ABOUT THE SPEAKER
Robin Chase - Transport networker
With Zipcar, Robin Chase introduced car-crazy America to the concept of non-ownership. Now she's flipping that model with Buzzcar, which lets you rent your own auto to your neighbors.

Why you should listen

If she weren't a proven entrepreneur, you might imagine Robin Chase as a transportation geek, a dedicated civil servant, endlessly refining computer models of freeway traffic. If she weren't such a green-conscious problem-solver, you might take her for a startup whiz. Case in point: In 2000, Chase focused her MIT business training on a car-sharing scheme imported from Europe and co-founded Zipcar, now the largest car-sharing business in the world. Using a wireless key, location awareness and Internet billing, members pick up Zipcars at myriad locations anytime they want one.

Now Chase has launched Buzzcar, a car-sharing service in France with a twist: instead of a fleet of green Zipcars, the service lets users share their own cars and make money off their unused capacity. Call it peer-to-peer auto rental.

Read this insightful interview with Chase about starting a business and raising kids (including a supermodel).

More profile about the speaker
Robin Chase | Speaker | TED.com
TED2007

Robin Chase: The idea behind Zipcar (and what comes next)

Robin Chase a ZipCarról és a következő nagy ötletéről

Filmed:
517,542 views

Robin Chase alapította a ZipCart, a világ legnagyobb autó-megosztó vállalkozását. Ez volt az egyik kisebb ötlete. Ezúttal sokkal messzebb merészkedik, útdíjazási variációkon elmélkedik, amik felrázzák vezetési stílusunkat, és egy szövevényes hálózatról, ami legalább akkora, mint az Interstate.
- Transport networker
With Zipcar, Robin Chase introduced car-crazy America to the concept of non-ownership. Now she's flipping that model with Buzzcar, which lets you rent your own auto to your neighbors. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to talk about two storiestörténetek todayMa.
0
0
3000
Két történetről fogok ma beszélni.
00:15
One is how we need to use market-basedpiaci alapú pricingárképzés to affectérint demandigény
1
3000
7000
Az egyik, hogy hogyan használjunk piac-alapú árképzést hogy hassunk a keresletre,
00:22
and use wirelessdrótnélküli technologiestechnológiák to dramaticallydrámaian reducecsökkentésére our emissionskibocsátás
2
10000
4000
és hogyan használjunk vezeték nélküli technológiákat hogy drámaian csökkentsük a kibocsátásunkat
00:26
in the transportationszállítás sectorágazat.
3
14000
3000
a közlekedési szektorban.
00:29
And the other is that there is an incrediblehihetetlen opportunitylehetőség
4
17000
2000
És a másik az, hogy van egy hihetetlen lehetőségünk,
00:31
if we chooseválaszt the right wirelessdrótnélküli technologiestechnológiák;
5
19000
3000
ha a megfelelő vezeték nélküli technológiákat választjuk,
00:34
how we can generategenerál a newúj enginemotor for economicgazdasági growthnövekedés
6
22000
3000
hogyan generálhatunk új gazdasági hajtómotort
00:37
and dramaticallydrámaian reducecsökkentésére C02 in the other sectorságazatok.
7
25000
3000
és drámaian csökkentsük a CO2-kibocsátást más szektorokban.
00:40
I'm really scaredmegrémült.
8
28000
2000
Nagyon meg vagyok rémülve.
00:42
We need to reducecsökkentésére C02 emissionskibocsátás in tentíz to fifteentizenöt yearsévek by 80 percentszázalék
9
30000
4000
80%-kal kell csökkentenünk a széndioxid-kibocsátásunkat 10-15 éven belül,
00:46
in ordersorrend to avertelhárít catastrophicvégzetes effectshatások.
10
34000
3000
hogy elkerüljük a katasztrofális hatásait.
00:49
And I am astoundedmegdöbbent that I'm standingálló here to tell you that.
11
37000
3000
Megdöbbent, hogy én állok itt, hogy elmondjam ezt önöknek.
00:52
What are catastrophicvégzetes effectshatások? A threehárom degreefokozat centigradeCelsius-fok climateéghajlat changeváltozás riseemelkedik
12
40000
5000
Mik a katasztrofális hatások? A 3 fokos hőmérséklet emelkedés
00:57
that will resulteredmény in 50 percentszázalék speciesfaj extinctionkihalás.
13
45000
5000
vége az lesz, hogy a fajok 50%-a kihal.
01:02
It's not a moviefilm. This is realigazi life.
14
50000
3000
Ez nem egy film. Ez a valóság.
01:05
And I'm really worriedaggódó, because when people talk about carsautók
15
53000
3000
Nagyon aggódom, hiszen amikor az emberek az autókról beszélnek,
01:08
-- whichmelyik I know something about --
16
56000
3000
- amikről tudok egy keveset -
01:11
the pressnyomja meg and politicianspolitikusok and people in this roomszoba are all thinkinggondolkodás,
17
59000
4000
a sajtó, a politikusok és mindenki ebben a teremben arra gondol,
01:15
"Let's use fuel-efficientüzemanyag-takarékos carsautók."
18
63000
3000
"Használjunk üzemanyag-takarékos autókat."
01:18
If we startedindult todayMa, 10 yearsévek from now, at the endvég of this windowablak of opportunitylehetőség,
19
66000
8000
Ha ma kezdenénk, 10 év múlva, a mostani lehetőség-ablak végére,
01:26
