ABOUT THE SPEAKER
Saki Mafundikwa - Graphic designer
Saki Mafundikwa wrote the book on Africa’s graphic design heritage -- then opened a school of graphic arts in his native Zimbabwe.

Why you should listen

In his book Afrikan Alphabets, Saki Mafundiwaka includes a Ghanaian pictograph meaning “return to the past” This is exactly what he did in 1997 when he cashed in his publishing job 401(k) and left New York to open the Zimbabwe Institute of Vigital Arts (ZIVA) in Harare. (“Vigital” denotes visual arts taught using digital tools.)

As a kid growing up in Zimbabwe, Mafundiwaka loved to sketch letterforms he saw in books and magazines, but he didn’t know graphic design was a career option until he arrived in America. "Sometimes you have to leave home,” he says, “to discover yourself.” He opened ZIVA to pay it forward. “The dream,” he says, “is for something to come out of Africa that is of Africa."

In 2010, he made the film Shungu: The Resilience of a People, a compelling narrative of the strategies ordinary people use to survive in Zimbabwe today.

More profile about the speaker
Saki Mafundikwa | Speaker | TED.com
TED2013

Saki Mafundikwa: Ingenuity and elegance in ancient African alphabets

Saki Mafundikwa: Ötletesség és elegancia az ősi afrikai ábécékben

Filmed:
775,241 views

Saki Mafundikwa tervezőgrafikus az afrikai kontinensen jelenlévő írásbeli kommunikáció különféle formáit dícséri, az egyszerű ábécéktől kezdve a titkos, szimbolikus nyelvekig. Az írott szavakban és szimbólumokban megtestesülő történelem és örökség jelentőségét hangsúlyozza, valamint arra ösztönzi az afrikai tervezőket, hogy újabb inspirációkért merjenek ihletet meríteni ezekből a grafikai formákból. Mindezt kifejezi a kedvenc ghánai jele, a Sankofa, amely azt jelenti „menj vissza és szerezd meg", vagyis „tanulj a múltból".
- Graphic designer
Saki Mafundikwa wrote the book on Africa’s graphic design heritage -- then opened a school of graphic arts in his native Zimbabwe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I movedköltözött back home 15 yearsévek agoezelőtt
0
802
3775
15 éve költöztem haza,
00:16
after a 20-year-év staymarad in the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
1
4577
2864
miután 20 évig az USA-ban éltem.
00:19
and AfricaAfrika calledhívott me back.
2
7441
2364
Afrika visszahívott.
00:21
And I foundedalapított my country'sország first
3
9805
3541
Megalapítotttam az országom első
00:25
graphicgrafikus designtervezés and newúj mediamédia collegefőiskola.
4
13346
2311
tervezőgrafika és új média iskoláját.
00:27
And I calledhívott it the ZimbabweZimbabwe InstituteIntézet of VigitalVigital ArtsMűvészetek.
5
15657
4926
A "Zimbabwe Institute of
Vigital Arts" nevet adtam neki.
00:32
The ideaötlet, the dreamálom, was really for a sortfajta of BauhausBauhaus
6
20583
4237
Az ötletem, az álmom egy
Bauhaus-féle iskola volt,
00:36
sortfajta of schooliskola where newúj ideasötletek were interrogatedkihallgatták
7
24820
4606
ahol meghallgatják és tanulmányozzák
00:41
and investigatedvizsgált,
8
29426
3213
az új ötleteket.
00:44
the creationTeremtés of a newúj visualvizuális languagenyelv
9
32639
2760
Egy olyan új
vizuális nyelv megalkotása,
00:47
basedszékhelyű on the AfricanAfrikai creativekreatív heritageörökség.
10
35399
4981
