ABOUT THE SPEAKER
David Pizarro - Psychologist, Disgust researcher
David Pizarro is a psychologist interested in how certain emotions (disgust, fear, anger) affect our moral judgment.

Why you should listen

It's common knowledge that our emotions can have a strong effect on our behavior and judgment. But why would an emotion like disgust, evolutionarily developed to protect us from poisons and other dangerous substances, have any influence on our political leanings today? David Pizarro, associate professor at Cornell University, is studying this surprising phenomenon: Sensitivity to disgusting sensations (like a photo of feces, or being reminded that germs are everywhere) correlates to moral and political conservatism. In his studies he has demonstrated that exposing people to an unpleasant odor can increase negative feelings toward homosexual men.

More profile about the speaker
David Pizarro | Speaker | TED.com
TEDxEast

David Pizarro: The strange politics of disgust

Dave Pizarro: Az undor furcsa politikája

Filmed:
751,444 views

Mi köze van egy gusztustalan képnek ahhoz, hogy hogyan fogsz szavazni? David Pizarro pszichológus közvéleménykutatásokkal és kísérletekkel felszerelkezve szemlélteti a korrelációt az undorra való érzékenység -- egy gusztustalan fénykép, egy kellemetlen szag hatására -- és a politikai konzervativizmus között. (A felvétel a TEDxEast-en készült.)
- Psychologist, Disgust researcher
David Pizarro is a psychologist interested in how certain emotions (disgust, fear, anger) affect our moral judgment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In the 17thth centuryszázad, a woman namednevezett GiuliaGiulia TofanaTofana
0
567
4531
A 17. században egy Giulia Tofana nevű nőnek
00:20
had a very successfulsikeres perfumeParfüm businessüzleti.
1
5098
2711
nagyon sikeres parfüm üzlete volt.
00:23
For over 50 yearsévek she ranfutott it.
2
7809
2257
Több mint 50 évig vezette.
00:25
It sortfajta of endedvége lett abruptlyhirtelen when she was executedvégre — (LaughterNevetés) —
3
10066
2785
Váratlanul lett vége, amikor kivégezték -- (Nevetés) --
00:28
for murderingmeggyilkolása 600 menférfiak. You see, it wasn'tnem volt a very good perfumeParfüm.
4
12851
5431
600 ember meggyilkolásáért. Ugyanis ez nem volt egy túl jó parfüm.
00:34
In facttény, it was completelyteljesen odorlessszagtalan and tastelessíztelen and colorlessszíntelen,
5
18282
3866
Valójában teljesen színtelen, szagtalan és ízetlen volt,
00:38
but as a poisonméreg, it was the bestlegjobb moneypénz could buyVásárol,
6
22148
3324
de mint méreg, a legjobb volt a piacon,
00:41
so womennők flockedözönlöttek to her in ordersorrend to murdergyilkosság theirazok husbandsférjek.
7
25472
3793
így tódultak hozzá a nők, hogy megöljék a férjüket.
00:45
It turnsmenetek out that poisonersméregkeverõk were a valuedértékes and fearedfélt groupcsoport,
8
29265
5260
Kiderült, hogy a méregkeverők egy különösen magasra tartott és félelmetes csoport,
00:50
because poisoningmérgezés a humanemberi beinglény is a quiteegészen difficultnehéz thing.
9
34525
4169
mert megmérgezni egy embert elég nehéz dolog.
00:54
The reasonok is, we have sortfajta of a built-inépít--ban poisonméreg detectordetektor.
10
38694
3335
Ennek az oka, hogy beépített méreg érzékelőink vannak.
00:57
You can see this as earlykorai as even in newbornújszülött infantscsecsemők.
11
42029
3264
Ezt már az újszülött babáknál is meg lehet figyelni.
01:01
If you are willinghajlandó to do this, you can take a couplepárosít of dropscseppek
12
45293
2571
Ha hajlandó vagy ilyesmire, foghatsz néhány cseppet
01:03
of a bitterkeserű substanceanyag or a soursavanyú substanceanyag,
13
47864
2563
egy keserű vagy savanyú anyagból,
01:06
and you'llazt is megtudhatod see that facearc, the tonguenyelv stickrúd out, the wrinkledráncos noseorr,
14
50427
3772
és látni fogod ezt az arcot, a kinyújtott nyelvet, a fintorgó orrot,
01:10
as if they're tryingmegpróbálja to get ridmegszabadít of what's in theirazok mouthszáj.
15
54199
2872
mintha meg akarnának szabadulni attól, ami a szájukban van.
01:12
This reactionreakció expandskitágul into adulthoodfelnőttkorban and becomesválik
16
57071
2952
Ez a reakció kiterjed a felnőtt korra is,
01:15
sortfajta of a full-blownteljes értékű disgustundor responseválasz, no longerhosszabb just
17
60023
3520
úgyszólván egy teljes mértékű undor reakció, ami
01:19
about whetherakár or not we're about to be poisonedmérgezett,
18
63543
2452
már nem csak arról szól, hogy meg akarnak mérgezni,
01:21
but wheneverbármikor there's a threatfenyegetés of physicalfizikai contaminationszennyeződés
19
65995
2957
hanem hogy fennáll-e fizikai szennyezés veszélye
01:24
from some sourceforrás. But the facearc remainsmaradványok strikinglyfeltűnően similarhasonló.
20
68952
4131
valamilyen forrásból. De az arc meglepően hasonló marad.
01:28
It has expandedkiterjesztett more, thoughbár, than just keepingtartás us away
21
73083
3953
De már kiterjedt másra is, nem csak arra, hogy
01:32
from physicalfizikai contaminantsszennyező anyagok, and there's a growingnövekvő
22
77036
2181
távol tartson a fizikai szennyezéstől, és egyre több bizonyíték
01:35
bodytest of evidencebizonyíték to suggestjavasol that, in facttény, this emotionérzelem
23
79217
3483
mutat arra, hogy valójában az undor érzése
01:38
of disgustundor now influencesbefolyások our moralerkölcsi beliefshiedelmek
24
82700
3042
ma már befolyásolja a morális megyőződéseinket,
01:41
and even our deeplymélyen heldtartotta politicalpolitikai intuitionsmegérzések.
25
85742
3896
még e legmélyebben hitt politikai ösztöneinket is.
01:45
Why this mightesetleg be the caseügy?
26
89638
3636
Miért lehet ez így?
