ABOUT THE SPEAKER
Scott Summit - Industrial Designer
Scott Summit uses his 20 years of experience as an industrial designer to make artificial limbs that help people take personal control of these intimate objects.

Why you should listen

Scott Summit is the founder and chief technology officer of Bespoke Innovations. Founded in 2010 in collaboration with an orthopaedic surgeon, their focus is to create individualized artificial limbs that the patients themselves can choose and personalize. With more than 20 patents to his name, he has held faculty positions at Stanford, Carnegie Mellon and Singularity University. He is also the founder of industrial design firm Summit ID.

More profile about the speaker
Scott Summit | Speaker | TED.com
TEDxCambridge

Scott Summit: Beautiful artificial limbs

Filmed:
192,140 views

Prosthetics can’t replicate the look and feel of lost limbs but they can carry a lot of personality. At TEDxCambridge, Scott Summit shows 3D-printed, individually designed prosthetic legs that are unabashedly artificial and completely personal -- from macho to fabulous. (Filmed at TEDxCambridge.)
- Industrial Designer
Scott Summit uses his 20 years of experience as an industrial designer to make artificial limbs that help people take personal control of these intimate objects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm an industrialipari designertervező,
0
2335
1332
Ipari formatervező vagyok,
00:14
whichmelyik meanseszközök I createteremt all these coolmenő things
1
3691
2037
vagyis ilyen király ötletek megvalósítója,
00:16
from ideasötletek that we surroundkörülvesz ourselvesminket
with, or in this caseügy,
2
5752
3159
amikkel körülvesszük magunkat,
vagy jelen esetben
00:19
geekygeeky people surroundkörülvesz themselvesmaguk
with, for the mosta legtöbb partrész.
3
8935
2706
leginkább a menő fazonok
veszik körül magukat.
00:22
I have absolutelyteljesen no backgroundháttér
in biologybiológia, chemistrykémia or engineeringmérnöki,
4
11665
4378
Abszolút nincs biológiai, kémiai,
sem mérnöki hátterem,
00:27
so bearmedve with me, because I'll be talkingbeszél
about biomedicalorvosbiológiai engineeringmérnöki todayMa.
5
16067
4187
így kérem, legyenek elnézők velem, mert ma
orvosbiológiai mérnöki előadást tartok.
00:31
(LaughterNevetés)
6
20278
1009
(Nevetés)
00:32
And please do staymarad here in the meantimeAddig.
7
21311
4172
És kérem, maradjanak még egy kicsit.
00:36
IndustrialIpari designtervezés is about
makinggyártás lots of things identicalazonos.
8
25507
3971
Az ipari formatervezés lényege:
sok egyforma tárgy elkészítése.
00:40
The downsidehátránya about that is,
there's something impersonalszemélytelen
9
29502
2698
Az a hátulütője,
hogy a sok egyforma tárgyban
00:43
about lots of identicalazonos things,
10
32224
1540
van valami személytelen.
00:44
because when you're tryingmegpróbálja
to designtervezés one thing for one personszemély
11
33788
2953
Amikor ugyanis olyan tárgyat alkotunk,
ami valakinek valamilyen megoldást nyújt,
00:47
to solvemegfejt one issueprobléma,
12
36765
1369
00:49
you can't really do that
13
38158
1281
azt nem tehetjük meg úgy,
00:50
when you're makinggyártás things
aimedcélzó more to a demographicdemográfiai modelmodell
14
39463
3062
hogy demográfiai modellnek
vagy forgalmazási követelmények
dokumentációjának kell megfelelnünk,
00:53
or to a marketingértékesítés requirementskövetelmények documentdokumentum,
15
42549
2454
00:56
whichmelyik is what we liveélő by.
16
45027
1404
pedig ez mind vele jár.
00:57
So I got disheartenedcsüggedt
by the wholeegész processfolyamat in generalTábornok,
17
46455
3229
Tehát az egész folyamat úgy általában
kétségbe ejtett,
és újra átgondoltam,
teljesen újraterveztem az egészet,
01:00
and wentment to rethinkújragondolják it
and redesignújratervezés designingtervezés altogetherösszesen,
18
49708
3233
01:03
wentment way back to my earlykorai, earlykorai
designtervezés inspirationsinspirációk,
19
52965
2858
visszanyúlva egészen a legkorábbi
formaötleteimig,
01:06
and back to about eightnyolc yearsévek oldrégi,
and that got me to this guy.
20
55847
4266
vissza egészen nyolcéves koromig,
őhozzá, aki azzá tett, aki ma vagyok.
Ha a Massachusettsi Műszaki
Főiskoláról [MIT] jöttek,
01:11
AnyoneBárki, aki here from MITMIT knowstudja him
21
60870
2335
vagy tetkójuk, vagy poszterük van róla,
ismerik őt.