amely az afrikai
kreatív örökségen alapszik.
00:52
We offerajánlat a two-yearkét éves diplomaoklevél
11
40380
3425
Kétéves képzést ajánlunk
00:55
to talentedtehetséges studentsdiákok who have successfullysikeresen completedbefejezték
12
43805
3764
olyan tehetséges fiataloknak,
akik sikeresen
00:59
theirazok highmagas schooliskola educationoktatás.
13
47569
2180
befejezték a középiskolát.
01:01
And typography'stipográfia barátait a very importantfontos partrész of the curriculumtanterv
14
49749
2937
A tipográfia nagyon
fontos része a tantervnek,
01:04
and we encourageösztönzése our studentsdiákok to look inwardaktív for influencebefolyás.
15
52686
4943
arra buzdítjuk a diákokat, hogy nézzenek
önmagukba az alkotás során.
01:09
Here'sItt van a posterposzter designedtervezett by one of the studentsdiákok
16
57629
2366
Ezt a posztert az egyikük készítette,
01:11
underalatt the themetéma "EducationOktatás is a right."
17
59995
4157
a téma az oktatáshoz való jog volt.
01:16
Some logoslogók designedtervezett by my studentsdiákok.
18
64152
4283
Néhány logó, amit diákjaim terveztek.
01:20
AfricaAfrika has had a long traditionhagyomány of writingírás,
19
68435
4068
Afrika nagy hagyományokkal
rendelkezik az írás terén,
01:24
but this is not suchilyen a well-knownjól ismert facttény,
20
72503
2172
de ezt nem tudják túl sokan.
01:26
and I wroteírt the bookkönyv "AfrikanGede Tibor AlphabetsÁbécé" to addresscím that.
21
74675
3933
Hogy ezen változtassak, írtam
egy könyvet "Afrikan Alphabets" címmel.
01:30
The differentkülönböző typestípusok of writingírás in AfricaAfrika,
22
78608
3547
A különféle írásfajták között Afrikában
01:34
first was proto-writingproto-írás,
23
82155
2245
az első volt a protoírás,
01:36
as illustratedillusztrált by NsibidiNsibidi,
24
84400
2168
például a Nsibidi,
01:38
whichmelyik is the writingírás systemrendszer of a secrettitok societytársadalom
25
86568
3072
mely egy titkos társaság,
az Ejarghamok
01:41
of the EjaghamEjagham people in southerndéli NigeriaNigéria.
26
89640
3830
írásrendszere volt,
Nigéria déli részén.
01:45
So it's a special-interestspeciális érdeklődés writingírás systemrendszer.
27
93470
3870
Ez tehát egy különleges írásrendszer.
01:49
The AkanAkana of people of GhanaGhána and [CoteCote d'IvoireElefántcsontpart]
28
97340
3575
A Ghánában és Elefántcsontparton
élő akanok
01:52
developedfejlett AdinkraAdinkra symbolsszimbólumok some 400 yearsévek agoezelőtt,
29
100915
4045
hozták létre az Adinkra jeleket
mintegy 400 éve,
01:56
and these are proverbsPéldabeszédek, historicaltörténelmi sayingsközmondások,
30
104960
3868
Ezek közmondások,
történelmi mondások
02:00
objectstárgyak, animalsállatok, plantsnövények,
31
108828
2710
tárgyak, állatok, növények,
02:03
and my favoritekedvenc AdinkraAdinkra systemrendszer
32
111538
2008
és ott a kedvenc Adinkra jelem
02:05
is the first one at the topfelső on the left.
33
113546
2376
a bal felső sarokban látható.
02:07
It's calledhívott SankofaSankofa.
34
115922
1002
A neve Sankofa.
02:08
It meanseszközök, "ReturnVissza and get it." LearnIsmerje meg from the pastmúlt.
35
116924
5994
Azt jelenti: „Menj vissza és szerezd meg!"
Tanulj a múltból!
02:14
This pictographpictograph by the JokweJokwe people of AngolaAngola
36
122918
2801
Az angolai csokve (Jokwe) nép piktogramja
