ABOUT THE SPEAKER
Takaharu Tezuka - Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces.

Why you should listen
Takaharu Tezuka and his wife Yui make up Tezuka Architects. Together they have built schools centered on trees, play areas created from interwoven wooden beams and hospitals that offer patients the healing gifts of joyous light and space. It is this same breathtaking light and space, sketched out with clean lines of wood, metal and glass, that are the hallmarks of each of Tezuka’s projects. Since establishing the firm in 1994, Tezuka and his team have created buildings that transform mere walls and windows into living — and livable — art.
More profile about the speaker
Takaharu Tezuka | Speaker | TED.com
TEDxKyoto

Takaharu Tezuka: The best kindergarten you’ve ever seen

A világ legjobb óvodája: A világ legjobb óvodája

Filmed:
5,156,281 views

Ebben a tokiói óvodában az ötévesek forgalmi dugókat okoznak, és az ablakok azért vannak, hogy ott jöjjön be a Mikulás. Nézzék meg a világ legaranyosabb óvodáját, amelyet Takaharu Tezuka építész tervezett. Kedves előadása során bemutatja a tervezés folyamatát, amely lehetővé tette, hogy a gyerekek gyerekek lehessenek.
- Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
This is a kindergartenóvoda
we designedtervezett in 2007.
0
6042
3698
Ezt az óvodát 2007-ben terveztük.
00:22
We madekészült this kindergartenóvoda
to be a circlekör.
1
10111
3925
Ezt az óvodát kör alakúra terveztük.
00:26
It's a kindkedves of endlessvégtelen circulationkeringés
on topfelső of the rooftető.
2
14036
3142
Tulajdonképpen egy végtelen körforgás
megy a tetőn.
00:29
If you are a parentszülő,
3
17179
2520
Ha vannak gyerekeik,
00:31
you know that kidsgyerekek love
to keep makinggyártás circleskörök.
4
19699
3964
akkor önök is tudják, hogy a gyerekek
imádnak köröket rajzolni.
00:36
This is how the rooftoptetőtéri looksúgy néz ki,.
5
24793
2807
Így néz ki a tető.
00:39
And why did we designtervezés this?
6
27600
2258
Hogy miért pont ilyenre terveztük?
00:41
The principal of this kindergartenóvoda said,
7
29858
2817
Az óvoda igazgatója azt mondta:
00:44
"No, I don't want a handrailkorlát."
8
32675
2579
"Nem akarok korlátokat!'
00:47
I said, "It's impossiblelehetetlen."
9
35254
2229
Én meg azt válaszoltam: "Az lehetetlen."
00:49
But he insistedragaszkodott: "How about havingamelynek a netháló
stickingragasztás out from the edgeél of the rooftető?
10
37483
6294
De ő ragaszkodott az elképzeléséhez: "Mi
lenne, ha háló venné körbe a tető szélét,
00:55
So that it can catchfogás
the childrengyermekek fallingeső off?"
11
43777
2209
és az fogná meg a gyerekeket,
akik leesnek?"
00:57
(LaughterNevetés)
12
45986
1447
(nevetés)
00:59
I said, "It's impossiblelehetetlen."
13
47433
2076
"Lehetetlen" - mondtam.
01:01
And of coursetanfolyam,
the governmentkormány officialhivatalos said,
14
49970
2919
És persze a kormányhivatalnok
is ezen a véleményen volt:
01:04
"Of coursetanfolyam you have to have a handrailkorlát."
15
52889
3265
"Persze, hogy kell ide korlát!"
01:10
But we could keep
that ideaötlet around the treesfák.
16
58324
3519
De az ötletet mégis megvalósíthattuk
a fák körül.
01:13
There are threehárom treesfák poppingfelbukkanó throughkeresztül.
17
61843
3277
Három fa nyúlik át ezen a lyukon.
01:17
And we were allowedengedélyezett to call
this ropekötél as a handrailkorlát.
18
65120
5625
Engedélyt kaptunk arra,
hogy ezt a kötelet korlátnak nevezzük.
01:22
But of coursetanfolyam, ropekötél has nothing
to do with them.
19
70745
3272
De persze mást is lehet kezdeni
egy kötélhálóval.
01:26
They fallesik into the netháló.
20
74017
2486
A gyerekek beleesnek.
