ABOUT THE SPEAKER
Cameron Russell - Model
Cameron Russell has stomped the runways for Victoria's Secret and Chanel, and has appeared in many magazines. But she is much more than just a pretty face.

Why you should listen

Cameron Russell has spent the last decade modeling. A Victoria's Secret favorite, she has appeared in multiple international editions of Vogue as well as in ads for brands like Ralph Lauren and Benetton. But she feels at her core that image isn't everything.

Cameron runs the blog ArtRoots.info, which is dedicated to covering grassroots public art and political power. She also experiments with creating street art herself. In addition, Cameron is the director of The Big Bad Lab, which creates participatory art that aims to include people in radical demonstrations of positive social change.

She's a co-founder of the new web-based magazine Interrupt, about women, identity, the internet and taking action. Read an update on her work in the New York Times >>

More profile about the speaker
Cameron Russell | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Cameron Russell: Looks aren't everything. Believe me, I'm a model.

Cameron Russell: A külső nem minden. Higgyenek nekem, modellként dolgozom.

Filmed:
33,012,304 views

Cameron Russell úgy gondolja, hogy egy "genetikai lottó" nyertese: magas, szép és fehérnemű modell. De ne ítéljük őt meg pusztán a külseje alapján. Cameron vakmerő előadásában görbe tükröt tart a szépségipar elé, amely a modellt már 16 éves korában csábító külsővel ruházta fel. (A felvétel a TEDxMidAtlantic keretében készült.)
- Model
Cameron Russell has stomped the runways for Victoria's Secret and Chanel, and has appeared in many magazines. But she is much more than just a pretty face. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Hiszia. My namenév is CameronCameron RussellRussell,
0
306
2644
A nevem Cameron Russell
00:18
and for the last little while
1
2950
4462
és az elmúlt időben
00:23
I've been a modelmodell.
2
7412
1591
modellként dolgoztam.
00:24
ActuallyValójában, for 10 yearsévek.
3
9003
3987
Vagyis az elmúlt 10 évben.
00:28
And I feel like there's an uncomfortablekényelmetlen tensionfeszültség
4
12990
3474
És most az az érzésem, hogy kellemetlen feszültség
00:32
in the roomszoba right now
5
16464
1530
alakult ki a teremben,
00:33
because I should not have wornkopott this dressruha. (LaughterNevetés)
6
17994
2998
mert nem kellett volna felvennem ezt a ruhát. (Nevet.)
00:36
So luckilyszerencsére I broughthozott an outfitfelszerelés changeváltozás.
7
20992
3329
Szerencsére van nálam váltás ruha.
00:40
This is the first outfitfelszerelés changeváltozás on the TEDTED stageszínpad,
8
24321
3649
Ez az első, hogy valaki átöltözik a TED színpadán
00:43
so you guys are prettyszép luckyszerencsés to witnesstanú it, I think.
9
27970
3046
úgyhogy igazán szerencsések, hogy ennek tanúi lehetnek
00:46
If some of the womennők were really horrifiedrémült when I camejött out,
10
31016
2941
Ha volt olyan nő, akit nagyon megijesztett a megjelenésem
00:49
you don't have to tell me now, but I'll find out latera későbbiekben on TwitterTwitter.
11
33957
2702
nem kell elárulni, később úgyis látni fogom a Twitteren.
00:52
(LaughterNevetés)
12
36659
5656
(Nevet.)
00:58
I'd alsois notejegyzet that I'm quiteegészen privilegedkiváltságos
13
42315
1821
Felhívnám rá a figyelmet, hogy milyen szerencsés vagyok
01:00
to be ableképes to transformátalakít what you think of me
14
44136
3139
hogy meg tudom változtatni a véleményüket magamról
01:03
in a very briefrövid 10 secondsmásodperc.
15
47275
2663
alig 10 másodperc alatt.
01:05
Not everybodymindenki getsjelentkeznek to do that.
16
49938
3462
Ezt nem mindenki tudja megtenni.
01:09
These heelssarok are very uncomfortablekényelmetlen,
17
53400
1645
Ez a magassarkú cipő nagyon kényelmetlen,
01:10
so good thing I wasn'tnem volt going to wearviselet them.
