ABOUT THE SPEAKER
Peter Diamandis - Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.

Why you should listen

Watch the live onstage debate with Paul Gilding that followed Peter Diamandis' 2012 TEDTalk >>

Peter Diamandis is the founder and chair of the X Prize Foundation, a nonprofit whose mission is simply "to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity." By offering a big cash prize for a specific accomplishment, the X Prize stimulates competition and excitement around some of the planet's most important goals. Diamandis is also co-founder and chairman of Singularity University which runs Exponential Technologies Executive and Graduate Student Programs.

Diamandis' background is in space exploration -- before the X Prize, he ran a company that studied low-cost launching technologies and Zero-G which offers the public the chance to train like an astronaut and experience weightlessness. But though the X Prize's first $10 million went to a space-themed challenge, Diamandis' goal now is to extend the prize into health care, social policy, education and many other fields that could use a dose of competitive innovation.

More profile about the speaker
Peter Diamandis | Speaker | TED.com
TED2012

Peter Diamandis: Abundance is our future

Peter Diamandis: Jövőnk a bőség

Filmed:
1,664,920 views

A TED2012 színpadán Peter Diamandis optimistán foglal állást - meg van győződve róla, hogy képesek leszünk a fölénk tornyosuló problémákra megoldásokat találni. "Nem azt állítom, hogy nincsenek meg a magunk gondjai; mert megvannak. De végül mind megoldjuk őket!"
- Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
(ApplauseTaps)
0
0
3000
(Taps)
00:18
(VideoVideóinak) AnnouncerBemondó: ThreatsFenyegetések, in the wakeébred of BinBin Laden'sTerhelt barátait deathhalál, have spikedtüskés.
1
3000
3000
(Videó) Bin Laden halálát követően zavargások törtek ki.
00:21
AnnouncerBemondó Two: FamineÉhínség in SomaliaSzomália. AnnouncerBemondó ThreeHárom: PoliceRendőrség pepperbors spraypermet.
2
6000
2000
Éhezés Szomáliában. Rendőrségi bors spray.
00:23
AnnouncerBemondó FourNégy: ViciousÖrdögi cartelsa kartellek. AnnouncerBemondó FiveÖt: CausticNátrium-hidroxid cruiseCruise linesvonalak.
3
8000
2000
Ördögi kartellek. Zátonyra futott luxushajó.
00:25
AnnouncerBemondó SixHat: SocietalTársadalmi decayfogszuvasodás. AnnouncerBemondó SevenHét: 65 deadhalott.
4
10000
3000
Hanyatló társadalom. 65 halott.
00:28
AnnouncerBemondó EightNyolc: TsunamiSzökőár warningFigyelem. AnnouncerBemondó NineKilenc: CyberattacksCyberattacks.
5
13000
2000
Cunami riadó. Cyber-támadások.
00:30
MultipleTöbb AnnouncersKiírók: DrugKábítószer warháború. MassTömeg destructionmegsemmisítés. TornadoTornádó.
6
15000
2000
Drogháború. Tömegszerencsétlenség. Tornádó.
00:32
RecessionRecesszió. DefaultAlapértelmezett. DoomsdayVilágvége. EgyptEgyiptom. SyriaSzíria.
7
17000
2000
Válság. Államcsőd. Ítéletnap. Egyiptom. Szíria.
00:34
CrisisVálság. DeathHalál. DisasterKatasztrófa.
8
19000
2000
Krízis. Halál. Katasztrófa.
00:36
Oh, my God.
9
21000
3000
Ó, Istenem!
00:39
PeterPéter DiamandisDiamandis: So those are just a fewkevés of the clipsklip
10
24000
2000
Peter Diamandis: Ez csak néhány részlet,
00:41
I collectedösszegyűjtött over the last sixhat monthshónap --
11
26000
2000
amiket az elmúlt hat hónapban gyűjtöttem --
00:43
could have easilykönnyen been the last sixhat daysnapok
12
28000
2000
de lehetett volna akár 6 nap is,
00:45
or the last sixhat yearsévek.
13
30000
2000
vagy 6 év.
00:47
The pointpont is that the newshírek mediamédia
14
32000
2000
A lényeg az, hogy a hírszolgáltatók
00:49
preferentiallykedvezményesen feedshírcsatornák us negativenegatív storiestörténetek
15
34000
3000
előszeretettel adagolják nekünk a negatív híreket,
00:52
because that's what our mindselmék payfizetés attentionFigyelem to.
16
37000
3000
mivel az agyunk ezekre figyel fel!
00:55
And there's a very good reasonok for that.
17
40000
2000
Ennek pedig komoly oka van.
00:57
EveryMinden secondmásodik of everyminden day,
18
42000
2000
A nap minden pillanatában aktív
00:59
our sensesérzékek bringhoz in way too much dataadat
19
44000
2000
érzékszerveink jóval több adatot gyűjtenek be,
01:01
than we can possiblyesetleg processfolyamat in our brainsagyvelő.
20
46000
3000
mint amennyit az agyunk feldolgozni lenne képes.
01:04
And because nothing is more importantfontos to us
21
49000
2000
S mivel az életbenmaradásnál semmi
01:06
than survivaltúlélés,
22
51000
2000
sem fontosabb számunkra,
01:08
the first stop of all of that dataadat
23
53000
2000
ezért ezen adatok először
01:10
is an ancientősi sliverforgács of the temporalidőbeli lobelebeny
24
55000
2000
a homloklebeny ősi egységében,
01:12
calledhívott the amygdalaamygdala.
25
57000
2000
az amigdalában kötnek ki.
01:14
Now the amygdalaamygdala is our earlykorai warningFigyelem detectordetektor,
26
59000
3000
Nos, az amigdala az első riasztónk,
01:17
our dangerveszély detectordetektor.
27
62000
2000
veszélyérzékelőnk.
01:19
It sortsfajta and scoursscours throughkeresztül all of the informationinformáció
28
64000
3000
Atválogatja, átfésüli az összes beérkezõ információt,
01:22
looking for anything in the environmentkörnyezet that mightesetleg harmsérelem us.
29
67000
3000
és közben keresi, hogy mi lehet környezetünkben, ami árthat nekünk.
01:25
So givenadott a dozentucat newshírek storiestörténetek,
30
70000
2000
Egy tucatnyi hírből is
01:27
we will preferentiallykedvezményesen look
31
72000
2000
nagy valószínűséggel
01:29
at the negativenegatív newshírek.
32
74000
2000
a negatívakra fogunk leginkább felfigyelni.
01:31
And that oldrégi newspaperújság sayingmondás,
33
76000
2000
Vagy ahogy a régi újságírós mondás mondja:
01:33
"If it bleedsKifutások it leadsvezet,"
34
78000
2000
"Ha véres, akkor vezércikk!"
01:35
is very trueigaz.
35
80000
2000
nagyon is igaz.
