ABOUT THE SPEAKER
Fabian Oefner - Photographer
Fabian Oefner creates stunning visual representations of natural forces.

Why you should listen

Fabian Oefner is a photographer and artist who wants to blend the disciplines of art and science. His psychedelic images capture natural phenomena and present them in unique and eye-catching ways. To date, subjects have included sound waves, iridescence, even magnetic ferroliquids and fire. His aim: to create images that appeal to both a viewer's heart and brain.

Oefner's photographs have been exhibited in various countries and are part of private collections around the globe. Besides pursuing his own projects, he also works on ad campaigns. He works and lives in Switzerland.

More profile about the speaker
Fabian Oefner | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Fabian Oefner: Psychedelic science

Fabian Oefner: Pszichedelikus tudomány

Filmed:
1,896,701 views

A svájci fotóművész, Fabian Oefner, szemet gyönyörködtető pszichedelikus képein gyakori hétköznapi tudományos jelenségeket örökít meg. Az előadása alatt legújabb projektjeit mutatja be: hogyan lépnek reakcióba a hanghullámok színes kristályokkal, azt is láthatjuk, mi történik amikor mágneses folyadékhoz vízfestéket keverünk, vagy amikor egy adag whiskey-t lángra lobbantunk.
- Photographer
Fabian Oefner creates stunning visual representations of natural forces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
An imagekép is worthérdemes more than a thousandezer wordsszavak,
0
553
3842
Egy kép többet ér, mint ezer szó,
00:16
so I'm going to startRajt my talk
1
4395
2127
ezért előadásom azzal kezdeném,
00:18
by stop talkingbeszél and showelőadás you a fewkevés imagesképek
2
6522
2668
hogy most elhallgatok, és mutatok néhány képet,
00:21
that I recentlymostanában capturedelfogott.
3
9190
3167
amelyeket az utóbbi időben készítettem.
00:42
So by now, my talk is alreadymár 6,000 wordsszavak long,
4
30712
4030
Mostanra a beszédem már 6000 szavas lett,
00:46
and I feel like I should stop here.
5
34742
2148
úgyhogy most akár abba is hagyhatnám.
00:48
(LaughterNevetés)
6
36890
2420
(Nevetés)
00:51
At the sameazonos time, I probablyvalószínűleg owetartozik you
7
39310
1821
Ugyanakkor talán tartozom Önöknek
00:53
some explanationmagyarázat
8
41131
1006
egy kis magyarázattal arról,
00:54
about the imagesképek that you just saw.
9
42137
3103
hogy valójában mit is láttak ezeken a képeken.
00:57
What I am tryingmegpróbálja to do as a photographerfotós,
10
45240
2723
Én mint fényképész,
00:59
as an artistművész, is to bringhoz the worldvilág
11
47963
2483
mint művész, próbálom összekombinálni
01:02
of artművészet and sciencetudomány togetheregyütt.
12
50446
3377
a művészet és a tudomány világát.
01:05
WhetherE it is an imagekép of a soapszappan bubblebuborék
13
53823
2339
Legyen szó egy szappanbuborékról,
01:08
capturedelfogott at the very momentpillanat where it's burstingtele,
14
56162
2766
melyet a kipukkanás pillanatában örökítettek meg,
01:10
as you can see in this imagekép,
15
58928
2472
mint ahogy ezen a képen látható,
01:13
whetherakár it's a universevilágegyetem madekészült of tinyapró little beadsgyöngyök
16
61400
2608
vagy akár apró gyöngyökről,
01:16
of oilolaj paintfesték,
17
64008
2498
melyek olajfestékből vannak,
01:18
strangefurcsa liquidsfolyadékok that behaveviselkedik in very peculiarsajátos waysmódokon,
18
66506
4343
vagy furcsa folyadékokról, melyek sajátos módon viselkednek,
01:22
or paintfesték that is modeledmodellezett by centrifugalcentrifugális forceserők,
19
70849
4266
festékről, melyet a centrifugális erők alakítanak.
01:27
I'm always tryingmegpróbálja to linklink those two fieldsmezők togetheregyütt.