those fuel-efficientüzemanyag-takarékos carsautók will reducecsökkentésére our fossilkövület fuelüzemanyag needsigények by fournégy percentszázalék.
20
74000
6000
azok az üzemanyag-takarékos autók a fosszilis energiafogyasztásunkat 4 %-kal csökkentenék.
01:32
That is not enoughelég.
21
80000
2000
Ez nem elég.
01:34
But now I'll talk about some more pleasantkellemes things.
22
82000
1000
De most néhány kellemesebb dologról fogok beszélni.
01:35
Here are some waysmódokon that we can make some dramaticdrámai changesváltoztatások.
23
83000
3000
Íme pár lehetőség, amivel drámai változásokat érhetünk el.
01:38
So, ZipcarZipCar is a companyvállalat that I foundedalapított sevenhét yearsévek agoezelőtt,
24
86000
4000
A ZipCar céget 7 évvel ezelőtt alapítottam,
01:42
but it's an examplepélda of something calledhívott carautó sharingmegosztás.
25
90000
3000
de ez egy példa az ún. autó megosztásra.
01:45
What ZipcarZipCar does is we parkpark carsautók throughoutegész densesűrű urbanvárosi areasnak
26
93000
3000
A ZipCar lényege, hogy autókat parkolunk le sűrűn lakott területeken
01:48
for memberstagjai to reservelefoglal, by the houróra and by the day, insteadhelyette of usinghasználva theirazok ownsaját carautó.
27
96000
5000
azon tagoknak, akik lefoglalják a nap meghatározott órájára, ahelyett, hogy a saját autóikat használnák.
01:53
How does it feel to be a personszemély usinghasználva a ZipcarZipCar?
28
101000
3000
Milyen érzés egy ZipCar-t használni?
01:56
It meanseszközök that I payfizetés only for what I need.
29
104000
3000
Azt jelenti, csak azért fizetek, amire szükségem van.
01:59
All those hoursórák when a carautó is sittingülés idleüresjáratban, I'm not payingfizető for it.
30
107000
4000
Azokért az órákért, amíg egy autó kihasználatlanul áll, nem fizetek.
02:03
It meanseszközök that I can chooseválaszt a carautó exactlypontosan for that particularkülönös triputazás.
31
111000
4000
Azt is jelenti, hogy kiválaszthatok egy autót arra a meghatározott útra.
02:07
So, here'sitt a woman that reservedfenntartott MiniMiaMiniMia, and she had her day.
32
115000
4000
Itt egy nő, aki lefoglalta MiniMiát, a napja végén.
02:11
I can take a BMWBMW when I'm seeinglátás clientsügyfelek.
33
119000
3000
Választhatok BMW-t is, ha ügyfelekkel találkozom.
02:14
I can drivehajtás my ToyotaToyota ElementElem when I'm going to go on that surfingszörfözés triputazás.
34
122000
8000
Vezethetem a Toyota Element-emet, ha szörfözni megyek.
02:22
And the other remarkablefigyelemre méltó thing is it's, I think, the highestlegmagasabb statusállapot of carautó ownershiptulajdonjog.
35
130000
6000
És a másik fontos dolog az, hogy szerintem ez az autó-birtoklásnak a legmagasabb foka.
02:28
Not only do I have a fleetflotta of carsautók availableelérhető to me in sevenhét citiesvárosok around the worldvilág
36
136000
4000
Nemcsak mert egy flottányi autóm elérhető a világ hét városában,
02:32
that I can have at my beckBeck and call,
37
140000
2000
de csak egy hívásomba kerül,
02:34
but heavenmenny forbidtilt I would ever maintainfenntart
38
142000
3000
és isten ments, hogy valaha is foglalkoznom kelljen
02:37
or dealüzlet with the repairjavítás or have anything to do with it.
39
145000
3000
a javításával, vagy bármit is kelljen kezdenem vele.
02:40
It's like the carautó that you always wanted that your momanya said that you couldn'tnem tudott have.
40
148000
5000
Ez az az autó, amit mindigis akartál, amire az anyukád azt mondta, hogy nem lehet.
02:45
I get all the good stuffdolog and noneegyik sem of the badrossz.
41
153000
3000
Az összes jó vele jár, a rossz pedig nem.
02:48
So, what is the socialtársadalmi resulteredmény of this?
42
156000
3000
És mi a társadalmi eredménye?
02:51
The socialtársadalmi resulteredmény is that today'sa mai ZipcarZipCar has 100,000 memberstagjai
43
159000
4000
A társadalmi eredménye, hogy a ZipCarnak 100.000 tagja van
02:55
drivingvezetés 3,000 carsautók parkedleparkolt in 3,000 parkingparkolás spacesterek.
44
163000
4000
3000 autóval 3000 parkolóhelyen.
02:59
InsteadEhelyett of drivingvezetés 12,000 milesmérföld a yearév, whichmelyik is what the averageátlagos cityváros dwellerlakója does,
45
167000
3000
Ahelyett, hogy évi 12.000 mérföldet vezetnék, amit egy átlagos városi vezető tesz,
03:02
they drivehajtás 500 milesmérföld a yearév. Are they happyboldog?
46
170000
4000
csak 500 mérföldet vezetnek. És boldogok?
03:06
The companyvállalat has been doublingmegduplázva in sizeméret ever sincemivel I foundedalapított it, or greaternagyobb.
47
174000
4000
A cég duplájára nőtt az alapítása óta, vagy még nagyobbra.
03:10
People adoreImádom the companyvállalat. And it's better,
48
178000
5000
Az emberek imádják a céget, és ez jó,
03:15
you know? They like it.
49
183000
2000
tudják? Szeretik.
03:17
So, how is it that people wentment from the 12,000 milesmérföld a yearév to 500 milesmérföld?
50
185000
4000
Hogy is lehet, hogy az évi 12.000 mérföld 500-ra csökken?
03:21
It's because they said, "It's eightnyolc to 10 dollarsdollár an houróra and 65 dollarsdollár a day.