01:14
or has a tattootetoválás or posterposzter
of him somewherevalahol.
22
63229
2032
01:16
(LaughterNevetés)
23
65285
1013
(Nevetés)
01:17
AnyoneBárki, aki elsemás in the roomszoba, just for a hintcélzás,
24
66322
2225
A többieknek megsúgom:
01:19
he is the engineermérnök of engineersmérnökök
or the designertervező of designerstervezők.
25
68571
3471
ez a fickó a mérnökök mérnöke,
vagy a dizájnerek dizájnere.
01:23
He is the guy who madekészült bionicsbionika
a householdháztartás wordszó
26
72066
3452
Ő az, aki a bionika szót
bevezette a hétköznapjainkba
a poliészterbe öltöztetett
"Hatmillió dolláros ember" formájában,
01:26
in the formforma of the polyester-cladpoliészter bevonatú
SixHat MillionMillió DollarDollár Man
27
75542
3139
01:29
that I grewnőtt up with.
28
78705
1746
akivel együtt nőttem fel.
01:32
The thing that camejött from
this poppop culturekultúra showelőadás,
29
81165
2551
Az igazi lényeg, ami ebből
a popkultúrshow-ból eredt,
01:34
the realigazi takeawayelvihető, was two mainfő- things:
30
83740
2297
két fontos dolog volt:
01:37
if you're designingtervezés for the personszemély,
for a realigazi personszemély,
31
86061
3174
aki valós személynek tervez,
01:40
you don't settlerendezze for the minimumminimális
functionalfunkcionális requirementskövetelmények;
32
89259
3211
nem állhat meg a minimális
funkcionális követelményeknél;
01:43
you see how farmessze beyondtúl that you can go,
33
92494
1896
az tudja, hogy minél jobban
01:45
where the rewardsjutalmak really are
way out in the fringerojt
34
94414
2439
képes túllépni ezeken,
01:47
of how farmessze pastmúlt that documentdokumentum you can go.
35
96877
2384
annál jobb eredményekre számíthat.
01:50
And if you can nailköröm that,
36
99285
1608
És aki ezt megvalósítja,
01:51
you standállvány to improvejavul
the qualityminőség of life for somebodyvalaki
37
100917
2508
az képes tökéletesebbé tenni
01:54
for everyminden momentpillanat
for the restpihenés of theirazok life.
38
103449
2197
valaki további életének minden percét.
01:56
I kindkedves of distilleddesztillált that down
into a designtervezés philosophyfilozófia,
39
105670
3729
Ebből egyfajta
dizájner-filozófiát gyúrtam,
02:00
and infusebetölt that
into the studiostúdió that I have now;
40
109423
3315
és kialakítottam a jelenlegi stúdiómat;
02:03
I'm tryingmegpróbálja to get everyonemindenki
to think alongmentén these linesvonalak.
41
112762
3004
megpróbálom mindenkivel
megértetni a gondolataimat.
02:06
It's not a profoundmély philosophyfilozófia,
but it worksművek for us.
42
115790
4081
Nem valami mélyfilozófia,
de nekünk beválik.
02:12
We work with prostheticprotézis limbsvégtagok,
43
121599
1778
Művégtagokat gyártunk,
02:14
and the first thing you see
about prostheticprotézis limbsvégtagok
44
123401
2740
és az első, amit látnak,
02:17
is that they are engineeringmérnöki brillianceragyogás.
45
126165
3192
az az, hogy mindegyik
egy-egy mérnöki csoda.
02:20
They can do amazingelképesztő things;
46
129381
1415
Csodálatos dolgokra képesek;
02:21
they can returnVisszatérés all kindsféle
of functionalityalkalmassága and performanceteljesítmény
47
130820
3781
bárki életébe visszaadnak
mindenféle működőképességet
02:25
back to somebody'svalakinek a life.
48
134625
1253
és teljesítőképességet.
02:26
But from the vantageVantage
of an industrialipari designertervező,
49
135902
2391
Az ipari formatervező
szempontjából azonban
02:29
they're not quiteegészen there.
50
138317
1220
nem egészen így van.
02:30
What we don't see is the sculptureszobor
or the beautyszépség or the individualEgyedi qualitiesadottságok
51
139561
4308
Mi nem látjuk benne a szobrot,
a szépséget vagy az egyéni minőséget,
02:34
or the uniquenessegyediség or the eleganceelegancia to them.
52
143893
2560
sem az egyediséget, sem az eleganciát.
02:37
They are brilliantragyogó, mechanicalmechanikai,
utilitarianhaszonelvű deviceskészülékek.
53
146477
4844
Ragyogó, mechanikus, hasznos eszközök.
