432000
3000
Postoji li osjećaj posljedica?
07:33
So if I have a senseosjećaj of the spaceprostor,
159
435000
2000
Dakle, ako imam osjećaj za prostor,
07:35
if I feel that the spaceprostor is tangibleopipljiv,
160
437000
2000
ako osjećam kako je prostor opipljiv,
07:37
if I feel there is time,
161
439000
2000
ako osjećam kako postoji vrijeme,
07:39
if there is a dimensiondimenzija I could call time,
162
441000
2000
ako postoji dimenzija koju mogu nazvati vremenom,
07:41
I alsotakođer feel that I can changepromijeniti the spaceprostor.
163
443000
2000
mogu isto tako osjećati kako mogu promijeniti prostor.
07:43
And suddenlyiznenada it makesmarke a differencerazlika
164
445000
2000
I odjednom to čini razliku
07:45
in termsUvjeti of makingizrađivanje spaceprostor accessibledostupan.
165
447000
3000
u terminima pristupačnosti prostora.
07:48
One could say this is about
166
450000
2000
Netko bi mogao reći kako se radi o
07:50
communityzajednica, collectivitykolektiva.
167
452000
2000
zajednici, kolektivizmu.
07:52
It's about beingbiće togetherzajedno.
168
454000
2000
Radi se o tome da smo zajedno.
07:54
How do we createstvoriti publicjavnost spaceprostor?
169
456000
3000
Kako stvaramo javni prostor?
07:57
What does the wordriječ "publicjavnost" mean todaydanas anywayu svakom slučaju?
170
459000
2000
Što riječ 'javni' znači danas?
07:59
So, askedpitao in that way,
171
461000
2000
Dakle, pitanje postavljeno na taj način,
08:01
I think it raisespodiže great things about
172
463000
2000
mislim kako otvara velike stvari poput
08:03
parliamentaryparlamentarne ideasideje, democracydemokratija, publicjavnost spaceprostor,
173
465000
3000
parlamentarnih ideja, demokracije, javnog prostora,
08:06
beingbiće togetherzajedno, beingbiće individualpojedinac.
174
468000
2000
biti zajedno, biti pojedinac.
08:08
How do we createstvoriti
175
470000
3000
Kako stvorimo
08:11
an ideaideja whichkoji is bothoba toleranttolerantni to individualityindividualnost,
176
473000
3000
ideju koja je u isto vrijeme tolerantna prema individualizmu,
08:14
and alsotakođer to collectivitykolektiva,
177
476000
2000
i prema kolektivizmu,
08:16
withoutbez polarizingpolarizacijom the two
178
478000
2000
bez polarizacije to dvoje
08:18
into two differentdrugačiji oppositessuprotnosti?
179
480000
3000
u dvije različite suprotnosti?
08:21
Of coursenaravno the politicalpolitički agendasdnevni redovi in the worldsvijet
180
483000
3000
Naravno da su politički dnevni redovi u svijetu
08:24
has been very obsessedopsjednut, polarizingpolarizacijom the two againstprotiv eachsvaki other
181
486000
3000
bili vrlo opsjednuti, polarizirajući to dvoje jedno nasuprot drugom
08:27
into differentdrugačiji, very normativenormativni ideasideje.
182
489000
2000
u različite, vrlo normativne ideje.
08:29
I would claimzahtjev that artumjetnost and cultureKultura,
183
491000
2000
Tvrdio bih kako su umjetnost i kultura,
08:31
and this is why artumjetnost and cultureKultura are so incrediblynevjerojatno interestingzanimljiv
184
493000
3000
a i zato su umjetnost i kultura nevjerojatno zanimljive
08:34
in the timesputa we're livingživot in now,
185
496000
2000
u vremenima u kojima sada živimo,
08:36
have provendokazan that one can
186
498000
2000
dokazale kako netko može
08:38
createstvoriti a kindljubazan of a spaceprostor
187
500000
3000
stvoriti neku vrstu prostora
08:41
whichkoji is bothoba sensitiveosjetljiv to individualityindividualnost
188
503000
2000
koji je osjetljiv i prema individualizmu
08:43
and to collectivitykolektiva.
189
505000
2000
i kolektivizmu.
08:45
It's very much about this causalityuzročnost, consequencesposljedice.
190
507000
3000
U velikoj mjeri se radi o toj uzročnosti, posljedicama.
08:48
It's very much about the way we linkveza
191
510000
4000
U velikoj mjeri se radi o načinu na koji povezujemo
08:52
thinkingmišljenje and doing.
192
514000
2000
razmišljanje i činjenje.
08:54
So what is betweenizmeđu thinkingmišljenje and doing?
193
516000
2000
Dakle, što je između razmišljanja i činjenja?
08:56
And right in-betweenizmeđu njih thinkingmišljenje and doing,
194
518000
2000
A upravo između razmišljanja i činjenja,
08:58
I would say, there is experienceiskustvo.
195
520000
2000
rekao bih, nalazi se iskustvo.
09:00
And experienceiskustvo is not just
196
522000
2000
A iskustvo nije samo
09:02
a kindljubazan of entertainmentZabava in a non-casualpovremeni way.
197
524000
3000
vrsta zabave na neprivržen način.
09:05
ExperienceIskustvo is about responsibilityodgovornost.
198
527000
2000
Iskustvo govori o odgovornosti.
09:07
HavingNakon što an experienceiskustvo is takinguzimanje partdio in the worldsvijet.
199
529000
4000
Imati iskustvo znači biti dio svijeta.
09:11
TakingUzimanje partdio in the worldsvijet is really about sharingdijeljenje responsibilityodgovornost.
200
533000
4000
Biti dijelom svijeta je zapravo dijeljenje odgovornosti.
09:15
So artumjetnost, in that senseosjećaj,
201
537000
2000
Stoga umjetnost, u tom smislu,
09:17
I think holdsdrži an incrediblenevjerojatan relevancerelevantnost
202
539000
3000
mislim kako ima nevjerojatnu važnost
09:20
in the worldsvijet in whichkoji we're movingkreće into,
203
542000
3000
u svijetu prema kojem se mi krećemo.
09:23
particularlynaročito right now.
204
545000
2000
Naročito upravo sada.
09:25
That's all I have. Thank you very much.
205
547000
2000
To je sve što imam. Puno vam hvala.
09:27
(ApplausePljesak)
206
549000
3000
(Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Olafur Eliasson - Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art.

Why you should listen

Denmark-born Icelander Olafur Eliasson has taken the art world by storm -- and the meteorological dimensions of that statement are appropriate. His immensely popular The Weather Project, at London's Tate Museum, immersed spectators in an artificial mirrored environment with its own looming sun (and its own analog of London fog), and attracted 2 million visitors in the process. In the summer of 2008, his four massive waterfalls spectacularly punctuated key sites in New York's harbor -- including one pouring from beneath the Brooklyn Bridge.

Eliasson's works emphasize tricks of light, refraction and scale, and tend to involve each viewer in his or her own unique experience, as in Beauty, which, by passing light through a wall of fine mist, produces a different rainbow when viewed from different points in the gallery. And his works engage passers-by in urban environments -- Eye See You,  a project for Louis Vuitton (and meant to publicize 121 Ethiopia, an African nonprofit  Eliasson co-founded with his wife), grabs viewers in the street with a beam of light shot from the window by an eye-shaped lamp.

More profile about the speaker
Olafur Eliasson | Speaker | TED.com