51
189000
5000
Mert azt mondták az emberek, hogy 8-10 dollár óránként, és 65 dollár egy napra.
03:26
If I'm going to go buyVásárol some icejég creamkrém,
52
194000
3000
Ha elmegyek egy jégkrémért,
03:29
do I really want to spendtölt eightnyolc dollarsdollár to go buyVásárol the icejég creamkrém? Or maybe I'll do withoutnélkül.
53
197000
3000
tényleg 8 dollárt akarok rá költeni? Vagy elleszek nélküle?
03:32
Maybe I would have boughtvásárolt the icejég creamkrém when I did some other errandmegbízás."
54
200000
3000
Talán akkor kellett volna megvenni, amikor egyébként is úton voltam.
03:35
So, people really respondreagál very quicklygyorsan to it, to pricesárak.
55
203000
3000
Az emberek tehát nagyon gyorsan reagálnak az árra.
03:38
And the last pointpont I want to make is ZipcarZipCar would never be possiblelehetséges withoutnélkül technologytechnológia.
56
206000
5000
A ZipCar egyébként sosem működhetne vezeték nélküli technológia nélkül.
03:43
It requiredkívánt that it was completelyteljesen trivialjelentéktelen: that it takes 30 secondsmásodperc
57
211000
4000
Az kell hozzá, hogy teljesen triviális legyen a használata, hogy 30 másodpercbe kerüljön kibérelni,
03:47
to reservelefoglal a carautó, go get it, drivehajtás it.
58
215000
4000
lefoglalni egy autót, elmenni érte, és vezetni.
03:51
And for me, as a serviceszolgáltatás providerSzolgáltató,
59
219000
2000
És számomra, szolgáltatóként,
03:53
I would never be ableképes to providebiztosítani you a carautó for an houróra
60
221000
2000
sosem tudnék autót biztosítani egy órán belül,
03:55
if the transactiontranzakció costköltség was anything.
61
223000
2000
ha a tranzakció bármibe is kerülne.
03:57
So, withoutnélkül these wirelessdrótnélküli technologiestechnológiák, this, as a conceptkoncepció, could never happentörténik.
62
225000
5000
Ezen vezeték nélküli technológiák nélkül ez az elképzelés sosem valósulhatott volna meg.
04:02
So, here'sitt anotheregy másik examplepélda. This companyvállalat is GoLocoGoLoco --
63
230000
3000
Itt egy másik példa. A cég a GoLoco.
04:05
I'm launchingindítás it in about threehárom weekshetes --
64
233000
2000
3 héten belül indítom el.
04:07
and I hoperemény to do for ridesharingridesharing what I did for carautó sharingmegosztás.
65
235000
4000
És remélem az utazás-megosztás is olyan lesz, mint az autó-megosztás.
04:11
This will applyalkalmaz to people acrossát all of AmericaAmerikai.
66
239000
3000
Ez Amerika minden embere számára elérhető lesz.
04:14
TodayMa, 75 percentszázalék of the tripsutazások are single-occupancyegy fő vehiclesjárművek,
67
242000
3000
Ma az utazások 75%-ában egy autóban csak egy utas van.
04:17
yetmég 12 percentszázalék of tripsutazások to work are currentlyjelenleg carpooltelekocsi börze.
68
245000
5000
Az utazások mindössze 12%-ában ülnek többen egy autóban.
04:22
And I think that we can applyalkalmaz socialtársadalmi networkshálózatok and onlineonline paymentfizetési systemsrendszerek
69
250000
5000
Azt gondolom hogy használhatunk társadalmi hálózatokat és online fizetési rendszereket
04:27
to completelyteljesen changeváltozás how people feel about ridesharingridesharing
70
255000
2000
hogy teljesen megváltoztassuk az emberek hozzáállását a közös autóhasználatához,
04:29
and make that triputazás much more efficienthatékony.
71
257000
3000
és így még költséghatékonyabbá tehetünk egy utat.
04:32
And so when I think about the futurejövő,
72
260000
3000
És amikor a jövőbe tekintek,
04:35
people will be thinkinggondolkodás that sharingmegosztás the ridelovagol with someonevalaki
73
263000
3000
az emberek úgy gondolják majd, hogy közösen utazni valakivel
04:38
is this incrediblyhihetetlenül great socialtársadalmi eventesemény out of theirazok day.
74
266000
3000
majd egy hihetetlenül nagy társadalmi esemény lesz a napjaikban.
04:41
You know, how did you get to TEDTED? You wentment with other TEDstersTed-eseknek.
75
269000
3000
Hogyan is jöttek el a TED-re? Másokkal utaztak együtt.
04:44
How fabulousmesés. Why would you ever want to go by yourselfsaját magad in your ownsaját carautó?
76
272000
3000
Milyen mesés. Miért is akarnánk egyedül utazni az autónkban?
04:47
How did you go foodélelmiszer shoppingbevásárlás? You wentment with your neighborszomszéd, what a great socialtársadalmi time.
77
275000
3000
Hogyan mennénk vásárolni? A szomszéddal, nagyszerű időtöltés lenne.
04:50
You know it's going to really transformátalakít how we feel about travelutazás,
78
278000
5000
Ez igazán át fogja formálni az utazásról való gondolkodásunkat.
04:55
and it will alsois, I think, enhancefokozza our freedomszabadság of mobilitymobilitás.
79
283000
4000
És szerintem növelni fogja a mobilitási szabadságunkat is.
04:59
Where can I go todayMa and who can I do it with?
80
287000
2000
Hová mehetek ma, és kivel?
05:01
Those are the typestípusok of things that you will look at and feel.
81
289000
3000
Ezek azok a dolgok, amiket mérlegelni fogunk.
05:04
