ABOUT THE SPEAKER
Lucianne Walkowicz - Stellar astronomer
Lucianne Walkowicz works on NASA's Kepler mission, studying starspots and "the tempestuous tantrums of stellar flares."

Why you should listen

Lucianne Walkowicz is an Astronomer at the Adler Planetarium in Chicago. She studies stellar magnetic activity and how stars influence a planet's suitability as a host for alien life. She is also an artist and works in a variety of media, from oil paint to sound. She got her taste for astronomy as an undergrad at Johns Hopkins, testing detectors for the Hubble Space Telescope’s new camera (installed in 2002). She also learned to love the dark stellar denizens of our galaxy, the red dwarfs, which became the topic of her PhD dissertation at University of Washington. Nowadays, she works on NASA’s Kepler mission, studying starspots and the tempestuous tantrums of stellar flares to understand stellar magnetic fields. She is particularly interested in how the high energy radiation from stars influences the habitability of planets around alien suns. Lucianne is also a leader in the Large Synoptic Survey Telescope, a new project that will scan the sky every night for 10 years to create a huge cosmic movie of our Universe.

More profile about the speaker
Lucianne Walkowicz | Speaker | TED.com
TEDxPhoenix

Lucianne Walkowicz: Look up for a change

Filmed:
295,630 views

TED Fellow Lucianne Walkowicz asks: How often do you see the true beauty of the night sky? At TEDxPhoenix, she shows how light pollution is ruining the extraordinary -- and often ignored -- experience of seeing directly into space. (Filmed at TEDxPhoenix.)
- Stellar astronomer
Lucianne Walkowicz works on NASA's Kepler mission, studying starspots and "the tempestuous tantrums of stellar flares." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The skyég is inherentlyeredendően democraticdemokratikus.
0
320
2235
Az égbolt eredendően demokratikus.
00:18
It's accessiblehozzáférhető, in principleelv, anywayakárhogyan is,
by anyonebárki, everywheremindenhol,
1
3079
4263
Alapvetően bárkinek, bárhol elérhető,
elég felnézni rá.
00:23
just simplyegyszerűen by the acttörvény of looking up.
2
7366
2556
00:26
But like so manysok
beautifulszép things around us,
3
10485
2965
Ám mint sok más szépség körülöttünk,
ez is kicsúszik a kezeink közül,
és észre sem vesszük,
00:29
it's slippingcsúszás away from us,
and we haven'tnincs even noticedészrevette,
4
13474
2964
00:32
because we're honestlyőszintén not really looking.
5
16462
2526
mivel nem igazán nézünk rá.
00:35
So what do we look at insteadhelyette?
6
19647
1997
Mégis mit nézünk helyette?
00:37
Well, we look at our phonestelefonok,
we look at our computersszámítógépek,
7
21668
4088
A mobiltelefonjainkat, számítógépeinket,
00:41
we look at screensképernyők of all kindsféle.
8
25780
1673
mindenféle képernyőket.
00:43
And honestlyőszintén, we rarelyritkán
even take the troublebaj
9
27477
2829
És őszintén szólva,
ritkán bajlódunk azzal,
00:46
to look up enoughelég to see eachminden egyes other,
10
30330
2348
hogy képernyőinkről felnézve
észrevegyük egymást,
00:48
let aloneegyedül takingbevétel that nextkövetkező steplépés
to looking up at the actualtényleges skyég.
11
32702
3939
nemhogy továbblépve
valóban felnézzünk az égre.
00:53
Now, there's a tendencytendencia to think
that the lossveszteség of our darksötét night skieségbolt
12
37625
5014
Hajlamosak vagyunk úgy gondolni,
hogy a sötét éjszakai égboltunk elvesztése
a fejlődés, változás, technológia
elkerülhetetlen következménye.
00:58
is the inevitableelkerülhetetlen outcomeeredmény
of progressHaladás, changeváltozás, technologytechnológia.
13
42663
3545
01:02
And you know, that's just simplyegyszerűen not trueigaz.
14
46637
2073
Csakhogy ez egész egyszerűen nem igaz.
01:04
LaterKésőbb on, I'll tell you why.
15
48734
1728
Később elmagyarázom, miért nem.
01:06
But first, I want to tell you
about my experiencetapasztalat of the darksötét night skyég.
16
50985
3630
De mindenek előtt saját élményeimet
osztanám meg az éjszakai égboltról.
01:10
I never saw a trulyvalóban darksötét night
skyég untilamíg I was 15.
17
55091
4110
Tizenöt éves koromig
egyáltalán nem láttam igazán sötét éjjelt.
Itt voltam akkor, Arizonában.
01:15
I was here, in ArizonaArizona.
