ABOUT THE SPEAKER
Honor Harger - Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe.

Why you should listen

Honor Harger is a New Zealand-born artist and curator who has a particular interest in artistic uses of technologies. She's the director of Lighthouse, an arts agency in Brighton, UK. Her artistic practice is produced under the name r a d i o q u a l i a together with collaborator Adam Hyde. One of their main projects is Radio Astronomy , a radio station broadcasting sounds from space.

From a great interview with Harger from Lift '11:

What does it mean to listen to space?

Whilst our project uses what we describe as "sounds from space", it is important to understand that stars and planets are not directly audible. Sound waves can not propagate in the vacuum of space. However, it is possible for radio waves emitted from celestial bodies, such as Jupiter and the Sun, to be heard by using radio technology. In our galaxy, the Sun is the strongest source of radio waves - so it's the most powerful transmitter in the radio sky. Jupiter also sends us strong radio signals.

What we hear is very curiously linked with our experience of radio here on earth -- the sounds are a bit like the sound of static between the stations.

Photo: Matt Locke / Flickr CC

More profile about the speaker
Honor Harger | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2011

Honor Harger: A history of the universe in sound

Honor Harge: A világegyetem története - hangokban

Filmed:
996,156 views

Honor Harger, művész, technológus csillagok, bolygók és pulzárok fura és csodálatos hangjait hallgatja. Munkája során olyan rádióhullámok után kutat, amelyeket ősi égitestek adnak ki, ezeket a rádióhullámokat alakítja hanggá. Ide tartozik a 'legősibb dal, amit valaha is hallani fogsz', az ősrobbanásból fennmaradó kozmikus sugárzások hangja.
- Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
SpaceHely,
0
6000
2000
A világűrről
00:23
we all know what it looksúgy néz ki, like.
1
8000
2000
mind tudjuk, hogyan néz ki.
00:25
We'veMost már been surroundedkörülvett by imagesképek of spacehely
2
10000
2000
Egész életünk során körülvettek minket
00:27
our wholeegész liveséletét,
3
12000
2000
világűrről szóló ábrák,
00:29
from the speculativespekulatív imagesképek
4
14000
2000
a tudományos fantasztikum
00:31
of sciencetudomány fictionkitalálás
5
16000
2000
találgatós képeitől kezdve, a
00:33
to the inspirationalinspiráló visionslátomások of artistsművészek
6
18000
3000
művészek remek képein át,
00:36
to the increasinglyegyre inkább beautifulszép picturesképek
7
21000
3000
a komplex technológiák által lehetővé tett
00:39
madekészült possiblelehetséges by complexösszetett technologiestechnológiák.
8
24000
3000
elképesztően gyönyörű képekig.
00:42
But whilstmíg we have
9
27000
2000
De miközben roppant élénk
00:44
an overwhelminglytúlnyomórészt vividélénk
10
29000
2000
képi értelmezésünk van
00:46
visualvizuális understandingmegértés of spacehely,
11
31000
2000
a világűrről, addig
00:48
we have no senseérzék of what spacehely soundshangok like.
12
33000
3000
semmi érzetünk nincs arról, hogy milyen a világűr hangja.
00:51
And indeedvalóban, mosta legtöbb people associatetársult spacehely with silencecsend.
13
36000
4000
És valóban, a legtöbben a csendet társítják a világűrhöz.
00:55
But the storysztori of how