18
55045
4194
még jó, hogy nem ebben tartom az előadásom.
01:15
The worstlegrosszabb partrész is puttingelhelyezés this sweaterpulóver over my headfej,
19
59239
1705
Ezt a pulóvert lesz a legnehezebb felvenni,
01:16
because that's when you'llazt is megtudhatod all laughnevetés at me,
20
60944
1320
mert mindenki rajtam fog nevetni,
01:18
so don't do anything while it's over my headfej.
21
62264
4966
úgyhogy ne csináljanak semmit se, amíg felveszem.
01:23
All right.
22
67230
3413
Ez az.
01:26
So why did I do that?
23
70643
3071
Miért csináltam ezt?
01:29
That was awkwardkínos.
24
73714
2598
Nagyon fura volt.
01:32
Well,
25
76312
4109
Nos,
01:36
hopefullyremélhetőleg not as awkwardkínos as that picturekép.
26
80421
4418
remélhetőleg nem annyira fura, mint ez a kép.
01:40
ImageKép is powerfulerős,
27
84839
3249
A képeknek ereje van,
01:43
but alsois imagekép is superficialfelszínes.
28
88088
4948
de a képek felszínesek is.
01:48
I just totallyteljesen transformedtranszformált what you thought of me in sixhat secondsmásodperc.
29
93036
4443
6 másodperc alatt teljesen megváltoztattam azt, amit gondolnak rólam.
01:53
And in this picturekép,
30
97479
1839
Amikor ez a kép készült,
01:55
I had actuallytulajdonképpen never had a boyfriendfiú barát in realigazi life.
31
99318
2744
még sosem volt barátom a valós életben.
01:57
I was totallyteljesen uncomfortablekényelmetlen, and the photographerfotós
32
102062
2512
Nagyon feszengtem, a fényképész arra kért,
02:00
was tellingsokatmondó me to archArch my back and put my handkéz
33
104574
2421
hogy homorítsak és túrjak bele
02:02
in that guy'sfickó hairhaj.
34
106995
4018
a fiú hajába.
02:06
And of coursetanfolyam, barringkivéve surgerysebészet,
35
111013
2000
És ott van a szépészeti beavatkozás
02:08
or the fakehamisítvány tanTan that I got two daysnapok agoezelőtt for work,
36
113013
3441
vagy például a mű barnaság, amit két napja szereztem a munkámhoz.
02:12
there's very little that we can do to transformátalakít how we look,
37
116454
3761
A külsőnket alig tudjuk megváltoztatni és mégis
02:16
and how we look, thoughbár it is superficialfelszínes and immutablemegváltoztathatatlan,
38
120215
3456
ez a külső bármennyire is felszínes és megváltoztathatatlan
02:19
has a hugehatalmas impacthatás on our liveséletét.
39
123671
4363
óriási befolyással van az életünkre.
02:23
So todayMa, for me, beinglény fearlessbátor meanseszközök beinglény honestbecsületes.
40
128034
4628
Ma akkor leszek igazán vakmerő, ha őszinte leszek.
02:28
And I am on this stageszínpad because I am a modelmodell.
41
132662
2885
Azért állok itt ezen a színpadon, mert modell vagyok.
02:31
I am on this stageszínpad because I am a prettyszép, whitefehér woman,
42
135547
3727
Azért állok itt, mert egy csinos, fehér nő vagyok
02:35
and in my industryipar we call that a sexyszexis girllány.
43
139274
2765
akit a szépségiparban úgy hívunk, hogy "szexi lány".
02:37
And I'm going to answerválasz the questionskérdések that people always askkérdez me,
44
142039
2514
Válaszolni fogok azokra a kérdésekre, amiket gyakran feltesznek nekem,
02:40
but with an honestbecsületes twistcsavar.
45
144553
1679
de ezúttal igazán őszintén.
02:42
So the first questionkérdés is, how do you becomeválik a modelmodell?
46
146232
2902
Az első az, hogy hogyan lett belőlem modell?
02:45
And I always just say, "Oh, I was scoutedscouted," but that meanseszközök nothing.