01:37
So givenadott all of our digitaldigitális deviceskészülékek
36
82000
3000
És mivel az összes digitális készülékünk
01:40
that are bringingfűződő all the negativenegatív newshírek to us
37
85000
2000
ontja ezt a sok negatív hírt,
01:42
sevenhét daysnapok a weekhét, 24 hoursórák a day,
38
87000
3000
a hét minden napján, 24 órán át,
01:45
it's no wondercsoda that we're pessimisticpesszimista.
39
90000
2000
egyáltalán nem csoda, hogy pesszimisták vagyunk.
01:47
It's no wondercsoda that people think
40
92000
2000
Nem csoda, hogy az emberek úgy gondolják,
01:49
that the worldvilág is gettingszerzés worserosszabb.
41
94000
4000
hogy a világ egyre rosszabb.
01:53
But perhapstalán that's not the caseügy.
42
98000
3000
Ám lehet, hogy ez nem is így van!
01:56
PerhapsTalán insteadhelyette,
43
101000
2000
Lehet, hogy hozzánk egy torzított
01:58
it's the distortionstorzulások broughthozott to us
44
103000
2000
mása jut el annak,
02:00
of what's really going on.
45
105000
3000
ami valójában történik.
02:03
PerhapsTalán the tremendousborzasztó progressHaladás we'vevoltunk madekészült
46
108000
2000
Lehet, hogy az a nagymértékű fejlődés,
02:05
over the last centuryszázad
47
110000
2000
amit az elmúlt évszázad során elértünk,
02:07
by a seriessorozat of forceserők
48
112000
2000
nem kevés erőfeszítés árán,
02:09
are, in facttény, acceleratinggyorsuló to a pointpont
49
114000
3000
valójában olyannyira felgyorsult,
02:12
that we have the potentiallehetséges in the nextkövetkező threehárom decadesévtizedekben
50
117000
3000
hogy akár három évtizeden belül sikerülhet
02:15
to createteremt a worldvilág of abundancebőség.
51
120000
3000
létrehoznunk a bőség és jólét világát.
02:18
Now I'm not sayingmondás
52
123000
2000
Nem azt mondom,
02:20
we don't have our setkészlet of problemsproblémák --
53
125000
2000
hogy ne lenne egy csomó problémánk --
02:22
climateéghajlat crisisválság, speciesfaj extinctionkihalás,
54
127000
2000
klímaválság, fajok kihalása,
02:24
watervíz and energyenergia shortagehiány -- we surelybiztosan do.
55
129000
3000
víz- és energiahiány -- mert ezek a problemák nagyon is valósak.
02:27
And as humansemberek, we are farmessze better
56
132000
2000
És emberi szemmel, mi már jó elõre meglátjuk
02:29
at seeinglátás the problemsproblémák way in advanceelőleg,
57
134000
3000
ezeket a problémákat,
02:32
but ultimatelyvégül we knockknock them down.
58
137000
4000
ám végül leküzdjük őket.
02:36
So let's look
59
141000
2000
Nézzük csak meg,
02:38
at what this last centuryszázad has been
60
143000
2000
milyen is volt ez az utolsó évszázad,
02:40
to see where we're going.
61
145000
2000
hogy láthassuk, merre tartunk.
02:42
Over the last hundredszáz yearsévek,
62
147000
2000
Az elmúlt száz évben
02:44
the averageátlagos humanemberi lifespanélettartam has more than doubledmegduplázódott,
63
149000
3000
az átlag emberi életkor több mint megkétszereződött,
02:47
averageátlagos perper capita incomejövedelem adjustedkorrigált for inflationinfláció
64
152000
3000
az inflációhoz igazított egy főre eső kereset
02:50
around the worldvilág has tripledmegháromszorozódott.
65
155000
2000
világszerte megháromszorozódott.
02:52
ChildhoodGyermekkori mortalityhalálozás
66
157000
2000
A gyermekhalandóság
02:54
has come down a factortényező of 10.
67
159000
2000
tizedére csökkent.
02:56
AddAdd hozzá to that the costköltség of foodélelmiszer, electricityelektromosság,
68
161000
2000
Adjuk ehhez hozzá, hogy az élelmiszer, az elektromos áram,
02:58
transportationszállítás, communicationközlés
69
163000
2000
a szállítás, a távközlés ára
03:00
have droppedcsökkent 10 to 1,000-fold-szeres.
70
165000
4000
tizedére, ezredére csökkent.
03:04
SteveSteve PinkerPinker has showedkimutatta, us
71
169000
2000
Steve Pinker megmutatta nekünk,
03:06
that, in facttény, we're livingélő duringalatt the mosta legtöbb peacefulBékés time ever
72
171000
3000
hogy valójában a történelem
03:09
in humanemberi historytörténelem.
73
174000
2000
legbékésebb korszakában élünk.
03:11
And CharlesCharles KennyKenny
74
176000
2000
Charles Kenny pedig azt mutatta meg,
03:13
that globalglobális literacyműveltség has goneelmúlt from 25 percentszázalék to over 80 percentszázalék
75
178000
3000
hogy a globális írástudás szintje 25%-ról 80%-ra nőtt
03:16
in the last 130 yearsévek.
76
181000
3000
az elmúlt 130 év alatt.
03:19
We trulyvalóban are livingélő in an extraordinaryrendkívüli time.
77
184000
4000
Igazán rendkívüli időkben élünk.
03:23
And manysok people forgetelfelejt this.
78
188000
2000
És sokan vannak, akik megfeledkeznek errõl.
03:25
And we keep settingbeállítás our expectationselvárások highermagasabb and highermagasabb.
79
190000
3000
Elvárásaink pedig egyre csak nőnek.
03:28
In facttény, we redefineújradefiniál what povertyszegénység meanseszközök.
80
193000
3000
Tulajdonképpen, a szegénység manapság teljesen mást jelent, mint korábban.
03:31
Think of this, in AmericaAmerikai todayMa,
81
196000
2000
Gondoljátok csak el, ma Amerikában
03:33
the majoritytöbbség of people underalatt the povertyszegénység linevonal
82
198000
3000
a szegénységi küszöb alatt élők többsége
03:36
still have electricityelektromosság, watervíz, toiletsWC, refrigeratorshűtőszekrények,
83
201000
3000
elektromos áramot, vizet, WC-t, hűtőszekrényt,
03:39
televisiontelevízió, mobileMobil phonestelefonok,
84
204000
2000
TV-t, mobil telefont,
03:41
airlevegő conditioningkondicionálás and carsautók.
85
206000
3000
légkondit és személygépkocsit használ.
03:44
The wealthiestleggazdagabb robberrabló baronsbárók of the last centuryszázad, the emperorscsászárok on this planetbolygó,
86
209000
3000
A múlt század legjómódúbb rabló bárói, a bolygónk császárai,
03:47
could have never dreamedálmodott of suchilyen luxuriesluxus.