20
75115
3966
Minden alkalommal ezt a két területet próbálom összekötni.
01:31
What I find very intriguingérdekes about those two
21
79081
2390
Mindaz, ami e két területben annyira csodálatos számomra,
01:33
is that they bothmindkét look at the sameazonos thing:
22
81471
3279
hogy valójában mindkettő ugyanarról a dologról szól:
01:36
They are a responseválasz to theirazok surroundingskörnyéke.
23
84750
2824
mindkettő a környezetre adott reakció.
01:39
And yetmég, they do it in a very differentkülönböző way.
24
87574
3893
Mégis, nagyon különböző módon teszik ezt.
01:43
If you look at sciencetudomány on one handkéz,
25
91467
2047
Egyrészt, a tudomány
01:45
sciencetudomány is a very rationalracionális approachmegközelítés
26
93514
3423
nagyon racionálisan közelít
01:48
to its surroundingskörnyéke,
27
96937
1481
a környezetéhez,
01:50
whereasmivel artművészet on the other handkéz
28
98418
2089
míg a művészet
01:52
is usuallyáltalában an emotionalérzelmi approachmegközelítés to its surroundingskörnyéke.
29
100507
4303
inkább érzelmi szinten viszonyul hozzá.
01:56
What I am tryingmegpróbálja to do is I'm tryingmegpróbálja
30
104810
2017
Én azzal foglalkozom, hogy ezt a
01:58
to bringhoz those two viewsnézetek into one
31
106827
2641
két nézőpontot próbálom egyként ábrázolni,
02:01
so that my imagesképek bothmindkét speakbeszél to the viewer'snéző heartszív
32
109468
3950
hogy ezek a képek a nézőim szívét
02:05
but alsois to the viewer'snéző brainagy.
33
113418
3194
és eszét egyaránt megérintsék.
02:08
Let me demonstratebizonyítani this basedszékhelyű on threehárom projectsprojektek.
34
116612
4666
Hadd mutassam be mindezt három projekt révén.
02:13
The first one has to do with makinggyártás soundhang visiblelátható.
35
121278
5054
Az elsőben megpróbáltuk láthatóvá tenni a hangot.
02:18
Now as you maylehet know,
36
126332
1018
Talán tudják,
02:19
soundhang travelsutazások in waveshullámok,
37
127350
2626
a hang hullámokban terjed.
02:21
so if you have a speakerhangszóró,
38
129976
2323
tehát, ha van egy hangszórónk,
02:24
a speakerhangszóró actuallytulajdonképpen does nothing elsemás
39
132299
2049
ez a hangszóró nem tesz mást,
02:26
than takingbevétel the audiohang- signaljel,
40
134348
1884
mint ezt az audió jelet
02:28
transformátalakít it into a vibrationrezgés,
41
136232
3597
átalakítja rezgéssé,
02:31
whichmelyik is then transportedszállított throughkeresztül the airlevegő,
42
139829
2701
amely a levegőben hullám formájában
02:34
is capturedelfogott by our earfül,
43
142530
1862
a fülünkig terjed,
02:36
and transformedtranszformált into an audiohang- signaljel again.
44
144392
3541
ahol aztán ismét audió jellé változik.
02:39
Now I was thinkinggondolkodás,
45
147933
1846
Azon gondolkodtam,
02:41
how can I make those soundhang waveshullámok visiblelátható?
46
149779
4220
hogy hogyan tehetném láthatóvá ezeket a hullámokat?
02:45
So I camejött up with the followingkövetkező setupa telepítő.
47
153999
2116
A következő összeállítás jutott eszembe:
02:48
I tookvett a speakerhangszóró, I placedelhelyezni a thinvékony foilfólia
48
156115
3720
Fogtam egy hangszórót, és egy vékony
02:51
of plasticműanyag on topfelső of that speakerhangszóró,
49
159835
2235
műanyag fóliát tettem a tetejére.
02:54
and then I addedhozzáadott tinyapró little crystalskristályok
50
162070
2667
Aztán apró kristályokat
02:56
on topfelső of that speakerhangszóró.
51
164737
1977
helyeztem rá.