14
40000
2000
Viszont a világegyetem megértésének
00:57
we camejött to understandmegért the universevilágegyetem
15
42000
2000
története legalább annyira a hallgatás története,
00:59
is just as much a storysztori of listeningkihallgatás
16
44000
2000
mint amennyire a
01:01
as it is by looking.
17
46000
3000
látásé.
01:04
And yetmég despiteannak ellenére this,
18
49000
2000
És ennek ellenére,
01:06
hardlyalig any of us have ever heardhallott spacehely.
19
51000
3000
alig néhányunk hallotta valaha a világűr hangját.
01:09
How manysok of you here
20
54000
2000
Önök közül hányan tudnák
01:11
could describeleírni the soundhang
21
56000
2000
leírni egy bolygó vagy egy csillag
01:13
of a singleegyetlen planetbolygó or starcsillag?
22
58000
2000
hangját?
01:15
Well in caseügy you've ever wonderedkíváncsi,
23
60000
2000
Nos, ha kíváncsiak,
01:17
this is what the SunNap soundshangok like.
24
62000
2000
ilyen a Nap hangja.
01:19
(StaticStatikus)
25
64000
14000
(statikus zaj)
01:33
(CracklingPattogó)
26
78000
4000
(ropogás)
01:37
(StaticStatikus)
27
82000
6000
(statikus zaj)
01:43
(CracklingPattogó)
28
88000
4000
(ropogás)
01:47
This is the planetbolygó JupiterJupiter.
29
92000
3000
Ez a Jupiter bolygó.
01:50
(SoftPuha cracklingpattogó)
30
95000
20000
(enyhe ropogó hang)
02:10
And this is the spacehely probeszonda CassiniCassini
31
115000
3000
És ez a Cassini űrszonda, ahogy
02:13
pirouettingpirouetting throughkeresztül the icejég ringsgyűrűk of SaturnSzaturnusz.
32
118000
4000
körbetáncolja a Szaturnusz jéggyűrűit.
02:17
(CracklingPattogó)
33
122000
20000
(ropogás)
02:37
This is a a highlymagasan condensedsűrített clumprakás
34
142000
3000
Ez egy nagyon nagy sűrűségű semleges
02:40
of neutralsemleges matterügy,
35
145000
2000
anyagcsoportosulás,
02:42
spinningfonás in the distanttávoli universevilágegyetem.
36
147000
4000
ahogy pörög az űrben.
02:46
(TappingTapping)
37
151000
18000
(kopogó hang)
03:04
So my artisticművészeti practicegyakorlat
38
169000
2000
Művészi tevékenységem
03:06
is all about listeningkihallgatás
39
171000
2000
így kimerül a hallgatásban; a világegyetemünket
03:08
to the weirdfurcsa and wonderfulcsodálatos noiseszajok
40
173000
3000
alkotó, lenyűgöző égitestek által kibocsátott
03:11
emitteda kibocsátott by the magnificentKáprázatos celestialégi objectstárgyak
41
176000
3000
fura és csodálatos
03:14
that make up our universevilágegyetem.
42
179000
3000
hangokat hallgatom.
03:17
And you maylehet wondercsoda,
43
182000
2000
Talán kíváncsiak,
03:19
how do we know what these soundshangok are?
44
184000
2000
honnan tudjuk, mik ezek a hangok?
03:21
How can we tell the differencekülönbség
45
186000
2000
Hogyan tudjuk megkülönböztetni
03:23
betweenközött the soundhang of the SunNap
46
188000
2000
a Nap hangját egy
03:25
and the soundhang of a pulsarPulsar?
47
190000
2000
pulzár hangjától?
03:27
Well the answerválasz
48
192000
2000
A válasz:
03:29
is the sciencetudomány of radiorádió astronomycsillagászat.
49
194000
2000
a rádiócsillagászat.
03:31
RadioRádió astronomerscsillagászok
50
196000
2000
A rádiócsillagászok
03:33
studytanulmány radiorádió waveshullámok from spacehely
51
198000
2000
tanulmányozzák az űrből érkező rádióhullámokat,
03:35
usinghasználva sensitiveérzékeny antennasantennák and receiversvevők,
52
200000
3000
finom antennát és vevőkészülékeket használva,