47
149134
2802
Általában csak annyit szoktam mondani, "Ó, felfedeztek", de ez nem mond sokat.
02:47
The realigazi way that I becamelett a modelmodell is
48
151936
3518
Az igazság az, hogy azért lettem modell,
02:51
I wonnyerte a geneticgenetikai lotterylottó, and I am the recipientcímzett of a legacyörökség,
49
155454
3487
mert nyertese vagyok egy genetikai lottónak és kedvezményezettje egy hagyatéknak,
02:54
and maybe you're wonderingcsodálkozó what is a legacyörökség.
50
158941
1863
és Önök talán kíváncsiak, mi ez a hagyaték.
02:56
Well, for the pastmúlt fewkevés centuriesszázadok
51
160804
3003
Az elmúlt évszázadokban
02:59
we have definedmeghatározott beautyszépség not just as healthEgészség and youthifjúság
52
163807
5518
a szépség nem csak egészséget, fiatalságot és szimmetriát
03:05
and symmetryszimmetria that we're biologicallybiológiailag programmedprogramozott to admirecsodál,
53
169325
3786
jelentett, amely tulajdonságok csodálata belénk van kódolva,
03:09
but alsois as tallmagas, slenderkarcsú figuresszámadatok,
54
173111
3536
hanem szépnek számít a magas, karcsú alak,
03:12
and femininitynőiesség and whitefehér skinbőr.
55
176647
3247
a nőiesség és a fehér bőr.
03:15
And this is a legacyörökség that was builtépült for me,
56
179894
1772
Ez az a hagyaték, amivel én rendelkezem
03:17
and it's a legacyörökség that I've been cashingbeváltás out on.
57
181666
2774
és ebből a hagyatékból kapom a fizetésem.
03:20
And I know there are people in the audienceközönség
58
184440
2054
Tudom, hogy néhányan a nézőtérről
03:22
who are skepticalszkeptikus at this pointpont,
59
186494
1716
szkeptikusan hallgatják az előadásom,
03:24
and maybe there are some fashionistasdivat who are, like,
60
188210
1592
és a divatőrültek azt gondolhatják: "Álljon meg menet,
03:25
"Wait. NaomiNaomi. TyraTyra. JoanJoan SmallsSmalls. LiuLiu WenWen."
61
189802
3452
ott van Naomi. Tyra. Joan Smalls. Liu Wen"
03:29
And first, I commendelismerésem you on your modelmodell knowledgetudás. Very impressivehatásos.
62
193254
2592
Először is, hadd gratuláljak a modellvilág ilyen mély ismeretéhez. Lenyűgöző.
03:31
(LaughterNevetés)
63
195846
2231
Nevetés.
03:33
But unfortunatelysajnálatos módon I have to informtájékoztat you that in 2007,
64
198077
3553
Sajnos azonban tudniuk kell, hogy 2007-ben egy
03:37
a very inspiredihletett NYUNYU PhPH-érték.D. studentdiák countedszámítani
65
201630
2510
rendkívül lelkes doktori hallgató a New York Egyetemről
03:40
all the modelsmodellek on the runwaykifutópálya, everyminden singleegyetlen one that was hiredbérelt,
66
204140
3626
megszámolta a kifutókra szerződtetett összes modellt
03:43
and of the 677 modelsmodellek that were hiredbérelt,
67
207766
3128
és a 677 alkalmazott modell közül
03:46
only 27, or lessKevésbé than fournégy percentszázalék, were non-whitenem-fehér.
68
210894
4743
csak 27, tehát kevesebb mint 4 százalék volt nem fehér bőrű.
03:51
The nextkövetkező questionkérdés people always askkérdez me is,
69
215637
1551
A másik kérdés, amit gyakran hallok:
03:53
"Can I be a modelmodell when I grow up?"
70
217188
1955
"Belőlem is lehet modell, ha felnövök?"
03:55
And the first answerválasz is, "I don't know, they don't put me in chargedíj of that."
71
219143
3404
Először azt szoktam válaszolni, hogy "Nem tudom, én ilyennel nem foglalkozom."
03:58
But the secondmásodik answerválasz, and what I really want to say to these little girlslányok is, "Why?