01:49
We can understandmegért this processfolyamat by understandingmegértés
27
93274
2995
Hogy megértsük ezt a folyamatot,
01:52
a little bitbit about emotionsérzelmek in generalTábornok. So the basicalapvető humanemberi emotionsérzelmek,
28
96269
3150
meg kell értenünk egy kicsit az érzelmeket általában. Az alapvető emberi érzelmek,
01:55
those kindsféle of emotionsérzelmek that we shareOssza meg with all other humanemberi beingslények,
29
99419
3195
amiken osztozunk minden emberi lénnyel,
01:58
existlétezik because they motivatemotivál us to do good things
30
102614
2801
azért léteznek, mert motiválnak, hogy jó dolgokat csináljunk,
02:01
and they keep us away from doing badrossz things.
31
105415
2311
és visszatartanak attól, hogy rossz dolgokat csináljunk.
02:03
So by and largenagy, they are good for our survivaltúlélés.
32
107726
3383
Nagyjábol mondhatjuk, hogy segítik a túlélést.
02:07
Take the emotionérzelem of fearfélelem, for instancepélda. It keepstartja us away
33
111109
2809
Vegyük a félelem érzését példának. Visszatart minket
02:09
from doing things that are really, really riskykockázatos.
34
113918
2504
attól, hogy nagyon-nagyon veszélyes dolgokat csináljunk.
02:12
This photofénykép takentett just before his deathhalál — (LaughterNevetés) —
35
116422
3840
Ez a fotó épp a halála előtt készült -- (Nevetés) --
02:16
is actuallytulajdonképpen a — No, one reasonok this photofénykép is interestingérdekes
36
120262
2846
amiért ez a fotó érdekes, az az,
02:19
is because mosta legtöbb people would not do this, and if they did,
37
123108
3617
hogy a legtöbb ember nem csinálná ezt, és ha mégis,
02:22
they would not liveélő to tell it, because fearfélelem would have
38
126725
2000
nem élnék túl, hogy mesélhessenek róla, mert a félelem
02:24
kickedrúgott in a long time agoezelőtt to a naturaltermészetes predatorragadozó.
39
128725
3675
már rég bekapcsolt volna egy természetes ragadozó láttán.
02:28
Just like fearfélelem offersajánlatok us protectivevédő benefitselőnyök, disgustundor seemsÚgy tűnik,
40
132400
3607
Csakúgy mint a félelem, ami megvéd bizonyos dolgoktól, az undor is
02:31
to do the sameazonos thing, exceptkivéve for what disgustundor does is
41
136007
2334
ugyanezt teszi, kivéve, hogy amitől undorodunk
02:34
keepstartja us away from not things that mightesetleg eateszik us,
42
138341
2595
az nem olyan dolgoktól tart ávol,amik megehetnek,
02:36
or heightsmagasságok, but ratherInkább things that mightesetleg poisonméreg us,
43
140936
2665
hanem olyan dolgoktól, amik megmérgezhetnek,
02:39
or give us diseasebetegség and make us sickbeteg.
44
143601
2597
vagy megfertőznek és beteggé tesznek.
02:42
So one of the featuresjellemzők of disgustundor that makesgyártmányú it suchilyen
45
146198
3257
Az undornak egy nagyon érdekes tulajdonsága,
02:45
an interestingérdekes emotionérzelem is that it's very, very easykönnyen to elicitkiváltani,
46
149455
4783
hogy nagyon-nagyon könnyű előidézni,
02:50
in facttény more so than probablyvalószínűleg any of the other basicalapvető emotionsérzelmek,
47
154238
2883
talán könnyebben, mint bármelyik másik egyszerű érzelmet,
02:53
and so I'm going to showelőadás you that with a couplepárosít of imagesképek
48
157121
2369
és néhány kép segítségével megmutatom,
02:55
I can probablyvalószínűleg make you feel disgustundor.
49
159490
1883
hogy valószínűleg elő tudom idézni magukban is.
02:57
So turnfordulat away. I'll tell you when you can turnfordulat back.
50
161373
3195
Forduljanak el! Majd szólok, ha visszafordulhatnak.
03:00
(LaughterNevetés)
51
164568
1133
(Nevetés)
03:01
I mean, you see it everyminden day, right? I mean, come on. (LaughterNevetés)
52
165701
4333
Pedig minden nap látják, ugye? (Nevetés)
03:05
(AudienceKözönség: EwwwEwww.)
53
170034
1213
(Közönség: Fúúúj!)
03:07
Okay, turnfordulat back, if you didn't look.
54
171247
3009
OK, visszafordulhatnak, ha nem nézték.
03:10
Those probablyvalószínűleg madekészült a lot of you in the audienceközönség
55
174256
2535
Nagyon sokan önök közül valószínűleg
03:12
feel very, very disgustedfelháborodott, but if you didn't look,
56
176791
3835
undort éreztek, de ha nem néztek ide,
03:16
I can tell you about some of the other things that have been shownLátható
57
180626
2530
megemlítek néhány dolgot, amit megmutattunk világszerte,
03:19
sortfajta of acrossát the worldvilág to make people disgustedfelháborodott,
58
183156
2683
és undort váltottak ki emberekből,
03:21
things like fecesszéklet, urinevizelet, bloodvér, rottenrohadt fleshhús.
59
185839
3604
olyan dolgok, mint az ürülék, vér, rohadó hús.
03:25
These are the sortsfajta of things that it makesgyártmányú senseérzék
60
189443
1834
Ezek azok a dolgok, amiktől van értelme
03:27
for us to staymarad away from, because they mightesetleg actuallytulajdonképpen contaminateszennyezheti us.
61
191277
3254
távolságot tartanunk, mert tényleg megfertőzhetnek minket.
03:30
In facttény, just havingamelynek a diseasedbeteg appearancekinézet
62
194531
2295
Sőt, csak a beteges kinézet
03:32
or oddpáratlan sexualszexuális actscselekmények, these things are alsois
63
196826
2400
vagy a furcsa szexuális szokások
03:35
things that give us a lot of disgustundor.
64
199226
2991
is undort válthatnak ki belőlünk.
03:38
DarwinDarwin was probablyvalószínűleg one of the first scientiststudósok
65
202217
2378
Darwin volt talán az első tudós,
03:40
to systematicallyrendszeresen investigatevizsgálja the humanemberi emotionsérzelmek,
66
204595
1943
aki rendszerszerűen vizsgálta az emberi érzelmeket,
03:42
and he pointedhegyes to the universalegyetemes naturetermészet and the strengtherő
67
206538
3689
és rámutatott az undor egyetemes érvényességére
03:46
of the disgustundor responseválasz.