02:58
And now, if I would playjáték a soundhang throughkeresztül that speakerhangszóró,
52
166714
2900
Amikor a hangszóró elkezdett szólni,
03:01
it would causeok the crystalskristályok to movemozog up and down.
53
169614
3882
a hang fel-le mozgatta ezeket a kristályokat.
03:05
Now this happensmegtörténik very fastgyors,
54
173496
2299
Persze ez nagyon gyorsan történik,
03:07
in the blinkpislogás of an eyeszem,
55
175795
1952
egy szempillantás alatt,
03:09
so, togetheregyütt with LGLG, we capturedelfogott this motionmozgás
56
177747
3687
ezért az LG segítségével egy olyan
03:13
with a camerakamera that is ableképes
57
181434
1686
kamerával vettük fel a mozgást,
03:15
to captureelfog more than 3,000 frameskeretek perper secondmásodik.
58
183120
3475
ami másodpercenként háromezer képkockát képes rögzíteni.
03:18
Let me showelőadás you what this looksúgy néz ki, like.
59
186595
3473
Hadd mutassam meg, hogy néz ez ki.
03:22
(MusicZene: "TeardropKönnycsepp" by MassiveHatalmas AttackTámadás)
60
190068
5367
(Zene: Massive Attack: Teardrop)
04:03
(ApplauseTaps)
61
231406
5318
(Taps)
04:08
Thank you very much.
62
236724
1263
Nagyon köszönöm!
04:09
I agreeegyetért, it looksúgy néz ki, prettyszép amazingelképesztő.
63
237987
3244
Egyetértek, elképesztően jól néz ki.
04:13
But I have to tell you a funnyvicces storysztori.
64
241231
2359
El kell mesélnem egy vicces történetet.
04:15
I got an indoorbenti sunburnnapégés doing this
65
243590
2514
Sikerült leégnem egy fedett helyen, mialatt
04:18
while shootinglövés in LosLos AngelesAngeles.
66
246104
2048
ezt felvettük Los Angelesben.
04:20
Now in LosLos AngelesAngeles, you could get a decenttisztességes sunburnnapégés
67
248152
2275
Los Angelesben persze mindenki rendesen le tud égni
04:22
just on any of the beachesstrandok,
68
250427
1726
bármelyik strandon,
04:24
but I got mineenyém indoorsbeltéri,
69
252153
2070
de velem mindez fedett helyen történt.
04:26
and what happenedtörtént is that,
70
254223
1709
És ami velem történt, hogy
04:27
if you're shootinglövés at 3,000 frameskeretek perper secondmásodik,
71
255932
2821
eszméletlen mennyiségű fényre volt szükségem ahhoz,
04:30
you need to have a sillybolondos amountösszeg of lightfény, lots of lightsLámpák.
72
258753
4489
hogy másodpercenként 3000 filmkockát felvehessek.
04:35
So we had this speakerhangszóró setkészlet up,
73
263242
2529
Felállítottuk hát a hangszórót,
04:37
and we had the camerakamera facingnéző it,
74
265771
1599
ráirányítottuk a kamerát,
04:39
and lots of lightsLámpák pointingmutatva at the speakerhangszóró,
75
267370
3386
és a temérdek mennyiségű fényt a hangszóróra.
04:42
and I would setkészlet up the speakerhangszóró,
76
270756
1355
Miután felszereltük a hangszórót,
04:44
put the tinyapró little crystalskristályok on topfelső of that speakerhangszóró,
77
272111
3046
rárakosgattam a kis kristályokat,
04:47
and we would do this over and over again,
78
275157
2821
és mindezt újra és újra megcsináltuk,
04:49
and it was untilamíg middaydélben that I realizedrealizált
79
277978
2761
így délig észre sem vettem,
04:52
that I had a completelyteljesen redpiros facearc
80
280739
2337
hogy rákvörös lett az arcom
04:55
because of the lightsLámpák pointingmutatva at the speakerhangszóró.
81
283076
3086
a rengeteg fénytől, amit a hangszóróra irányítottunk.