72
222547
5198
De a következő reakcióm, amit igazán válaszolni szeretnék ezeknek a fiatal lányoknak az ez: "Miért?"
04:03
You know? You can be anything.
73
227745
1365
Hiszen bármi lehet belőled.
04:05
You could be the PresidentElnök of the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
74
229110
1651
Lehetsz az Amerikai Egyesült Államok elnöke
04:06
or the inventorfeltaláló of the nextkövetkező InternetInternet,
75
230761
1446
vagy a következő Internet feltalálója
04:08
or a ninjaninja cardio-thoracicszív mellkasi surgeonsebész poetköltő,
76
232207
2956
vagy szív- és mellkassebész nindzsa-költő
04:11
whichmelyik would be awesomefantasztikus, because you'djobb lenne, ha be the first one."
77
235163
2644
ami igazán menő lenne, hiszen te lennél az első ilyen.
04:13
(LaughterNevetés)
78
237807
2233
Nevetés.
04:15
If, after this amazingelképesztő listlista, they still are like,
79
240040
2102
Ha még ezek után is azt mondják, hogy
04:18
"No, no, CameronCameron, I want to be a modelmodell,"
80
242142
1507
"Nem, nem Cameron. Én modell akarok lenni."
04:19
well then I say, "Be my bossfőnök."
81
243649
2316
akkor azt mondom "Legyél a főnököm!"
04:21
Because I'm not in chargedíj of anything,
82
245965
1266
Mert én semmiben sem dönthetek, de te
04:23
and you could be the editorszerkesztő in chief of AmericanAmerikai VogueVogue
83
247231
2176
lehetnél az amerikai Vogue főszerkesztője vagy
04:25
or the CEOVEZÉRIGAZGATÓ of H&M, or the nextkövetkező StevenSteven MeiselMeisel.
84
249407
3624
a H&M vezérigazgatója vagy a következő Steven Meisel.
04:28
SayingMondván: that you want to be a modelmodell when you grow up
85
253031
1921
Azt mondani, hogy az ember modell szeretne lenni
04:30
is akinDebóra to sayingmondás that you want to wingyőzelem the PowerballPowerball when you grow up.
86
254952
3194
egyenlő azzal, mintha azt mondaná: ha felnövök meg akarom nyerni a lottót.
04:34
It's out of your controlellenőrzés, and it's awesomefantasztikus,
87
258146
4092
Ezt nem lehet irányítani, és ez lenyűgöző
04:38
and it's not a careerkarrier pathpálya.
88
262238
1585
ám nem számít karriernek.
04:39
I will demonstratebizonyítani for you now 10 yearsévek of accumulatedfelgyülemlett modelmodell knowledgetudás,
89
263823
4484
Bemutatom maguknak a 10 év alatt felgyűlt modell tudásomat
04:44
because unlikenem úgy mint cardio-thoracicszív mellkasi surgeonssebészek,
90
268307
1766
mert a szív- és mellkas sebészekkel ellentétben,
04:45
it can just be distilleddesztillált right into -- right now.
91
270073
2889
ez lecsupaszítható.
04:48
So if the photographerfotós is right there
92
272962
3186
Ha itt van a fényképész és a fémhalogén
04:52
and the lightfény is right there, like a niceszép HMIHMI,
93
276148
1897
lámpa fénye innen érkezik,
04:53
and the clientügyfél saysmondja, "CameronCameron, we want a walkinggyalogló shotlövés,"
94
278045
1622
és az ügyfél azt kéri: "Cameron egy sétáló képet szeretnénk"
04:55
well then this legláb goesmegy first, niceszép and long, this armkar goesmegy back, this armkar goesmegy forwardelőre,
95
279667
3504
akkor ez a láb először, szép és hosszú, ez a kar hátra, ez a kar előre
04:59
the headfej is at threehárom quartersszállás, and you just go back and forthtovább,
96
283171
2593
a fej negyvenöt fokos szögben és előre-hátra mászkál az ember.
05:01
just do that, and then you look back at your imaginaryképzeletbeli friendsbarátok,
97
285764
2390
és közben visszapillantunk az elképzelt barátainkra.
