ABOUT THE SPEAKER
Rainn Wilson - Actor, writer
Rainn Wilson is an actor, writer and co-creator of media and production company SoulPancake.

Why you should listen

Rainn Wilson is best known for playing Dwight Schrute on NBC's Emmy-winning show, "The Office." He has also acted in Super, CootiesJuno, Monsters vs. Aliens and The Rocker, among other movies.

Wilson co-founded SoulPancake, a media company that seeks to tackle "life's big questions." He's a board member of Mona Foundation and co-founded Lidè, an educational initiative in rural Haiti that empowers young, at-risk women through the arts.

More profile about the speaker
Rainn Wilson | Speaker | TED.com
TED Studio

Rainn Wilson: Ideas worth dating

Rainn Wilson: Ötletek, melyekkel érdemes randizni

Filmed:
938,687 views

Az egyedüllétnek is megvan az ára. Úgy érzed, itt az idő egy igazi kapcsolat kialakítására? A felesleges harmadik Rainn Wilsonnal ("A Hivatal" sztárja), ahogy a legjobb ötletekkel randizik a TED.com oldalról, és az útján felfedezi a te tökéletes "ötlet-társadat".
- Actor, writer
Rainn Wilson is an actor, writer and co-creator of media and production company SoulPancake. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:01
(MusicZene)
0
1277
3067
(Zene)
Rainn Wilson:
Az egyedüllétnek is súlyos ára van.
00:06
RainnLegendás Rainn WilsonWilson: It takes
its tolldíj, beinglény aloneegyedül.
1
6002
2604
00:09
I'm a little bitbit lostelveszett,
2
9937
1183
Kicsit elvesztem,
és most jött el végre az ideje,
hogy igazi kapcsolatom legyen.
00:11
and it's finallyvégül time
to make a realigazi connectionkapcsolat.
3
11144
2913
00:14
Who am I?
4
14663
1156
Ki vagyok én?
00:16
(DrumsDobok)
5
16171
1676
(Dobpergés)
00:18
I'm a singleegyetlen whitefehér maleférfi,
6
18495
1769
Egyedülálló fehér férfi vagyok,
45 éves.
00:20
45 yearsévek of agekor.
7
20288
1853
Szeretem az állatokat.
00:22
I love animalsállatok.
8
22165
1423
00:24
GainfullyMunkaviszonyban employedmunkavállaló.
9
24283
1498
Jövedelmező alkalmazásban.
00:26
I'm a people personszemély.
10
26860
1352
Társasági ember vagyok.
00:29
I keep fitillő.
11
29771
1332
Fitten tartom magam.
00:32
Who am I looking for?
12
32795
1247
Kit keresek?
00:34
I'm looking for my ideaötlet mateMáté.
13
34446
2525
A ötlet-társamat keresem.
Te vagy az az ötlet, ami illik ahhoz,
aki én igazából vagyok?
00:37
Are you that ideaötlet
that matchesmérkőzések with who I really am?
14
37531
2854
(Video) Ron Finley:
Hogyan éreznéd magad,
00:40
(VideoVideóinak) RonRon FinleyFinley: How would you feel
15
40409
1857
00:42
if you had no accesshozzáférés to healthyegészséges foodélelmiszer?
16
42290
2555
ha nem étkezhetnél egészségesen?
A kertészkedés a legjobb terápia
és kihívás, amit tehetsz.
00:44
GardeningKertészet is the mosta legtöbb therapeuticgyógyászati
and defiantdacos acttörvény you can do.
17
44869
5563
RW: Biztos össze akarjuk koszolni
a kezünket az első randin?
00:52
RWRW: WowWow, we sure are gettingszerzés
our fingersujjak dirtypiszkos for a first datedátum, huh?
18
52994
3255
RF: A kertészkedés a legjobb terápia
és kihívás, amit tehetsz.
00:56
RFRF: GardeningKertészet is the mosta legtöbb therapeuticgyógyászati
and defiantdacos acttörvény you can do.
19
56273
3778
Az itteni emberek rossz
élelmiszerekhez jutnak.
01:00
People in these areasnak --
they're exposedkitett to crappygagyi foodélelmiszer.
20
60075
2668
Tudják meg:
a saját ételük termesztése olyan,
01:02
I want people to know
that growingnövekvő your ownsaját foodélelmiszer
21
62767
2268
mintha saját pénzüket nyomnák.
01:05
is like printingnyomtatás your ownsaját moneypénz.
22
65059
1548
RW: Te vagy az ételszuperhős!
01:06
RWRW: You're like a foodélelmiszer superheroszuperhős!
23
66631
1587
RF: Az étel a probléma
és az étel a megoldás.
01:08
RFRF: FoodÉlelmiszer is the problemprobléma
and foodélelmiszer is the solutionmegoldás.
24
68242
2323
01:10
(MusicZene)
25
70589
1677
(Zene)
Erin McKean: Lexikográfus vagyok.
01:12
ErinErin McKeanMcKean: I'm a lexicographerszótár elkészítője.
26
72290
1583
Az a munkám, hogy a lehető
legtöbb szót tegyem a szótárba.
01:13