03:38
whichmelyik give them precisepontos informationinformáció
53
203000
2000
melyek pontos infókkal látják el őket, hogy
03:40
about what an astronomicalcsillagászati objecttárgy is
54
205000
3000
az égitest mi is, és hol
03:43
and where it is in our night skyég.
55
208000
2000
helyezkedik el egünkön.
03:45
And just like the signalsjelek
56
210000
2000
És éppúgy mint ahogy a Földön
03:47
that we sendelküld and receivekap here on EarthFöld,
57
212000
3000
küldött és fogadott jeleket,
03:50
we can convertalakítani these transmissionssebességváltók into soundhang
58
215000
3000
ezeket át tudjuk alakítani hanggá,
03:53
usinghasználva simpleegyszerű analoganalóg techniquestechnikák.
59
218000
3000
egyszerű analóg technikákat használva.
03:56
And thereforeebből adódóan, it's throughkeresztül listeningkihallgatás
60
221000
3000
És így, hallgatva
03:59
that we'vevoltunk come to uncoverfeltárni
61
224000
2000
leplezzük le a világegyetem néhány
04:01
some of the universe'suniverzum mosta legtöbb importantfontos secretstitkok --
62
226000
3000
nagyon fontos titkát -
04:04
its scaleskála, what it's madekészült of
63
229000
3000
méretét, milyen anyagból áll,
04:07
and even how oldrégi it is.
64
232000
2000
sőt, a korát is!
04:09
So todayMa, I'm going to tell you a shortrövid storysztori
65
234000
3000
Ma elmondom a világegyetem rövid történetét -
04:12
of the historytörténelem of the universevilágegyetem throughkeresztül listeningkihallgatás.
66
237000
3000
a hallgatáson keresztül bemutatva.
04:15
It's punctuatedszakították
67
240000
2000
Három rövid anekdótával
04:17
by threehárom quickgyors anecdotesanekdoták,
68
242000
2000
tarkítom a történetet, melyek megmutatják,
04:19
whichmelyik showelőadás how accidentalvéletlen encounterstalálkozások
69
244000
2000
hogy a furcsa zajokkal történt
04:21
with strangefurcsa noiseszajok
70
246000
2000
véletlen találkozások hogyan
04:23
gaveadott us some of the mosta legtöbb importantfontos informationinformáció
71
248000
3000
szolgáltatták a leglényegesebb adatokat
04:26
we have about spacehely.
72
251000
2000
számunkra a világűrről.
04:28
Now this storysztori doesn't startRajt
73
253000
2000
Ez a történet nem
04:30
with vasthatalmas telescopestávcsövek
74
255000
2000
futurisztikus űrhajók
04:32
or futuristicfuturisztikus spacecraftűrhajó,
75
257000
3000
óriási teleszkópjaival kezdődik,
04:35
but a ratherInkább more humblealázatos technologytechnológia --
76
260000
3000
hanem egy sokkal szerényebb eszközzel -
04:38
and in facttény, the very mediumközepes
77
263000
2000
tulajdonképpen azzal, amelyik
04:40
whichmelyik gaveadott us the telecommunicationstávközlési revolutionforradalom
78
265000
3000
azt a távközlési áttörést hozta, aminek
04:43
that we're all partrész of todayMa:
79
268000
2000
ma mind részei vagyunk:
04:45
the telephonetelefon.
80
270000
2000
a telefon.
04:47
It's 1876, it's in BostonBoston,
81
272000
3000
1876-ot írunk, a helyszín Boston,
04:50
and this is AlexanderAlexander GrahamGraham BellBell
82
275000
2000
ő pedig Alexander Graham Bell,
04:52
who was workingdolgozó with ThomasThomas WatsonWatson
83
277000
2000
aki Thomas Watsonnal dolgozott
04:54
on the inventiontalálmány of the telephonetelefon.
84
279000
3000
a telefon feltalálásán.
04:57
A keykulcs partrész of theirazok technicalműszaki setkészlet up
85
282000
3000