04:58
What was so funnyvicces about it was that
82
286162
2306
Amitől ez az egész még viccesebb,
05:00
the speakerhangszóró was only comingeljövetel from the right sideoldal,
83
288468
2727
hogy mivel a fény egész végig jobb oldalról ért,
05:03
so the right sideoldal of my facearc was completelyteljesen redpiros
84
291195
3367
az arcomnak csak a jobb oldala égett pirosra,
05:06
and I lookednézett like the PhantomPhantom of the OperaOpera
85
294562
1842
és a hét hátralévő részében
05:08
for the restpihenés of the weekhét.
86
296404
2842
úgy néztem ki, mint az operaház fantomja.
05:11
Let me now turnfordulat to anotheregy másik projectprogram
87
299246
2103
Mesélnék most egy másik projektről,
05:13
whichmelyik involvesjár lessKevésbé harmfulkáros substancesanyagok.
88
301349
3520
amely kevesebb káros anyagot tartalmaz.
05:19
Has anyonebárki of you heardhallott of ferrofluidvasfolyadék?
89
307852
3640
Hallott már valaki Önök közül a ferrofluidról?
05:23
AhAh, some of you have. ExcellentKiváló.
90
311492
2522
Aha, néhányan már igen. Szuper.
05:26
Should I skipÁtugrani that partrész?
91
314014
1877
Akkor hagyjuk is ezt a témát?
05:27
(LaughterNevetés)
92
315891
1582
(Nevetés)
05:29
FerrofluidVasfolyadék has a very strangefurcsa behaviorviselkedés.
93
317473
3263
A ferrofluid nagyon érdekesen viselkedő anyag.
05:32
It's a liquidfolyékony that is completelyteljesen blackfekete.
94
320736
2252
Egy teljesen fekete színű folyadék.
05:34
It's got an oilyolajos consistencykövetkezetesség.
95
322988
2494
Olajszerű halmazállapota van,
05:37
And it's got tinyapró little particlesrészecskéket of metalfém in it,
96
325482
3460
és apró fém részecskékből áll,
05:40
whichmelyik makesgyártmányú it magneticmágneses.
97
328942
2139
amitől mágneses lesz.
05:43
So if I now put this liquidfolyékony into a magneticmágneses fieldmező,
98
331081
3553
Tehát, ha ezt a folyadékot mágneses térbe helyezem,
05:46
it would changeváltozás its appearancekinézet.
99
334634
2793
megváltoztatja a külsejét.
05:49
Now I've got a liveélő demonstrationdemonstráció over here
100
337427
3795
És ezt egy kisérlettel
05:53
to showelőadás this to you.
101
341222
2576
itt be is bizonyítom Önöknek.
05:59
So I've got a camerakamera pointingmutatva down at this platelemez,
102
347533
2953
Itt egy kamera, ami erre a lemezre néz,
06:02
and underneathalul that platelemez, there is a magnetmágnes.
103
350486
3528
a lemez alatt pedig mágnes van.
06:06
Now I'm going to addhozzáad some of that ferrofluidvasfolyadék
104
354014
2992
Most ráöntök egy kis ferrofluidot
06:09
to that magnetmágnes.
105
357006
3304
a mágnesre.
06:17
Let's just slightlynémileg movemozog it to the right
106
365609
4129
Egy picit elmozdítom jobbra,
06:25
and maybe focusfókusz it a little bitbit more. ExcellentKiváló.
107
373330
4758
talán jobban fog fókuszálni. Így. Szuper.
06:30
So what you can see now is that
108
378088
2193
Tehát, amint látható,
06:32
the ferrofluidvasfolyadék has formedalakított spikestüskék.
109
380281
2397
a ferrofluidból kis tüskék lettek.
06:34
This is dueesedékes to the attractionvonzerő and the repulsionidegenkedés
110
382678
3353
Ez annak a vonzásnak és taszításnak az eredménye,
06:38
of the individualEgyedi particlesrészecskéket insidebelül the liquidfolyékony.
111
386031
3709
amely a folyadék különálló részecskéire hat.