And the socialtársadalmi benefitselőnyök:
82
292000
2000
És a társadalmi előnyeit.
05:06
the ratearány of single-occupancyegy fő vehiclesjárművek is, I told you, 75 percentszázalék;
83
294000
3000
Amint mondtam, az egy utazós arány 75%,
05:09
I think we can get that down to 50 percentszázalék.
84
297000
3000
azt gondolom, hogy 50%-ra leszoríthatjuk.
05:12
The demandigény for parkingparkolás, of coursetanfolyam, is down, congestiontorlódás and the COCO2 emissionskibocsátás.
85
300000
3000
A parkolóhelyek iránti igény csökken, ahogy persze a torlódás és a CO2 kibocsátás is.
05:15
One last piecedarab about this, of coursetanfolyam, is that it's enabledengedélyezve by wirelessdrótnélküli technologiestechnológiák.
86
303000
5000
És persze ez is vezeték nélküli technológiával lesz elérhető.
05:20
And it's the costköltség of drivingvezetés that's makinggyártás people want to be ableképes to do this.
87
308000
3000
És a vezetés költsége miatt akarják majd az emberek igénybe venni.
05:23
The averageátlagos AmericanAmerikai spendskölt 19 percentszázalék of theirazok incomejövedelem on theirazok carautó,
88
311000
4000
Az átlag amerikai jövedelme 19%-át költi az autójára.
05:27
and there's a pressurenyomás for them to reducecsökkentésére that costköltség, yetmég they have no outletkivezetés todayMa.
89
315000
7000
És érzékelik a nyomást, hogy csökkentsék a költséget, de ma még nincs kiút.
05:34
So, the last examplepélda of this is congestiontorlódás pricingárképzés, very famouslyremekül doneKész in LondonLondon.
90
322000
5000
Az utolsó példa a dugódíj, London híres példáján keresztül,
05:39
It's when you chargedíj a premiumprémium for people to drivehajtás on congestedtúlterhelt roadsutak.
91
327000
3000
ahol plusz díjat fizettetnek azokkal, akik zsúfolt utakon járnak.
05:42
In LondonLondon, the day they turnedfordult the congestiontorlódás pricingárképzés on,
92
330000
2000
Londonban, a dugódíj bevezetésének napján,
05:44
there was a 25 percentszázalék decreasecsökken in congestiontorlódás overnightéjszakai,
93
332000
5000
25%-kal csökkent a zsúfoltság.
05:49
and that's persistedmegmaradt for the fournégy yearsévek in whichmelyik they'veők már been doing congestiontorlódás pricingárképzés.
94
337000
3000
És a 4 évvel ezelőtti bevezetés óta fenntartják ezt az értéket.
05:52
And again, do people like the outcomeeredmény?
95
340000
4000
És szeretik az emberek a végeredményt?
05:56
KenKen LivingstoneLivingstone was reelectedújraválasztották.
96
344000
3000
Ken Livingstont újraválasztották.
05:59
So again, we can see that priceár playsjátszik an enormoushatalmas roleszerep in people'semberek willingnesshajlandóság
97
347000
6000
Szóval láthatjuk, hogy az ár nagyon fontos szerepet játszik az emberek hajlandóságában
06:05
to reducecsökkentésére theirazok drivingvezetés behaviorviselkedés.
98
353000
3000
hogy csökkentsék a vezetési szokásaikat.
06:08
We'veMost már tripledmegháromszorozódott the milesmérföld that we drivehajtás sincemivel 1970 and doubledmegduplázódott them sincemivel 1982.
99
356000
4000
Háromszor annyit vezetünk, mint 1970-ben, és dupla annyit, mint 1982-ben.
06:12
There's a hugehatalmas slacklaza in that systemrendszer;
100
360000
2000
Hatalmas lanyhaság van abban a rendszerben.
06:14
with the right pricingárképzés we can undokibont that.
101
362000
4000
A helyes árazással véget vethetünk ennek.
06:18
CongestionTorlódás pricingárképzés is beinglény discussedtárgyalt in everyminden majorJelentősebb cityváros around the worldvilág
102
366000
3000
A dugódíjat a világ minden főbb városában megvitatták,
06:21
and is, again, wirelesslyvezeték nélkül enabledengedélyezve.
103
369000
2000
és ez is vezeték nélkül érhető el.
06:23
You weren'tnem voltak going to put tollboothstollbooths around the cityváros of LondonLondon
104
371000
2000
Nem kell fizetőkapukat felállítani London körül,
06:25
and opennyisd ki and shutbecsuk those gateskapuk.
105
373000
2000
és nyitogatni meg csukogatni őket.
06:27
And what congestiontorlódás pricingárképzés is is that it's a technologytechnológia trialpróba and a psychologicalpszichológiai trialpróba
106
375000
5000
És a dugódíj egyben technológiai és pszichés próba is
06:32
for something calledhívott roadút pricingárképzés.
107
380000
3000
az ún. útdíjhoz.
06:35
And roadút pricingárképzés is where we're all going to have to go,
108
383000
2000
És az útdíj az út, ahová tartanunk kell.
06:37
because todayMa we payfizetés for our maintenancekarbantartás
109
385000
2000
Mert ma fizetünk a fenntartásért,
06:39
and wearviselet and tearkönny on our carsautók with gasgáz taxesadók.
110
387000
3000
és elhasználjuk az utainkat az üzemanyag adókkal.
06:42
And as we get our carsautók more fuel-efficientüzemanyag-takarékos,
111
390000
5000
És ha az autóinkat még üzemanyag-hatékonyabbá tesszük,
06:47
that's going to be reducingcsökkentő the amountösszeg of revenuejövedelem that you get off of those gasgáz taxesadók,
112
395000
4000
az csökkenti az üzemanyag adójából befolyó bevételt,