18
59225
1718
01:17
I was on a roadút triputazás;
I pulledhúzta over somewherevalahol.
19
61649
3266
Kocsival utaztam, és valahol félreálltam.
01:20
I have no ideaötlet where I was,
exceptkivéve I know what stateállapot.
20
64939
2787
Fogalmam sincs, merre jártam,
az biztos, hogy Arizonában.
01:24
And I lookednézett up,
21
68339
1397
Akkor felnéztem,
01:25
and the skyég was just filledmegtöltött
with an impossiblelehetetlen numberszám of starscsillagok.
22
69760
4263
az eget valószínűtlen mennyiségű
csillag borította.
01:30
You see, I'm from NewÚj YorkYork CityVáros,
23
74833
2119
Nos, New York-i vagyok,
ott láthatjuk a holdat,
láthatunk néhány csillagot.
01:32
and in NewÚj YorkYork, you can see the moonhold,
you can see a couplepárosít of starscsillagok.
24
76976
5067
De azokról is többnyire kiderül,
hogy repülőgépek, landolás közben.
01:37
More oftengyakran than not, they turnfordulat out
to be airplanesrepülőgépek when they landföld.
25
82067
3169
(Nevetés)
01:41
(LaughterNevetés)
26
85260
1009
01:42
But there's really not much elsemás.
27
86293
1606
De tényleg csak ennyi.
01:43
As a resulteredmény, mosta legtöbb of my colleagueskollégák
who are astronomerscsillagászok
28
87923
3555
Végeredményben a legtöbb
csillagász kollégám
ifjúsága nagy részét azzal töltötte,
hogy az eget bámulta az udvarukból.
01:47
spentköltött at leastlegkevésbé partrész of theirazok youthifjúság
looking up at the skyég in theirazok backyardhátsó udvar.
29
91502
4069
01:51
I never really had that experiencetapasztalat,
30
95595
1965
Nekem tényleg sosem volt ilyen élményem,
01:53
and, as a resulteredmény, I'm really
disappointingkiábrándító on campingkemping tripsutazások.
31
97584
3796
emiatt nekem valójában
csalódást jelent a kempingezés.
Alig néhány csillagképet ismerek.
01:57
I don't really know manysok constellationscsillagképek.
32
101404
2883
02:00
The onesazok I do know,
you probablyvalószínűleg know them, too.
33
104311
2855
Amiket igen, azokat
nagy valószínűséggel önök is.
02:03
But I'll never forgetelfelejt that experiencetapasztalat
34
107926
2331
Azt azonban sosem felejtem el,
02:06
of the first time I saw
the darksötét night skyég.
35
110281
2629
amikor először láttam
sötét éjszakai égboltot.
Teljesen elhűltem azon,
hogy mennyi csillag volt ott.
02:08
And I was just flabbergastedleesett az állam
at how manysok starscsillagok there were.
36
112934
4078
Olyan parányinak éreztem magam.
02:12
And I feltfilc tinyapró.
37
117036
1793
02:15
Then I alsois feltfilc like,
"Where'sHol this been hidingelrejtése this wholeegész time?
38
119923
5332
Aztán arra gondoltam:
"Hol rejtőzött mindez egészen idáig?
Ki rejtette el előlem ezt az eget?"
02:21
Who'sAki barátait been hidingelrejtése this skyég from me?"
39
125279
2013
02:23
Of coursetanfolyam, the answerválasz is obviousnyilvánvaló
if you think about it
40
128030
2753
A válasz persze egyértelmű,
ha belegondolnak,
02:27
or if you look at the picturekép on the left,
41
131336
2099
vagy ha ránéznek a bal oldali képre,
02:29
where you're seeinglátás the sameazonos neighborhoodszomszédság
takentett duringalatt a blackoutelsötétítés
42
133459
4722
ahol ugyanazt a környezetet látják,
csak éppen áramszünet idején,
ellentétben egy átlagos éjszakával.
02:34
versusellen on an ordinaryrendes night.
43
138205
1423
02:36
You can't see the starscsillagok
if you drownvízbe fullad them out with lightfény.
44
140253
2884
Nem láthatunk csillagokat,
ha kioltjuk őket más fényekkel.
02:40
Take a look at our planetbolygó.
45
144497
1673
Nézzenek rá bolygónkra.
02:42
This is our planetbolygó from spacehely.
46
146194
1608
Íme, a világűrből nézve.
02:44
UnlikeEllentétben a starscsillagok, whichmelyik are hotforró and glowragyogás
invisibleláthatatlan lightfény so we can see them,
47
148200
5135
A csillagok forró és ragyogó fényűek,
ezért láthatjuk őket,
bolygónk viszont, csillagászati
szemszögből, egészen hideg.