02:42
And that's great, exceptkivéve
for a lot of people, that doesn't work.
54
151345
3382
Ez pedig nagyszerű, csak sajnos
sokaknál nem működik.
02:45
People come to our studiostúdió all the time,
55
154751
1995
Gyakran jönnek emberek a stúdiómba
02:47
and they have bubblebuborék wrapbetakar and ductcsatorna tapeszalag,
56
156770
2932
buborékfóliával és szigetelőszalaggal,
02:50
tryingmegpróbálja to approximatehozzávetőleges theirazok originaleredeti formforma.
57
159726
2374
ezekkel próbálják lekövetni
eredeti formájukat.
02:53
Or they'llfognak have a gymtornaterem sockzokni
stuffedtöltött with other gymtornaterem sockszokni
58
162124
2614
Vagy egymásba tömött
sportzoknikkal jönnek,
02:55
to try to recreateújra
the shapealak that onceegyszer was;
59
164762
2507
hogy az eredeti formát visszanyerjék vele.
02:58
and that, to us, is not thrivingvirágzó.
60
167293
2837
És ez számunkra elég hervasztó.
03:01
The bodytest, to us,
is not a mechanicalmechanikai entityentitás,
61
170154
3337
A test számunkra nem mechanikus egység,
03:04
where mechanical-onlycsak mechanikus solutionsmegoldások
can addresscím them.
62
173515
2544
amit csak mechanikus megoldásokkal
kezelhetnénk.
03:07
It's our personalszemélyes sculptureszobor,
our kinematickinematikai sculptureszobor.
63
176083
3203
A test személyes szobrunk,
kinematikus szobrunk.
03:10
It is our canvasvászon;
64
179310
1166
Ez a festővásznunk;
03:11
it representsjelentése not just our physicalitytestiség,
65
180500
1956
nemcsak fizikai valónkat testesíti meg,
03:13
but alsois a lot of our personalityszemélyiség as well.
66
182480
2110
hanem személyiségünk számos
más vonását is.
03:15
So when you're designingtervezés for the bodytest,
67
184614
1931
Úgyhogy, amikor a testnek tervezünk,
03:17
maybe the thing isn't to designtervezés
for masstömeg productionTermelés,
68
186569
2479
akkor nem a tömegtermelést
kéne szem előtt tartanunk,
03:20
but to designtervezés with the bodytest in mindelme,
69
189072
2450
hanem a testre fókuszálva kéne terveznünk.
03:22
to really think about curvesgörbék
insteadhelyette of hardkemény geometrygeometria,
70
191546
2579
Görbületeken kéne gondolkodunk,
merev geometria helyett,
03:25
or uniquenessegyediség insteadhelyette of identicalazonos.
71
194149
2909
Egyediségen az egyformaság helyett.
03:28
The problemprobléma is, we're constrainederőltetett
by masstömeg productionTermelés,
72
197082
2785
Az a gond, hogy tömegtermelésre
vagyunk kényszerítve,
03:30
whichmelyik makesgyártmányú a millionmillió identicalazonos things
73
199891
1928
ami millió egyforma tárgyat termel,
03:32
but can't make one uniqueegyedi,
individualizedszemélyre szabott thing.
74
201843
2405
de képtelen egyedi, személyes dolgok
megalkotására.
03:35
So we scrappedleselejtezett that
in the newúj designtervezés processfolyamat,
75
204272
2629
Így hát belevettük ezt
az új tervezési folyamatba,
03:37
and we startRajt with the personszemély.
76
206925
1694
és az egyénnel kezdünk.
03:39
This is a three-dimensionalháromdimenziós scannerscanner,
77
208643
2009
Ez egy három dimenziós szkenner,
03:41
and that's what happensmegtörténik
when you scanletapogatás somebodyvalaki:
78
210676
2220
és ilyen, amikor valakit szkennelünk:
03:43
you get three-dimensionalháromdimenziós dataadat
into your computerszámítógép.
79
212920
2515
3D-s adatokat küldünk a számítógépbe.
03:46
You can take the sound-sidehang-side limbvégtag there,
the survivingtúlélő limbvégtag, mirrortükör it over,
80
215459
4582
Bemásoljuk az épen maradt
végtag adatait és tükrözzük,
03:51
and from now on,
81
220065
1167
majd innentől kezdve
03:52
anything in the processfolyamat
will recreateújra symmetryszimmetria --
82
221256
2382
a folyamat bármely része
szimmetrikus lesz –
03:54
something as personalszemélyes
and as hardkemény to achieveelér
83
223662
2073
ez annyira egyéni,
és annyira nehéz elérni,
03:56
as symmetryszimmetria in the bodytest.
84
225759
1770
akár a test szimmetriáját.