06:51
so we need to chargedíj people by the milemérföld that they drivehajtás.
113
399000
4000
így a levezetett mérföldek alapján kell megfizettetni az embereket.
06:55
WhateverBármi happensmegtörténik with congestiontorlódás pricingárképzés and those technologiestechnológiák
114
403000
2000
Akármi történik majd a dugódíj technológiájával,
06:57
will be happeningesemény with roadút pricingárképzés.
115
405000
3000
az fog történni az útdíjjal is.
07:00
Why do we travelutazás too much?
116
408000
2000
Miért utazunk túl sokat?
07:02
CarAutó travelutazás is underpricedunderpriced and thereforeebből adódóan we over-consumedtúlzott fogyasztása.
117
410000
3000
Az autós közlekedés alulárazott, és ezért túlkereslet alakult ki.
07:05
We need to put this better marketpiac feedbackVisszacsatolás.
118
413000
2000
Muszáj jobb piaci visszajelzések alapján helyre rakni.
07:07
And if we have it, you'llazt is megtudhatod decidedöntsd el how manysok milesmérföld to drivehajtás,
119
415000
2000
És ha így lesz, mindenki eldöntheti, hány mérföldet vezet,
07:09
what modemód of travelutazás, where to liveélő and work.
120
417000
2000
milyen utazási formában, hol él és hol dolgozik.
07:11
And wirelessdrótnélküli technologiestechnológiák make this real-timevalós idő loophurok possiblelehetséges.
121
419000
4000
És a vezeték nélküli technológiák teszik lehetővé ezt a valósidejű hurkot.
07:15
So, I want to movemozog now to the secondmásodik partrész of my storysztori,
122
423000
2000
Most pedig a történet második részét mondanám el.
07:17
whichmelyik is: when are we going to startRajt doing
123
425000
5000
Miszerint, mikor fogjuk végre
07:22
this congestiontorlódás pricingárképzés? RoadKözúti pricingárképzés is comingeljövetel.
124
430000
4000
bevezetni a dugódíjat? Az útdíj közeleg.
07:26
When are we going to do it? Are we going to wait
125
434000
1000
Mikor fogjuk megtenni végre? Várni fogunk még
07:27
10 to 15 yearsévek for this to happentörténik
126
435000
2000
10-15 évet?
07:29
or are we going to finallyvégül have this politicalpolitikai will to make it happentörténik in the nextkövetkező two yearsévek?
127
437000
3000
Vagy végre meglesz a politikai akarat a végrehajtáshoz az elkövetkező két évben?
07:32
Because I'm going to say, that is going to be the tooleszköz that's going to turnfordulat our usagehasználat overnightéjszakai.
128
440000
4000
Mert azt kell mondanom, ez lesz az eszközünk a változásra.
07:36
And what kindkedves of wirelessdrótnélküli technologytechnológia are we going to use?
129
444000
4000
És milyen vezeték nélküli technológiát fogunk használni?
07:40
This is my bignagy visionlátomás.
130
448000
3000
Ez az én nagy vízióm.
07:43
There is a tooleszköz that can help us bridgehíd the digitaldigitális dividefeloszt,
131
451000
3000
Van egy eszköz, amely áthidalja a digitális szakadékot,
07:46
respondreagál to emergenciesvészhelyzetek, get trafficforgalom movingmozgó,
132
454000
4000
válaszol a vészhelyzetekre, mozgásba hozza a forgalmat,
07:50
providebiztosítani a newúj enginemotor for economicgazdasági growthnövekedés
133
458000
3000
új gazdasági növekedési motort biztosít,
07:53
and dramaticallydrámaian reducecsökkentésére COCO2 emissionskibocsátás in everyminden sectorágazat.
134
461000
6000
és drámaian csökkenti a CO2 kibocsátást minden szektorban.
07:59
And this is a momentpillanat from "The GraduateDiplomás." Do you rememberemlékezik this momentpillanat?
135
467000
4000
És ez egy rész a "Diploma előtt"ből. Emlékeznek erre a részre?
08:03
You guys are going to be the handsomejóképű youngfiatal guy
136
471000
3000
Önök lesznek a sármos fiatal fickó,
08:06
and I'm going to be the wisebölcs businessmanüzletember.
137
474000
3000
és én leszek az okos üzletasszony.
08:09
"I want to say one wordszó to you, just one wordszó."
138
477000
2000
"Csak egy szót szeretnék mondani önnek, csak egy szót."
08:11
"Yes, sirúr?" "Are you listeningkihallgatás?" "Yes I am."
139
479000
6000
"Igen, uram? Figyel rám?" "Igen."
08:17
"Ad-hocAd-hoc peer-to-peerpeer-to-peer self-configuringönálló beállítása wirelessdrótnélküli networkshálózatok."
140
485000
4000
"Ad-hoc peer-to-peer önalakító vezeték nélküli hálózatok"
08:21
(LaughterNevetés)
141
489000
4000
(Nevetés)
08:25
These are alsois calledhívott meshháló networkshálózatok.
142
493000
2000
Szövevényes hálózatnak is hívják.
08:27
And in a meshháló, everyminden deviceeszköz contributeshozzájárul to and expandskitágul the networkhálózat,
143
495000
4000
Egy ilyen hálóban minden eszköz részt vesz, és kitágítja a hálózatot,
08:31
and I think you mightesetleg have heardhallott a little bitbit about it before.
144
499000
2000
talán már hallottak róla valamit korábban.
08:33
I'm going to give you some examplespéldák.
145
501000
2000
Mutatok pár egyszerű példát.
08:35
You'llYou'll be hearingmeghallgatás latera későbbiekben todayMa from AlanAlan KayKay.
146
503000
2000
Ma még hallani fognak róla Alan Kay-től.
08:37
These laptopslaptopok, when a childgyermek opensMegnyílik them up,