02:17
tellsmegmondja the storysztori of the creationTeremtés of the worldvilág.
37
125719
3820
a világ keletkezésének
történetét mondja el.
02:21
At the topfelső is God, at the bottomalsó is man, mankindaz emberiség,
38
129539
5403
Felül Isten látható,
alul az ember, az emberiség,
02:26
and on the left is the sunnap, on the right is the moonhold.
39
134942
4908
balra a nap, jobbra a hold.
02:31
All the pathsutak leadvezet to and from God.
40
139850
3855
Minden út istentől ered vagy oda vezet.
02:35
These secrettitok societiestársadalmak of the YorubaJoruba, KongoKongó
41
143705
4394
A Yoruba, a Kongo és a Palo vallás
02:40
and PaloPalo religionsvallások
42
148099
2195
titkos társaságai
02:42
in NigeriaNigéria, CongoKongó and AngolaAngola respectivelyilletve,
43
150294
3737
Nigériában, Kongóban és Angolában
02:46
developedfejlett this intricatebonyolult writingírás systemrendszer
44
154031
3924
alkották meg ezt a
bonyolult írásrendszert,
02:49
whichmelyik is aliveélő and well todayMa in the NewÚj WorldVilág
45
157955
3769
mely ma is él és virul az Újvilágban,
02:53
in CubaKuba, BrazilBrazília and TrinidadTrinidad and HaitiHaiti.
46
161724
6188
Kubában, Brazíliában,
Trinidadban és Haitin.
02:59
In the rainforestsesőerdők of the DemocraticDemokratikus RepublicKöztársaság of CongoKongó,
47
167912
3296
A Kongói Demokratikus
Köztársaság esőerdeiben,
03:03
in the IturiIturi societytársadalom,
48
171208
2891
az ituri közösségben
03:06
the menférfiak poundfont out a clothruhával out of a specialkülönleges treefa,
49
174099
3771
a férfiak szövetet
vernek ki egy különleges fából,
03:09
and the womennők, who are alsois the praisedicséret singersénekesek,
50
177870
3093
a nők pedig, akik énekmondók is,
03:12
paintfesték interweavingösszefonódó patternsminták
51
180963
2681
egymásba fonódó mintákat festenek,
03:15
that are the sameazonos in structureszerkezet
52
183644
2730
melyek lényegében ugyanolyanok,
03:18
as the polyphonictöbbszólamú structuresszerkezetek that they use in theirazok singingéneklés --
53
186374
4655
mint az éneklés közben
használt többszólamú szerkezetek,
03:23
a sortfajta of a musicalzenei scorepontszám, if you maylehet.
54
191029
3988
egyfajta kotta, ha úgy tetszik.
03:27
In SouthDél AfricaAfrika, NdebeleNdebele womennők
55
195017
2749
Dél-Afrikában, a ndebele nők
03:29
use these symbolsszimbólumok and other geometricgeometriai patternsminták
56
197766
3358
ilyen élénk színű szimbólumokkal
és geometriai mintákkal
03:33
to paintfesték theirazok homesotthonok in brightfényes colorsszínek,
57
201124
3814
díszítik otthonaikat,
03:36
and the Zuluzulu womennők use the symbolsszimbólumok
58
204938
2922
a zulu nők ezeket a
szimbólumokat használják
03:39
in the beadsgyöngyök that they weaveszövés
59
207860
1498
a gyöngyökön, amelykből
03:41
into braceletskarkötő and necklacesnyakláncok.
60
209358
3143
karkötőket és nyakláncokat szőnek.
03:44
EthiopiaEtiópia has had the longestleghosszabb traditionhagyomány of writingírás,
61
212501
4079
Etiópia rendelkezik a legrégebbi
hagyománnyal az írás terén,
03:48
with the EthiopicEtióp scriptscript that was developedfejlett
62
216580
2319
az etióp írással, amely
03:50
in the fourthnegyedik centuryszázad A.D.
63
218899
1962
a i.sz. 4. században jött létre.
03:52
and is used to writeír AmharicAmhara,