06:41
Now this looksúgy néz ki, alreadymár quiteegészen interestingérdekes,
112
389740
2243
Ez már alapból elég érdekes,
06:43
but let me now addhozzáad some watercolorsakvarellek to it.
113
391983
3554
de adjunk hozzá egy kis vízfestéket is.
06:47
Those are just standardalapértelmezett watercolorsakvarellek
114
395537
2454
Ez csak egyszerű vízfesték,
06:49
that you would paintfesték with.
115
397991
1631
amivel egyébként is festünk,
06:51
You wouldn'tnem paintfesték with syringesfecskendők,
116
399622
1343
bár általában nem fecskendővel,
06:52
but it worksművek just the sameazonos.
117
400965
4988
de az anyag ugyanaz.
07:10
So what happenedtörtént now is,
118
418798
2112
Most az történt,
07:12
when the watercolorakvarell was flowingfolyó into the structureszerkezet,
119
420910
3244
hogy a festék szétfolyt a ferrofluid szerkezetében,
07:16
the watercolorsakvarellek do not mixkeverd össze with the ferrofluidvasfolyadék.
120
424154
3351
viszont nem keveredik össze vele.
07:19
That's because the ferrofluidvasfolyadék itselfmaga
121
427505
2336
Azért, mert a ferrofluid
07:21
is hydrophobichidrofób.
122
429841
2183
hidrofób.
07:24
That meanseszközök it doesn't mixkeverd össze with the watervíz.
123
432024
2163
Tehát egyáltalán nem keveredik vízzel.
07:26
And at the sameazonos time, it triespróbálkozás to maintainfenntart its positionpozíció
124
434187
3009
Ugyanakkor megpróbálja az eredeti formáját
07:29
abovefelett the magnetmágnes,
125
437196
1365
megőrizni a mágnes miatt,
07:30
and thereforeebből adódóan, it createsteremt those amazing-lookingelképesztő megjelenésű
126
438561
3395
ezáltal létrehozva a színpompás festék
07:33
structuresszerkezetek of channelscsatornák and tinyapró little pondstavak
127
441956
3333
kis csatornáinak különös, ám gyönyörű
07:37
of colorfulszínes watervíz paintfesték.
128
445289
2580
egyvelegét.
07:39
So that was the secondmásodik projectprogram.
129
447869
1751
Szóval ez volt a második projekt.
07:41
Let me now turnfordulat to the last projectprogram,
130
449620
2352
A harmadik projektben pedig
07:43
whichmelyik involvesjár
131
451972
4772
a következő anyaggal dolgoztam:
07:48
the nationalnemzeti beverageital of ScotlandSkócia.
132
456744
2090
Skócia nemzeti italával.
07:50
(LaughterNevetés)
133
458834
2320
(Nevetés)
07:53
This imagekép, and alsois this one,
134
461154
3920
Ezt a képet, és ezt is,
07:57
were madekészült usinghasználva whiskeywhisky.
135
465074
3271
whiskey segítségével készítettük.
08:00
Now you mightesetleg askkérdez yourselfsaját magad,
136
468345
1490
Talán felmerül a kérdés:
08:01
how did he do that?
137
469835
1028
ezt mégis hogyan csinálta?
08:02
Did he drinkital halffél a bottleüveg of whiskeywhisky
138
470863
1849
Megivott egy fél üveg whiskey-t,
08:04
and then drawhúz the hallucinationhallucináció he got
139
472712
2711
majd lerajzolta a hallucinációit
08:07
from beinglény drunkrészeg onto-ra paperpapír?
140
475423
3614
részegségében egy papírra?
08:11
I can assurebiztosíthatom you I was fullyteljesen conscioustudatos
141
479037
2244
Biztosítom Önöket, teljesen józan voltam,
08:13
while I was takingbevétel those picturesképek.
142
481281
3110
amikor ezeket fotóztam.
08:16
Now, whiskeywhisky containstartalmaz 40 percentszázalék of alcoholalkohol,
143
484391
4102
A whiskey 40%-os alkoholtartalommal rendelkezik,
08:20
and alcoholalkohol has got some very interestingérdekes propertiestulajdonságok.
144
488493
4236
és az alkoholnak van néhány érdekes tulajdonsága.