03:58
And you createteremt a producttermék
that, no matterügy what,
85
227553
2483
Előállíthatunk bármit,
mindegy, milyen terméket,
04:01
it's going to be as uniqueegyedi
as theirazok fingerprintujjlenyomat.
86
230060
2295
olyan egyedi lesz, mint az ujjlenyomat.
04:03
In facttény, our processfolyamat is incapablealkalmatlan
of creatinglétrehozása two identicalazonos things.
87
232379
3522
Folyamatunk során nem is tudunk
két egyforma tárgyat legyártani.
04:06
So we runfuss it throughkeresztül
computerszámítógép modelingmodellezés, 3D CADCAD.
88
235925
3541
Aztán lefuttatjuk egy 3D CAD
számítógépes modellező programon.
04:10
Here, we actuallytulajdonképpen infusebetölt a lot
of the individual'sEgyéni tasteíz and personalityszemélyiség
89
239490
4949
Ezen a ponton ahol csak akarjuk,
számos módosítást végezhetünk
04:15
into it, everywheremindenhol we can,
90
244463
1628
egyéni ízlés és kívánság szerint,
04:17
and we three-dimensionallyhárom dimenzióban
printnyomtatás the resultstalálatok.
91
246115
2305
majd 3D-ben kinyomtatjuk a végeredményt.
04:19
We call the resultingami partsalkatrészek "fairingsburkolat,"
92
248444
1904
Ezeket "áramvonalas burkolatnak" hívjuk,
04:21
because they're namednevezett
after the panelspanelek on a motorcyclemotorbicikli
93
250372
2987
a motorkerékpár karosszériája után,
04:24
that turnfordulat it from a mechanicalmechanikai thing
into a sculpturalszobrászati thing.
94
253383
3310
ami egy gépet művészi alkotássá alakít.
04:27
We triedmegpróbálta this on ChadCsád.
95
256717
3490
Chad volt a tesztalanyunk.
04:31
ChadCsád is a competitivekompetitív soccerfutball playerjátékos,
96
260231
2326
Chad hivatalosan igazolt focista,
04:33
lostelveszett his legláb eightnyolc yearsévek agoezelőtt to cancerrák.
97
262581
1904
nyolc éve rák miatt
amputálni kellett a lábát.
04:35
You can imagineKépzeld el,
it's really trickyfurfangos to playjáték soccerfutball
98
264509
2452
Képzelhetik, nem egyszerű úgy focizni,
04:37
when you have titaniumtitán pipecső
where there used to be a legláb.
99
266985
2946
hogy titáncső van a lábuk helyén.
04:40
The resultingami partsalkatrészek recreatedújra his shapealak
100
269955
4031
Úgy alakítottuk, hogy felvegye
eredeti formáját,
04:45
and deliberatelyszándékosan had an aestheticesztétika
that look like sportingsport gearfogaskerék.
101
274010
3071
és hogy sportfelszerelésre
emlékeztessen.
04:48
We wanted it to make it look like
he just pulledhúzta it out of the gymtornaterem bagtáska,
102
277105
3412
Azt akartuk: olyan legyen, mintha épp most
kapta volna elő egy sporttáskából,
04:51
so it's fairlymeglehetősen utilitarianhaszonelvű in that regardtekintet.
103
280541
2367
ilyenformán elég praktikusra sikerült.
04:53
Two things happenedtörtént.
104
282932
1180
Két dolog történt.
04:55
One, we expectedvárt: his senseérzék
of his bodytest camejött back to him.
105
284136
4302
Az egyikre számítottunk:
visszatért a testérzékelése.
04:59
He was suddenlyhirtelen ableképes to controlellenőrzés
the balllabda, to feel the balllabda,
106
288462
2850
Azonnal irányítani tudta, érezte a labdát,
05:02
because his bodytest rememberedEmlékezett
that originaleredeti shapealak that he had had
107
291336
3027
mert a teste emlékezett
nyolc évvel korábbi
eredeti formájára.
05:05
up untilamíg eightnyolc yearsévek agoezelőtt.
108
294387
1226
05:06
The other thing, thoughbár,
is that the other memberstagjai of the teamcsapat
109
295637
3088
A másik: hogy csapattársai
többé nem úgy néztek rá,
05:09
stoppedmegállt thinkinggondolkodás of him
as the amputeeAmputáltak on the teamcsapat.
110
298749
2757
mint az amputált lábú csapattagra.
05:12
Not that they didn't know, but it stoppedmegállt
becomingegyre a focalgyújtótávolság pointpont for him.
111
301530
3536
Nem mintha nem tudták volna,
de Chad számára lényegtelenné vált.
05:16
And there is a certainbizonyos
very quietcsendes valueérték in that,
112
305090
3205
És szeretnénk hinni,
hogy van ebben egy csendes értéktöbblet.
05:19
we like to believe.