01:29
And you get more,
21
77304
3051
Aztán még többen odajönnek,
01:32
and more,
22
80355
2937
és még többen,
01:35
more.
23
83292
1210
és még többen.
01:36
(LaughterNevetés)
24
84502
1151
(nevetés)
01:37
SometimesNéha 40 childrengyermekek
are around a treefa.
25
85653
3550
Néha egyszerre 40 gyerek
nyüzsög egy fa körül.
01:43
The boyfiú on the branchág,
26
91733
1248
Az a kisfiú az ágon
01:44
he lovesszeret the treefa
so he is eatingenni the treefa.
27
92981
2483
annyira szereti a fát, hogy meg is eszi.
01:47
(LaughterNevetés)
28
95464
2500
(nevetés)
01:50
And at the time of an eventesemény,
29
98984
1801
És amikor valamilyen esemény zajlik,
01:52
they sitül on the edgeél.
30
100785
2266
körbeülnek a tető szélén.
01:56
It looksúgy néz ki, so niceszép from underneathalul.
31
104191
2372
Alulról olyan jól néz ki!
01:58
MonkeysMajmok in the zooállatkert.
32
106563
2089
Mint a majmok az állatkertben.
02:00
(LaughterNevetés)
33
108652
3900
(nevetés)
02:04
FeedingEtetés time.
34
112552
1766
Etetés!
02:06
(LaughterNevetés)
(ApplauseTaps)
35
114318
4631
(nevetés)
(taps)
02:12
And we madekészült the rooftető as lowalacsony as possiblelehetséges,
36
120784
2529
A tetőt a lehető
legalacsonyabbra terveztük,
02:15
because we wanted to see
childrengyermekek on topfelső of the rooftető,
37
123313
4444
mert szerettük volna, hogy a gyerekek
a tetőn is mászkáljanak,
02:19
not only underneathalul the rooftető.
38
127757
2681
ne csak alatta.
02:22
And if the rooftető is too highmagas,
you see only the ceilingmennyezet.
39
130438
3861
És ha a tető túl magasan van,
akkor csak a plafont látja az ember.
02:27
And the legláb washingmosás placehely --
there are manysok kindsféle of watervíz tapscsapok.
40
135699
4516
A lábmosó -
az udvaron sokféle vízcsap található.
02:32
You see with the flexiblerugalmas tubescsövek,
41
140656
1778
Nézzék, a hajlékony csövekkel
02:34
you want to spraypermet watervíz
to your friendsbarátok,
42
142434
2895
le lehet spriccelni a barátainkat.
02:37
and the showerzuhany,
43
145329
1715
Ez a zuhany,
02:39
and the one in frontelülső is quiteegészen normalnormál.
44
147044
2497
ez meg itt az előtérben egy normál csap.
02:41
But if you look at this,
45
149541
1546
De ha jól megnézik,
02:43
the boyfiú is not washingmosás his bootscsizma,
46
151087
1830
a kisfiú nem mossa, hanem épp
02:44
he's puttingelhelyezés watervíz into his bootscsizma.
47
152917
1674
vizzel tölti meg a csizmáját!
02:46
(LaughterNevetés)
48
154591
1940
(nevetés)
02:53
This kindergartenóvoda is completelyteljesen
opennyisd ki, mosta legtöbb of the yearév.
49
161423
5076
Az óvoda az év nagy részében
teljesen nyitott.
02:59
And there is no boundaryhatár
betweenközött insidebelül and outsidekívül.
50
167699
3640
Nincs határ a benti
és a kinti területek között.
03:03
So it meanseszközök basicallyalapvetően
this architectureépítészet is a rooftető.
51
171339
4639
Ez azt jelenti, hogy ez az épület
építészetileg tulajdonképpen egy tető.
03:07
And alsois there is no boundaryhatár
betweenközött classroomstantermek.
52
175978
3289
A termek sincsenek
elválasztva egymástól.
03:11
So there is no acousticakusztikus barrierakadály at all.
53
179267
3594
Így aztán egyáltalán nincsenek
akusztikai határok.
03:15
When you put manysok childrengyermekek in a quietcsendes boxdoboz,
54
183590
5825
Ha az ember betesz egy csomó gyereket
egy csöndes dobozba,
03:21
some of them get really nervousideges.