08:24
Maybe you have experiencedtapasztalt
145
492729
1691
Ezek közül párat már
08:26
some of those propertiestulajdonságok before,
146
494420
2126
biztosan megtapasztaltak,
08:28
but I am talkingbeszél about the physicalfizikai propertiestulajdonságok,
147
496546
2719
de most inkább a fizikai tulajdonságairól beszélek,
08:31
not the other onesazok.
148
499265
2235
nem a többiről.
08:33
So when I opennyisd ki the bottleüveg, the alcoholalkohol moleculesmolekulák
149
501500
4200
Amikor kinyitom az üveget, az alkohol molekulák
08:37
would spreadterjedését in the airlevegő,
150
505700
1343
szétterjednek a levegőben,
08:39
and that's because alcoholalkohol is a very volatileilló substanceanyag.
151
507043
4080
mert az alkohol nagyon illékony anyag.
08:43
And at the sameazonos time, alcoholalkohol is highlymagasan flammablegyúlékony.
152
511123
4687
Ugyanakkor nagyon gyúlékony is.
08:47
And it was with those two propertiestulajdonságok
153
515810
2149
Ez a két tulajdonsága
08:49
that I was ableképes to createteremt the imagesképek
154
517959
2605
mutatkozik meg ezeken a képeken,
08:52
that you're seeinglátás right now.
155
520564
2030
amelyeket most látnak.
08:54
Let me demonstratebizonyítani this over here.
156
522594
3471
Hadd mutassam meg itt, hogy hogyan is.
09:04
And what I have here is an emptyüres glassüveg vesselhajó.
157
532709
3318
Van itt nekem egy üres üvegedényem.
09:08
It's got nothing in it.
158
536027
1309
Nincs benne semmi.
09:09
And now I'm going to filltölt it with oxygenoxigén
159
537336
3808
Most oxigént fogok belenyomni
09:13
and whiskeywhisky.
160
541144
2681
és feltöltöm whiskey-vel.
09:31
AddAdd hozzá some more.
161
559962
2953
Na még egy kicsit.
09:38
Now we just wait for a fewkevés secondsmásodperc
162
566171
2015
Most várunk egy pár másodpercet,
09:40
for the moleculesmolekulák to spreadterjedését insidebelül the bottleüveg.
163
568186
3047
amíg a molekulák szétterjednek az üveg belsejében.
09:43
And now, let's setkészlet that on fireTűz.
164
571233
2397
És most gyújtsuk fel az egészet.
09:45
(LaughterNevetés)
165
573630
4710
(Nevetés)
10:03
So that's all that happensmegtörténik.
166
591740
1538
Ennyi az egész.
10:05
It goesmegy really fastgyors, and it's not that impressivehatásos.
167
593278
3199
Ez így elég gyorsan történik és nem valami lenyűgöző.
10:08
I could do it again to showelőadás it one more time,
168
596477
2606
Megmutathatnám még egyszer,
10:11
but some would argueérvel that this is a completeteljes wastehulladék
169
599083
2731
de néhányan biztosan azt mondanák, hogy ne pazaroljam
10:13
of the whiskeywhisky, and that I should ratherInkább drinkital it.
170
601814
3852
a whiskey-t, inkább igyam meg.
10:17
But let me showelőadás you a slowlassú motionmozgás
171
605666
2088
Most megmutatom, hogy lassítva,
10:19
in a completelyteljesen darkenedsötét roomszoba
172
607754
1695
egy teljesen sötét szobában,
10:21
of what I just showedkimutatta, you in this liveélő demonstrationdemonstráció.
173
609449
5250
hogyan mutat mindaz, amit most itt élőben láttak.
10:33
So what happenedtörtént is that the flameLáng
174
621605
2733
Szóval, az történt, hogy a láng
10:36
traveledutazott throughkeresztül the glassüveg vesselhajó from topfelső to bottomalsó,
175
624338
3992
átfutotta az üvegedényt felülről lefelé,
10:40
burningégő the mixkeverd össze of the airlevegő moleculesmolekulák
176
628330
3049
elégetve a levegő és
10:43
and the alcoholalkohol.