87
212000
3000
még álmodni sem mertek ilyen luxuscikkekről!
03:53
UnderpinningTámogatottság much of this
88
218000
3000
Nagyban hozzájárul mindehhez
03:56
is technologytechnológia,
89
221000
2000
a technológia,
03:58
and of latekéső,
90
223000
2000
ami mostanra,
04:00
exponentiallyexponenciálisan growingnövekvő technologiestechnológiák.
91
225000
2000
eszméletlen sebességgel fejlődik.
04:02
My good friendbarát RayRay KurzweilKurzweil
92
227000
2000
Jóbarátom Ray Kurzweil
04:04
showedkimutatta, that any tooleszköz that becomesválik an informationinformáció technologytechnológia
93
229000
3000
megmutatta, hogy bármely eszköz, ami információs technológiává válik,
04:07
jumpsugrások on this curveív, on Moore'sMoore LawTörvény,
94
232000
3000
felkerül erre a Moore-törvény szerinti görbére,
04:10
and experiencestapasztalatok priceár performanceteljesítmény doublingmegduplázva
95
235000
2000
és átmegy egy ár-feleződésen vagy
04:12
everyminden 12 to 24 monthshónap.
96
237000
3000
teljesitmény-duplázodáson 12-24 havonta.
04:15
That's why the cellphonemobiltelefon in your pocketzseb-
97
240000
2000
Emiatt van az, hogy a mobil a zsebetekben
04:17
is literallyszó szerint a millionmillió timesalkalommal cheaperolcsóbb and a thousandezer timesalkalommal fastergyorsabb
98
242000
2000
szó szerint milliószor olcsóbb és ezerszer gyorsabb,
04:19
than a supercomputerszuperszámítógép of the '70s.
99
244000
2000
mint egy 70-es évekbeli szuperszámítógép!
04:21
Now look at this curveív.
100
246000
2000
Nézzétek csak ezt a görbét.
04:23
This is Moore'sMoore LawTörvény over the last hundredszáz yearsévek.
101
248000
2000
Ez itt Moore-törvénye, az elmúlt 100 év során.
04:25
I want you to noticeértesítés two things from this curveív.
102
250000
2000
Szeretném, ha két dolgot megfigyelnétek ezen a görbén.
04:27
NumberSzám one, how smoothsima it is --
103
252000
4000
Az első, hogy mennyire egyenletes --
04:31
throughkeresztül good time and badrossz time, warháború time and peacebéke time,
104
256000
3000
mindegy, hogy rossz idők, jó idők, háborúk, békeidők,
04:34
recessionrecesszió, depressiondepresszió and boombumm time.
105
259000
3000
recesszió, depresszió, vagy épp fellendülés volt jelen.
04:37
This is the resulteredmény of fastergyorsabb computersszámítógépek
106
262000
2000
Ez annak köszönhető, hogy egyre gyorsabb számítógépek
04:39
beinglény used to buildépít fastergyorsabb computersszámítógépek.
107
264000
3000
még annál is gyorsabb számatógépeket készítenek.
04:42
It doesn't slowlassú for any of our grandnagy challengeskihívások.
108
267000
4000
Nem lassul egyik előttünk álló nagy kihívás ellenére sem.
04:46
And alsois, even thoughbár it's plottedábrázolni
109
271000
2000
És habár logaritmikus skála
04:48
on a loglog curveív on the left,
110
273000
2000
jelenik meg a görbe baloldalán,
04:50
it's curvingíves upwardsfelfelé.
111
275000
2000
akkor is felfelé ível.
04:52
The ratearány at whichmelyik the technologytechnológia is gettingszerzés fastergyorsabb
112
277000
2000
Az arány, ami a technológia gyorsulását mutatja,
04:54
is itselfmaga gettingszerzés fastergyorsabb.
113
279000
3000
maga is egyre jobban gyorsul.
04:57
And on this curveív, ridinglovaglás on Moore'sMoore LawTörvény,
114
282000
3000
És ezen a Moore-görbén,
05:00
are a setkészlet of extraordinarilyrendkívüli módon powerfulerős technologiestechnológiák
115
285000
3000
számos hihetetlenül hatékony technológia található,
05:03
availableelérhető to all of us.
116
288000
2000
ami mindannyiunk számára hozzáférhetõ.
05:05
CloudFelhő computingszámítástechnika,
117
290000
2000
A felhő számítástechnika,
05:07
what my friendsbarátok at AutodeskAz Autodesk call infinitevégtelen computingszámítástechnika;
118
292000
2000
amit a barátaim az Autodesk-nél csak végtelen számítástechnikának hívnak;
05:09
sensorsérzékelők and networkshálózatok; roboticsRobotika;
119
294000
3000
szenzorok és hálózatok, robotika;
05:12
3D printingnyomtatás, whichmelyik is the abilityképesség to democratizedemokratizál and distributeterjeszteni
120
297000
3000
3D-s nyomtatás, amely lehetővé teszi, hogy terjedjen
05:15
personalizedszemélyre szabott productionTermelés around the planetbolygó;
121
300000
2000
és vilagszerte elérhetõvé váljon
a személyre szabott gyártás;
05:17
syntheticszintetikus biologybiológia;
122
302000
2000
szintetikus biológia;
05:19
fuelsüzemanyagok, vaccinesvakcinák and foodsélelmiszerek;
123
304000
3000
üzemanyagok, oltóanyagok, és élelmiszerek;
05:22
digitaldigitális medicinegyógyszer; nanomaterialsnanoanyagok; and A.I.
124
307000
3000
digitális orvostudomány; nanoanyagok;
mesterséges intelligencia.
05:25
I mean, how manysok of you saw the winningnyerő of JeopardyVeszélyben
125
310000
3000
Hányan látták közületek a Jeopardy-nek azt a részét,
05:28
by IBM'sAz IBM WatsonWatson?
126
313000
2000
amikor az IBM Watson-ja nyert?
05:30
I mean, that was epicEpic.
127
315000
3000
Hát, az hatalmas volt.
05:33
In facttény, I scouredmosott the headlinesAktualitások
128
318000
2000
Annyira nagy hatással volt rám, hogy utána át kellett hogy fürkésszem
05:35
looking for the bestlegjobb headlinefőcím in a newspaperújság I could.
129
320000
2000
a híreket, hogy megtaláljam a legtalálóbb cikkcímet.
05:37
And I love this: "WatsonWatson VanquishesVanquishes HumanEmberi OpponentsEllenfelek."
130
322000
4000
És ez nagyon megtetszett: "Watson leigázza emberi ellenfeleit."
05:42
Jeopardy'sJeopardy barátait not an easykönnyen gamejátszma, meccs.
131
327000
2000
A Jeopardy nem egy könnyű játék.
05:44
It's about the nuanceárnyalat of humanemberi languagenyelv.
132
329000
3000
Az emberi nyelv árnyalatain alapszik.