02:49
our planetbolygó is, astronomicallycsillagászatilag
speakingbeszélő, prettyszép coldhideg.
48
153359
3526
02:53
So it doesn't really glowragyogás.
49
157703
1535
Ezért nem igazán fénylik.
02:55
When you see the planetbolygó looking
like a blue-greenkék-zöld marblemárvány
50
159798
3659
Amikor kékes-zöldes márványként látjuk,
02:59
the way it does in this picturekép,
51
163481
1554
mint ezen a képen,
03:00
you're seeinglátás it because the sunlightnapfény
is reflectingtükröző off of it,
52
165059
3260
annak az az oka, hogy a nap fénye
visszatükröződik róla,
ezért látjuk az óceánokat,
a felhőket, szárazföldeket.
03:04
and that's why you can see
the oceansóceánok, the cloudsfelhők, the landföld.
53
168343
3583
Ha a nap nem sütne rá,
03:07
So if the sunnap wasn'tnem volt shiningcsillogó on it,
54
171950
1903
03:09
we wouldn'tnem be ableképes
to see the earthföld, right?
55
173877
2260
nem láthatnánk a Földet, igaz?
03:12
Or would we?
56
177016
1439
Vagy mégis?
03:15
This is our earthföld at night,
57
179293
1975
Íme, a Földünk éjszaka,
03:17
and it is one of the mosta legtöbb
strikingmeglepő examplespéldák
58
181292
2111
az egyik legmegrázóbb példa arra,
03:19
of how we have affectedérintett
our planetbolygó on a globalglobális scaleskála.
59
183427
3262
hogyan hatunk rá globális léptékben.
Látjuk, hogy a fény szétárad
az egész bolygón.
03:22
You can see lightfény spideringpók out
acrossát the globeföldgolyó everywheremindenhol.
60
186713
4567
Persze, az óceánok még így is
sötéten terülnek el,
03:27
Now, of coursetanfolyam, there are broadszéles expanseskiterjedésű
of oceanóceán that are still darksötét,
61
191304
3404
03:30
and in manysok underdevelopedfejletlen areasnak
there's still darknesssötétség.
62
194732
3914
és sok fejletlen területen
még sötétség honol.
03:34
But you'llazt is megtudhatod noticeértesítés
that this is a prettyszép globalglobális effecthatás.
63
198670
3103
De észrevehető,
hogy ez jócskán globális hatás.
Ha kivilágított helyekre gondolunk,
általában nagyon extrém példák
03:40
We tendhajlamosak to think, when we think
of placeshelyek beinglény litmegvilágított up,
64
204163
3036
03:43
of very extremeszélső examplespéldák --
TimesAlkalommal SquareSquare, the VegasVegas StripSzalag.
65
207223
3828
jutnak eszünkbe:
– a Times Square, a Vegas Strip.
03:47
But really what that picturekép showsműsorok you
66
211670
2075
Ám valójában amit ezen a képen látunk,
03:49
is that it's not just
these extremeszélső examplespéldák,
67
213769
2530
azok nemcsak ilyen extrém példák,
03:52
it's anywherebárhol that usesfelhasználások outdoorkültéri lightingvilágítás.
68
216323
2726
hanem bárhol láthatjuk, ahol
külső megvilágítást alkalmaznak.
03:54
This tendshajlamos to be a really
dramaticdrámai effecthatás on the groundtalaj.
69
219073
2952
Ez egyre drámaibb hatást
gyakorol a földre.
03:58
To understandmegért why,
70
222663
1227
Gondolkozzunk el a villanykörte formáján,
03:59
all you really have to do
is think about the shapealak of a lightbulbvillanykörte.
71
223914
3222
hogy megértsük ennek az okát.
04:03
The lightbulbvillanykörte, for all practicalgyakorlati purposescélokra,
72
227160
2303
Ez gyakorlati célszerűségből
04:05
is more or lessKevésbé roundkerek.
73
229487
1367
többé-kevésbé gömb alakú.
04:07
This is great for its originaleredeti intendedszándékolt
purposecélja of lightingvilágítás up the indoorsbeltéri.
74
231589
3799
Ez nagyszerű elgondolás volt
a belső terek megvilágításához.
04:11
You turnfordulat it on, lightfény goesmegy everywheremindenhol.
75
235412
2144
Felkapcsoljuk, és a fény szétszóródik.
04:13
An individualEgyedi lightfény bulbizzó can lightfény up
your wholeegész roomszoba, more or lessKevésbé.
76
237580
3763
Egyetlen villanykörte többé-kevésbé
bevilágítja az egész helyiséget.