113
308319
1490
05:21
JamesJames lostelveszett his legláb in a motorcyclemotorbicikli crashcsattanás.
114
310537
2618
James motorbalesetben
vesztette el a lábát.
05:24
And the motorcyclemotorbicikli is still a bignagy partrész
of James'sJakab personalityszemélyiség and stylestílus.
115
313179
3707
És a motorkerékpár még mindig fontos része
személyiségének és stílusának.
05:27
CheckEllenőrizze out the tattootetoválás on his forearmalsókar.
116
316910
2837
Nézzék csak a tetoválást az alkarján.
05:30
We three-dimensionallyhárom dimenzióban printednyomtatott that
into what would be his calfborjú.
117
319771
3870
Kinyomtattuk 3D-ben,
milyen lenne a lábszára.
05:34
He has his tattootetoválás, he has his morphologymorfológia
118
323665
2615
Van tetoválása, van morfológiája,
05:37
and he has the materialsanyagok
of his motorcyclemotorbicikli.
119
326304
2314
és vannak motorkerékpár-alapanyagai.
05:39
And the resulteredmény is interestingérdekes in that
you can't really tell at first glancepillantás
120
328642
4695
Az eredmény érdekes, amennyiben
első látásra nem lehet megmondani,
05:44
where the motorcyclemotorbicikli stopsmegálló
and where JamesJames startskezdődik.
121
333361
2427
hol ér véget a motor,
és hol kezdődik James.
05:46
It's kindkedves of a chimerakiméra hybridhibrid
betweenközött the two,
122
335812
3463
Ez valamiféle hibrid szörny a kettő közt,
05:50
and JamesJames likeskedvel that.
123
339299
1966
és Jamesnek tetszik.
05:52
(LaughterNevetés)
124
341289
1394
(Nevetés)
05:55
So, we don't ever try to make something
look like it could be humanemberi.
125
344082
4478
Soha nem próbálunk meg
emberi formát alkotni.
05:59
Our wholeegész goalcél is to be
unapologeticallyunapologetically man-mademesterséges,
126
348584
2890
Csak az a célunk, hogy mindenképpen
emberi alkotás legyen;
06:02
to take what's alreadymár there, morphologymorfológia,
127
351498
2693
az adott morfológiából indulunk ki,
06:05
and just make it really
coolmenő and beautifulszép,
128
354215
2088
abból alkotunk valami
igazán jót és szépet,
06:07
something that somebodyvalaki
can't wait to showelőadás the worldvilág,
129
356327
2509
amit a tulajdonosa
repesve akar bemutatni a világnak,
06:09
because that changesváltoztatások theirazok look.
130
358860
1536
mert feldobja a megjelenését.
06:11
You don't look at him and say,
"He's an amputeeAmputáltak with a prostheticprotézis."
131
360420
3265
Aki ránéz, nem azt mondja:
"Ez egy művégtagos, amputált fickó."
06:14
You say, "He's a guy
with something really coolmenő going on.
132
363709
2755
Hanem azt: "Ez aztán menő cucc!"
06:17
DeborahDeborah wanted her curvesgörbék back,
133
366488
1696
Deborah finom vonalait
akarta visszakapni,
06:19
but she alsois just wanted
what camejött out of it to be really sexyszexis,
134
368208
4046
de úgy, hogy az eredmény
igazán szexi legyen,
06:23
whichmelyik is great for us to hearhall.
135
372278
2370
és ezt mi örömmel vettük.
06:25
We createdkészítette this lacecsipke patternminta
that lendskölcsönöz itselfmaga well to 3D printingnyomtatás.
136
374672
4137
Megalkottuk ezt a csipkemintát,
ami jól bírja a 3D-nyomtatást.
06:29
We createdkészítette the first legláb, I think,
137
378833
1935
Úgy hiszem: megalkottuk az első lábat,
06:31
where the lacecsipke defineshatározza meg
the contourkontúr of the legláb,
138
380792
3693
aminél nem a láb határozza meg a csipkét,
06:35
insteadhelyette of the legláb
givingígy formforma to the lacecsipke.
139
384509
2755
hanem a csipke a láb körvonalát.
06:38
We switchedkapcsolva things over.
140
387288
1765
Felcseréltük a sorrendet.
06:40
What I like about this shotlövés
is you can see daylightnyári időszámítás throughkeresztül it.
141
389077
3031
Ezen a fotón az tetszik nekem,
hogy átsüt rajta a napfény.
06:43
So we're not tryingmegpróbálja to hideelrejt anything;
142
392132
1811
Tehát semmit nem próbálunk elrejteni;
06:44
the load-bearingteherhordó carbonszén componentösszetevő
is totallyteljesen visiblelátható.
143
393967
2519
a teherbíró karbon-alkatrész
teljesen látható.