147
505000
3000
Ezek a laptopok, amikor egy gyerek kinyitja,
08:40
they communicatekommunikálni with everyminden singleegyetlen childgyermek in the classroomtanterem,
148
508000
3000
minden egyes gyerekkel kommunikálnak az osztályteremben,
08:43
withinbelül that schooliskola, withinbelül that villagefalu.
149
511000
3000
az iskolában, a faluban.
08:46
And what is the costköltség of that communicationközlés systemrendszer?
150
514000
2000
És mennyi a rendszer költsége?
08:48
ZeroNulla dollarsdollár a monthhónap.
151
516000
3000
Havi nulla dollár.
08:51
Here'sItt van anotheregy másik examplepélda: in NewÚj OrleansOrleans,
152
519000
2000
Itt egy másik példa. New Orleans-ban
08:53
videovideó- cameraskamerák were mesh-enabledkapcsoltak
153
521000
2000
a videokamerákat hálóképessé tették,
08:55
so that they could monitormonitor crimebűn in the downtownbelváros Frenchfrancia QuarterNegyed.
154
523000
3000
így figyelhetik a bűnözést a Francia Negyedben.
08:58
When the hurricanehurrikán happenedtörtént,
155
526000
2000
Amikor lecsapott a hurrikán,
09:00
the only communicationközlés systemrendszer standingálló was the meshháló networkhálózat.
156
528000
3000
az egyetlen használható kommunikációs rendszer, a szövevényes hálózat volt.
09:03
VolunteersÖnkéntesek flewrepült in, addedhozzáadott a wholeegész bunchcsokor of deviceskészülékek,
157
531000
3000
Önkéntesek utaztak oda és egy egész csokornyi eszközt adtak hozzá.
09:06
and for the nextkövetkező 12 monthshónap,
158
534000
2000
A következő 12 hónapban
09:08
meshháló networkshálózatok were the only wirelessdrótnélküli that was happeningesemény in NewÚj OrleansOrleans.
159
536000
5000
ezek a hálózatok voltak az egyetlen vezeték nélküliek New Orleans-ban.
09:13
AnotherEgy másik examplepélda is in PortsmouthPortsmouth, U.K.
160
541000
2000
A másik példa Portsmouthból, Egyesült Királyság.
09:15
They mesh-enabledkapcsoltak 300 busesbuszok and they speakbeszél to these smartOkos terminalsterminálok.
161
543000
4000
300 buszt kapcsoltak így össze. Kommunikálni tudnak az okos terminálokkal
09:19
You can look at the terminalterminál
162
547000
2000
ránézhetünk a terminálra,
09:21
and be ableképes to see preciselypontosan where your busbusz is on the streetutca
163
549000
4000
és pontosan láthatjuk, hogy hol jár a busz,
09:25
and when it's comingeljövetel, and you can buyVásárol your ticketsjegyek in realigazi time.
164
553000
4000
mikor ér ide, és megvehetjük a jegyünket.
09:29
Again, all mesh-enabledkapcsoltak. MonthlyHavi communicationközlés costköltség: zeronulla.
165
557000
6000
Mindegyik szövevényes hálózatban működik. A havi kommunikációs költség: nulla.
09:35
So, the beautyszépség of meshháló networkshálózatok:
166
563000
3000
Tehát a szövevényes hálózatok szépsége:
09:38
you can have these very low-costalacsony költségű deviceskészülékek.
167
566000
2000
Van a nagyon olcsó felszerelés.
09:40
ZeroNulla ongoingfolyamatban lévő communicationközlés costskiadások. HighlyErősen scalableskálázható;
168
568000
3000
Nulla kommunikációs költség. Maximálisan kiaknázható.
09:43
you can just keep addinghozzátéve them, and as in KatrinaKatrina,
169
571000
2000
Egyre többet csatlakoztatunk, és ahogyan a Katrina esetén,
09:45
you can keep subtractingkivonás them -- as long as there's some, we can still communicatekommunikálni.
170
573000
4000
kivehetünk belőle, amíg marad pár, addig kommunikálhatunk.
09:49
They're resilientrugalmas; theirazok redundancyredundancia is builtépült into this fabulousmesés decentralizeddecentralizált designtervezés.
171
577000
4000
Rugalmasak. Redundanciájuk a decentralizált dizájnba van beépítve.
09:53
What are the incrediblehihetetlen weaknessesgyengeségek?
172
581000
2000
Mik a hihetetlen gyengeségei?
09:55
There isn't anybodybárki in WashingtonWashington lobbyinglobbizás to make it happentörténik --
173
583000
4000
Hogy nincs senki Washingtonban, aki lobbizna értük,
09:59
or in those municipalitiestelepülések, to buildépít out theirazok citiesvárosok with these wirelessdrótnélküli networkshálózatok --
174
587000
3000
vagy az önkormányzatokban, akik megépíthetnék a városukban ezeket a vezeték nélküli hálózatokat,
10:02
because there's zeronulla ongoingfolyamatban lévő communicationstávközlés costköltség.
175
590000
3000
mert nulla a fix költségük.
10:05
So, the examplespéldák that I gaveadott you are these islandsszigeteken of meshháló networkshálózatok,
176
593000
4000
Ezek a példák, amiket mutattam, a szövevényes hálózatok szigetei,
10:09
and networkshálózatok are interestingérdekes only as they are bignagy.
177
597000
4000
és a hálózatok csak akkor érdekesek, ha nagyok.
10:13
How do we createteremt a bignagy networkhálózat?
178
601000
5000
Hogyan hozunk létre nagy hálózatot?
10:18
Are you guys readykész again -- "The GraduateDiplomás"?
179
606000
3000
Készen állnak - " Diploma előtt"?
10:21
This time you will still playjáték the handsomejóképű youngfiatal thing, but I'll be the sexyszexis woman.
180