04:17
Now, that's great
if you're lightingvilágítás the indoorsbeltéri,
77
241367
3094
Ez remek, ha beltéri világításról van szó,
ám ha kültéri világításhoz alkalmazzuk,
04:20
but in its applicationAlkalmazás
in outdoorkültéri lightingvilágítás,
78
244485
2770
04:23
that traditionalhagyományos shapealak of the lightfény bulbizzó,
79
247279
1980
a villanykörte hagyományos formája,
04:25
the sortfajta of globeföldgolyó that spreadskenhető
lightfény everywheremindenhol,
80
249283
3002
a gömbforma, ami szétszórja a fényt,
igazából elég rossz hatásfokú.
04:28
is actuallytulajdonképpen very inefficienthatástalan.
81
252309
1704
04:29
When you're outdoorsszabadban,
mostlytöbbnyire what you caregondoskodás about
82
254037
2382
Kültéren leginkább arra kell figyelnünk,
04:32
is lightingvilágítás the groundtalaj beneathalatt you
and your immediateazonnali surroundingskörnyéke.
83
256443
4077
hogy megvilágítsuk a talajt alattunk,
és a közvetlen környezetünket.
04:36
All of that lightfény that getsjelentkeznek scatteredszétszórt
outwardskifelé and upwardsfelfelé
84
260544
3998
Az összes fény, ami kifelé
és felfelé szóródik szét,
kárba vész, mert nem körülöttünk világít.
04:40
doesn't actuallytulajdonképpen help you
lightfény the areaterület around you.
85
264566
2430
04:42
What it does is scatterspajzsok up into the skyég
86
267020
2613
Szétszóródik az égen,
04:45
and becomesválik what we call
"lightfény pollutionkörnyezetszennyezés."
87
269657
2051
ebből lesz az úgynevezett
"fényszennyezés".
04:47
Even if you don't caregondoskodás anything
about stargazingcsillagász, this should worryaggodalom you,
88
271732
4657
Még akit nem érdekel a csillagászat,
annak is van miért aggódnia,
04:52
because it meanseszközök that 60-70% of the energyenergia
we use to lightfény the outdoorsszabadban
89
276413
4859
mivel gyakorlatilag a kültéri világításra
használt energia 60-70 százaléka
kárba vész, elfedve a csillagokat.
04:57
is wastedelpusztít by blottingblot out the starscsillagok.
90
281296
2625
05:01
Now, like I said,
I'm a bignagy fanventilátor of technologytechnológia.
91
285625
2824
Már mondtam, nagy rajongója
vagyok a technikának.
05:04
ObviouslyNyilvánvalóan, I use technologytechnológia
everyminden day; I'm a scientisttudós.
92
288473
3118
Nyilvánvaló, minden nap élek vele,
tudományos munkát folytatok.
05:08
And there's this tendencytendencia
to say that it's progressHaladás that --
93
292208
3209
Azt szokták mondani: ez a fejlődés...
05:11
you know, I'm not suggestingami arra utal,
we're going to all go liveélő by candlelightGyertyafény.
94
295441
5100
– tudják, nem arra célzok,
hogy vissza kéne térnünk a gyertyafényhez.
05:16
IndeedValóban, technologytechnológia is allowinglehetővé téve us
to accesshozzáférés the skyég
95
300565
3809
Sőt, épp a technika fejlődése
teszi lehetővé, hogy elérjük az eget
05:20
in waysmódokon that are impossiblelehetetlen otherwisemásképp.
96
304398
2452
úgy, ahogy nélküle lehetetlen lenne.
05:22
One of the greatestlegnagyobb examplespéldák of this is,
of coursetanfolyam, the HubbleHubble SpaceHely TelescopeTávcső.
97
306874
4305
Erre az egyik nagyszerű példa
természetesen a Hubble Űrteleszkóp.
05:27
The HubbleHubble wentment up into spacehely,
it returnsvisszatér picturesképek dailynapi,
98
311203
3957
Felszállt az űrbe, naponta küld képeket,
így olyan látvány tárulhat elénk,
05:31
and it allowslehetővé tesz us to see things
99
315184
1551
05:32
that we are incapablealkalmatlan of seeinglátás
with our nakedmeztelen eyeszem,
100
316759
3217
amit puszta szemmel sosem láthatnánk,
úgy, ahogy az emberiség történelme során
sohasem láthattuk.
05:35
in waysmódokon that we'vevoltunk never been ableképes
to do before in all of humanemberi historytörténelem.
101
320000
3985
05:40
Other examplespéldák of this
would be planetariumPlanetárium showsműsorok.
102
324971
3057
A másik példa a planetáriumokban
tartott bemutatók.