06:47
We're just givingígy it formforma
and shapealak and contourskontúrok
144
396510
3694
Mi csak kialakítottuk a formát,
06:51
that were hersaz övé to beginkezdődik with.
145
400228
1832
a többi a viselőjén múlik.
06:54
We madekészült her anotheregy másik legláb
that matchedpárosított her pursepénztárca,
146
403152
2757
Olyan lábat alkottunk neki,
ami illik a retiküljéhez,
06:56
just because we could.
147
405933
1276
ha már meg tudjuk oldani.
06:58
(LaughterNevetés)
148
407233
1935
(Nevetés)
07:02
(ApplauseTaps)
149
411108
2871
(Taps)
07:07
We madekészült anotheregy másik one
where we laser-tattooedlézer-tetovált the leatherBőr,
150
416022
3338
Itt egy másik művünk,
ahol lézerrel tetováltuk a bőrt,
07:10
because how coolmenő would it be
151
419384
1397
mert milyen vagány lenne,
07:11
to be ableképes to changeváltozás your tattoostetoválás out
from one minuteperc to the nextkövetkező?
152
420805
3157
ha egyik percről a másikra
meg tudnánk változtatni a tetkókat?
07:14
Love that.
153
423986
1338
Hát nem csodás?
07:16
We try to captureelfog as much
of somebody'svalakinek a personalityszemélyiség as we can.
154
425348
2965
Próbáljuk megragadni az alany
személyiségét, amennyire csak tudjuk.
07:19
This is GeorgeGeorge.
His will be finishedbefejezett nextkövetkező weekhét.
155
428337
3316
Ez itt George lába.
Jövő hétre elkészül.
07:23
This is the rawnyers computerszámítógép dataadat
that we dealüzlet with.
156
432137
3238
Itt vannak a számítógépes
alapadatok, amikből dolgozunk.
07:26
He's kindkedves of a classicklasszikus,
timeless-typeidőtlen típusa personalityszemélyiség,
157
435399
3579
George személyisége klasszikus, időtlen,
07:29
so we did herringbonehalszálkás tweedTweed,
but in polishedcsiszolt nickelnikkel.
158
439002
2906
ezért halszálka-tweed-mintát
választottunk, fényes nikkelből.
07:32
(LaughterNevetés)
159
441932
1288
(Nevetés)
07:34
And UveUve was all too proudbüszke
to showelőadás his tattoostetoválás,
160
443244
2420
Uve meg nagyon büszke volt
a tetoválásaira,
07:36
so we are laser-tattooinglézeres tetoválás those
into the leatherBőr.
161
445688
3477
ezért lézerrel bevéstük őket a bőrbe.
07:40
PartRész of it is, yes, we're showingkiállítás off,
because we can do this,
162
449189
2989
Igaz, egy része kilátszik,
mert csak úgy tudjuk megcsinálni,
07:43
but the other partrész is this connectsösszeköt him
to what will be a partrész of him.
163
452202
3421
de ez a másik úgy kapcsolódik hozzá,
hogy a részévé válik.
07:46
That is something really valuableértékes;
we believe in that.
164
455647
2632
Ez tényleg valami különleges;
hisszük, hogy így van.
07:49
TattoosTetoválás are especiallykülönösen excitingizgalmas for us.
165
458303
1957
A tetoválásokat különösen szeretjük.
07:51
What happensmegtörténik if you take the tattootetoválás,
166
460284
1797
Mi van, ha fogunk egy tetkót,
07:53
whichmelyik is a combinationkombináció
of somebody'svalakinek a personalszemélyes tasteíz and choiceválasztás,
167
462105
3187
ami valaki személyes ízlésének
és választásának megfelel,
07:56
and theirazok morphologymorfológia,
168
465316
1586
illik az alakjához,
07:57
but now, let's say, you removeeltávolít the personszemély.
169
466926
2403
de mondjuk, távolítsuk el belőle
az embert.
08:00
You get a free-floatingszabadon lebegő tattootetoválás
definingmeghatározó theirazok bodytest.
170
469353
3988
Szabadon lebegő tetoválást kapunk,
ami meghatározza a testét.
08:04
So everything we do is about recreatingfelüdítő
and expressingkifejező something
171
473365
4343
Így pusztán csak annyit teszünk,
hogy újraalkotunk és kifejezünk valamit,
08:08
that meanseszközök something to that personszemély,
172
477732
1737
ami fontos az illetőnek,
08:10
and expressingkifejező that throughkeresztül
what would be theirazok bodytest,
173
479493
2546
és ezt a testén keresztül tesszük.
08:13
whetherakár it's speedsebesség or attitudehozzáállás or blingbling,
174
482063
3881
mindegy, hogy sebesség, viselkedés
vagy drága holmi,
08:16
whatevertök mindegy it is that capturesrögzítések
and suggestsjavasolja them in the bestlegjobb way we can.