05:04
300, 400, 500 timesalkalommal. (LaughterNevetés)
98
288154
5265
300, 400, 500 alkalommal. (Nevetés.)
05:09
It will look something like this. (LaughterNevetés)
99
293419
4123
Ez lesz az eredmény. (Nevetés.)
05:13
HopefullyRemélhetőleg lessKevésbé awkwardkínos than that one in the middleközépső.
100
297542
2211
Remélhetőleg, nem olyan csálé mint az ott középen.
05:15
That was, I don't know what happenedtörtént there.
101
299753
3215
Azzal képpel nem tudom mi történhetett.
05:18
UnfortunatelySajnos after you've goneelmúlt to schooliskola,
102
302968
1892
Sajnos, ha az ember elvégezte a képzést és
05:20
and you have a résumösszegé and you've doneKész a fewkevés jobsmunkahelyek,
103
304860
1272
van egy önéletrajza és szakmai tapasztalata,
05:22
you can't say anything anymoretöbbé,
104
306132
1554
akkor már korlátozottak a lehetőségei.
05:23
so if you say you want to be the PresidentElnök of the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
105
307686
3742
Tehát hiába akarsz az Amerikai Egyesült Államok elnöke lenni
05:27
but your résumösszegé readsolvas, "UnderwearFehérnemű ModelModell: 10 yearsévek,"
106
311428
2200
ha az önéletrajzodban az áll: "10 évig - fehérnemű modell"
05:29
people give you a funnyvicces look.
107
313628
1792
Az emberek furcsálni fogják.
05:31
The nextkövetkező questionkérdés people always askkérdez me is, "Do they retouchretusálás all the photosfotók?"
108
315420
2692
Azt is gyakran kérdezik tőlem, hogy "Minden fényképet retusálnak?"
05:34
And yeah, they prettyszép much retouchretusálás all the photosfotók,
109
318112
1621
A válasz igen, szinte minden fényképet retusálnak
05:35
but that is only a smallkicsi componentösszetevő of what's happeningesemény.
110
319733
3950
de ez csak egy apró része annak, ami ilyenkor történik.
05:39
This picturekép is the very first picturekép that I ever tookvett,
111
323683
2764
Ez az egyik első képem, amit rólam készítettek,
05:42
and it's alsois the very first time that I had wornkopott a bikinibikini,
112
326447
2796
életemben először volt rajtam bikini és
05:45
and I didn't even have my periodidőszak yetmég.
113
329243
1842
ekkor még nem is menstruáltam.
05:46
I know we're gettingszerzés personalszemélyes, but
114
331085
1929
Tudom ez nagyon személyesnek tűnik,
05:48
I was a youngfiatal girllány.
115
333014
1521
de egy fiatal lány voltam.
05:50
This is what I lookednézett like with my grandmanagymama just a fewkevés monthshónap earlierkorábban.
116
334535
3865
Néhány hónappal korábban, így néztem ki a nagymamám mellett.
05:54
Here'sItt van me on the sameazonos day as this shoot.
117
338400
2731
Ez ugyanaznap készült, mint mellette a fénykép.
05:57
My friendbarát got to come with me.
118
341131
1366
Elkísért egy barátom.
05:58
Here'sItt van me at a slumberálom partyparty a fewkevés daysnapok before I shotlövés Frenchfrancia VogueVogue.
119
342497
3969
Itt pedig egy pizsama party-n vagyok néhány nappal a francia Vogue fotózásom előtt.
06:02
Here'sItt van me on the soccerfutball teamcsapat and in V MagazineMagazin.
120
346466
4321
Ez is én vagyok a foci csapatban és a V magazinban.
06:06
And here'sitt me todayMa.
121
350787
1460
Most pedig ez vagyok.
06:08
And I hoperemény what you're seeinglátás is that
122
352247
2060
Remélem, hogy látják, ezek nem
06:10
these picturesképek are not picturesképek of me.
123
354307
1959
fényképek, amik rólam készültek.