05:43
In the pastmúlt couplepárosít of yearsévek, planetariumPlanetárium
showsműsorok have becomeválik more high-techcsúcstechnológia
103
328052
4172
Az elmúlt pár évben igen magas
technikai színvonalra fejlődtek
ezek a nagyszerű vizualizációk,
05:48
with these great visualizationsképi,
104
332248
1936
05:50
and even thoughbár this isn't accesshozzáférés
directlyközvetlenül to the skyég,
105
334208
2524
még ha ez nem is irányul egyenest az égbe,
05:52
it's at leastlegkevésbé accesshozzáférés
to our knowledgetudás about the skyég.
106
336756
2915
akkor is bővíti
az égről szerzett tudásunkat.
És úgy tapasztalhatjuk meg
az eget a planetáriumban,
05:55
And indeedvalóban, we can experiencetapasztalat
the skyég in a planetariumPlanetárium
107
339695
2752
05:58
in a way that is impossiblelehetetlen for us to do
108
342471
2689
ahogy soha, ha csak ülünk a szabadban,
06:01
just sittingülés out and looking in the darksötét.
109
345184
2184
és bámulunk a sötétségbe.
06:04
All of you have heardhallott of the HubbleHubble
SpaceHely TelescopeTávcső and of planetariumsplanetáriumok.
110
348441
3820
Mindannyian hallottunk már
a Hubble-ről és a planetáriumokról is.
06:08
But there are alsois waysmódokon
for technologytechnológia to enableengedélyezze participationrészvétel
111
352285
3969
De olyan technikák is léteznek,
amikkel még mélyebben
megtapasztalható az ég,
06:12
in people'semberek experiencetapasztalat of the skyég
112
356278
1875
ám ezeket nem biztos,
hogy mindenki ismeri.
06:14
that you maylehet not be familiarismerős with.
113
358177
1694
06:15
These are calledhívott
"citizenpolgár sciencetudomány projectsprojektek."
114
359895
2637
Ezek az úgynevezett
"civil kutatási programok".
06:18
CitizenPolgár sciencetudomány is when largenagy
researchkutatás projectsprojektek put theirazok dataadat onlineonline,
115
362556
4540
Civil kutatás esetén
a nagy kutatási programok
online formában közzéteszik adataikat,
06:23
teachtanít ordinaryrendes people, like you,
to go and interactegymásra hat with that dataadat
116
367120
4596
így átlagemberek is hozzájárulhatnak
e kutatásokhoz oly módon,
06:27
and actuallytulajdonképpen contributehozzájárul to the researchkutatás
117
371740
2007
06:29
by makinggyártás interestingérdekes or necessaryszükséges
characterizationsjellemzése about it.
118
373771
3660
hogy érdekes vagy fontos
jellemzéssel egészítik ki.
06:33
One suchilyen examplepélda of this is what
I'm showingkiállítás here, calledhívott "GalaxyGalaxis ZooÁllatkert."
119
377942
3764
Bemutatok erre egy példát,
a "Galaxy Zoo"-t [Galaxis Állatkert].
06:38
GalaxyGalaxis ZooÁllatkert is a projectprogram
120
382237
2160
A Galaxy Zoo egy program,
06:40
where people get a 20-minute-perc --
even lessKevésbé than that, actuallytulajdonképpen -- tutoriala bemutató
121
384421
5303
melyben a résztvevők kapnak
egy nem egészen húsz perces útmutatót
06:45
on how to interactegymásra hat
with these imagesképek of galaxiesgalaxisok.
122
389748
2378
arról, hogyan kapcsolódhatnak
a galaxisok képeihez.
06:48
They learntanul to annotatefeliratozása the imagesképek,
123
392864
2058
Megtanulják jegyzetekkel ellátni ezeket,
06:50
and withinbelül a couplepárosít of minutespercek,
they're up and runningfutás,
124
394946
2612
pár percen belül belépnek, lefuttatják,
06:53
and they're makinggyártás really
usefulhasznos categorizationskategóriáit
125
397582
2282
és igazán hasznos
csoportosítást és osztályozást
06:55
and classificationsosztályozás of these galaxiesgalaxisok.
126
399888
2000
végeznek ezekről a galaxisokról.
06:57
Now, it's easykönnyen to understandmegért
127
401912
1509
Könnyen belátható,
06:59
why GalaxyGalaxis ZooÁllatkert would be an easykönnyen sellelad
for people to be involvedrészt with:
128
403445
4189
miért lehet könnyű megnyerni azokat,
akik részt vesznek a programban:
kiváló képeket tartalmaz;
07:03
it involvesjár prettyszép picturesképek;
129
407658
1390
07:04
galaxiesgalaxisok are, generallyáltalában
speakingbeszélő, prettyszép attractivevonzó.