68
210227
1849
és erejére.
03:47
This is an anecdoteanekdota from his travelsutazások in SouthDél AmericaAmerikai.
69
212076
3271
Ez egy anekdota a Dél-Amerikai utazásáról:
03:51
"In TierroTierro deldel FuegoFuego a nativeanyanyelvi touchedérintett with his fingerujj
70
215347
1736
"Tierro del Fuegoban egy bennszülött hozzáért
03:52
some coldhideg preservedtartósított meathús while I was eatingenni ...
71
217083
2505
az ujjával a hideg, tartósított húshoz miközben ettem...
03:55
and plainlyvilágosan showedkimutatta, disgustundor at its softnesspuha, whilstmíg I feltfilc
72
219588
3519
és világosan látszott, hogy undorítja a puhasága, miközben
03:59
utterkimondani disgustundor at my foodélelmiszer beinglény touchedérintett by a nakedmeztelen savagevad — (LaughterNevetés) —
73
223107
2998
én undort éreztem, hogy egy meztelen vadember hozzáért
04:02
thoughbár his handskezek did not appearmegjelenik dirtypiszkos."
74
226105
2157
az ételemhez, bár a keze nem tűnt piszkosnak."
04:04
He latera későbbiekben wroteírt, "It's okay, some of my bestlegjobb friendsbarátok are nakedmeztelen savagesvadak." (LaughterNevetés)
75
228262
5398
Később azt írt: "Nem probléma, a legjobb barátaim közt is vannak meztelen vademberek." (Nevetés)
04:09
Well it turnsmenetek out it's not only old-timeyrégi-timey BritishBrit scientiststudósok
76
233660
2744
Nos, kiderült, hogy nem csak a szakállas brit tudósok
04:12
who are this squeamishfinnyás. I recentlymostanában got a chancevéletlen
77
236404
2281
ilyen finnyásak. Nem rég alkalmam adódott beszélgetni
04:14
to talk to RichardRichard DawkinsDawkins for a documentarydokumentumfilm,
78
238685
2290
Richard Dawkins-szal egy dokumnetumfilm kapcsán,
04:16
and I was ableképes to disgustundor him a bunchcsokor of timesalkalommal. Here'sItt van my favoritekedvenc.
79
240975
3867
és sikerült többször is undort kiváltanom belőle. Ez a kedvencem.
04:20
RichardRichard DawkinsDawkins: "We'veMost már evolvedfejlődött around courtshipudvarlás and sexszex,
80
244842
2365
Richard Dawkins: "Az udvarlás és a szex körül fejlődtünk ki,
04:23
are attachedcsatolt to deep-rootedmélyen gyökerező emotionsérzelmek and reactionsreakciók
81
247207
3022
és nagyon mélyen gyökerező érzelmeket kapcsoltunk hozzájuk,
04:26
that are hardkemény to jettisonkidobás overnightéjszakai."
82
250229
4700
amiket nehéz egyik napról a másikra megváltoztatni."
04:30
DavidDavid PizarroPizarro: So my favoritekedvenc partrész of this clipcsipesz is that
83
254929
4037
David Pizarro: A kedvenc részem az, hogy
04:34
ProfessorProfesszor DawkinsDawkins actuallytulajdonképpen gaggedöklendezett.
84
258966
2643
Dawkins professzor öklendezett.
04:37
He jumpsugrások back, and he gagspoénokat, and we had to do it threehárom timesalkalommal,
85
261609
3585
Hátraugrott és öklendezett, és háromszor kellett megismételni,
04:41
and all threehárom timesalkalommal he gaggedöklendezett. (LaughterNevetés)
86
265194
3556
és mindhárom alkalommal öklendezett. (Nevetés)
04:44
And he was really gaggingszájbetömés. I thought he mightesetleg throwdobás up on me, actuallytulajdonképpen.
87
268750
3146
És tényleg öklendezett. Azt hittem le fog hányi.
04:47
One of the featuresjellemzők, thoughbár, of disgustundor,
88
271896
3216
Az undor egy másik tulajdonsága
04:51
is not just its universalityegyetemesség and its strengtherő,
89
275112
2930
nem csak az egyetemessége és ereje,
04:53
but the way that it worksművek throughkeresztül associationEgyesület.
90
278042
3039
hanem hogy az asszociáción keresztül működik.
04:56
So when one disgustingundorító thing touchessimítások a cleantiszta thing,
91
281081
3735
Tehát amikor egy undorító dolog hozzáér egy tiszta dologhoz,
05:00
that cleantiszta thing becomesválik disgustingundorító, not the other way around.
92
284816
3354
a tiszta dolog is undorító lesz, nem fordítva.
05:04
This makesgyártmányú it very usefulhasznos as a strategystratégia if you want to
93
288170
3207
Ezért ez egy nagyon hasznos stratégia, ha meg akarsz
05:07
convincemeggyőz somebodyvalaki that an objecttárgy or an individualEgyedi
94
291377
1766
győzni valakit, hogy egy tárgy vagy személy
05:09
or an entireteljes socialtársadalmi groupcsoport is disgustingundorító and should be avoidedkerülendő.
95
293143
3668
vagy egy teljes közösség undorító és elkerülendő.
05:12
The philosopherfilozófus MarthaMartha NussbaumNussbaum pointspont this out
96
296811
2541
Martha Nussbaum filozófus mutatott rá erre ebben az idézetben:
05:15
in this quoteidézet: "ThusÍgy throughoutegész historytörténelem, certainbizonyos disgustundor
97
299352
2084
"A történelem során bizonyos undorító tulajdonságok --
05:17
propertiestulajdonságok -- sliminesssliminess, badrossz smellszag, stickinessragadósság, decayfogszuvasodás, foulnessZsolt --
98
301436
3241
sikamlósság, rossz szag, ragacsosság, romlás, rohadás --
05:20
have been repeatedlytöbbször and monotonouslymonoton been associatedtársult with ...
99
304677
2300
újra és újra és egyhangúan lettek kapcsolatba hozva ...
05:22
JewsZsidók, womennők, homosexualshomoszexuálisok, untouchablesaki legyőzte Al Caponét, lower-classalsó-osztály people --
100
306977
3852
a zsidókkal, a nőkkel, a homoszexuálisokkal, az érinthetetlenekkel, az alacsonyabb osztálybeli emberekkel --
05:26
all of those are imaginedképzelt as taintedromlott by the dirtpor of the bodytest."