64
220861
2514
Ez az amhara nyelv írásában használatos,
03:55
whichmelyik is spokenbeszélt by over 24 millionmillió people.
65
223375
3285
melyet több, mint 24 millió ember beszél.
03:58
KingKirály IbrahimIbrahim NjoyaZoltánné of the BamumBamum KingdomKirályság of CameroonKamerun
66
226660
4457
Ibrahim Njoya király a
Bamum Királyságból, Kamerunból
04:03
developedfejlett ShShü-mom-anya at the agekor of 25.
67
231117
3565
25 évesen alkotta meg a Shü-momot.
04:06
ShShü-mom-anya is a writingírás systemrendszer.
68
234682
2087
A Shü-mom egy írásrendszer.
04:08
It's a syllabaryszótagok. It's not exactlypontosan an alphabetábécé.
69
236769
2993
Szótagábécé, nem egy igazi ábécé.
04:11
And here we see threehárom stagesszakaszában of developmentfejlődés
70
239762
3315
Ezen a három képen látható,
04:15
that it wentment throughkeresztül in 30 yearsévek.
71
243077
4639
mennyit változott 30 év alatt.
04:19
The VaiVai people of LiberiaLibéria had a long traditionhagyomány of literacyműveltség
72
247716
5560
A libériai vai nép nagy hagyományokkal
rendelkezett az írás-olvasás terén
04:25
before theirazok first contactkapcsolatba lépni with EuropeansAz európaiak in the 1800s.
73
253276
3935
már azelőtt, hogy az 1800-as években
megjelentek volna az európaiak.
04:29
It's a syllabaryszótagok and readsolvas from left to right.
74
257211
4582
Ez szótagábécé,
balról jobbra olvasandó.
04:33
NextKövetkező doorajtó, in SierraSierra LeoneLeonéval, the MendeMende
75
261793
3571
A szomszédos Sierra Leonében a mendék
04:37
alsois developedfejlett a syllabaryszótagok,
76
265364
2023
is létrehoztak egy szótagábécét,
04:39
but theirsövék readsolvas from right to left.
77
267387
3632
de azt jobbról balra kell olvasni.
04:43
AfricaAfrika has had a long traditionhagyomány of designtervezés,
78
271019
3390
Afrikában nagy
hagyománya van a tervezésnek,
04:46
a well-definedjól definiált designtervezés sensibilityérzékenység,
79
274409
3623
a jó tervezőképességnek,
04:50
but the problemprobléma in AfricaAfrika has been that,
80
278032
2302
de a gond Afrikában az,
04:52
especiallykülönösen todayMa, designerstervezők in AfricaAfrika
81
280334
2698
főleg napjainkban,
hogy az afrikai tervezők
04:55
struggleküzdelem with all formsformák of designtervezés
82
283032
2534
küzdenek a tervezés különféle fajtáival,
04:57
because they are more aptapt to look outwardpasszív
83
285566
4506
mert hajlamosabbak
nem önmagukban keresni
05:02
for influencebefolyás and inspirationihlet.
84
290072
2628
az ötleteket és az inspirációt.
05:04
The creativekreatív spiritszellem in AfricaAfrika, the creativekreatív traditionhagyomány,
85
292700
4197
Afrikában a kreatív szellem
és a kreatív hagyomány
05:08
is as potenterős as it has always been,
86
296897
2876
mindig is nagy hatású volt,
05:11
if only designerstervezők could look withinbelül.
87
299773
4047
bárcsak a tervezők
önmagukba is néznének.
05:15
This EthiopicEtióp crosskereszt illustratesazt mutatja
88
303820
2891
Ez az etióp kereszt jó példa arra,
05:18
what DrDr. RonRon EglashEglash has establishedalapított:
89
306711
2780
amit már Dr. Ron Eglash is megállapított:
05:21
that AfricaAfrika has a lot to contributehozzájárul to computingszámítástechnika
90
309491
3889
Afrika nagyban hozzájárul az informatikához
05:25