Műszaki készletük egy igen fontos darabja egy
05:00
was a half-milefél mérföld long lengthhossz of wirehuzal,
86
285000
2000
félmérföldnyi vezeték volt, amit
05:02
whichmelyik was throwndobott acrossát the rooftopsháztetők
87
287000
2000
több bostoni háztetőn
05:04
of severalszámos housesházak in BostonBoston.
88
289000
3000
átsuhintottak.
05:07
The linevonal carriedvégrehajtott the telephonetelefon signalsjelek
89
292000
3000
Ez a vonal szállította a telefonjeleket, melyek később
05:10
that would latera későbbiekben make BellBell a householdháztartás namenév.
90
295000
3000
oly jól ismertté tették a Bell nevet.
05:13
But like any long lengthhossz of chargedtöltött wirehuzal,
91
298000
3000
De mint minden feszültség alatt álló vezeték, ez
05:16
it alsois inadvertentlyvéletlenül becamelett
92
301000
2000
is menthetetlenül antennává
05:18
an antennaantenna.
93
303000
2000
vált.
05:20
ThomasThomas WatsonWatson
94
305000
2000
Thomas Watson
05:22
spentköltött hoursórák listeningkihallgatás
95
307000
2000
órákat töltött azzal, hogy a
05:24
to the strangefurcsa cracklespattog and hissessziszeg
96
309000
2000
furcsa ropogásokat és szisszenéseket,
05:26
and chirpscsipog and whistlessíp
97
311000
3000
ciripelést és füttyöket hallgatta,
05:29
that his accidentalvéletlen antennaantenna detectedészlelt.
98
314000
3000
melyeket az ő véletlenszerűen létrejött antennája fogott be.
05:32
Now you have to rememberemlékezik,
99
317000
2000
Emlékeztetőül mondom,
05:34
this is 10 yearsévek before
100
319000
2000
ez 10 évvel azelőtt történt, hogy
05:36
HeinrichHeinrich HertzHertz provedbizonyított the existencelétezés of radiorádió waveshullámok --
101
321000
4000
Heinrich Hertz bebizonyítja a rádióhullámok létezését -
05:40
15 yearsévek before NikolaNikola Tesla'sTesla four-tunednégy hangolva circuitáramkör --
102
325000
3000
15 évvel Nikola Tesla tekercse előtt,
05:43
nearlyközel 20 yearsévek before Marconi'sMarconi barátait first broadcastadás.
103
328000
4000
majdnem 20 évvel azelőtt, hogy Marconi rádióadást küldött volna.
05:47
So ThomasThomas WatsonWatson wasn'tnem volt listeningkihallgatás to us.
104
332000
3000
Thomas Watson tehát nem minket hallgatott.
05:50
We didn't have the technologytechnológia
105
335000
2000
Nem volt meg a megfelelő technológiánk, hogy
05:52
to transmittovábbít.
106
337000
2000
rádióadást továbbítsunk.
05:54
So what were these strangefurcsa noiseszajok?
107
339000
3000
Akkor mik voltak ezek a furcsa zajok?
05:58
WatsonWatson was in facttény listeningkihallgatás
108
343000
2000
Watson tulajdonképpen a természet okozta
06:00
to very low-frequencyalacsony frekvenciájú radiorádió emissionskibocsátás
109
345000
2000
nagyon alacsony frekvenciájú
06:02
causedokozott by naturetermészet.
110
347000
2000
rádiójeleket hallgatta.
06:04
Some of the cracklespattog and popsPOP-ok were lightningvillám,
111
349000
3000
Némely ropogás és pattogó hang villám volt,
06:07
but the eeriehátborzongató whistlessíp
112
352000
3000
de a rejtélyes füttyök
06:10
and curiouslykülönösképpen melodiousdallamos chirpscsipog
113
355000
3000
és a meglepően dallamos ciripeléseknek
06:13
had a ratherInkább more exoticegzotikus origineredet.
114
358000
3000
sokkal különlegesebb eredete volt.
06:16
UsingHasználata the very first telephonetelefon,
115
361000
2000
Az első telefont használva,
06:18
WatsonWatson was in facttény