101
310829
3514
mindazokkal, akikről azt képzeljük, hogy beszennyezi őket a test mocska."
05:30
Let me give you just some examplespéldák of how, some powerfulerős
102
314343
3132
Hadd mutassak néhány hatásos példát arra,
05:33
examplespéldák of how this has been used historicallytörténelmileg.
103
317475
2372
hogyan használták ezt a történelem során.
05:35
This comesjön from a NaziNáci children'sgyermek bookkönyv publishedközzétett in 1938:
104
319847
3590
Ez egy náci mesekönyvből származik 1938-ból:
05:39
"Just look at these guys! The louse-infestedtetű-fertőzött beardsszakáll,
105
323437
2810
"Nézd meg ezeket a fickókat! A tetves szakálluk,
05:42
the filthymocskos, protrudingkiálló earsfülek, those stainedfestett, fattyzsíros clothesruhák...
106
326247
3310
a koszos, elálló fülük, a pecsétes, zsíros ruháik ...
05:45
JewsZsidók oftengyakran have an unpleasantkellemetlen sweetishédeskés odorszag.
107
329557
2766
a zsidóknak gyakran kellemetlen, édeskés szaga van.
05:48
If you have a good noseorr, you can smellszag the JewsZsidók."
108
332323
2793
Ha jó az orrod, ki tudod szimatolni a zsidókat."
05:51
A more modernmodern examplepélda comesjön from people who try to
109
335116
2533
Egy modernebb példa azoktól, akik
05:53
convincemeggyőz us that homosexualityhomoszexualitás is immoralerkölcstelen.
110
337649
2461
meg akarnak minket győzni arról, hogy a homoszexualitás erkölcstelen.
05:56
This is from an anti-gayhomoszexuális-ellenes websiteweboldal, where they said
111
340110
3685
Ez egy homoszexualitást ellenző oldalról származik:
05:59
gaysmelegek are "worthyméltó of deathhalál for theirazok vilealjas ... sexszex practicesgyakorlatok."
112
343795
3277
a melegek "megérdemlik a halált ... az undorító szexuális szokásaik miatt. Olyanok, mint a kutyák,
06:02
They're like "dogskutyák eatingenni theirazok ownsaját vomithányadék and sowskocák wallowingtobzódó in theirazok ownsaját fecesszéklet."
113
347072
3666
akik megeszik a saját hányásuk és a disznók, akik a saját ürülékükben fetrengenek."
06:06
These are disgustundor propertiestulajdonságok that are tryingmegpróbálja to be directlyközvetlenül
114
350738
2744
Ezek olyan undorító tulajdonságok, amiket megpróbálnak
06:09
linkedösszekapcsolt to the socialtársadalmi groupcsoport that you should not like.
115
353482
3349
közvetlen összefüggésbe hozni a csoporttal, amit el kellene utasítanunk.
06:12
When we were first investigatingvizsgáló the roleszerep of disgustundor in
116
356831
2772
Amikor elkezdtük vizsgálni az undor szerepét
06:15
moralerkölcsi judgmentítélet, one of the things we becamelett interestedérdekelt in
117
359603
3869
a morális döntéshozásban, az egyik dolog, ami érdekelt minket
06:19
was whetherakár or not these sortsfajta of appealsfellebbezések are more likelyvalószínűleg
118
363472
4303
az volt, hogy ezek a módszerek vajon jobban hatnak-e olyan emberekre,
06:23
to work in individualsegyének who are more easilykönnyen disgustedfelháborodott.
119
367775
3065
akik egyébként is könnyen éreznek undort.
06:26
So while disgustundor, alongmentén with the other basicalapvető emotionsérzelmek,
120
370840
2129
Miközben az undor -- más alapvető érzelmekkel együtt --
06:28
are universalegyetemes phenomenajelenségek, it just really is trueigaz
121
372969
2616
egy egyetemes jelenség, tényleg igaz,
06:31
that some people are easierkönnyebb to disgustundor than othersmások.
122
375585
2298
hogy bizonyos emberek könnyebben éreznek undort, mint mások.
06:33
You could probablyvalószínűleg see it in the audienceközönség memberstagjai
123
377883
1686
Talán látták a közönség tagjain, amikor
06:35
when I showedkimutatta, you those disgustingundorító imagesképek.
124
379569
2057
megmutattam azokat az undorító képeket.
06:37
The way that we measuredmért this was by a scaleskála that was
125
381626
2700
Ezt egy skálán mértük,
06:40
constructedszerkesztett by some other psychologistspszichológusok
126
384326
2329
amit más pszichológusok állítottak össze úgy,
06:42
that simplyegyszerűen askedkérdezte people acrossát a wideszéles varietyfajta of situationshelyzetek
127
386655
2857
hogy egyszerűen megkérdeztek embereket, hogy undort éreznének-e
06:45
how likelyvalószínűleg they are to feel disgustundor.
128
389512
2101
rengeteg különböző helyzetben.
06:47
So here are a couplepárosít of examplespéldák.
129
391613
1793
Íme néhány példa:
06:49
"Even if I were hungryéhes, I would not drinkital a bowltál of my
130
393406
2172
"Még ha éhes is vagyok, nem ennék a kedvenc levesemből,
06:51
favoritekedvenc soupleves if it had been stirredmegmozdult by a used but thoroughlyalaposan washedmosott fly-swatterLégy légycsapó."
131
395578
3808
ha egy használt, de alaposan elmosott légycsapóval keverték meg."
06:55
"Do you agreeegyetért or disagreenem ért egyet?" (LaughterNevetés)
132
399386
1565
"Egyetértesz vagy nem?" (Nevetés)
06:56
"While you are walkinggyalogló throughkeresztül a tunnelalagút underalatt a railroadvasút tracknyomon követni,
133
400951
2280
"Miközben egy alagúton sétálsz keresztül,
06:59
you smellszag urinevizelet. Would you be very disgustedfelháborodott or not at all disgustedfelháborodott?"
134
403231
3664
húgyszagot érzel. Nagyon undoírtónak találnád, vagy egyáltalán nem?"
07:02
If you askkérdez enoughelég of these, you can get a generalTábornok overallátfogó
135
406895
2656
Ha elég ilyen kérdést teszünk fel, kapunk egy általános
07:05
scorepontszám of disgustundor sensitivityérzékenység.