and mathematicsmatematika throughkeresztül theirazok intuitiveintuitív graspfogás of fractalsFraktálok.
91
313380
5376
és a matematikához a fraktálokhoz
való ösztönös érzékük miatt.
05:30
AfricansAfrikaiak of antiquityókor createdkészítette civilizationcivilizáció,
92
318756
4067
Az ókori afrikaiak civilizációt hoztak létre,
05:34
and theirazok monumentsműemlékek, whichmelyik still standállvány todayMa,
93
322823
3313
és műemlékekeik,
melyek még ma is állnak
05:38
are a trueigaz testimonybizonyság of theirazok greatnessnagyság.
94
326136
3584
nagyságuk igazi bizonyítékai.
05:41
MostA legtöbb probablyvalószínűleg, one of humanity'semberiség greatestlegnagyobb achievementseredmények
95
329720
3918
Valószínűleg az emberiség
egyik legnagyobb teljesítménye
05:45
is the inventiontalálmány of the alphabetábécé,
96
333638
2966
az ábécé feltalálása,
05:48
and that has been attributedtulajdonítható to MesopotamiaMezopotámia
97
336604
3118
és ezt a mezopotámiaiaknak tulajdonítottuk,
05:51
with theirazok inventiontalálmány of cuneiformékírás in 1600 BCBC,
98
339722
5565
akik i.e. 1600-ban
feltalálták az ékírást.
05:57
followedmajd by hieroglyphicshieroglifák in EgyptEgyiptom,
99
345287
3738
Ezt követték Egyiptomban
a hieroglifák,
06:01
and that storysztori has been castöntvény in stone as historicaltörténelmi facttény.
100
349025
5469
és ezt a történetet kőbe vésett
történelmi tényként kezeltük.
06:06
That is, untilamíg 1998,
101
354494
2714
Egészen 1998-ig,
06:09
when one YaleYale professorEgyetemi tanár JohnJohn ColemanColeman DarnellDarnell
102
357208
5119
amikor is John Coleman Darnell,
a Yale professzora,
06:14
discoveredfelfedezett these inscriptionsfeliratok in the ThebesThéba desertsivatag
103
362327
3390
felfedezte ezeket a feliratokat
a Thébai-sivatag
06:17
on the limestonemészkő cliffssziklák in westernnyugati EgyptEgyiptom,
104
365717
3360
mészkő szikláin, Nyugat-Egyiptomban,
06:21
and these have been datedkeltezett at betweenközött 1800 and 1900 B.C.,
105
369077
6236
és kiderült, hogy
i.e. 1800-1900-ből származnak,
06:27
centuriesszázadok before MesopotamiaMezopotámia.
106
375313
3009
századokkal Mezopotámia előttről.
06:30
CalledAz úgynevezett WadiVádi el-Holel-Hol
107
378322
2928
Wadi el-Holnak hívják őket,
06:33
because of the placehely that they were discoveredfelfedezett,
108
381250
3206
a hely után, ahol felfedezték
ezeket a feliratokat.
06:36
these inscriptionsfeliratok -- researchkutatás is still going on,
109
384456
3405
A kutatások még folynak,
06:39
a fewkevés of them have been decipheredmegfejtés,
110
387861
2798
néhányat már sikerült megfejteni,
06:42
but there is consensusmegegyezés amongközött scholarstudósok
111
390659
2507
de abban egyetértenek a tudósok,
06:45
that this is really humanity'semberiség first alphabetábécé.
112
393166
5217
hogy ez valóban az
emberiség első ábécéje.
06:50
Over here, you see a paleographicPaleográfiai chartdiagram
113
398383
3044
Itt egy paleográfiai táblázatot láthatnak,
06:53
that showsműsorok what has been decipheredmegfejtés so farmessze,
114
401427
3117
mely megmutatja,
mit fejtettek meg eddig,
06:56
startingkiindulási with the letterlevél A, "āleplep," at the topfelső,
115
404544
3409
az A betűvel kezdve,
az „ālep" legfelül,
06:59
and "bêt," in the middleközépső, and so forthtovább.