609000
4000
Most is a jóképű srácot fogják játszani, de én a szexi nő leszek.
10:25
These are the nextkövetkező two linesvonalak in the moviefilm.
181
613000
2000
Ez a következő két sor a filmből.
10:27
"Where did you do it?" "In his carautó."
182
615000
5000
"Hol csinálták?" "Az autójában."
10:32
So you know, when you stickrúd this ideaötlet ... (LaughterNevetés)
183
620000
5000
Tudják, ha ragaszkodunk az ötlethez --
10:37
where would we expectelvár me, RobinRobin ChaseChase, to be thinkinggondolkodás
184
625000
4000
ezt várnák tőlem, Robin Chase-től,
10:41
is imagineKépzeld el if we put a mesh-networkMesh-hálózat deviceeszköz
185
629000
2000
képzeljük csak el, hogy egy jeladót tennénk
10:43
in everyminden singleegyetlen carautó acrossát AmericaAmerikai.
186
631000
3000
Amerika minden egyes autójába.
10:46
We could have a coast-to-coastparttól partig, freeingyenes wirelessdrótnélküli communicationközlés systemrendszer.
187
634000
6000
Parttól partig tartóvezeték nélküli kommunikációs rendszerünk lehetne.
10:52
I guessTaláld ki I just want you to think about that.
188
640000
4000
Szeretném, ha belegondolnának ebbe.
10:56
And why is this going to happentörténik? Because we're going to do congestiontorlódás pricingárképzés,
189
644000
4000
És miért fog ez megtörténni? Mert be fogjuk vezetni a dugódíjat,
11:00
we are going to do roadút tollsúthasználati díj,
190
648000
2000
útvámot vezetünk be,
11:02
gasgáz taxesadók are going to becomeválik roadút pricingárképzés.
191
650000
3000
az üzemanyag-adók útadók lesznek.
11:05
These things are going to happentörténik.
192
653000
2000
Ezek mind megtörténnek.
11:07
What's the wirelessdrótnélküli technologytechnológia we're going to use?
193
655000
2000
Milyen vezeték nélküli hálózatot használunk majd?
11:09
Maybe we should use a good one. When are we going to do it?
194
657000
4000
Használhatnánk egy jót. Mikor tesszük meg?
11:13
Maybe we shouldn'tne wait for the 10 or 15 yearsévek for this to happentörténik.
195
661000
3000
Talán nem kellene 10-15 évet várni vele.
11:16
We should pullHúzni it forwardelőre.
196
664000
3000
Előrébb hozhatjuk.
11:19
So, I'd like us to launchdob the wirelessdrótnélküli InternetInternet interstateállamközi wirelessdrótnélküli meshháló systemrendszer,
197
667000
6000
Szeretném, ha elindítanánk a vezeték nélküli államközi internet szövevényes hálózatot.
11:25
and requirekíván that this networkhálózat be accessiblehozzáférhető to everyonemindenki, with opennyisd ki standardsszabványok.
198
673000
5000
Azzal a feltétellel, hogy ez a hálózat mindenki számára elérhető legyen, nyílt standardokkal.
11:30
Right now in the transportationszállítás sectorágazat, we're creatinglétrehozása these wirelessdrótnélküli deviceskészülékek --
199
678000
4000
Jelenleg a szállítási szektorban használjuk ezeket a vezeték nélküli eszközöket.
11:34
I guessTaláld ki you guys mightesetleg have FastGyors PassPass here or EasyKönnyű LaneLane --
200
682000
3000
Talán FastPass-t, vagy az EasyLane-t használnak,
11:37
that are single-purposeegyetlen célja deviceskészülékek in these closedzárva networkshálózatok.
201
685000
4000
ezek egy célú eszközök egy zárt hálózaton.
11:41
What is the pointpont?
202
689000
1000
Mi a lényeg?
11:42
We're transferringátvitele just a fewkevés little dataadat bitsbit
203
690000
2000
Csak néhány bites adatot küldünk
11:44
when we're doing roadút controllingkontrolling, roadút pricingárképzés.
204
692000
2000
amikor útellenőrzést, út díjat használunk.
11:46
We have this incrediblehihetetlen excesstöbblet capacitykapacitás.
205
694000
2000
Hihetetlen mennyiségű feleslegünk van.
11:48
So, we can providebiztosítani the lowest-costlegalacsonyabb költségű meanseszközök of going wirelessdrótnélküli coast-to-coastparttól partig,
206
696000
4000
Így alacsony költségű vezeték nélküli megoldást kínálunk parttól partig.
11:52
we can have resilientrugalmas nationwideországos communicationközlés systemsrendszerek,
207
700000
3000
Rugalmas országos kommunikációs rendszerünk lehet.
11:55
we have a newúj tooleszköz for creatinglétrehozása efficiencieshatékonyság in all sectorságazatok.
208
703000
3000
Egy új eszközünk van, hogy hatékonyabbak legyünk minden egyes szektorban.
11:58
ImagineKépzeld el what happensmegtörténik when the costköltség of gettingszerzés informationinformáció
209
706000
2000
Képzeljék el, mi lenne, ha az információszerzés ára
12:00
from anywherebárhol to anywherebárhol is closeBezárás to zeronulla.
210
708000
3000
akárhonnan akárhová, a nullához közelítene?
12:03
What you can do with that tooleszköz: we can createteremt an economicgazdasági enginemotor.
211
711000
4000
Mit is tudnánk kezdeni azzal az eszközzel. Gazdasági motort alkothatnánk.
12:07
InformationInformációk should be freeingyenes, and accesshozzáférés to informationinformáció should be freeingyenes,
212
715000
3000
Az információnak ingyenesnek kellene lennie, és az információkhoz való hozzáférésnek is,
12:10
and we should be chargingtöltés people for carbonszén.