136
409551
2363
undor érzékenység értéket.
07:07
It turnsmenetek out that this scorepontszám is actuallytulajdonképpen meaningfuljelentőségteljes.
137
411914
2473
És ennek az értéknek tényleg van jelentősége.
07:10
When you bringhoz people into the laboratorylaboratórium and you askkérdez
138
414387
3077
Amikor behozzuk az embereket a laborba, és megkérdezzük,
07:13
them if they're willinghajlandó to engagerészt in safebiztonságos but disgustingundorító behaviorsviselkedés
139
417464
3829
hogy hajlandóak-e biztonságos de gusztustalan tettekre,
07:17
like eatingenni chocolatecsokoládé that's been bakedsült to look like dogkutya pooptat,
140
421293
5022
mint pl. kutya kaka alakú csokoládét enni,
07:22
or in this caseügy eatingenni some mealwormsmealworms that are perfectlytökéletesen healthyegészséges but prettyszép grossbruttó,
141
426315
3965
vagy ebben az esetben lisztkukacot enni, ami teljesen egészséges de elég gusztustalan,
07:26
your scorepontszám on that scaleskála actuallytulajdonképpen predictsazt jósolja whetherakár or not
142
430280
2991
az ezen a skálán kapott érték előrejelzi,
07:29
you'llazt is megtudhatod be willinghajlandó to engagerészt in those behaviorsviselkedés.
143
433271
2343
hogy hajlandóak lesznek-e ezekre a tettekre.
07:31
The first time that we setkészlet out to collectgyűjt dataadat on this
144
435614
2598
Amikor először kezdtünk erről adatot gyűjteni
07:34
and associatetársult it with politicalpolitikai or moralerkölcsi beliefshiedelmek,
145
438212
2010
és összefüggésbe hozni a politikai és erkölcsi megyőződéssel,
07:36
we foundtalál a generalTábornok patternminta --
146
440222
2877
találtunk egy általános mintát --
07:38
this is with the psychologistspszichológusok YoelYoel InbarInbar and PaulPaul BloomBloom --
147
443099
3302
Yoel Inbar és Paul Bloom pszichológusokkal --
07:42
that in facttény, acrossát threehárom studiestanulmányok we kepttartotta findinglelet
148
446401
4020
minden tanulmányban azt fedeztük fel,
07:46
that people who reportedjelentett that they were easilykönnyen disgustedfelháborodott
149
450421
2521
hogy az emberek, akik azt állítják, hogy könnyen éreznek undort,
07:48
alsois reportedjelentett that they were more politicallypolitikailag conservativekonzervatív.
150
452942
3455
politikailag konzervatívnak is tartják magukat.
07:52
AnotherEgy másik way to say this, thoughbár, is that people
151
456397
1884
Máshogy fogalmazva,
07:54
who are very liberalliberális are very hardkemény to disgustundor. (LaughterNevetés)
152
458281
5407
a liberálisok szinte semmitől sem undorodnak. (Nevetés)
07:59
In a more recentfriss follow-upnyomon követése studytanulmány, we were ableképes to look at
153
463688
4270
Egy következő tanulmányban egy sokkal nagyobb
08:03
a much greaternagyobb sampleminta, a much largernagyobb sampleminta. In this caseügy,
154
467958
2681
mintát tudtunk megvizsgálni. Ebben az esetben
08:06
this is nearlyközel 30,000 U.S. respondentsa válaszadók,
155
470639
2592
majdnem 30.000 amerikai válaszadót,
08:09
and we find the sameazonos patternminta. As you can see,
156
473231
2777
és ugyanezt a mintát fedeztük fel. Amint látják,
08:11
people who are on the very conservativekonzervatív sideoldal
157
476008
1945
akik a nagyon konzervatív oldalon vannak
08:13
of answeringüzenetrögzítő the politicalpolitikai orientationtájékozódás scaleskála are
158
477953
2702
amikor a politikai beállítottságukról válaszolnak,
08:16
alsois much more likelyvalószínűleg to reportjelentés that they're easilykönnyen disgustedfelháborodott.
159
480655
2770
szintén nagyobb valósznűséggel állították, hogy könnyen éreznek undort.
08:19
This dataadat setkészlet alsois allowedengedélyezett us to statisticallystatisztikusan controlellenőrzés
160
483425
2495
Az adathalmaz azt is lehetővé tette, hogy statisztikailag
08:21
for a numberszám of things that we knewtudta were bothmindkét relatedösszefüggő
161
485920
2224
kontrolláljunk olyan dolgokat, amikről tudtuk, hogy összefüggnek
08:24
to politicalpolitikai orientationtájékozódás and to disgustundor sensitivityérzékenység.
162
488144
2915
mind a politikai beállítottsággal, mind az undor érzékenységgel.
08:26
So we were ableképes to controlellenőrzés for gendernem, agekor, incomejövedelem,
163
491059
2605
Tehát számításba tudtuk venni a nemet, az életkort, a keresetet,
08:29
educationoktatás, even basicalapvető personalityszemélyiség variablesváltozók,
164
493664
3291
az iskolai végzettséget, még alapvető személyiségi változókat is,
08:32
and the resulteredmény staystartózkodás the sameazonos.
165
496955
2302
és az eredmény így is ugyanaz maradt.
08:35
When we actuallytulajdonképpen lookednézett at not just self-reportedönálló bejelentett politicalpolitikai orientationtájékozódás,
166
499257
3426
Amikor nem csak a bevalott politikai irányultságot,
08:38
but votingszavazás behaviorviselkedés, we were ableképes to look geographicallyföldrajzilag
167
502683
2900
hanem a szavazói viselkedést is vizsgáltuk,
08:41
acrossát the nationnemzet. What we foundtalál was that in regionsrégiók
168
505583
2946
ezt meg tudtuk tenni földrajzilag az egész nemzetre. Azt találtuk,
08:44
in whichmelyik people reportedjelentett highmagas levelsszintek of disgustundor sensitivityérzékenység,
169
508529
3897
hogy olyan területeken, ahol nagyon érzékenyek az undorra,
08:48
McCainMcCain got more votesszavazat.
170
512426
1987
McCain több szavazatot kapott.