116
407953
3685
a „bêt" középen, és így tovább.
07:03
It is time that studentsdiákok of designtervezés in AfricaAfrika
117
411638
3613
Itt az ideje, hogy az
Afrikában tervezést tanulók
07:07
readolvas the worksművek of titansTitánok like CheikhCheikh AntaAnta DiopDiop,
118
415251
4217
olyan szerzők műveit olvassák,
mint Cheikh Anta Diop,
07:11
Senegal'sSzenegál CheikhCheikh AntaAnta DiopDiop,
119
419468
2116
a szenegáli Cheikh Anta Diop,
07:13
whoseakinek seminalmag work on EgyptEgyiptom is vindicatedigazolta
120
421584
3083
akinek az Egyiptomról
szóló nagy hatású művét
07:16
by this discoveryfelfedezés.
121
424667
3133
igazolja ez a felfedezés.
07:19
The last wordszó goesmegy to the great JamaicanJamaikai leadervezető
122
427800
3087
Végezetül megemlíteném
a nagy jamaicai vezetőt,
07:22
MarcusMarcus MosiahMóziás GarveyGarvey
123
430887
1989
Marcus Mosiah Garveyt,
07:24
and the AkanAkana people of GhanaGhána
124
432876
3200
és a ghánai akanok
07:28
with theirazok AdinkraAdinkra symbolszimbólum SankofaSankofa,
125
436076
2373
Adinkra jelét, a Sankofát,
07:30
whichmelyik encouragesarra ösztönzi a us to go to the pastmúlt
126
438449
2242
amely arra emlékeztet minket,
hogy tanuljunk múltbéli hibáinkból,
07:32
so as to informtájékoztat our presentajándék
127
440691
2172
ne felejtsük el őket a jelenben sem,
07:34
and buildépít on a futurejövő for us and our childrengyermekek.
128
442863
4602
hogy szebb jövőt építhessünk
magunknak és gyermekeinknek is.
07:39
It is alsois time that designerstervezők in AfricaAfrika
129
447465
4241
Itt az idő, hogy az afrikai tervezők
07:43
stop looking outsidekívül.
130
451706
2626
ne kifelé tekintsenek.
07:46
They'veŐk már been looking outwardpasszív for a long time,
131
454332
2390
Régóta kifelé tekintenek,
07:48
yetmég what they were looking for
132
456722
2312
bár amit keresnek,
07:51
has been right there withinbelül graspfogás, right withinbelül them.
133
459034
4953
karnyújtásnyira van tőlük, önmagukban.
07:55
Thank you very much.
134
463987
1804
Nagyon köszönöm.
07:57
(ApplauseTaps)
135
465791
4939
(Taps)
Translated by Enikő Lázár
Reviewed by Tibor B

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Saki Mafundikwa - Graphic designer
Saki Mafundikwa wrote the book on Africa’s graphic design heritage -- then opened a school of graphic arts in his native Zimbabwe.

Why you should listen

In his book Afrikan Alphabets, Saki Mafundiwaka includes a Ghanaian pictograph meaning “return to the past” This is exactly what he did in 1997 when he cashed in his publishing job 401(k) and left New York to open the Zimbabwe Institute of Vigital Arts (ZIVA) in Harare. (“Vigital” denotes visual arts taught using digital tools.)

As a kid growing up in Zimbabwe, Mafundiwaka loved to sketch letterforms he saw in books and magazines, but he didn’t know graphic design was a career option until he arrived in America. "Sometimes you have to leave home,” he says, “to discover yourself.” He opened ZIVA to pay it forward. “The dream,” he says, “is for something to come out of Africa that is of Africa."

In 2010, he made the film Shungu: The Resilience of a People, a compelling narrative of the strategies ordinary people use to survive in Zimbabwe today.

More profile about the speaker
Saki Mafundikwa | Speaker | TED.com