05:47
And imagineKépzeld el if you would
133
332000
2000
És képzeljetek csak el egy
05:49
A.I.'s„s like this on the cloudfelhő
134
334000
2000
ilyen mesterséges intelligenciát a felhőn,
05:51
availableelérhető to everyminden personszemély with a cellphonemobiltelefon.
135
336000
3000
ami minden mobiltulajdonos rendelkezésére áll!
05:54
FourNégy yearsévek agoezelőtt here at TEDTED,
136
339000
2000
4 évvel ezelőtt itt a TED-en
05:56
RayRay KurzweilKurzweil and I startedindult a newúj universityegyetemi
137
341000
2000
Ray Kurzweil és én létrehoztunk egy egyetemet,
05:58
calledhívott SingularitySzingularitás UniversityEgyetem.
138
343000
2000
amit Singularity University-nek hivnak.
06:00
And we teachtanít our studentsdiákok all of these technologiestechnológiák,
139
345000
3000
Hallgatóinknak az összes ilyen technológiáról tanítunk,
06:03
and particularlykülönösen how they can be used
140
348000
2000
és különösképpen azt tanítjuk, hogy hogyan lehet ezeket felhasználni
06:05
to solvemegfejt humanity'semberiség grandnagy challengeskihívások.
141
350000
3000
az emberiség előtt tornyosuló kihívások megoldására.
06:08
And everyminden yearév we askkérdez them
142
353000
2000
Minden évben azt kérjük tőlük,
06:10
to startRajt a companyvállalat or a producttermék or a serviceszolgáltatás
143
355000
3000
hogy indítsanak be egy olyan céget, terméket, ill. szolgáltatást,
06:13
that can affectérint positivelypozitívan the liveséletét of a billionmilliárd, ezermillió people
144
358000
3000
ami pozitívan fogja megváltoztatni egymilliárd ember életét
06:16
withinbelül a decadeévtized.
145
361000
2000
az elkövetkezendő tíz éven belül.
06:18
Think about that, the facttény that, literallyszó szerint, a groupcsoport of studentsdiákok
146
363000
3000
Gondoljatok csak bele, odaáig jutottunk,
hogy egy csoport hallgató
06:21
can touchérintés the liveséletét of a billionmilliárd, ezermillió people todayMa.
147
366000
3000
szó szerint, meg tudja érinteni egymilliárd ember életét.
06:24
30 yearsévek agoezelőtt that would have soundedhangzott ludicrousnevetséges.
148
369000
2000
30 évvel ezelőtt ez nevetségesen hangzott volna!
06:26
TodayMa we can pointpont at dozensTöbb tucat of companiesvállalatok
149
371000
3000
Ma azonban rámutathatunk vagy egy tucat cégre,
06:29
that have doneKész just that.
150
374000
2000
akik ezt megtették!
06:31
When I think about creatinglétrehozása abundancebőség,
151
376000
6000
Amikor elképzelem magam előtt a bőség világát,
06:37
it's not about creatinglétrehozása a life of luxuryluxus for everybodymindenki on this planetbolygó;
152
382000
3000
nem úgy képzelem el, hogy a világon
mindenki luxusban fog élni;
06:40
it's about creatinglétrehozása a life of possibilitylehetőség.
153
385000
3000
hanem inkább egy lehetőségekkel teli életet képzelek el.
06:43
It is about takingbevétel that whichmelyik was scarceszűkös
154
388000
3000
Ez az egész arról szól, hogy amiből hiányunk volt,
06:46
and makinggyártás it abundantbőséges.
155
391000
2000
legyen a jövőben bőségesen.
06:48
You see, scarcityszűkössége is contextualszövegre vonatkozó,
156
393000
3000
Persze az, hogy mit értünk pontosan hiány alatt az a kontextustól is függhet,
06:51
and technologytechnológia is a resource-liberatingerőforrás-felszabadító forceerő.
157
396000
5000
viszont a technológia egy olyan erő, amely felszabadítja az erőforrásokat.
06:56
Let me give you an examplepélda.
158
401000
3000
Hadd világítsam meg ezt.
06:59
So this is a storysztori of NapoleonNapóleon IIIIII.
159
404000
2000
III. Napóleon története következik,
07:01
in the mid-középső-1800s.
160
406000
2000
az 1800-as évek közepéről.
07:03
He's the dudehaver on the left.
161
408000
3000
Ő a baloldali fickó.
07:06
He invitedmeghívott over to dinnervacsora
162
411000
2000
Meghívta vacsorára
07:08
the kingkirály of SiamSiam.
163
413000
2000
a sziámi királyt.
07:10
All of Napoleon'sNapóleon troopscsapatok
164
415000
2000
Napóleon egész serege
07:12
were fedmegetetett with silverezüst utensilspoharak,
165
417000
3000
ezüst evőeszközzel étkezhetett,
07:15
NapoleonNapóleon himselfsaját maga with goldArany utensilspoharak.
166
420000
2000
Napóleon maga pedig arannyal.
07:17
But the KingKirály of SiamSiam,
167
422000
2000
Ám Sziám uralkodója
07:19
he was fedmegetetett with aluminumalumínium utensilspoharak.
168
424000
2000
alumínium evőeszközt kapott!
07:21
You see, aluminumalumínium
169
426000
2000
Hozzá kell tenni, hogy akkoriban az alumínium volt
07:23
was the mosta legtöbb valuableértékes metalfém on the planetbolygó,
170
428000
3000
a bolygó legértékesebb féme,
07:26
worthérdemes more than goldArany and platinumplatina.
171
431000
3000
az aranynál vagy a platinánál is többet ért.
07:29
It's the reasonok that the tiptipp of the WashingtonWashington MonumentEmlékmű
172
434000
3000
Ez a magyarázata többek között annak, hogy miért van a
07:32
is madekészült of aluminumalumínium.
173
437000
2000
Washington-emlékmű csúcsa alumíniumból.
07:34
You see, even thoughbár aluminumalumínium
174
439000
2000
Ha belegondoltok, hiába teszi ki az alumínium
07:36
is 8.3 percentszázalék of the EarthFöld by masstömeg,
175
441000
3000
a Föld súlyának a 8,3 %-át,
07:39
it doesn't come as a puretiszta metalfém.
176
444000
2000
nem jelenik meg elemi formában a természetben.
07:41
It's all boundköteles by oxygenoxigén and silicatesszilikátok.
177
446000
3000
Oxidok és szilikátok formájában van jelen.
07:44
But then the technologytechnológia of electrolysiselektrolízis camejött alongmentén
178
449000
3000
De aztán jött az elektrolízis technikája,
07:47
and literallyszó szerint madekészült aluminumalumínium so cheapolcsó
179
452000
3000
ami annyira olcsóvá tette az alumíniumot,
07:50
that we use it with throw-awayeldobható mentalitymentalitás.
180
455000
3000
hogy ma pazarlóan használjuk.
07:53
So let's projectprogram this analogyanalógia going forwardelőre.