213
718000
4000
és inkább a szenet kellene megfizettetni.
12:14
I think this is a more powerfulerős tooleszköz than the InterstateÁllamközi HighwayAutópálya ActTörvény,
214
722000
3000
Szerintem ez sokkal erősebb eszköz, mint az Államközi Sztráda Törvény,
12:17
and I think this is as importantfontos and worldvilág changingváltozó
215
725000
2000
és ez legalább annyira fontos és világmegváltó
12:19
to our economygazdaság as electrificationvillamosítási.
216
727000
2000
a gazdaságunk számára, mint a villamosítás.
12:21
And if I had my druthersdruthers,
217
729000
2000
Ha választhatnék,
12:23
we would have an open-sourcenyílt forráskód versionváltozat in additionkiegészítés to opennyisd ki standardsszabványok.
218
731000
4000
inkább nyílt forrású verziók lennének a nyílt standardok mellett.
12:27
And this open-sourcenyílt forráskód versionváltozat meanseszközök that
219
735000
5000
És ez a nyílt forráskód azt jelenti,
12:32
it could be -- if we did a brilliantragyogó jobmunka of it --
220
740000
2000
hogy - ha remek munkát végzünk -
12:34
it could be used around the worldvilág very quicklygyorsan.
221
742000
5000
az egész világon gyorsan használható lenne.
12:39
So, going back to one of my earlierkorábban thoughtsgondolatok.
222
747000
4000
Visszatérve egy korábbi gondolatomra.
12:43
ImagineKépzeld el if everyminden one of these busesbuszok in LagosLagos was partrész of the meshháló networkhálózat.
223
751000
4000
Képzeljük, ha Lagos minden busza része lenne a szövevényes hálózatnak.
12:47
When I wentment this morningreggel to LarryLarry Brilliant'sBrilliant TEDTalkTEDTalk prizedíj
224
755000
5000
Amikor ma reggel Larry Brilliant TEDTalk díjátadójára mentem
12:52
-- his fabulousmesés networkshálózatok --
225
760000
2000
- az ő mesés rendszerei -
12:54
imagineKépzeld el if there was an open-sourcenyílt forráskód
226
762000
2000
elképzeltem, ha lenne egy nyílt forrású
12:56
meshháló communicationstávközlés deviceeszköz that can be put into those networkshálózatok,
227
764000
3000
szövevényes kommunikációs hálózati eszköz, amit beilleszthetnénk,
12:59
to make all that happentörténik.
228
767000
2000
hogy az egész megvalósuljon.
13:01
And we can be doing it if we could just get over the facttény that
229
769000
4000
És meg tudnánk csinálni, ha túljutnánk a tényen, hogy valaki
13:05
this little sliceszelet of things is going to be for freeingyenes.
230
773000
2000
- ezzel hogy ezek az apró dolgok ingyenesek lennének,
13:07
We could make billionsmilliárdokat of dollarsdollár on topfelső of it,
231
775000
3000
és a tetejébe milliárdokat kereshetnénk vele.
13:10
but this one particularkülönös sliceszelet of communicationstávközlés needsigények to be opennyisd ki sourceforrás.
232
778000
5000
De ez a bizonyos kommunikációs darab nyílt forrású kell, hogy legyen.
13:15
So, let's take controlellenőrzés of this nightmarelidércnyomás:
233
783000
3000
Szóval vegyék közbe ezt a rémálmot.
13:18
implementvégrehajtása a gasgáz taxadó immediatelyazonnal;
234
786000
3000
Vezessék be az üzemanyag-adót azonnal.
13:21
transitionátmenet acrossát the nationnemzet to road-tollingútdíj with this wirelessdrótnélküli meshháló;
235
789000
5000
A nemzeten keresztüli szállítási útvámot ezzel a vezeték nélküli hálózattal alakítsák át.
13:26
requirekíván that the meshháló be opennyisd ki to all, with opennyisd ki standardsszabványok;
236
794000
4000
Azzal a feltétellel, hogy ez a hálózat nyílt legyen.
13:30
and, of coursetanfolyam, use meshháló networkshálózatok.
237
798000
1000
És persze használjunk szövevényes hálózatokat.
13:31
Thank you. (ApplauseTaps)
238
799000
3000
Köszönöm. (Taps)
Translated by Júlia Martonosi
Reviewed by Ildiko Szucsne Kozma

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Chase - Transport networker
With Zipcar, Robin Chase introduced car-crazy America to the concept of non-ownership. Now she's flipping that model with Buzzcar, which lets you rent your own auto to your neighbors.

Why you should listen

If she weren't a proven entrepreneur, you might imagine Robin Chase as a transportation geek, a dedicated civil servant, endlessly refining computer models of freeway traffic. If she weren't such a green-conscious problem-solver, you might take her for a startup whiz. Case in point: In 2000, Chase focused her MIT business training on a car-sharing scheme imported from Europe and co-founded Zipcar, now the largest car-sharing business in the world. Using a wireless key, location awareness and Internet billing, members pick up Zipcars at myriad locations anytime they want one.

Now Chase has launched Buzzcar, a car-sharing service in France with a twist: instead of a fleet of green Zipcars, the service lets users share their own cars and make money off their unused capacity. Call it peer-to-peer auto rental.

Read this insightful interview with Chase about starting a business and raising kids (including a supermodel).

More profile about the speaker
Robin Chase | Speaker | TED.com