130
409072
2977
a galaxisok általában lenyűgözően szépek.
Van azonban sok másféle
civil kutatási program is,
07:07
HoweverAzonban, there are manysok other flavorsízek
of citizenpolgár sciencetudomány projectsprojektek
131
412073
3315
07:11
that people have delvedsokat foglalkoztunk into
132
415412
1652
amikben a résztvevők
07:12
that have varyingváltozó levelsszintek of abstractionabsztrakció,
133
417088
3368
különféle absztrakt szintekbe
ássák bele magukat,
07:16
that you wouldn'tnem necessarilyszükségszerűen think
people would jumpugrás at.
134
420480
2746
amikről nem igazán hinnénk,
hogy bárki belevetné magát.
07:19
One suchilyen examplepélda of this
is the citizenpolgár sciencetudomány projectprogram
135
423250
3909
Az egyik ilyen civil kutatási program
07:23
associatedtársult with the missionmisszió
that I'm partrész of,
136
427183
3196
ahhoz a küldetéshez kapcsolódik,
amiben én is benne vagyok,
07:26
calledhívott the KeplerKepler MissionKüldetés.
137
430403
1376
ez pedig a Kepler-küldetés.
07:27
KeplerKepler is a spacehely telescopetávcső and it looksúgy néz ki,
for planetsbolygók around other starscsillagok
138
431803
4660
A Kepler egy űrteleszkóp,
bolygókat keres más csillagok körül,
07:32
by measuringmérő the lightfény
from those starscsillagok very preciselypontosan.
139
436487
3094
nagyon pontosan, a csillagokról
visszaverődő fény mérésével.
07:35
And we're looking for the dimmingsdimmings
140
439605
2239
Azokat a fénycsökkenéseket kutatjuk,
07:37
causedokozott by starscsillagok blockingblokkoló off
some of that lightfény.
141
441868
2910
amiket az okoz, hogy csak részben
jut el a fény a csillagokra.
07:41
We have an associatedtársult citizenpolgár sciencetudomány
projectprogram calledhívott "PlanetBolygó HuntersVadászok."
142
445785
3624
Ehhez társul egy civil kutatás,
a "Planet Hunters",
07:45
PlanetBolygó HuntersVadászok givesad you,
like GalaxyGalaxis ZooÁllatkert, a shortrövid tutoriala bemutató,
143
450023
4551
Bolygóvadászok, ami szintén ad
egy rövid útmutatót, mint a Galaxy Zoo,
07:50
and withinbelül a couplepárosít of minutespercek,
you're up and runningfutás;
144
454598
2565
pár percen belül beléphetünk,
futtathatjuk;
07:53
you're looking at dataadat
from the KeplerKepler MissionKüldetés
145
457187
2305
nézhetjük a Keplerről jött adatokat,
07:55
and looking for planetsbolygók.
146
459516
2054
kereshetjük a bolygókat.
07:57
The ideaötlet behindmögött this
is an easykönnyen sellelad, right?
147
462030
2811
Az alapötletet könnyű eladni, ugye?
08:00
But the actualtényleges processfolyamat of planet-huntingPlanet-vadászati
involvesjár a lot of looking at graphsgrafikonok,
148
464865
4869
Ám a bolygóvadászat folyamata
sok órás grafikonböngészésből áll,
itt van például ez, amit mutatok,
és ezeket fel kell címkézni.
08:05
like the one I'm showingkiállítás you here,
and annotatingjegyzetkészítés them.
149
469758
2891
08:08
I do this all day and that doesn't even
soundhang that interestingérdekes to me.
150
472673
3413
Egész nap ezt teszem,
és egyáltalán nem tartom érdekesnek.
08:12
HoweverAzonban, not only are people
interestedérdekelt in doing this,
151
476915
3911
Ám nemcsak átlagembereket érdekel ez,
08:16
but the citizenpolgár scientiststudósok
that work with PlanetBolygó HuntersVadászok
152
480850
3243
hanem a civil kutatók is,
akik a programban dolgoznak,
08:20
have actuallytulajdonképpen foundtalál planetsbolygók in the dataadat
153
484117
2892
találtak már olyan bolygókat
az adattömegben,
08:22
that would have goneelmúlt
undiscoveredfelfedezetlen otherwisemásképp.
154
487033
2333
amik nélkülük észrevétlenek
maradtak volna.
08:25
This is an authorszerző listlista
from the paperpapír that they publishedközzétett
155
489390
2988
Ez egy szerzői lista abból a tanulmányból,
amit az így feltárt bolygóról publikáltak.
08:28
of the planetbolygó they discoveredfelfedezett.