116
363000
2000
Watson tulajdonképpen a
06:20
dialedtárcsázni into the heavensegek.
117
365000
2000
mennyet tárcsázta.
06:22
As he correctlyhelyesen guessedkitalálta,
118
367000
2000
Ahogy helyesen ráérzett,
06:24
some of these soundshangok were causedokozott
119
369000
2000
ezen hangok némelyikét a Nap felszínéről származó
06:26
by activitytevékenység on the surfacefelület of the SunNap.
120
371000
3000
történések okozzák.
06:29
It was a solarnap- windszél
121
374000
2000
Amit hallott, nem volt más, mint
06:31
interactingkölcsönható with our ionosphereionoszféra
122
376000
2000
az ionoszféránkkal kapcsolatba
06:33
that he was listeningkihallgatás to --
123
378000
2000
lépő napszél -
06:35
a phenomenajelenségek whichmelyik we can see
124
380000
2000
az a jelenség, amelyet láthatunk bolygónk
06:37
at the extremeszélső northernészaki and southerndéli latitudesszélességi of our planetbolygó
125
382000
3000
legészakibb és legdélibb szélességi fokain -
06:40
as the auroraAurora.
126
385000
2000
neve: sarki fény.
06:42
So whilstmíg inventingfeltalálása the technologytechnológia
127
387000
3000
Így amíg feltalálta a technológiát,
06:45
that would usherUsher in the telecommunicationstávközlési revolutionforradalom,
128
390000
4000
amely majd bevezeti a távközlési forradalmat,
06:49
WatsonWatson had discoveredfelfedezett
129
394000
2000
Watson felfedezte, hogy
06:51
that the starcsillag at the centerközpont of our solarnap- systemrendszer
130
396000
3000
a naprendszerünk közepén levő csillag
06:54
emitteda kibocsátott powerfulerős radiorádió waveshullámok.
131
399000
3000
erőteljes rádióhullámokat bocsát ki.
06:57
He had accidentallyvéletlenül been the first personszemély
132
402000
3000
Véletlenül lett ő az első ember, aki
07:00
to tunedallam in to them.
133
405000
2000
vette az adást.
07:02
Fast-forwardGyors előre 50 yearsévek,
134
407000
2000
Előreugrunk 50 évet,
07:04
and BellBell and Watson'sWatson technologytechnológia
135
409000
3000
mire Bell és Watson technológiája
07:07
has completelyteljesen transformedtranszformált
136
412000
2000
teljesen átformálta a
07:09
globalglobális communicationstávközlés.
137
414000
2000
globális kommunikációt.
07:11
But going from slingingfüggesztő some wirehuzal
138
416000
2000
Viszont az út onnan, hogy valami vezetéket
07:13
acrossát rooftopsháztetők in BostonBoston
139
418000
2000
fellógatunk bostoni háztetőkre, addig, hogy több ezer mérföldnyi kábelt
07:15
to layingmegállapításáról szóló thousandsTöbb ezer and thousandsTöbb ezer of milesmérföld of cablekábel
140
420000
3000
fektetünk le az Atlanti-óceán
07:18
on the AtlanticAtlanti-óceán OceanÓceán seabedtengerfenék
141
423000
2000
mélyén, nos, ez nem
07:20
is no easykönnyen matterügy.
142
425000
2000
könnyű feladat.
07:22
And so before long,
143
427000
2000
És így hamarosan,
07:24
BellBell were looking to newúj technologiestechnológiák
144
429000
2000
Bell új technológiák után kutatott,
07:26
to optimizeoptimalizálása theirazok revolutionforradalom.
145
431000
3000
hogy a lehető legtöbbet hozza ki forradalmi felfedezésükből.
07:29
RadioRádió could carryvisz soundhang withoutnélkül wiresvezetékek.
146
434000
3000
A rádió képes hangot közvetíteni, vezetékek nélkül.
07:32
But the mediumközepes is lossyveszteséges --
147
437000
2000
A médiumot érhetik veszteségek -
07:34