181
458000
4000
Vigyük egy kicsit tovább ezt a hasonlatot.
07:57
We think about energyenergia scarcityszűkössége.
182
462000
2000
Az energiára úgy gondolunk, hogy abból hiány van.
07:59
LadiesHölgyek and gentlemenUrak,
183
464000
2000
Hölgyeim és uraim,
08:01
we are on a planetbolygó
184
466000
2000
olyan bolygón élünk,
08:03
that is bathedfürdött with 5,000 timesalkalommal more energyenergia
185
468000
3000
ami 5000-szer annyi energiában fürdik,
08:06
than we use in a yearév.
186
471000
3000
mint amennyit mi egy év alatt használunk el!
08:09
16 terawattsterawatts of energyenergia hitstalálatok the Earth'sFöld surfacefelület
187
474000
2000
88 percenként 16 terrawatt energia éri
08:11
everyminden 88 minutespercek.
188
476000
4000
a Föld felszínét.
08:15
It's not about beinglény scarceszűkös,
189
480000
2000
Nem hiányról van szó,
08:17
it's about accessibilitymegközelíthetőség.
190
482000
2000
hanem hozzáférhetőségről!
08:19
And there's good newshírek here.
191
484000
2000
És ebben a témában jó hírrel szolgálhatok.
08:21
For the first time, this yearév
192
486000
2000
Az idén, a világon először, Indiában,
08:23
the costköltség of solar-generatedSolar által generált electricityelektromosság
193
488000
3000
a napkollektorok által generált áram költsége
08:26
is 50 percentszázalék that of diesel-generateddízel által generált electricityelektromosság in IndiaIndia --
194
491000
4000
a gázolajjal készített áram felébe kerül --
08:30
8.8 rupeesrúpia versusellen 17 rupeesrúpia.
195
495000
3000
8,8 rúpiába a 17 rúpiával szemben.
08:33
The costköltség of solarnap- droppedcsökkent 50 percentszázalék last yearév.
196
498000
2000
A napenergia előállítása 50 százalékkal kerül
kevesebbe a múlt évhez képest.
08:35
Last monthhónap, MITMIT put out a studytanulmány
197
500000
2000
A múlt hónapban, az MIT közzé tett egy tanulmányt
08:37
showingkiállítás that by the endvég of this decadeévtized,
198
502000
2000
ami azt mutatja, hogy az évtized végére,
08:39
in the sunnynapos partsalkatrészek of the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
199
504000
2000
az Egyesült Államok naposabb részein,
08:41
solarnap- electricityelektromosság will be sixhat centscent a kilowattkilowatt houróra
200
506000
2000
a napenergia által előállított áram kilowattórája
08:43
comparedahhoz képest to 15 centscent
201
508000
2000
csak 6 centbe fog kerülni a mostani 15 centhez képest,
08:45
as a nationalnemzeti averageátlagos.
202
510000
2000
ami az országos átlag.
08:47
And if we have abundantbőséges energyenergia,
203
512000
3000
És ha bőségesen van energiánk,
08:50
we alsois have abundantbőséges watervíz.
204
515000
3000
akkor bőségesen lesz vizünk is.
08:53
Now we talk about watervíz warsháborúk.
205
518000
5000
Manapság vízért folytatott háborúkat sem tartunk elképzelhetetlennek.
08:58
Do you rememberemlékezik
206
523000
2000
Emlékeztek, amikor Carl Sagan
09:00
when CarlCarl SaganSagan turnedfordult the VoyagerVoyager spacecraftűrhajó
207
525000
2000
a Föld felé fordította
09:02
back towardsfelé the EarthFöld,
208
527000
2000
a Voyager űrszondát 1990-ben,
09:04
in 1990 after it just passedelmúlt SaturnSzaturnusz?
209
529000
2000
közvetlenül azután, hogy a Szaturnuszt elhagyta?
09:06
He tookvett a famoushíres photofénykép. What was it calledhívott?
210
531000
3000
Ekkor készítette híres fotóját. Mi is volt a neve?
09:09
"A PaleHalvány BlueKék DotPont."
211
534000
2000
"Halványkék pötty."
09:11
Because we liveélő on a watervíz planetbolygó.
212
536000
3000
Mert mi egy vízi bolygón élünk.
09:14
We liveélő on a planetbolygó 70 percentszázalék coveredfedett by watervíz.
213
539000
3000
Egy olyan bolygón, amit 70%-ban víz borít.
09:17
Yes, 97.5 percentszázalék is saltwatersós,
214
542000
2000
Tudom, ennek a 97,5%-a sós víz,
09:19
two percentszázalék is icejég,
215
544000
2000
2%-ka pedig jég,
09:21
and we fightharc over a halffél a percentszázalék of the watervíz on this planetbolygó,
216
546000
3000
mi pedig azért a fél százalék vízért küzdünk,
09:24
but here too there is hoperemény.
217
549000
2000
de ezzel kapcsolatban is van ok a reményre.
09:26
And there is technologytechnológia comingeljövetel onlineonline,
218
551000
3000
Egy új technológia kerül bemutatásra,
09:29
not 10, 20 yearsévek from now,
219
554000
2000
nem 10-20 év múlva, hanem most,
09:31
right now.
220
556000
2000
ebben a pillanatban.
09:33
There's nanotechnologynanotechnológia comingeljövetel on, nanomaterialsnanoanyagok.
221
558000
3000
Új nanotechnológia kerül majd bevezetésre,
új nanoanyagok.
09:36
And the conversationbeszélgetés I had with DeanDean KamenKamen this morningreggel,
222
561000
3000
Szeretném megosztani veletek a Dean Kamennel
09:39
one of the great DIYDIY innovatorsinnovátorok,
223
564000
2000
ma reggel folytatott beszélgetésemet --
09:41
I'd like to shareOssza meg with you -- he gaveadott me permissionengedély to do so --
224
566000
3000
persze az ő előzetes engedélyével --
09:44
his technologytechnológia calledhívott SlingshotCsúzli
225
569000
2000
az ő technologiáját úgy hivják, hogy Slingshot,
09:46
that manysok of you maylehet have heardhallott of,
226
571000
2000
lehet hogy van közöttetek aki már hallott róla,
09:48
it is the sizeméret of a smallkicsi dormkollégiumi roomszoba refrigeratorhűtőszekrény.
227
573000
2000
ez kb. akkora, mint egy kisméretű, koleszos hűtõ.
09:50
It's ableképes to generategenerál
228
575000
2000
Ennek segitségével napi 1000 liter
09:52
a thousandezer litersliter of cleantiszta drinkingivás watervíz a day
229
577000
2000
tiszta vizet lehet készíteni
09:54
out of any sourceforrás -- saltwatersós, pollutedszennyezett watervíz, latrinelatrina --
230
579000
3000
bármilyen forrásból -- sósvíz, szennyezett víz, szennyvíz --
09:57
at lessKevésbé than two centscent a literliter.