156
492402
1572
08:29
You'llYou'll see that all the people
who contributedhozzájárult are listedlistázott belowlent,
157
493998
3074
Láthatják, hogy minden
közreműködőt felsorolnak,
a szerzők valódi és felhasználóneveinek
08:32
and it's sortfajta of an oddpáratlan amalgamamalgám
of people'semberek realigazi namesnevek
158
497096
3165
08:36
and theirazok log-infatörzs-ban namesnevek.
159
500285
1744
sajátos keverékében.
08:37
You'llYou'll noticeértesítés if you look carefullygondosan,
this is the first academicakadémiai acknowledgmentelismerés
160
502053
3746
Figyelmesen megnézve láthatják:
ez az első tudományos elismerése annak,
08:41
of the importancefontosság of Irishír coffeekávé
in the discoveryfelfedezés processfolyamat.
161
505823
3229
hogy az ír kávé mennyire fontos
a felfedezés folyamatában.
08:44
(LaughterNevetés)
162
509076
1712
(Nevetés)
08:46
I don't want to give you the ideaötlet
that these are some out-of-workout-of-munka scientiststudósok
163
510812
4298
Nem akarom azt sugallni önöknek,
hogy ők munkanélküli kutatók,
08:51
or just a bunchcsokor of nerdsnerds
that are really into this.
164
515134
2736
vagy egy rakás kocka,
akik lubickolnak a témában.
08:53
There are 60,000 people
who participaterészt venni in these projectsprojektek,
165
517894
3224
Ezekben a programokban
hatvanezer ember vesz részt,
08:57
and mosta legtöbb of them don't have
technicalműszaki backgroundsháttérrel.
166
521142
2589
és a legtöbbjüknek nincs
technikai háttere.
08:59
So clearlytisztán, what this is feedingetetés into
is people'semberek curiositykíváncsiság
167
523755
3729
Világos tehát, hogy ez a program
az emberek kíváncsiságát táplálja,
09:03
and theirazok willingnesshajlandóság to be partrész
of the scientifictudományos discoveryfelfedezés processfolyamat.
168
527508
3776
és azt a szándékukat, hogy részei legyenek
a tudományos felfedezés folyamatának.
09:07
People want to do this.
169
531308
1793
Az emberek ezt akarják.
09:09
But all of this technologytechnológia
170
533929
2433
De ez az egész technológia,
09:12
and all these digitallydigitálisan mediatedközvetített waysmódokon
of experiencingtapasztal the skyég
171
536386
3808
és mindezek a digitális eszközök,
melyekkel megtapasztalható az ég,
még mindig olyan érzést keltenek bennem,
mint egy állatot nézni az állatkertben.
09:16
still have something of a feel to me
like looking at an animalállat in a zooállatkert.
172
540218
4257
09:21
It's a validérvényes way
of experiencingtapasztal that thing --
173
545151
2621
Valós eszköz annak megtapasztalására –
09:23
indeedvalóban, the lionoroszlán in the cageketrec
is still realigazi,
174
547796
2781
igen, az oroszlán még valóságos
a ketrecében,
09:26
the HubbleHubble imagesképek are indeedvalóban realigazi,
175
550601
2136
a Hubble képei tényleg valóságosak,
09:28
and you can get closerközelebb to a lionoroszlán in a zooállatkert
than you can in the wildvad.
176
552761
4456
és közelebb kerülhetünk az állatkerti
oroszlánhoz, mint a vadonban.
09:33
HoweverAzonban, it's missinghiányzó something.
177
557727
2108
Mégis, valami hiányzik.
09:36
It's missinghiányzó that savagevad beautyszépség
178
560447
2142
A tapasztalás vad szépsége hiányzik,
09:38
of experiencingtapasztal that very thing
in the wildvad for yourselfsaját magad,
179
562613
3537
az, amikor magunkra utalva
éljük át a vadon élményét,
09:42
unmediatedunmediated by a screenképernyő.
180
566174
1649
nem képernyőn át közvetítve.
09:44
The experiencetapasztalat of looking up
181
569042
1824
Hihetetlenül mély élményt nyújt
09:47
and knowingtudva that the skyég you're looking at
surroundskörülveszi everyminden knownismert livingélő thing
182
571301
5419
az égre nézés, és az a tudat,
hogy az ég, amire felnézünk,
09:52
in the universevilágegyetem
183
576744
1290
minden ismert élőlényt
09:53
is very profoundmély.
184
578058
1291
körülvesz az univerzumban.
09:55
Think about that for a momentpillanat.
185
579798
1472
Gondoljuk át egy kicsit.
09:57
We are the only planetbolygó we know of
that has life on it.
186
581294
4054
Tudomásunk szerint
csak a mi bolygónkon létezik élet.