08:50
So it not only predictedjósolt self-reportedönálló bejelentett politicalpolitikai orientationtájékozódás,
171
514413
3118
Tehát nem csak előre jelezte a bevallott politikai irányultságot,
08:53
but actualtényleges votingszavazás behaviorviselkedés. And alsois we were ableképes,
172
517531
2372
de a szavazói viselkedést is. És ezzel a mintával
08:55
with this sampleminta, to look acrossát the worldvilág,
173
519903
2692
arra is képesek voltunk, hogy az egész világot vizsgáljuk,
08:58
in 121 differentkülönböző countriesországok we askedkérdezte the sameazonos questionskérdések,
174
522595
3594
121 különböző országban tettük fel ugyanazokat a kérdéseket,
09:02
and as you can see, this is 121 countriesországok collapsedösszeomlott
175
526189
3927
és ahogy láthatják, ez a 121 ország
09:06
into 10 differentkülönböző geographicalföldrajzi regionsrégiók.
176
530116
2370
tíz különböző földrajzi régióra oszlott.
09:08
No matterügy where you look, what this is plottingvaló ábrázolásáról is the sizeméret
177
532486
2624
Bárhová nézünk, amit ez lerajzol az
09:11
of the relationshipkapcsolat betweenközött disgustundor sensitivityérzékenység and politicalpolitikai orientationtájékozódás,
178
535110
3411
a kapcsolat az undor érzékenység és a politikai beállítottság között,
09:14
and no matterügy where we lookednézett, we saw a very similarhasonló effecthatás.
179
538521
3639
és bárhová is néztünk, hasonló eredményeket láttunk.
09:18
Other labslabs have actuallytulajdonképpen lookednézett at this as well
180
542160
3437
Más laborok is vizsgálták ezt,
09:21
usinghasználva differentkülönböző measuresintézkedések of disgustundor sensitivityérzékenység,
181
545597
2177
másfajta mértéket használva az undor érzékenységre,
09:23
so ratherInkább than askingkérve people how easilykönnyen disgustedfelháborodott they are,
182
547774
2552
ahelyett, hogy azt kérdezték volna emberektől, hogy milyen könnyen éreznek undort,
09:26
they hookhorog people up to physiologicalélettani measuresintézkedések,
183
550326
2340
fiziológiai méréseket végeztek,
09:28
in this caseügy skinbőr conductancevezetőképesség.
184
552666
1628
ebben az esetben a bőr vezetőképességét mérték.
09:30
And what they'veők már demonstratedigazolták is that people who reportjelentés
185
554294
2228
És azt demonstrálták, hogy azok az emberek,
09:32
beinglény more politicallypolitikailag conservativekonzervatív are alsois more physiologicallyélettanilag arousedfelébreszt
186
556522
4126
akik bevallottan politikailag konzervatívak, fiziológiailag élénkebbek,
09:36
when you showelőadás them disgustingundorító imagesképek like the onesazok that I showedkimutatta, you.
187
560648
3574
amikor olyan gusztustalan képeket látnak, amilyeneket én is mutattam.
09:40
InterestinglyÉrdekes módon, what they alsois showedkimutatta, in a findinglelet
188
564222
2169
Érdekes módon azt is kimutatták, amit mi
09:42
that we kepttartotta gettingszerzés in our previouselőző studiestanulmányok as well
189
566391
4025
is tapasztaltunk a korábbi tanulmányok során,
09:46
was that one of the strongestlegerősebb influencesbefolyások here is that
190
570416
3747
hogy az egyik legerősebb befolyásoló tényező az,
09:50
individualsegyének who are very disgust-sensitiveundor-érzékeny not only are
191
574163
2210
hogy egyének, akik nagyon érzékenyek az undorra
09:52
more likelyvalószínűleg to reportjelentés beinglény politicallypolitikailag conservativekonzervatív, but
192
576373
2086
nem csak bevallottan politikailag konzervatívak,
09:54
they're alsois very much more opposedellentétes to gayhomoszexuális marriageházasság
193
578459
3009
de sokkal inkább ellenzik a melegházasságot,
09:57
and homosexualityhomoszexualitás and prettyszép much a lot of
194
581468
2149
a homoszexualitást és általában egy csomó
09:59
the socio-moraltársadalmi-erkölcsi issueskérdések in the sexualszexuális domaindomain.
195
583617
3765
szocio-morális kérdést, ami a szexualitáshoz kapcsolódik.
10:03
So physiologicalélettani arousalébredés predictedjósolt, in this studytanulmány,
196
587382
3489
Tehát a fiziológiai élénkség ebben a tanulmányban
10:06
attitudesattitűdök towardfelé gayhomoszexuális marriageházasság.
197
590871
1698
előre jelezte a hozzáállást a melegházassághoz.
10:08
But even with all these dataadat linkingösszekapcsolása disgustundor sensitivityérzékenység
198
592569
3219
De még ennyi adat mellett is, ami összeköti
10:11
and politicalpolitikai orientationtájékozódás, one of the questionskérdések that remainsmaradványok is
199
595788
3159
a politikai irányultságot az undor érzékenységgel, fennáll a kérdés,
10:14
what is the causalokozati linklink here? Is it the caseügy that
200
598947
3071
hogy mi az ok-okozati összefüggés? Tényleg az undor
10:17
disgustundor really is shapingformálás politicalpolitikai and moralerkölcsi beliefshiedelmek?
201
602018
3274
formálja a politikai és erkölcsi meggyőződéseinket?
10:21
We have to resortüdülő to experimentalkísérleti methodsmód to answerválasz this,
202
605292
2560
Kísérleti módszerekhez kellett fordulnunk, hogy ezt megválaszoljuk,
10:23
and so what we can do is actuallytulajdonképpen bringhoz people into the lablabor
203
607852
2775
és be tudunk hozni embereket a laborba,
10:26
and disgustundor them and comparehasonlítsa össze them to a controlellenőrzés groupcsoport
204
610627
2423
undort keltünk bennük és összehasonlítjuk őket egy kontroll csoporttal,
10:28
that hasn'tmég nem been disgustedfelháborodott. It turnsmenetek out that over
205
613050
2408
akik nem undorodtak el. Kiderült, hogy
10:31
the pastmúlt fiveöt yearsévek a numberszám of researcherskutatók have doneKész this,
206
615458
2728
az elmúlt 5 évben több kutató is foglalkozott ezzel,
10:34
and by and largenagy the resultstalálatok have all been the sameazonos,
207
618186
2826
és nagyjából megegyeztek az eredmények,
10:36
that when people are feelingérzés disgustundor, theirazok attitudesattitűdök
208
621012
2429
hogy amikor az emberek undort éreznek, a nézeteik
10:39
shiftváltás towardsfelé the right of the politicalpolitikai spectrumszínkép,
209
623441
2103
a politikai spektrum jobb széle felé tolódnak el,
10:41
towardfelé more moralerkölcsi conservatismkonzervativizmus as well.