06:12
They are constructionsszerkezetek,
124
356266
1677
Ezek konstrukciók,
06:13
and they are constructionsszerkezetek by a groupcsoport of professionalsszakemberek,
125
357943
2928
amelyeket egy csapat szakember, például
06:16
by hairstylistsfodrászok and makeupsmink artistsművészek and photographersfotósok and stylistsstylist
126
360871
2976
fodrász, sminkes, fényképész illetve stylist
06:19
and all of theirazok assistantsasszisztensek and pre-productionelőtti-termelés and post-productionutómunka,
127
363847
2375
és az ő asszisztenseik készítenek, gyártás előtt-után;
06:22
and they buildépít this. That's not me.
128
366222
2984
ez az ő építményük. Ez nem én vagyok.
06:25
Okay, so the nextkövetkező questionkérdés people always askkérdez me is,
129
369206
2141
Fel szokták még tenni a kérdést:
06:27
"Do you get freeingyenes stuffdolog?"
130
371347
2661
"Kapsz ingyen dolgokat?"
06:29
I do have too manysok 8-inch-lassan mászik heelssarok whichmelyik I never get to wearviselet,
131
374008
3437
Igen, túl sok 20 centis magassarkúm van, amelyeket nem hordok,
06:33
exceptkivéve for earlierkorábban,
132
377445
1619
kivéve az előbb,
06:34
but the freeingyenes stuffdolog that I get
133
379064
2048
de ami ingyen jár a munkámhoz
06:37
is the freeingyenes stuffdolog that I get in realigazi life, and that's what we don't like to talk about.
134
381112
3370
az az, ami az igazi életemhez járul hozzá, erről ritkán szoktunk beszélni.
06:40
I grewnőtt up in CambridgeCambridge,
135
384482
1612
Cambridge-ben nőttem fel
06:41
and one time I wentment into a storebolt and I forgotelfelejtettem my moneypénz
136
386094
2365
és egyszer úgy mentem vásárolni, hogy nem volt nálam pénz,
06:44
and they gaveadott me the dressruha for freeingyenes.
137
388459
2363
úgyhogy megkaptam a ruhát ingyen.
06:46
When I was a teenagertizenéves, I was drivingvezetés with my friendbarát
138
390822
2520
Kamasz koromban, egy barátommal ültem egy autóban,
06:49
who was an awfulszörnyű driversofőr and she ranfutott a redpiros and of coursetanfolyam,
139
393342
1865
aki borzalmasan vezetett, áthajtott egy piros lámpán és persze
06:51
we got pulledhúzta over,
140
395207
2039
megállított minket a rendőr
06:53
and all it tookvett was a "Sorry, officertiszt,"
141
397246
2286
de elég volt annyit mondanom "Sajnálom, biztosúr."
06:55
and we were on our way.
142
399532
2386
és elengedett minket.
06:57
And I got these freeingyenes things because of how I look,
143
401918
3651
Ezek a dolgok azért történnek velem, mert így nézek ki,
07:01
not who I am, and there are people payingfizető a costköltség
144
405569
2819
nem pedig azért, aki vagyok és vannak emberek, akiket
07:04
for how they look and not who they are.
145
408388
2242
azért büntetnek, ahogyan kinéznek, nem azért, akik.
07:06
I liveélő in NewÚj YorkYork, and last yearév,
146
410630
1586
New York-ban élek és tavaly
07:08
of the 140,000 teenagerstizenévesek that were stoppedmegállt and friskedfrisked,
147
412216
3861
a 140 000 kamaszból, akit megállítottak és megmotoztak
07:11
86 percentszázalék of them were blackfekete and LatinoLatino,
148
416077
2184
86 százalék volt afro-amerikai vagy latin kinézetű,
07:14
and mosta legtöbb of them were youngfiatal menférfiak.
149
418261
1855
a többségük fiatalember.
07:16
And there are only 177,000 youngfiatal blackfekete and LatinoLatino menférfiak in NewÚj YorkYork,
150
420116
4486
Figyelembe véve, hogy 177 000 fiatal afro-amerikai és latin származású férfi él New York-ban,
07:20
so for them, it's not a questionkérdés of, "Will I get stoppedmegállt?"
151
424602
2701
a kérdés számukra nem az "Megállítanak-e?" hanem, hogy
07:23
but "How manysok timesalkalommal will I get stoppedmegállt? When will I get stoppedmegállt?"