231
582000
3000
két cent per liter alatti áron.
10:02
The chairmanelnök of Coca-ColaCoca-Cola has just agreedegyetért
232
587000
2000
A Coca-Cola elnöke nemrég egyezett bele,
10:04
to do a majorJelentősebb testteszt
233
589000
2000
hogy egy nagyszabású próba keretében,
10:06
of hundredsszáz of unitsegységek of this in the developingfejlesztés worldvilág.
234
591000
3000
több száz egységet próbáljanak ki fejlődő országokban.
10:09
And if that pansserpenyők out,
235
594000
2000
És ha minden összejön,
10:11
whichmelyik I have everyminden confidencebizalom it will,
236
596000
2000
ami felől semmi kételyem nincsen,
10:13
Coca-ColaCoca-Cola will deploytelepítése this globallyglobálisan
237
598000
2000
a Coca-Cola globálisan fogja használni ezt
10:15
to 206 countriesországok
238
600000
2000
206 országban
10:17
around the planetbolygó.
239
602000
2000
az egész bolygón.
10:19
This is the kindkedves of innovationinnováció, empoweredfelhatalmazott by this technologytechnológia,
240
604000
3000
Ilyen fajta innovációk mennek végbe ma,
10:22
that existslétezik todayMa.
241
607000
4000
új technológiák segitségével.
10:26
And we'vevoltunk seenlátott this in cellphonescellphones.
242
611000
2000
Ezt láttuk a mobiltelefonok esetében is.
10:28
My goodnessjóság, we're going to hittalálat 70 percentszázalék penetrationbehatolás
243
613000
2000
Szent ég, 2013 végére
10:30
of cellphonescellphones in the developingfejlesztés worldvilág
244
615000
2000
a fejlődő világ 70%-nak
10:32
by the endvég of 2013.
245
617000
2000
lesz mobilja.
10:34
Think about it,
246
619000
2000
Gondoljatok bele,
10:36
that a MasaiMasai warriorharcos on a cellphonemobiltelefon in the middleközépső of KenyaKenya
247
621000
3000
hogy Kenya közepén, egy mobillal rendelkező Masai harcos
10:39
has better mobileMobil commcomm
248
624000
2000
jobban tud a világgal kommunikálni,
10:41
than PresidentElnök ReaganReagan did 25 yearsévek agoezelőtt.
249
626000
3000
mint Reagan elnök 25 évvel ezelőtt.
10:44
And if they're on a smartphonesmartphone on GoogleGoogle,
250
629000
2000
És ha még a Google-t is tudják használni egy okostelefonon,
10:46
they'veők már got accesshozzáférés to more knowledgetudás and informationinformáció
251
631000
2000
több ismerethez és információhoz férnek hozzá,
10:48
than PresidentElnök ClintonClinton did 15 yearsévek agoezelőtt.
252
633000
2000
mint Clinton elnök 15 éve.
10:50
They're livingélő in a worldvilág of informationinformáció and communicationközlés abundancebőség
253
635000
3000
Egy olyan információban és kommunikációban gazdag világban élünk,
10:53
that no one could have ever predictedjósolt.
254
638000
3000
amit soha senki nem jósolt volna meg korábban.
10:57
Better than that,
255
642000
2000
Ami még ennél is jobb,
10:59
the things that you and I
256
644000
2000
az a sok dolog, amire te meg én
11:01
spentköltött tenstíz and hundredsszáz of thousandsTöbb ezer of dollarsdollár for --
257
646000
2000
több tízezer dollárt költöttünk még akkoriban --
11:03
GPSGPS, HDHD videovideó- and still imagesképek,
258
648000
3000
a GPS, HD minőségű videók és képek,
11:06
librarieskönyvtárak of bookskönyvek and musiczene,
259
651000
3000
könyvek és zenék tárai,
11:09
medicalorvosi diagnosticdiagnosztikai technologytechnológia --
260
654000
2000
orvosi diagnosztikai technológia --
11:11
are now literallyszó szerint dematerializingDematerializing and demonetizingdemonetizing
261
656000
3000
ezek szó szerint töredékükre csökkentek, árban és
méretben is,
11:14
into your cellphonemobiltelefon.
262
659000
3000
olyannyira, hogy manapság a mobilotokban is elférnek.
11:19
ProbablyValószínűleg the bestlegjobb partrész of it
263
664000
2000
Talán a legjobb az egészben az,
11:21
is what's comingeljövetel down the pikecsuka in healthEgészség.
264
666000
3000
ami az egészségügy terén vár ránk.
11:24
Last monthhónap, I had the pleasureöröm of announcingbemutatjuk with QualcommQualcomm FoundationAlapítvány
265
669000
4000
Az elmúlt hónapban, abban a megtiszteltetésben volt részem, a Qualcomm Alapítvánnyal együttműködve,
11:28
something calledhívott the $10 millionmillió QualcommQualcomm TricorderTricorder X PrizeDíj.
266
673000
4000
hogy én jelenthettem be a 10 millió dolláros Qualcomm Tricorder X Prize-t.
11:32
We're challengingkihívást jelentő teamscsapat around the worldvilág
267
677000
2000
Azt tűztük ki feladatnak a világ minden részéről érkező csapatoknak,
11:34
to basicallyalapvetően combinekombájn these technologiestechnológiák
268
679000
2000
hogy ötvözzék ezeket a technológiákat,
11:36
into a mobileMobil deviceeszköz
269
681000
2000
és sűrítsék bele egy mobiltelefonba,
11:38
that you can speakbeszél to, because it's got A.I.,
270
683000
2000
amihez beszélni is lehet, hiszen mesterséges intelligenciával rendelkezik,
11:40
you can coughköhögés on it, you can do a fingerujj bloodvér prickpöcs.
271
685000
3000
bele lehet köhögni, ujjból tud vérmintát venni.
11:43
And to wingyőzelem, it needsigények to be ableképes to diagnosediagnosztizál you better
272
688000
2000
És ahhoz, hogy nyerjen, egy csapat hivatásos orvosnál
11:45
than a teamcsapat of board-certifiedvalamint doctorsorvosok.
273
690000
4000
jobban kell tudnia diagnosztizálni a találmánynak.
11:49
So literallyszó szerint, imagineKépzeld el this deviceeszköz
274
694000
3000
Képzeljétek el ezt a műszert, a fejlődő világ közepén,
11:52
in the middleközépső of the developingfejlesztés worldvilág where there are no doctorsorvosok,
275
697000
3000
ott, ahol nincsenek orvosok,
11:55
25 percentszázalék of the diseasebetegség burdenteher
276
700000
2000
viszont a világ betegség terhének 25%-a,
11:57
and 1.3 percentszázalék of the healthEgészség caregondoskodás workersmunkások.
277
702000
3000
és a világ egészségügyi szakembereinek csak 1,3%-a.