210
625544
2676
és a morális konzervativizmus felé.
10:44
So this is whetherakár you use a foulszabálytalanság odorszag, a badrossz tasteíz,
211
628220
3680
Ez igaz ha büdös szagokkal, rossz ízekkel,
10:47
from filmfilm clipsklip, from post-hypnoticposzt-hipnotikus suggestionsjavaslatok of disgustundor,
212
631900
5290
filmrészletekkel vagy poszt-hipnotikus szuggeszcióval váltjuk ki az undort,
10:53
imagesképek like the onesazok I've shownLátható you, even just
213
637190
2366
olyan képekkel, amiket mutattam,
10:55
remindingemlékeztet people that diseasebetegség is prevalenturalkodó and they should
214
639556
1963
vagy ha egyszerűen emlékeztetjük az embereket,
10:57
be waryóvatos of it and washmosás up, right, to keep cleantiszta,
215
641519
3639
hogy gyakoriak a betegségek, és hogy figyeljenek arra, hogy tiszták legyenek,
11:01
these all have similarhasonló effectshatások on judgmentítélet.
216
645158
2780
ezeknek mind hasonló hatása van az ítélőképességre.
11:03
Let me just give you an examplepélda from a recentfriss studytanulmány
217
647938
2366
Hadd mondjak egy példát egy friss tanulmányból,
11:06
that we conductedlefolytatott. We askedkérdezte participantsrésztvevők
218
650304
2960
amit elvégeztünk. Arra kértük a résztvevőket,
11:09
to just simplyegyszerűen give us theirazok opinionvélemény of a varietyfajta of socialtársadalmi groupscsoportok,
219
653264
4697
hogy mondják el a vélményüket különböző társadalmi csoportokról,
11:13
and we eitherbármelyik madekészült the roomszoba smellszag grossbruttó or not.
220
657961
4412
és a szobát hol nagyon büdössé tettük, hol nem.
11:18
When the roomszoba smelledszaga grossbruttó, what we saw was that
221
662373
3171
Amikor a szoba büdös volt, azt láttuk, hogy
11:21
individualsegyének actuallytulajdonképpen reportedjelentett more negativenegatív attitudesattitűdök towardfelé gayhomoszexuális menférfiak.
222
665544
3671
az egyének negatívabb véleménnyel voltak a homoszexuális férfiakról.
11:25
DisgustUndor didn't influencebefolyás attitudesattitűdök towardfelé all the other
223
669215
2223
Az undor nem befolyásolta a hozzáállásukat
11:27
socialtársadalmi groupscsoportok that we askedkérdezte, includingbeleértve African-AmericansAfro-amerikaiak,
224
671438
2393
más társadalmi csoportokhoz, beleértve az Afro-Amerikaiakat,
11:29
the elderlyidős. It really camejött down to the attitudesattitűdök they had
225
673831
3862
időseket. Tényleg csak a homoszexuális férfiakhoz való
11:33
towardfelé gayhomoszexuális menférfiak.
226
677693
1393
hozzáálásukról szólt.
11:34
In anotheregy másik setkészlet of studiestanulmányok we actuallytulajdonképpen simplyegyszerűen remindedemlékeztette people --
227
679086
3561
Egy másik tanulmányban egyszerűen emlékeztettük az embereket --
11:38
this was at a time when the swinesertés fluinfluenza was going around --
228
682647
1926
ez a H1N1 influenzajárvány idején zajlott --
11:40
we remindedemlékeztette people that in ordersorrend to preventmegelőzése the spreadterjedését
229
684573
2484
emlékeztettük az embereket, hogy ahhoz, hogy megakadályozzák
11:42
of the fluinfluenza that they oughtkellene to washmosás theirazok handskezek.
230
687057
3718
a járvány terjedését, kezet kell mosniuk.
11:46
For some participantsrésztvevők, we actuallytulajdonképpen had them take questionnaireskérdőívek
231
690775
4415
Néhány válaszadót egy tábla mellett kérdeztünk,
11:51
nextkövetkező to a signjel that remindedemlékeztette them to washmosás theirazok handskezek.
232
695190
2921
ami emlékeztette őket, hogy mossanak kezet.
11:54
And what we foundtalál was that just takingbevétel a questionnairekérdőív
233
698111
2520
És azt találtuk, hogy csak az, hogy a kérdőívet
11:56
nextkövetkező to this hand-sanitizingkéz fertőtlenítése reminderemlékeztető madekészült individualsegyének
234
700631
3713
egy kézmosásra emlékeztető tábla mellett válaszolták meg
12:00
reportjelentés beinglény more politicallypolitikailag conservativekonzervatív.
235
704344
3163
politikailag konzervatívabb válaszokat eredményezett.
12:03
And when we askedkérdezte them a varietyfajta of questionskérdések about
236
707507
2037
És amikor azt kérdeztük, hogy bizonyos
12:05
the rightnessjogosság or wrongnesshelytelenségét of certainbizonyos actscselekmények, what we alsois
237
709544
3423
tettek jók vagy rosszak, akkor is azt találtuk,
12:08
foundtalál was that simplyegyszerűen beinglény remindedemlékeztette that they oughtkellene
238
712967
2315
hogy csak az emlékeztető, hogy mossanak kezet,
12:11
to washmosás theirazok handskezek madekészült them more morallyerkölcsileg conservativekonzervatív.
239
715282
3309
erkölcsileg konzervatívabbakká tette a válaszadókat.
12:14
In particularkülönös, when we askedkérdezte them questionskérdések about
240
718591
2297
Kifejezetten, amikor kicsit tabu, de teljesen ártalmatlan
12:16
sortfajta of tabootabu but fairlymeglehetősen harmlessártalmatlan sexualszexuális practicesgyakorlatok,
241
720888
3774
szexuális aktusokról kérdeztük őket,
12:20
just beinglény remindedemlékeztette that they oughtkellene to washmosás theirazok handskezek
242
724662
2626
csupán az emlékeztető miatt, hogy mossanak kezet,
12:23
madekészült them think that they were more morallyerkölcsileg wrongrossz.