55
189415
3318
lesznek köztük olyanok, akiket
ez nagyon feszélyez.
03:24
But in this kindergartenóvoda,
56
192733
2252
De ebben az óvodában
03:26
there is no reasonok they get nervousideges.
57
194985
3430
nincs ok az aggodalomra.
03:30
Because there is no boundaryhatár.
58
198415
2810
Mert nincsenek határok.
03:33
And the principal saysmondja
59
201225
2197
És az igazgató szerint
03:35
if the boyfiú in the cornersarok
doesn't want to staymarad in the roomszoba,
60
203422
4003
ha a sarokban álldogáló fiú
nem akar a szobában maradni,
03:39
we let him go.
61
207425
1695
akkor elmehet.
03:41
He will come back eventuallyvégül is,
because it's a circlekör, it comesjön back.
62
209120
3159
Végül úgyis visszajön -
az épület kör alakú.
03:44
(LaughterNevetés)
63
212279
1962
(nevetés)
03:48
But the pointpont is,
in that kindkedves of occasionalkalommal,
64
216561
2995
De az a lényeg,
hogy ilyenkor általában
03:51
usuallyáltalában childrengyermekek try to hideelrejt somewherevalahol.
65
219556
2851
a gyerekek mindig bújkálnak valahol.
03:54
But here, just they leaveszabadság and come back.
66
222407
4579
Itt viszont egyszerűen elmennek,
aztán visszajönnek.
03:58
It's a naturaltermészetes processfolyamat.
67
226986
1850
Ez egy természetes folyamat.
04:00
And secondlymásodszor, we considerfontolgat
noisezaj very importantfontos.
68
228836
5023
Másodszor pedig úgy gondoljuk,
hogy a zaj nagyon fontos.
04:07
You know that childrengyermekek
sleepalvás better in noisezaj.
69
235711
6431
Önök is tudják, hogy a gyerekek
jobban alszanak, ha zaj van körülöttük.
04:14
They don't sleepalvás in a quietcsendes spacehely.
70
242142
3844
Csöndes helyen nem alszanak.
04:17
And in this kindergartenóvoda,
71
245986
2250
És ebben az óvodában
04:20
these childrengyermekek showelőadás
amazingelképesztő concentrationkoncentráció in classosztály.
72
248236
5247
a gyerekek fantasztikusan tudnak
koncentrálni a foglalkozások során.
04:27
And you know, our kindkedves grewnőtt up
in the jungledzsungel with noisezaj.
73
255193
6467
És tudják, a mi fajtánk
a dzsungelben nőtt fel, zajjal körülvéve.
04:33
They need noisezaj.
74
261660
2003
Szükségük van a zajra.
04:35
And you know, you can talk
to your friendsbarátok in a noisyzajos barbár.
75
263663
4304
Önök is tudnak a barátaikkal beszélgetni
egy zajos bárban.
04:39
You are not supposedfeltételezett to be in silencecsend.
76
267967
3961
Nem úgy lettünk kitalálva,
hogy csendben legyünk.
04:43
And you know, these daysnapok
77
271928
2167
És ugye manapság
04:46
we are tryingmegpróbálja to make
everything underalatt controlellenőrzés.
78
274095
4474
megpróbálunk mindent mi irányítani.
04:52
You know, it's completelyteljesen opennyisd ki.
79
280219
1802
Tudják, minden teljesen nyitott.
04:54
And you should know that
80
282021
3012
Gondoljanak arra,
04:57
we can go skiingsíelés in -20 degreesfok in wintertéli.
81
285033
5785
hogy mínusz 20 fokban síelni tudunk,
05:02
In summernyár you go swimmingúszás.
82
290818
3104
nyáron meg úszni megyünk.
05:05
The sandhomok is 50 degreesfok.
83
293922
1844
A homok 50 fokos.
05:08
And alsois, you should know
that you are waterproofvízálló.
84
296636
3393
És az is tény, hogy vízállóak vagyunk.
05:12
You never meltolvadás in raineső.
85
300029
3152
Soha nem olvadunk el az esőben.
05:15
So, childrengyermekek are supposedfeltételezett to be outsidekívül.
86
303181
3869
Ezért a gyerekeknek kint kell lenniük.
05:19
So that is how we should treatcsemege them.
87
307050
3201
Így kell bánnunk velük.
05:22
This is how they dividefeloszt classroomstantermek.