152
427303
2895
"Hányszor fognak megállítani? És mikor?"
07:26
When I was researchingkutatása this talk,
153
430198
1426
Amikor ehhez a beszédhez kutattam,
07:27
I foundtalál out that of the 13-year-old-éves girlslányok in the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
154
431624
3574
azt találtam, hogy az Egyesült Államokban élő 13 éves lányok
07:31
53 percentszázalék don't like theirazok bodiestestületek,
155
435198
2688
53%-a elégedetlen a testével és
07:33
and that numberszám goesmegy to 78 percentszázalék by the time that they're 17.
156
437886
3850
ez a szám 17 éves korukra 78%-ra emelkedik.
07:37
So the last questionkérdés people askkérdez me is,
157
441736
3382
Az utolsó kérdés, amit még fel szoktak tenni:
07:41
"What is it like to be a modelmodell?"
158
445118
1016
"Milyen érzés modellnek lenni?"
07:42
And I think the answerválasz that they're looking for is,
159
446134
2800
Azt hiszem, ilyenkor azt szeretnék hallani, hogy
07:44
"If you are a little bitbit skinniersoványabb and you have shinierfényesebb hairhaj,
160
448934
2944
"Ha egy kicsit vékonyabb lennél vagy fényesebb lenne a hajad,
07:47
you will be so happyboldog and fabulousmesés."
161
451878
2797
akkor boldog és fantasztikus lenne az életed"
07:50
And when we're backstageszínfalak mögötti, we give an answerválasz
162
454675
2115
És amikor a kulisszák mögött kérdezik ezt, akkor
07:52
that maybe makesgyártmányú it seemlátszik like that.
163
456790
1435
a válaszainkból úgy tűnhet ez így van.
07:54
We say, "It's really amazingelképesztő to travelutazás,
164
458225
2597
Azt mondjuk "Nagyon izgalmas ennyit utazni
07:56
and it's amazingelképesztő to get to work with creativekreatív, inspiredihletett, passionateszenvedélyes people."
165
460822
4087
és fantasztikus kreatív, lelkes, szenvedélyes emberekkel együtt dolgozni."
08:00
And those things are trueigaz, but they're only one halffél of the storysztori,
166
464909
3046
És ez mind így is van, de ez csak az érem egyik oldala, ugyanis
08:03
because the thing that we never say on camerakamera,
167
467955
2723
sosem mondjuk a kamerák előtt, én sosem mondtam
08:06
that I have never said on camerakamera,
168
470678
2096
még a kamerák előtt, hogy
08:08
is, "I am insecurebizonytalan."
169
472774
2384
"Nincs önbizalmam."
08:11
And I'm insecurebizonytalan because I have to think about
170
475158
1454
Nincs önbizalmam, mert a nap minden percében
08:12
what I look like everyminden day.
171
476612
2925
azon jár az agyam, hogy hogyan nézek ki.
08:15
And if you ever are wonderingcsodálkozó,
172
479537
4059
És ha arra kíváncsiak, hogy
08:19
"If I have thinnervékonyabb thighscomb and shinierfényesebb hairhaj, will I be happierboldogabb?"
173
483596
3954
"Ha vékonyabb combom és fényesebb hajam lenne, boldogabb lennék-e?"
08:23
you just need to meettalálkozik a groupcsoport of modelsmodellek,
174
487550
1631
csak rá kell nézni egy csapat modellre,
08:25
because they have the thinnestlegvékonyabb thighscomb and the shiniestlegfényesebb hairhaj and the coolestlegmenőbb clothesruhák,
175
489181
2633
mert nekik van a legvékonyabb combjuk, a legfényesebb hajuk és a legmenőbb ruháik
08:27
and they're the mosta legtöbb physicallyfizikailag insecurebizonytalan womennők probablyvalószínűleg on the planetbolygó.
176
491814
4982
és valószínűleg ők a földgolyó legbizonytalanabb női a testüket illetően.