it's subjecttantárgy to a lot of noisezaj and interferenceinterferencia.
148
439000
4000
sok zajnak és vételi zavarnak van kitéve.
07:38
So BellBell employedmunkavállaló an engineermérnök
149
443000
2000
Így hát Bell felvett egy mérnököt, aki
07:40
to studytanulmány those noiseszajok,
150
445000
2000
tanulmányozza a hangokat,
07:42
to try and find out where they camejött from,
151
447000
2000
próbálja kitalálni, hogy honnan jöttek,
07:44
with a viewKilátás towardsfelé buildingépület
152
449000
2000
azzal a céllal, hogy megépítik
07:46
the perfecttökéletes hardwarehardver codeckodek, whichmelyik would get ridmegszabadít of them
153
451000
3000
a tökéletes hardware kodeket, amely megszabadítja a rendszert a zajoktól,
07:49
so they could think about usinghasználva radiorádió
154
454000
2000
így már gondolhattak a rádióhasználatra,
07:51
for the purposescélokra of telephonytelefonálás.
155
456000
3000
távbeszélési célból.
07:54
MostA legtöbb of the noiseszajok
156
459000
2000
A zajok legtöbbje,
07:56
that the engineermérnök, KarlKarl JanskyJansky, investigatedvizsgált
157
461000
3000
amelyet a mérnök, Karl Jansky vizsgált,
07:59
were fairlymeglehetősen prosaicprózai in origineredet.
158
464000
2000
eredetüket tekintve meglehetősen egyszerű volt.
08:01
They turnedfordult out to be lightningvillám
159
466000
2000
Kiderült, hogy többnyire villám
08:03
or sourcesforrás of electricalelektromos powererő.
160
468000
3000
vagy elektromosság okozta.
08:06
But there was one persistentállandó noisezaj
161
471000
3000
Volt azonban közülük egy tartós,
08:09
that JanskyJansky couldn'tnem tudott identifyazonosítani,
162
474000
2000
amelyet Jansky nem tudott beazonosítani,
08:11
and it seemedÚgy tűnt to appearmegjelenik
163
476000
2000
és amelyik úgy tűnt a rádió fejhallgatóján keresztül:
08:13
in his radiorádió headsetfejhallgató
164
478000
2000
minden nap négy perccel korábban
08:15
fournégy minutespercek earlierkorábban eachminden egyes day.
165
480000
3000
tűnik elő.
08:18
Now any astronomercsillagász will tell you,
166
483000
2000
Most bármely csillagász elmondaná, hogy
08:20
this is the telltaleárulkodó signjel
167
485000
2000
ez az egyértelmű jele valaminek,
08:22
of something that doesn't originateszármazik from EarthFöld.
168
487000
3000
ami nem a Földről származik.
08:25
JanskyJansky had madekészült a historictörténelmi discoveryfelfedezés,
169
490000
4000
Jansky történelmi felfedezést tett:
08:29
that celestialégi objectstárgyak could emitbocsátanak ki radiorádió waveshullámok
170
494000
3000
az égitestek ugyanúgy képesek kibocsátani rádióhullámokat,
08:32
as well as lightfény waveshullámok.
171
497000
2000
mint fényt.
08:34
FiftyÖtven yearsévek on
172
499000
2000
50 évvel azután, hogy
08:36
from Watson'sWatson accidentalvéletlen encountertalálkozás with the SunNap,
173
501000
3000
Watson véletlenül találkozott a Nappal,
08:39
Jansky'sJansky barátait carefulóvatos listeningkihallgatás
174
504000
2000
Jansky figyelmes hallgatása
08:41
usheredbekísérte in a newúj agekor of spacehely explorationfelfedezés:
175
506000
3000
az űr feltárásának egy új szakaszát vezette be:
08:44
the radiorádió astronomycsillagászat agekor.
176
509000
2000
a rádiócsillagászat korát.
08:46
Over the nextkövetkező fewkevés yearsévek,
177
511000
2000
A következő néhány évben
08:48