88
310251
2672
Így osztják fel a termeket.
05:24
They are supposedfeltételezett to help teacherstanárok.
89
312923
2503
Kéne, hogy segítsenek a nevelőknek,
05:27
They don't.
90
315426
2305
de nem teszik.
05:29
(LaughterNevetés)
91
317731
1615
(nevetés)
05:35
I didn't put him in.
92
323226
2156
Nem én raktam be oda.
05:39
A classroomtanterem.
93
327522
2184
Egy terem.
05:42
And a washbasinmosdó.
94
330196
1909
És egy mosdó.
05:44
They talk to eachminden egyes other around the well.
95
332655
3277
A kút körül beszélgetnek egymással.
05:49
And there are always
some treesfák in the classroomtanterem.
96
337082
3737
És az osztályban mindig vannak fák is.
05:55
A monkeymajom tryingmegpróbálja to fishhal
anotheregy másik monkeymajom from abovefelett.
97
343969
3408
Itt egy majom próbál felülről
kihalászni egy másikat.
05:59
(LaughterNevetés)
98
347377
1848
(nevetés)
06:01
MonkeysMajmok.
99
349225
1604
Majmok.
06:02
(LaughterNevetés)
100
350829
1454
(nevetés)
06:04
And eachminden egyes classroomtanterem has
at leastlegkevésbé one skylighttetőablak.
101
352283
4415
És minden teremben
van legalább egy tetőablak.
06:09
And this is where SantaSanta ClausClaus
comesjön down at the time of ChristmasKarácsony.
102
357468
3997
Itt jön be a Mikulás karácsonykor.
06:19
This is the annexmelléklet buildingépület,
103
367255
2427
Ez egy melléképület,
06:21
right nextkövetkező to that
oval-shapedovális alakú kindergartenóvoda.
104
369682
4469
közvetlenül az ovális
óvodaépület mellett.
06:26
The buildingépület is only
fiveöt metersméter tallmagas with sevenhét floorsemelet.
105
374151
5659
Az épület csak öt méter magas,
de hét emelete van.
06:31
And of coursetanfolyam,
the ceilingmennyezet heightmagasság is very lowalacsony.
106
379810
2161
Persze emiatt nagyon
alacsonyak a plafonok,
06:33
So you have to considerfontolgat safetybiztonság.
107
381971
4065
úgyhogy oda kell figyelni a biztonságra.
06:38
So, we put our childrengyermekek,
a daughterlánya and a sonfiú.
108
386036
4381
Odatettük a gyerekeinket,
egy fiút és egy lányt.
06:43
They triedmegpróbálta to go in.
109
391707
2534
Megpróbáltak bejutni.
06:47
He hittalálat his headfej.
110
395731
2622
A fiú beütötte a fejét.
06:51
He's okay. His skullkoponya is quiteegészen strongerős.
111
399343
3969
De nem lett baja. Jó erős a koponyája.
06:55
He is resilientrugalmas. It's my sonfiú.
112
403312
3088
Kemény fából faragták. Az én fiam!
06:58
(LaughterNevetés)
113
406400
1668
(nevetés)
07:01
And he is tryingmegpróbálja to see
if it is safebiztonságos to jumpugrás off.
114
409038
2860
Éppen azt próbálja felmérni,
hogy biztonságos-e leugrani.
07:05
And then we put other childrengyermekek.
115
413038
2667
Aztán más gyerekeket is beengedtünk.
07:12
The trafficforgalom jamlekvár is awfulszörnyű
in TokyoTokió, as you know.
116
420835
2541
Amint tudják, Tokióban
rettenetes dugók vannak.
07:15
(LaughterNevetés)
117
423376
1152
(nevetés)
07:16
The driversofőr in frontelülső,
she needsigények to learntanul how to drivehajtás.
118
424528
4851
Elöl a sofőr,
de még meg kell tanulnia vezetni.
07:21
Now these daysnapok,
119
429379
2531
Mostanában
07:23
kidsgyerekek need a smallkicsi dosageadagolás of dangerveszély.
120
431910
4620
a gyerekeknek szükségük van arra,
hogy megtapasztaljanak egy kis veszélyt.
07:30
And in this kindkedves of occasionalkalommal,
121
438970
2405
És ebben a helyzetben
07:33
they learntanul to help eachminden egyes other.