175
485968
3891
bármi is legyen, igyekszünk
a legjobban megragadni a lényegét.
08:22
Back to the 3D-printingD-nyomtatás thing
and this wholeegész processfolyamat:
176
491251
2520
Nézzük újra a 3D-s nyomtatást
és az egész folyamatot:
08:24
we have a processfolyamat that lendskölcsönöz itselfmaga
to makinggyártás one thing perper personszemély;
177
493795
3327
van egy folyamatunk,
ami mindig egyedit hoz létre;
08:28
it's very individualEgyedi, and it actuallytulajdonképpen
really lendskölcsönöz itselfmaga well to complexitybonyolultság.
178
497146
3812
nagyon egyedi, és tényleg
kellőképpen sokrétű.
08:31
So why not just printnyomtatás the entireteljes legláb?
179
500982
1949
Akkor miért ne nyomtassunk egész lábat?
08:33
That's the conceptkoncepció that precededelőzi
the work we're doing now.
180
502955
3892
Ez az alapelv uralja mindazt,
amin most dolgozunk.
08:37
This is a three-dimensionallyhárom dimenzióban printednyomtatott legláb.
It's symmetricszimmetrikus to the other legláb.
181
506871
4176
Ez egy háromdimenziós nyomtatott láb.
Szimmetrikus a másikkal.
08:42
It is madekészült in AmericaAmerikai,
182
511071
2365
Amerikában készült,
08:44
it is a triviallytriviálisan low-carbonalacsony szén-dioxid footprintlábnyom
to createteremt, curbsideJárdaszéli recyclableújrahasznosítható,
183
513460
5651
közönséges hulladékok újrahasznosításával.
08:50
costskiadások about 4,000 dollarsdollár to createteremt,
184
519135
2761
Előállítási költsége kb. 4 000 dollár,
08:52
and it is dishwasher-safemosogatógép-biztos.
185
521920
2257
és gépben mosható.
08:55
(LaughterNevetés)
186
524201
1884
(Nevetés)
08:57
There's a valueérték to that, too.
187
526109
1482
Ez is fontos értéke.
08:58
People don't think
about that all the time,
188
527615
2055
Általában senki nem gondol erre,
09:00
but yes, throwdobás it in the dishwashermosogatógép,
it worksművek just great.
189
529694
2810
de tényleg nagyszerűen mosható gépben.
09:03
This was basedszékhelyű on the originaleredeti ideaötlet
that I could go anywherebárhol in the worldvilág
190
532528
3512
Az eredeti elgondolás az volt,
hogy a világon bárhova elmehetek
09:07
with nothing more than a camerakamera
and a laptophordozható számítógép computerszámítógép,
191
536064
2613
egy kamerával és egy laptoppal,
09:09
use the camerakamera as a 3D scannerscanner and createteremt
for somebodyvalaki, in a matterügy of hoursórák,
192
538701
3779
a kamera 3D-szkennerként használható,
és alig néhány óra alatt
09:13
a very high-qualitykiváló minőségű, three-dimensionallyhárom dimenzióban
printednyomtatott legláb for a very lowalacsony costköltség.
193
542504
3658
kiváló minőségű, háromdimenziós
lábat nyomtathatunk bárkinek, potom áron.
09:17
The proofbizonyíték of conceptkoncepció worksművek great,
we're findinglelet it; we'lljól get there.
194
546186
3678
Az alapelv remekül működik,
be tudjuk bizonyítani.
09:21
Or, we uppedupped the qualityminőség of the materialsanyagok
and createdkészítette this for JohnJohn.
195
550699
3833
Vagy itt van John, akinek jobb minőségű
anyagokból ezt készítettük.
09:25
The funmóka thing with John'sJános legláb
is that when his fianceemenyasszonya lookednézett at this,
196
554556
4494
Az érdekes, hogy amikor
menyasszonya meglátta,
09:30
she jokedviccelődött and said, "I like that legláb
better than that legláb."
197
559074
3899
viccesen ezt mondta:
"Ez a lábad jobban tetszik, mint a másik!"
09:33
(LaughterNevetés)
198
562997
1673
(Nevetés)
09:35
And it's a joketréfa -- she knowstudja fullteljes well
what he goesmegy throughkeresztül --
199
564694
3321
Ez persze tréfa – a lány pontosan tudja,
min megy át a vőlegénye –
ám ugyanakkor van itt valami
különleges érték.
09:39
but at the sameazonos time,
there's something very valuableértékes.
200
568039
2608
John ránk nézett, és így szólt:
"Senki nem mondta még ezt."
09:41
He turnedfordult to us and said,
"NobodySenki sem saysmondja that."