astronomerscsillagászok connectedcsatlakoztatva up theirazok antennasantennák to loudspeakershangszóró
178
513000
4000
a csillagászok antennáikat erősítőkhöz kötötték
08:52
and learnedtanult about our radiorádió skyég,
179
517000
2000
és rádiós egünkről okultak,
08:54
about JupiterJupiter and the SunNap,
180
519000
2000
a Jupitterről és a Napról,
08:56
by listeningkihallgatás.
181
521000
2000
hallgatás útján.
08:58
Let's jumpugrás aheadelőre again.
182
523000
2000
Ugorjunk egy kicsit előre.
09:00
It's 1964,
183
525000
2000
1964-et írunk,
09:02
and we're back at BellBell LabsLabs.
184
527000
2000
és a Bell Laboratóriumokban vagyunk.
09:04
And onceegyszer again,
185
529000
2000
Két tudósnak megint csak gondja akadt
09:06
two scientiststudósok have got a problemprobléma with noisezaj.
186
531000
3000
a zajjal.
09:09
ArnoArno PenziasMünchenben and RobertRobert WilsonWilson
187
534000
3000
Arno Penzias és Robert Wilson tölcsérantennát
09:12
were usinghasználva the hornkürt antennaantenna
188
537000
2000
használtak, hogy
09:14
at Bell'sBell HolmdelHolmdel laboratorylaboratórium
189
539000
2000
különleges precizitással
09:16
to studytanulmány the MilkyTejes Way
190
541000
2000
tanulmányozzák a Tejutat
09:18
with extraordinaryrendkívüli precisionpontosság.
191
543000
2000
Bell Holmdel laboratóriumában.
09:20
They were really listeningkihallgatás
192
545000
2000
Csúcsminőségben hallgatták
09:22
to the galaxygalaktika in highmagas fidelityhűség.
193
547000
2000
a galaxist.
09:24
There was a glitchglitch in theirazok soundtrackfilmzene.
194
549000
3000
Volt egy kis hiba a felvételükben.
09:27
A mysteriousrejtélyes persistentállandó noisezaj
195
552000
3000
Egy szűnni nem akaró, rejtélyes zaj
09:30
was disruptingmegszakítása theirazok researchkutatás.
196
555000
2000
akasztotta meg a kutatásukat.
09:32
It was in the microwavemikrohullámú sütő rangehatótávolság,
197
557000
2000
A mikrohullámú sávban volt,
09:34
and it appearedmegjelent to be comingeljövetel
198
559000
2000
és úgy tűnt, mintha egyszerre
09:36
from all directionsirányok simultaneouslyegyidejűleg.
199
561000
2000
érkezne minden irányból.
09:38
Now this didn't make any senseérzék,
200
563000
2000
Ennek semmi értelme.
09:40
and like any reasonableésszerű engineermérnök or scientisttudós,
201
565000
3000
És mint minden józan gondolkodású mérnök vagy tudós,
09:43
they assumedfeltételezett that the problemprobléma mustkell be the technologytechnológia itselfmaga,
202
568000
3000
azt gondolták, hogy maga a technológia lehet a gond,
09:46
it mustkell be the dishtál.
203
571000
2000
biztosan a parabola az.
09:48
There were pigeonsgalambok roostingéjszakázó in the dishtál.
204
573000
3000
Galambok fészkeltek a parabolában.
09:51
And so perhapstalán onceegyszer they cleanedtisztítani up the pigeongalamb droppingsürülék,
205
576000
3000
Szóval talán ha kitakarítanák a galambok ürülékét,
09:54
get the disklemez kindkedves of operationaloperatív again,
206
579000
2000
megint munkára tudják fogni a parabolát,
09:56
normalnormál operationsművelet would resumeÖnéletrajz.
207
581000
3000
helyreáll a normál működés.
09:59
But the noisezaj didn't disappeareltűnik.
208
584000
3000
A zaj azonban nem szűnt meg.
10:02
The mysteriousrejtélyes noisezaj
209
587000
2000
A rejtélyes zajról, melyet
10:04
that PenziasMünchenben and WilsonWilson were listeningkihallgatás to
210
589000
3000