122
441375
3925
megtanulnak segíteni egymásnak.
07:37
This is societytársadalom. This is the kindkedves of
opportunitylehetőség we are losingvesztes these daysnapok.
123
445300
4435
Ez a társadalom. Ezek azok a lehetőségek,
amelyeket manapság elveszítünk.
07:48
Now, this drawingrajz is showingkiállítás
the movementmozgalom of a boyfiú
124
456065
6911
Ezen a rajzon egy kisfiú mozgása látható
07:54
betweenközött 9:10 and 9:30.
125
462976
6324
9:10 és 9:30 között.
08:01
And the circumferencekerülete
of this buildingépület is 183 metersméter.
126
469300
6201
Az épület kerülete 183 méter.
08:07
So it's not exactlypontosan smallkicsi at all.
127
475501
3852
Úgyhogy nem éppen kicsi.
08:11
And this boyfiú did 6,000 metersméter
in the morningreggel.
128
479353
4606
És ez a fiú összesen
6000 métert tett meg aznap reggel.
08:15
But the surprisemeglepetés is yetmég to come.
129
483959
3592
De ez még nem minden:
08:19
The childrengyermekek in this kindergartenóvoda
do 4,000 metersméter on averageátlagos.
130
487551
6697
ebben az óvodában a gyerekek
átlagosan 4000 métert tesznek meg.
08:27
And these childrengyermekek have
the highestlegmagasabb athleticsportos abilitiesképességek
131
495455
6980
És ezek a gyerekek azok, akik
sok más óvodással összehasonlítva
08:34
amongközött manysok kindergartensóvodák.
132
502435
3155
a legjobb erőnléttel rendelkeznek.
08:43
The principal saysmondja,
133
511390
1626
Az igazgató azt mondja:
08:45
"I don't trainvonat them.
We leaveszabadság them on topfelső of the rooftető.
134
513016
5727
"Nem tartunk edzéseket.
Kirakjuk őket a tetőre,
08:51
Just like sheepjuh."
135
519353
1619
mint a birkákat."
08:52
(LaughterNevetés)
136
520972
1429
(nevetés)
08:54
They keep runningfutás.
137
522401
1829
Ők meg csak szaladnak.
08:56
(LaughterNevetés)
138
524230
2029
(nevetés)
08:58
My pointpont is don't controlellenőrzés them,
139
526779
5059
A mondandóm lényege az,
hogy ne irányítsuk őket,
09:03
don't protectvéd them too much,
140
531838
3222
ne óvjuk őket túlzottan,
09:07
and they need to tumbleesés sometimesnéha.
141
535060
3627
és néha muszáj elbotlaniuk.
09:10
They need to get some injurysérülés.
142
538687
3786
Néha meg kell sérülniük,
09:14
And that makesgyártmányú them learntanul
143
542473
3419
és így megtanulják,
09:17
how to liveélő in this worldvilág.
144
545892
3136
hogy hogyan kell élni ebben a világban.
09:23
I think architectureépítészet is capableképes
of changingváltozó this worldvilág,
145
551848
7209
Szerintem az építészet képes arra,
hogy megváltoztassa a világot
09:31
and people'semberek liveséletét.
146
559057
1842
és az emberek életét.
09:33
And this is one of the attemptspróbálkozás
to changeváltozás the liveséletét of childrengyermekek.
147
561909
6082
És ez egy olyan próbálkozás, amellyel
a gyerekek életén szeretnénk változtatni.
09:40
Thank you very much.
148
568481
1652
Köszönöm szépen.
09:42
(ApplauseTaps)
149
570158
1994
(taps)
Translated by Orsi Mance
Reviewed by Maria Ruzsane Cseresnyes

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Takaharu Tezuka - Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces.

Why you should listen
Takaharu Tezuka and his wife Yui make up Tezuka Architects. Together they have built schools centered on trees, play areas created from interwoven wooden beams and hospitals that offer patients the healing gifts of joyous light and space. It is this same breathtaking light and space, sketched out with clean lines of wood, metal and glass, that are the hallmarks of each of Tezuka’s projects. Since establishing the firm in 1994, Tezuka and his team have created buildings that transform mere walls and windows into living — and livable — art.
More profile about the speaker
Takaharu Tezuka | Speaker | TED.com