12:00
When this deviceeszköz sequencessorozatok an RNARNS or DNADNS virusvírus
278
705000
2000
Amikor ez a műszer egy RNS vagy DNS vírust szekvenál
12:02
that it doesn't recognizeelismerik,
279
707000
2000
és nem ismeri fel,
12:04
it callshívások the CDCCDC
280
709000
2000
azonnal hívja a CDC-t és meggátolja,
12:06
and preventsmegakadályozza, hogy a the pandemicjárvány from happeningesemény in the first placehely.
281
711000
3000
hogy egy népjárvány egyáltalán megjelenjen.
12:11
But here, here is the biggestlegnagyobb forceerő
282
716000
3000
De íme, itt van a legnagyobb erõ
12:14
for bringingfűződő about a worldvilág of abundancebőség.
283
719000
2000
ami bőséget fog hozni a világunkba:
12:16
I call it the risingemelkedő billionmilliárd, ezermillió.
284
721000
3000
én csak a "felfelé törtetõ milliárdnak" hívom.
12:19
So the whitefehér linesvonalak here are populationnépesség.
285
724000
3000
Tehát a fehér oszlopok itt a lakosságot jelölik.
12:22
We just passedelmúlt the sevenhét billionmilliárd, ezermillió markMark on EarthFöld.
286
727000
3000
Most, nem régen haladtuk meg a hétmilliárdot.
12:25
And by the way,
287
730000
2000
És mellesleg,
12:27
the biggestlegnagyobb protectionvédelem againstellen a populationnépesség explosionrobbanás
288
732000
2000
a legjobb ellenszer a népesség elszaporodása ellen
12:29
is makinggyártás the worldvilág educatedművelt
289
734000
2000
az, ha a világot tanultabbá
12:31
and healthyegészséges.
290
736000
3000
és egészségesebbé tesszük.
12:34
In 2010,
291
739000
2000
2010-ben,
12:36
we had just shortrövid of two billionmilliárd, ezermillió people
292
741000
2000
szűk kétmilliárd ember élt a Földön,
12:38
onlineonline, connectedcsatlakoztatva.
293
743000
2000
akit az internet összekapcsolt.
12:40
By 2020,
294
745000
2000
2020-ra
12:42
that's going from two billionmilliárd, ezermillió to fiveöt billionmilliárd, ezermillió
295
747000
2000
ez a szám kétmilliárdról ötmilliárd
12:44
InternetInternet usersfelhasználók.
296
749000
2000
internet felhasználóra fog nőni.
12:46
ThreeHárom billionmilliárd, ezermillió newúj mindselmék
297
751000
2000
Hárommilliárd új elme,
12:48
who have never been heardhallott from before
298
753000
2000
akiket eddig senki nem hallgatott meg,
12:50
are connectingösszekötő to the globalglobális conversationbeszélgetés.
299
755000
4000
fog kapcsolódni a globális párbeszédhez.
12:54
What will these people want?
300
759000
2000
Mit fognak majd ezek az emberek akarni?
12:56
What will they consumefogyaszt? What will they desirevágy?
301
761000
2000
Mit fognak fogyasztani? Mit fognak kívánni?
12:58
And ratherInkább than havingamelynek economicgazdasági shutdownleállás,
302
763000
2000
Egy gazdasági leállás helyett
13:00
we're about to have the biggestlegnagyobb economicgazdasági injectioninjekció ever.
303
765000
3000
minden idők legnagyobb gazdasági
lökését fogjuk megélni.
13:03
These people representképvisel
304
768000
2000
Ezek az emberek több
13:05
tenstíz of trillionsmilliárdjai of dollarsdollár
305
770000
2000
tízbillió dollárt képviselnek,
13:07
injectedinjektált into the globalglobális economygazdaság.
306
772000
3000
ami be lesz pumpálva a világgazdaságba.
13:10
And they will get healthieregészségesebb
307
775000
2000
Ezek az emberek egészségesebbek lesznek
13:12
by usinghasználva the TricorderTricorder,
308
777000
2000
a Tricoder segítségével,
13:14
and they'llfognak becomeválik better educatedművelt by usinghasználva the KhanKán AcademyAkadémia,
309
779000
2000
és műveltebbek lesznek a Khan Akadémia segítségével,
13:16
and by literallyszó szerint beinglény ableképes to use
310
781000
3000
és a 3D-s nyomtatás
13:19
3D printingnyomtatás and infinitevégtelen computingszámítástechnika
311
784000
3000
és a felhő számítástechnika segítségével
13:22
[becomeválik] more productivetermelő than ever before.
312
787000
3000
produktívabbak lesznek, mint valaha.
13:25
So what could threehárom billionmilliárd, ezermillió risingemelkedő,
313
790000
3000
És mi mindennel tud előrukkolni majd hárommilliárd
13:28
healthyegészséges, educatedművelt, productivetermelő memberstagjai of humanityemberiség
314
793000
3000
felemelkedőfélben lévő, egészséges, művelt,
13:31
bringhoz to us?
315
796000
2000
produktív tagja az emberiségnek?
13:33
How about a setkészlet of voiceshangok that have never been heardhallott from before.
316
798000
3000
Olyan álláspontokkal fogunk megismerkedni,
amikkel még ezelőtt soha.
13:36
What about givingígy the oppressedelnyomott,
317
801000
2000
Mi lenne, ha az elnyomottaknak,
13:38
whereverbárhol they mightesetleg be,
318
803000
2000
bárhol is legyenek,
13:40
the voicehang to be heardhallott and the voicehang to acttörvény
319
805000
2000
lehetőségük nyílna arra, hogy valaki meghallgassa őket,
13:42
for the first time ever?
320
807000
3000
és lehetőségük lenne arra, hogy cselekedjenek, most először?
13:45
What will these threehárom billionmilliárd, ezermillió people bringhoz?
321
810000
3000
Mit fog ez a hárommilliárd ember hozni magával?
13:48
What about contributionshozzájárulások we can't even predictmegjósolni?
322
813000
3000
És mi van azokkal a hozzájárulásokkal, amiket még elképzelni sem tudunk?
13:51
The one thing I've learnedtanult at the X PrizeDíj
323
816000
2000
A dolog, amit az X Prize keretében megfigyeltem,
13:53
is that smallkicsi teamscsapat
324
818000
2000
hogy kis csapatok,
13:55
drivenhajtott by theirazok passionszenvedély with a clearegyértelmű focusfókusz
325
820000
3000
akiket a szenvedélyük és eltökéltségük hajt,
13:58
can do extraordinaryrendkívüli things,
326
823000
2000
fantasztikus dolgokra képesek,
14:00
things that largenagy corporationsvállalatoknak and governmentskormányok
327
825000
2000
dolgokra, amikre ezelőtt csak nagy vállalatok és
14:02
could only do in the pastmúlt.
328
827000
3000
a kormányok voltak képesek.