Penzias és Wilson hallgattak,
10:07
turnedfordult out to be the oldestlegrégebbi and mosta legtöbb significantjelentős soundhang
211
592000
3000
kiderült, hogy a legrégibb és legjelentősebb hang, amelyet
10:10
that anyonebárki had ever heardhallott.
212
595000
2000
bárki valaha is hallhatott.
10:12
It was cosmickozmikus radiationsugárzás
213
597000
2000
A világegyetem születéséből visszamaradt
10:14
left over from the very birthszületés of the universevilágegyetem.
214
599000
4000
kozmikus sugárzás hangja volt.
10:18
This was the first experimentalkísérleti evidencebizonyíték
215
603000
3000
Ez volt az első kísérleti bizonyíték arra, hogy az
10:21
that the BigNagy BangBang existedlétezett
216
606000
2000
ősrobbanás létezett,
10:23
and the universevilágegyetem was bornszületett at a precisepontos momentpillanat
217
608000
3000
és az univerzum valamikor 14,7 milliárd éve született
10:26
some 14.7 billionmilliárd, ezermillió yearsévek agoezelőtt.
218
611000
4000
egy adott pillanatban.
10:31
So our storysztori endsvéget ér
219
616000
2000
Történetünk a kezdetnél
10:33
at the beginningkezdet --
220
618000
2000
fejeződik be -
10:35
the beginningkezdet of all things, the BigNagy BangBang.
221
620000
3000
minden dolgok kezdeténél, az ősrobbanásnál.
10:38
This is the noisezaj that PenziasMünchenben and WilsonWilson heardhallott --
222
623000
3000
Ez az a zaj, amit Penzias és Wilson hallott,
10:41
the oldestlegrégebbi soundhang that you're ever going to hearhall,
223
626000
3000
a legrégibb hang, amit valaha is hallani fognak,
10:44
the cosmickozmikus microwavemikrohullámú sütő backgroundháttér radiationsugárzás
224
629000
3000
a kozmikus mikrohullámú háttérsugárzás hangja,
10:47
left over from the BigNagy BangBang.
225
632000
2000
mely az ősrobbanásból maradt vissza.
10:49
(FuzzFuzz)
226
634000
15000
(zizegés)
11:04
Thankskösz.
227
649000
2000
Köszönöm.
11:06
(ApplauseTaps)
228
651000
4000
(taps)
Translated by Máté Cseri
Reviewed by Krisztian Stancz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Honor Harger - Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe.

Why you should listen

Honor Harger is a New Zealand-born artist and curator who has a particular interest in artistic uses of technologies. She's the director of Lighthouse, an arts agency in Brighton, UK. Her artistic practice is produced under the name r a d i o q u a l i a together with collaborator Adam Hyde. One of their main projects is Radio Astronomy , a radio station broadcasting sounds from space.

From a great interview with Harger from Lift '11:

What does it mean to listen to space?

Whilst our project uses what we describe as "sounds from space", it is important to understand that stars and planets are not directly audible. Sound waves can not propagate in the vacuum of space. However, it is possible for radio waves emitted from celestial bodies, such as Jupiter and the Sun, to be heard by using radio technology. In our galaxy, the Sun is the strongest source of radio waves - so it's the most powerful transmitter in the radio sky. Jupiter also sends us strong radio signals.

What we hear is very curiously linked with our experience of radio here on earth -- the sounds are a bit like the sound of static between the stations.

Photo: Matt Locke / Flickr CC

More profile about the speaker
Honor Harger | Speaker | TED.com