10:02
The skyég that you see is sharedmegosztott
by everyminden other livingélő thing
187
586392
3238
Az ég, amit látunk, minden más
élőlény közös kincse,
10:05
that we know of in existencelétezés.
188
589654
1573
amiknek a létezéséről tudunk.
10:08
One of the things
that I really like about my work
189
592654
2977
A munkám egyik legkedvesebb része az,
10:11
is that it allowslehetővé tesz me to steplépés back
from my everyminden day
190
595655
3405
hogy közben kiléphetek a hétköznapjaimból,
10:14
and to experiencetapasztalat the largernagyobb contextkontextus,
191
599084
3208
nagyobb összefüggést élhetek át.
10:18
this feelingérzés that just as we go out
and try to find planetsbolygók in the universevilágegyetem
192
602824
5719
Úgy érzem, kilépek az univerzumba,
és bolygókat keresek,
10:24
that mightesetleg be like oursa miénk,
193
608567
1833
amik esetleg olyanok, mint a miénk,
10:26
it always remindsemlékezteti me
of how preciousértékes what we have here is.
194
610424
4586
ez mindig emlékeztet arra,
mennyire értékes az itteni életünk.
10:31
Our night skyég is like a naturaltermészetes resourceforrás,
195
615752
3020
Éjszakai égboltunk olyan,
mint egy természeti erőforrás.
10:34
it's as thoughbár it's a parkpark
that you can visitlátogatás
196
618796
2783
mintha egy park lenne, ahová elsétálunk,
10:37
withoutnélkül ever havingamelynek to travelutazás there.
197
621603
1887
anélkül, hogy oda kéne utaznunk.
10:40
But like any naturaltermészetes resourceforrás,
198
624150
1981
De mint minden természeti erőforrás,
10:42
if we don't protectvéd it,
if we don't preservemegőrzése it and treasurekincs it,
199
626155
3283
ha nem őrizzük meg, nem vigyázunk rá,
és nem becsüljük meg,
10:45
it will slipcsúszás away from us and be goneelmúlt.
200
629462
2137
akkor kicsúszik a kezünk közül,
és eltűnik.
10:48
So if you're interestedérdekelt in this,
201
632407
2297
Ha tehát érdekli önöket a téma,
10:50
and this is something
you want to learntanul more about,
202
634728
2686
és szeretnének többet megtudni róla,
10:53
I encourageösztönzése you in particularkülönös
to visitlátogatás darkskyDarksky.orgorg
203
637438
3352
arra biztatom önöket:
nézzenek be a darksky.org oldalra,
10:56
and to learntanul more
about the choicesválasztás you can make
204
640814
2357
ismerjék meg a lehetőségeiket,
10:59
that can protectvéd the darksötét night skyég,
205
643195
2266
amikkel megóvhatják az éjszakai égboltot,
11:01
because it belongstartozik to everyonemindenki,
it belongstartozik to all of us,
206
645485
3233
mert ez mindenkié,
mindannyiunk közös kincse,
11:04
and thereforeebből adódóan, it's oursa miénk
to experiencetapasztalat as we wishszeretnék.
207
648742
2915
ezért rajtunk áll, megtapasztaljuk-e
úgy, ahogy szeretnénk.
11:07
And it's alsois oursa miénk to loseelveszít.
208
651681
1640
Mint ahogy az is, hogy elveszítjük-e.
11:09
Thank you.
209
653345
1251
Köszönöm.
11:10
(ApplauseTaps)
210
654620
1966
(Taps)
Translated by Andrea Vida
Reviewed by Reka Lorinczy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lucianne Walkowicz - Stellar astronomer
Lucianne Walkowicz works on NASA's Kepler mission, studying starspots and "the tempestuous tantrums of stellar flares."

Why you should listen

Lucianne Walkowicz is an Astronomer at the Adler Planetarium in Chicago. She studies stellar magnetic activity and how stars influence a planet's suitability as a host for alien life. She is also an artist and works in a variety of media, from oil paint to sound. She got her taste for astronomy as an undergrad at Johns Hopkins, testing detectors for the Hubble Space Telescope’s new camera (installed in 2002). She also learned to love the dark stellar denizens of our galaxy, the red dwarfs, which became the topic of her PhD dissertation at University of Washington. Nowadays, she works on NASA’s Kepler mission, studying starspots and the tempestuous tantrums of stellar flares to understand stellar magnetic fields. She is particularly interested in how the high energy radiation from stars influences the habitability of planets around alien suns. Lucianne is also a leader in the Large Synoptic Survey Telescope, a new project that will scan the sky every night for 10 years to create a huge cosmic movie of our Universe.

More profile about the speaker
Lucianne Walkowicz | Speaker | TED.com