14:05
Let me shareOssza meg and closeBezárás with a storysztori
329
830000
2000
Hadd meséljek el zárásul egy történetet,
14:07
that really got me excitedizgatott.
330
832000
3000
ami nagyon izgatottá tett.
14:10
There is a programprogram that some of you mightesetleg have heardhallott of.
331
835000
2000
Van egy program, amiről néhányatok már talán hallott.
14:12
It's a gamejátszma, meccs calledhívott FolditFoldit.
332
837000
2000
Ez egy játék, amit Foldit-nak hívnak. [Hajtogasd]
14:14
It camejött out of the UniversityEgyetem of WashingtonWashington in SeattleSeattle.
333
839000
4000
A seattle-i University of Washingtonból származik.
14:18
And this is a gamejátszma, meccs
334
843000
2000
Nos, ez a játék arról szól,
14:20
where individualsegyének can actuallytulajdonképpen take a sequencesorrend of aminoamino acidssavak
335
845000
4000
hogy a résztvevõk fognak egy aminosav szekvenciát
14:24
and figureábra out how the proteinfehérje is going to foldszeres.
336
849000
4000
és megfejtik, hogy a fehérje hogyan fog elhajlani.
14:28
And how it foldsráncok dictatesazt diktálja its structureszerkezet and its functionalityalkalmassága.
337
853000
2000
És a hajtása határozza meg a szerkezetét és a feladatát.
14:30
And it's very importantfontos for researchkutatás in medicinegyógyszer.
338
855000
3000
Ez nagyon fontos része sok orvosi kutatómunkának.
14:33
And up untilamíg now, it's been a supercomputerszuperszámítógép problemprobléma.
339
858000
3000
És mostanáig csak szupeszámítógépek tudták
ezt a feladatot megoldani.
14:36
And this gamejátszma, meccs has been playedDátum
340
861000
2000
Ezt a játekot egyetemi professzoroktól
14:38
by universityegyetemi professorsprofesszorok and so forthtovább.
341
863000
2000
kezdve mindenki játszhatta.
14:40
And it's literallyszó szerint, hundredsszáz of thousandsTöbb ezer of people
342
865000
3000
Túlzás nélkül, több százezer ember
14:43
camejött onlineonline and startedindult playingjátszik it.
343
868000
2000
játszott vele online.
14:45
And it showedkimutatta, that, in facttény, todayMa,
344
870000
2000
És tanúbizonyságot adtak arról, hogy valójában ma,
14:47
the humanemberi patternminta recognitionelismerés machinerygépezet
345
872000
2000
az emberek mintafelismerõ képessége
14:49
is better at foldingösszecsukható proteinsfehérjék than the bestlegjobb computersszámítógépek.
346
874000
3000
jobb a fehérje hajtogatásban, mint a legjobb számítógépek.
14:52
And when these individualsegyének wentment and lookednézett
347
877000
2000
És amikor megnézték, ki a világ legjobb
14:54
at who was the bestlegjobb proteinfehérje foldermappa in the worldvilág,
348
879000
3000
fehérje hajtogatója,
14:57
it wasn'tnem volt an MITMIT professorEgyetemi tanár,
349
882000
2000
nem egy MIT-s professzor volt az,
14:59
it wasn'tnem volt a CalTechCalTech studentdiák,
350
884000
2000
de nem is egy CalTech-es hallgató,
15:01
it was a personszemély from EnglandAnglia, from ManchesterManchester,
351
886000
3000
hanem egy hölgy az angliai Manchesterből,
15:04
a woman who, duringalatt the day,
352
889000
4000
aki napközben titkárnő
15:08
was an executivevégrehajtó assistantasszisztens at a rehabrehab clinicklinika
353
893000
3000
egy rehabilitációs klinikán,
15:11
and, at night, was the world'svilág bestlegjobb proteinfehérje foldermappa.
354
896000
4000
este pedig a világ legjobb fehérje hajtogatója.
15:16
LadiesHölgyek and gentlemenUrak,
355
901000
2000
Hölgyeim és uraim,
15:18
what givesad me tremendousborzasztó confidencebizalom
356
903000
2000
ami hihetetlenul nagy bizakodással tölt el
15:20
in the futurejövő
357
905000
4000
a jövőt illetően,
15:24
is the facttény that we are now more empoweredfelhatalmazott as individualsegyének
358
909000
4000
az az, hogy sokkal nagyobb eséllyel és felkészültséggel
15:28
to take on the grandnagy challengeskihívások of this planetbolygó.
359
913000
3000
szállhatunk szembe azokkal a nagy kihívásokkal,
amikkel a bolygónk szembenéz.
15:31
We have the toolsszerszámok with this exponentialexponenciális technologytechnológia.
360
916000
3000
A rohamosan fejlődő technika révén új eszközök
állnak rendelkezésünkre.
15:34
We have the passionszenvedély of the DIYDIY innovatorújító.
361
919000
3000
Megvan bennünk egy ezermester újító szenvedélye.
15:37
We have the capitalfőváros of the techno-philanthropisttechno-emberbarát.
362
922000
3000
Rendelkezésünkre áll a techno-filantrópusok tőkéje.
15:40
And we have threehárom billionmilliárd, ezermillió newúj mindselmék
363
925000
2000
És van hárommilliárd új elme,
15:42
comingeljövetel onlineonline to work with us
364
927000
2000
ami az internet segítségével együtt fog tudni
15:44
to solvemegfejt the grandnagy challengeskihívások,
365
929000
2000
működni velünk, hogy megoldjuk ezeket a nagy kihívásokat,
15:46
to do that whichmelyik we mustkell do.
366
931000
4000
amiket muszáj megoldanunk.
15:50
We are livingélő into extraordinaryrendkívüli decadesévtizedekben aheadelőre.
367
935000
2000
Fantasztikus évtizedeknek nézünk elébe!
15:52
Thank you.
368
937000
2000
Köszönöm.
15:54
(ApplauseTaps)
369
939000
14000
(Taps)
Translated by Tamas Eisenberger
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Diamandis - Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.

Why you should listen

Watch the live onstage debate with Paul Gilding that followed Peter Diamandis' 2012 TEDTalk >>

Peter Diamandis is the founder and chair of the X Prize Foundation, a nonprofit whose mission is simply "to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity." By offering a big cash prize for a specific accomplishment, the X Prize stimulates competition and excitement around some of the planet's most important goals. Diamandis is also co-founder and chairman of Singularity University which runs Exponential Technologies Executive and Graduate Student Programs.

Diamandis' background is in space exploration -- before the X Prize, he ran a company that studied low-cost launching technologies and Zero-G which offers the public the chance to train like an astronaut and experience weightlessness. But though the X Prize's first $10 million went to a space-themed challenge, Diamandis' goal now is to extend the prize into health care, social policy, education and many other fields that could use a dose of competitive innovation.

More profile about the speaker
Peter Diamandis | Speaker | TED.com