177
631379
1829
az alkoholmolekulák egyvelegét.
10:45
So the imagesképek that you saw at the beginningkezdet,
178
633208
2816
A képek, amit az előbb láttak,
10:48
they are actuallytulajdonképpen a flameLáng stoppedmegállt in time
179
636024
4344
a lángot ábrázolták abban a pillanatban,
10:52
while it is travelingutazó throughkeresztül the bottleüveg,
180
640368
2478
amikor éppen áthalad az üvegen.
10:54
and you have to imagineKépzeld el
181
642846
1218
Képzeljék csak el,
10:56
it was flippedtükrözött around 180 degreesfok.
182
644064
3466
körülbelül 180 fok volt az üvegben.
10:59
So that's how those imagesképek were madekészült.
183
647530
2438
Szóval, így készültek ezek a képek.
11:01
(ApplauseTaps)
184
649968
4356
(Taps)
11:06
Thank you.
185
654324
2773
Köszönöm.
11:09
So, I have now showedkimutatta, you threehárom projectsprojektek,
186
657097
3083
Megmutattam Önöknek három projektemet,
11:12
and you mightesetleg askkérdez yourselfsaját magad, what is it good for?
187
660180
2652
de feltehetik a kérdést, hogy mire is jó mindez?
11:14
What's the ideaötlet behindmögött it?
188
662832
1591
Milyen gondolat húzódik mögötte?
11:16
Is it just a wastehulladék of whiskeywhisky?
189
664423
1333
Vagy csak a whiskey pazarlása?
11:17
Is it just some strangefurcsa materialsanyagok?
190
665756
4225
Csupán néhány furcsa anyag?
11:21
Those threehárom projectsprojektek, they're basedszékhelyű on very simpleegyszerű
191
669981
2813
Mindhárom projekt alapja egy-egy egyszerű
11:24
scientifictudományos phenomenajelenségek,
192
672794
1662
tudományos jelenség,
11:26
suchilyen as magnetismmágnesség, the soundhang waveshullámok,
193
674456
2741
mint például a mágnesesség, vagy a hanghullámok,
11:29
or over here, the physicalfizikai propertiestulajdonságok of a substanceanyag,
194
677197
4042
vagy mint itt, egy anyag fizikai tulajdonságai,
11:33
and what I'm tryingmegpróbálja to do
195
681239
1912
és amivel én próbálkozom,
11:35
is I'm tryingmegpróbálja to use these phenomenajelenségek
196
683151
3149
hogy megpróbálom ezeket a jelenségeket
11:38
and showelőadás them in a poeticköltői and unseenláthatatlan way,
197
686300
3117
költői és eddig még nem látott módon bemutatni,
11:41
and thereforeebből adódóan invitemeghívás the viewernéző
198
689417
2419
valamint felkérni a közönségemet,
11:43
to pauseszünet for a momentpillanat
199
691836
1900
hogy álljon meg egy pillanatra,
11:45
and think about all the beautyszépség
200
693736
2715
és gondolkodjon el mindazon a gyönyörűségen,
11:48
that is constantlyállandóan surroundingkörnyező us.
201
696451
3943
amely állandóan körülvesz bennünket.
11:52
Thank you very much.
202
700394
1429
Nagyon szépen köszönöm!
11:53
(ApplauseTaps)
203
701823
4493
(Taps)
Translated by Helga Hermann
Reviewed by Borsos Ágota

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fabian Oefner - Photographer
Fabian Oefner creates stunning visual representations of natural forces.

Why you should listen

Fabian Oefner is a photographer and artist who wants to blend the disciplines of art and science. His psychedelic images capture natural phenomena and present them in unique and eye-catching ways. To date, subjects have included sound waves, iridescence, even magnetic ferroliquids and fire. His aim: to create images that appeal to both a viewer's heart and brain.

Oefner's photographs have been exhibited in various countries and are part of private collections around the globe. Besides pursuing his own projects, he also works on ad campaigns. He works and lives in Switzerland.

More profile about the speaker
Fabian Oefner | Speaker | TED.com