243
727288
2563
úgy gondolták, hogy azok morálisan rosszabbak.
12:25
Let me give you an examplepélda of what I mean by harmlessártalmatlan
244
729851
2400
Hadd mondjak egy példát arra, hogy mit értek ártalmatlan,
12:28
but tabootabu sexualszexuális practicegyakorlat. We gaveadott them scenariosforgatókönyvek.
245
732251
2765
de tabu szexuális aktus alatt. Helyzeteket adtunk nekik.
12:30
One of them said a man is house-sittingház-ülés for his grandmothernagymama.
246
735016
3758
Az egyikben egy férfi vigyáz a nagymamája házára.
12:34
When his grandmother'snagymama away, he has sexszex with his girlfriendbarátnő
247
738774
2718
Amikor a nagymamája nincs otthon, a férfi szexel a barátnőjével
12:37
on his grandma'snagymama bedágy.
248
741492
1348
a nagyamamája ágyán.
12:38
In anotheregy másik one, we said a woman enjoysélvez masturbatingMaszturbálás
249
742840
2497
Egy másikban azt mondtuk, hogy egy nő szeret maszturbálni,
12:41
with her favoritekedvenc teddyMaci bearmedve cuddledcuddled nextkövetkező to her. (LaughterNevetés)
250
745337
3894
miközben a kedvenc játékmackója fekszik mellette.
12:45
People find these to be more morallyerkölcsileg abhorrentiszonyatos
251
749231
2632
Az emberek ezt morálisan visszataszítóbbnak tartják,
12:47
if they'veők már been remindedemlékeztette to washmosás theirazok handskezek. (LaughterNevetés)
252
751863
4316
ha emlékeztették őket, hogy mossanak kezet. (Nevetés)
12:52
(LaughterNevetés)
253
756179
3192
(Nevetés)
12:55
Okay. The facttény that emotionsérzelmek influencebefolyás our judgmentítélet
254
759371
3529
Rendben. Az, hogy az érzelmek befolyásolják a döntéseinket
12:58
should come as no surprisemeglepetés. I mean,
255
762900
1883
nem érhet meglepetésként senkit. Úgy értem,
13:00
that's partrész of how emotionsérzelmek work.
256
764783
1401
ez része annak, ahogy az érzelmek működnek.
13:02
They not only motivatemotivál you to behaveviselkedik in certainbizonyos waysmódokon,
257
766184
1564
Nem csak motiválnak, hogy bizonyos módon viselkedj,
13:03
but they changeváltozás the way you think.
258
767748
2084
de meg is változtatják, hogy hogyan gondolkodsz.
13:05
In the caseügy of disgustundor, what is a little bitbit more surprisingmeglepő
259
769832
2790
Az undor esetében ami egy kicsit meglepőbb,
13:08
is the scopeterület of this influencebefolyás. It makesgyártmányú perfecttökéletes senseérzék,
260
772622
3445
az ennek a hatásnak a hatásköre. Teljesen logikus,
13:11
and it's a very good emotionérzelem for us to have, that disgustundor
261
776067
2879
és nagyon hasznos érzelem, hogy az undor
13:14
would make me changeváltozás the way that I perceiveérzékeli
262
778946
2656
megváltoztatja ahogy a fizikai világot érzékelem,
13:17
the physicalfizikai worldvilág wheneverbármikor contaminationszennyeződés is possiblelehetséges.
263
781602
3043
ha fennáll a fertőzésveszély.
13:20
It makesgyártmányú lessKevésbé senseérzék that an emotionérzelem that was builtépült
264
784645
2932
Kevésbé van értelme, hogy az érzelem, ami azért van,
13:23
to preventmegelőzése me from ingestingfogyasztásából poisonméreg should predictmegjósolni
265
787577
2906
hogy megelőzze, hogy valami mérgezőt egyek,
13:26
who I'm going to voteszavazás for in the upcomingközelgő presidentialelnöki electionválasztás.
266
790483
3376
előre tudja jelezni, hogy kire fogok szavazni a következő választásokon.
13:29
The questionkérdés of whetherakár disgustundor oughtkellene to influencebefolyás
267
793859
2808
A kérdés, hogy az undornak befolyásolnia kellene-e
13:32
our moralerkölcsi and politicalpolitikai judgmentsértékelések
268
796667
2352
a morális és politikai döntéseinket
13:34
certainlybiztosan has to be complexösszetett, and mightesetleg dependfügg on exactlypontosan
269
799019
3136
biztos hogy összetett, és lehet hogy azon múlik,
13:38
what judgmentsértékelések we're talkingbeszél about, and as a scientisttudós,
270
802155
2682
hogy pontosan milyen döntésekről beszélünk, és tudósként
13:40
we have to concludekövetkeztetést levonni sometimesnéha that the scientifictudományos methodmódszer
271
804837
2006
néha arra a következtetésre kell jutnunk, hogy a tudományos módszer
13:42
is just ill-equippedrosszul felszerelt to answerválasz these sortsfajta of questionskérdések.
272
806843
3504
egyszerűen nem képes, hogy ilyesfajta kérdéseket megválaszoljon.
13:46
But one thing that I am fairlymeglehetősen certainbizonyos about is,
273
810347
2048
De egy dologban szinte teljesen biztos vagyok,
13:48
at the very leastlegkevésbé, what we can do with this researchkutatás is
274
812395
2819
hogy ezzel a kutatással legalább rámutathatunk,
13:51
pointpont to what questionskérdések we oughtkellene to askkérdez in the first placehely.
275
815214
2852
hogy milyen kérdéseket is kellene feltennünk.
13:53
Thank you. (ApplauseTaps)
276
818066
4000
Köszönöm. (Taps)
Translated by Anna Patai
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pizarro - Psychologist, Disgust researcher
David Pizarro is a psychologist interested in how certain emotions (disgust, fear, anger) affect our moral judgment.

Why you should listen

It's common knowledge that our emotions can have a strong effect on our behavior and judgment. But why would an emotion like disgust, evolutionarily developed to protect us from poisons and other dangerous substances, have any influence on our political leanings today? David Pizarro, associate professor at Cornell University, is studying this surprising phenomenon: Sensitivity to disgusting sensations (like a photo of feces, or being reminded that germs are everywhere) correlates to moral and political conservatism. In his studies he has demonstrated that exposing people to an unpleasant odor can increase negative feelings toward homosexual men.

More profile about the speaker
David Pizarro | Speaker | TED.com