08:32
So when I was writingírás this talk, I foundtalál it very difficultnehéz
177
496796
2258
Amikor ezt a beszédet írtam, nagyon nehezemre esett
08:34
to strikesztrájk an honestbecsületes balanceegyensúly, because on the one handkéz,
178
499054
2893
megtalálni az őszinte egyensúlyt, mert egyrészről
08:37
I feltfilc very uncomfortablekényelmetlen to come out here and say,
179
501947
2960
nagyon kényelmetlennek találom kiállni ide és azt mondani:
08:40
"Look I've receivedkapott all these benefitselőnyök from a deckfedélzet stackedhalmozott in my favorkedveznek,"
180
504907
3567
"Rengeteg előnyöm származott abból, hogy jó lapokat osztottak nekem."
08:44
and it alsois feltfilc really uncomfortablekényelmetlen to followkövesse that up with,
181
508474
3148
és még kényelmetlenebb tetézni ezt azzal a kijelentéssel, hogy
08:47
"and it doesn't always make me happyboldog."
182
511622
2789
"és ez nem tesz mindig boldoggá."
08:50
But mostlytöbbnyire it was difficultnehéz to unpackCsomagolja ki a legacyörökség
183
514411
3515
Leginkább azonban annak a nemi és faji elnyomáson
08:53
of gendernem and racialfaji oppressionelnyomás
184
517926
2384
alapuló hagyatéknak a felfedése
08:56
when I am one of the biggestlegnagyobb beneficiarieskedvezményezettek.
185
520310
2888
a nehéz, amelynek én vagyok az egyik legnagyobb haszonélvezője.
08:59
But I'm alsois happyboldog and honoredTisztelt to be up here
186
523198
3105
De egyben örömmel tölt el és megtisztel, hogy itt lehetek
09:02
and I think that it's great that I got to come
187
526303
3236
és azt hiszem igazán jó, hogy azelőtt jöttem ide,
09:05
before 10 or 20 or 30 yearsévek had passedelmúlt and I'd had more agencyügynökség in my careerkarrier,
188
529539
3697
mielőtt még 10-20-30 év eltelt és jóval több ügynökséget már megjártam, mert
09:09
because maybe then I wouldn'tnem tell the storysztori of how I got my first jobmunka,
189
533236
3498
akkor talán nem mesélném el, hogy hogyan szereztem az első munkámat
09:12
or maybe I wouldn'tnem tell the storysztori of how I paidfizetett for collegefőiskola,
190
536734
2438
vagy hogy hogyan fizettem ki az egyetemet,
09:15
whichmelyik seemsÚgy tűnik, so importantfontos right now.
191
539172
2882
amely most igazán fontos a számomra.
09:17
If there's a takeawayelvihető to this talk, I hoperemény it's that
192
542054
2347
Ha bármi üzenete volt is ennek a beszédnek, akkor
09:20
we all feel more comfortablekényelmes acknowledgingelismerve
193
544401
3222
az az, hogy legyen egyszerűbb elfogadni
09:23
the powererő of imagekép in our perceivedérzékelt successessikerek
194
547623
3967
a kép hatalmát elért sikereinkben és
09:27
and our perceivedérzékelt failureshibák.
195
551590
1900
átélt kudarcainkban.
09:29
Thank you. (ApplauseTaps)
196
553490
3997
Köszönöm. (Taps.)
Translated by Alexandra Medzibrodszky
Reviewed by Nikolett Beck

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cameron Russell - Model
Cameron Russell has stomped the runways for Victoria's Secret and Chanel, and has appeared in many magazines. But she is much more than just a pretty face.

Why you should listen

Cameron Russell has spent the last decade modeling. A Victoria's Secret favorite, she has appeared in multiple international editions of Vogue as well as in ads for brands like Ralph Lauren and Benetton. But she feels at her core that image isn't everything.

Cameron runs the blog ArtRoots.info, which is dedicated to covering grassroots public art and political power. She also experiments with creating street art herself. In addition, Cameron is the director of The Big Bad Lab, which creates participatory art that aims to include people in radical demonstrations of positive social change.

She's a co-founder of the new web-based magazine Interrupt, about women, identity, the internet and taking action. Read an update on her work in the New York Times >>

More profile about the speaker
Cameron Russell | Speaker | TED.com