201
570671
2207
09:43
He's never heardhallott that in his life.
202
572902
1668
Soha életében nem hallotta még ezt.
09:45
That connectedcsatlakoztatva with him very deeplymélyen.
203
574594
2683
Nagyon mélyen kötődik hozzá.
09:48
So we like to think
that this is a newúj typetípus of designtervezés,
204
577301
3294
Tehát szívesen gondoljuk úgy,
hogy ez egy újfajta formatervezés,
09:51
where you're turningfordítás
the originaleredeti processfolyamat on its headfej,
205
580619
4186
melyben feje tetejére állítjuk
az eredeti folyamatot,
09:55
where there is a dialoguepárbeszéd that formsformák
betweenközött the designertervező and the endvég userhasználó,
206
584829
3544
ahol van egy párbeszéd a formatervező
és a végfelhasználó között,
09:59
where the designertervező relinquisheslemond
some of the controlellenőrzés --
207
588397
2591
ahol a formatervező
lemond az irányításról –
amit a tervezők általában utálnak –
10:02
designerstervezők hategyűlölet doing that --
208
591012
1340
10:03
and insteadhelyette, is the curatorkurátor of a processfolyamat.
209
592376
3373
ehelyett ő lesz a folyamat felügyelője.
10:06
And the endvég userhasználó relinquisheslemond theirazok bodytest
into the processfolyamat, and theirazok tasteíz.
210
595773
4273
A végfelhasználó pedig aláveti testét
és egyéni ízlését a folyamatnak.
10:11
I'd like to think that speaksbeszél
to a greaternagyobb changeváltozás that's happeningesemény
211
600070
3284
Szeretném hinni, hogy mindez
nagyobb változásról szól
10:14
in the designtervezés worldvilág altogetherösszesen;
212
603378
1560
az egész formatervezői világban;
10:15
in this caseügy, it's one where
productsTermékek will be evaluatedértékelni
213
604962
3627
ez esetben a termékek egyetlen
értékelési szempontja,
10:19
on how well they addresscím the individualEgyedi.
214
608613
2760
hogy mennyire szolgálják az egyént.
10:23
The individualEgyedi will actuallytulajdonképpen be
partrész of the DNADNS of the endvég producttermék itselfmaga.
215
612264
5022
Az egyén magának a végterméknek
a DNS-része lehet akár.
10:28
We will be evaluatingértékelése productsTermékek
on how well they addresscím a uniqueegyedi personszemély,
216
617310
4372
Nem demográfiai modell szerint
értékeljük a termékeket, hanem aszerint,
10:32
insteadhelyette of a demographicdemográfiai modelmodell.
217
621706
1873
hogy mennyire fejeznek ki egy egyéniséget.
10:35
This all really hittalálat home for us
in one of the first legslábak we did;
218
624316
3801
És rögtön otthon éreztük magunkat,
amikor az egyik első lábat megalkottuk;
10:39
when ChadCsád here put on the legláb,
219
628141
2717
amikor Chad felcsatolta a lábát,
10:41
reachedelért down and feltfilc it
220
630882
1660
ráállt, megérezte,
10:43
and thought about it for a while.
221
632566
1591
és egy kicsit elgondolkodott.
10:45
Then he turnedfordult to us and said,
222
634181
1581
Majd felénk fordult, és azt mondta:
10:46
"That's the first time I've feltfilc
that shapealak in eightnyolc yearsévek."
223
635786
3453
"Nyolc éve most először érzem
ugyanazt a formát."
10:50
We thought about that.
224
639783
1416
Ez volt a szándékunk.
10:52
And for all the technologytechnológia
225
641223
1262
És minden technológia,
10:53
and all the nightséjszaka
and energyenergia we put into it,
226
642509
2670
minden éjszaka, minden energia,
amit beleöltünk,
10:56
that's all we really wanted to hearhall.
227
645203
1962
mind ezért az egy mondatért volt.
10:58
Thankskösz.
228
647769
1192
Köszönöm.
10:59
(ApplauseTaps)
229
648985
1483
(Taps)
Translated by Andrea Vida
Reviewed by Reka Lorinczy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Scott Summit - Industrial Designer
Scott Summit uses his 20 years of experience as an industrial designer to make artificial limbs that help people take personal control of these intimate objects.

Why you should listen

Scott Summit is the founder and chief technology officer of Bespoke Innovations. Founded in 2010 in collaboration with an orthopaedic surgeon, their focus is to create individualized artificial limbs that the patients themselves can choose and personalize. With more than 20 patents to his name, he has held faculty positions at Stanford, Carnegie Mellon and Singularity University. He is also the founder of industrial design firm Summit ID.

More profile about the speaker
Scott Summit | Speaker | TED.com