My jobmunka is to put everyminden wordszó
possiblelehetséges into the dictionaryszótár.
27
73897
3640
RW: Én is szeretem a szavakat -
01:17
RWRW: I love wordsszavak, too --
28
77561
1340
01:18
just as much as any lexi-ta-tographerLexi-ta-tographer.
29
78925
2611
épp annyira, mint egy le-szki-xikográfus.
Mi van, ha szeretsz egy szót,
amit épp kitaláltál,
01:22
What if you love a wordszó
that you've just madekészült up,
30
82517
2413
például - mondjuk - "szkuberficiális"?
01:24
like -- I don't know -- "scuberfinklesscuberfinkles"?
31
84954
1936
Beau Lotto: Szerinted látod a valóságot?
01:26
BeauBeau LottoLotto: Do you think you see realityvalóság?
32
86914
1983
RW: Egy kicsit rövidlátó vagyok, de igen.
01:28
RWRW: Well, I'm a little
nearsightedrövidlátó, but yeah.
33
88921
2307
BL: Nem láthatod - úgy értem,
01:31
BLBL: Well, you can't -- I mean,
34
91252
1500
az agyad nem kapcsolódik
ehhez a világhoz.
01:32
your brainagy has no accesshozzáférés to this worldvilág.
35
92776
1947
Valójában az érzékekre ható információ,
amit a szemed észlel,
01:34
In facttény, even the sensoryszenzoros informationinformáció
that your eyesszemek are receivingrészesülő,
36
94747
3233
a füled észlel,
01:38
your earsfülek are receivingrészesülő,
37
98004
1157
teljesen értelmetlen,
hisz bármit jelenthet.
01:39
is completelyteljesen meaninglessértelmetlen
because it could mean anything.
38
99185
2674
Az a fa messze egy nagy dolog lehet,
01:41
That treefa could be a largenagy objecttárgy farmessze away
39
101883
2719
vagy közel egy közeli kis dolog,
01:44
or a smallkicsi objecttárgy up closeBezárás,
40
104626
1314
01:45
and your brainagy has no way of knowingtudva.
41
105964
1943
és az agyad egyszerűen nem tudja.
RW: Egyszer azt hittem, gorillát látok,
de csak egy németjuhász volt.
01:47
RWRW: OnceEgyszer I thought I saw BigfootBigfoot
but it was just a Germannémet shepherdpásztor.
42
107931
3210
Isabel Behncke Izquierdo:
A bonobók és a csimpánzok
01:51
IsabelIsabel BehnckeUszodai IzquierdoIzquierdo: BonobosBonobók
are, togetheregyütt with chimpanzeescsimpánzok,
43
111165
3137
a legközelebbi élő rokonaid.
01:54
your closestlegközelebb livingélő relativesrokonok.
44
114326
1471
A bonobók gyakran és össze-vissza
élnek szexuális életet,
01:55
BonobosBonobók have frequentgyakori and promiscuouskuszált sexszex
45
115821
2544
01:58
to managekezel conflictösszeütközés
and solvemegfejt socialtársadalmi issueskérdések.
46
118389
3052
hogy konfliktusokat és társadalmi
problémákat oldjanak meg.
RW: Csak kíváncsi vagyok:
02:01
RWRW: I'm just curiouskíváncsi:
47
121465
1724
Van bármilyen megoldandó konfliktusunk
02:03
Do we have any conflictösszeütközés
that needsigények managingkezelése
48
123213
2190
vagy szociális problémánk?
02:05
or socialtársadalmi issueskérdések to resolveelhatározás?
49
125427
2016
IBI: Ne felejtsd -
te az ötletemmel randizol,
02:07
IBIIBI: RememberNe feledje --
you're on a datedátum with my ideaötlet,
50
127467
3242
nem velem.
02:10
not me.
51
130733
1188
02:13
JaneJane McGonigalMcGonigal: This is the facearc
of someonevalaki who, againstellen all oddsesély,
52
133228
3202
Jane McGonigal: Ilyen annak az arca,
akinek szinte semmi esélye,
de egy hősi diadalhoz közelít.
02:16
is on the vergehatárán of an epicEpic wingyőzelem.
53
136454
1762
RW: Hősi diadal?
02:18
RWRW: An epicEpic wingyőzelem?
54
138240
1201
JM: A hősi diadal egy olyan
elképesztő pozitív eredmény,
02:19
JMJM: An epicEpic wingyőzelem is an outcomeeredmény
so extraordinarilyrendkívüli módon positivepozitív,
55
139465
3604
amit nem is gondoltál lehetségesnek,
amíg el nem érted.
02:23
you didn't even know it was possiblelehetséges
untilamíg you achievedelért it.
56
143093
3377
02:28
You're not makinggyártás the facearc.
57
148331
1437
Te nem vágsz ilyen arcot.
02:32
You're makinggyártás the "I'm not
good at life" facearc.
58
152672
2787
A tiéd a "nem vagyok jó az életben" arc.
RW: Arthur, igazán
őszinte akarok lenni veled.
02:35
RWRW: ArthurArthur, I want to be
really honestbecsületes with you.
59
155483
2270
Találkozom más ötletekkel is, jó?
02:37
I am seeinglátás other ideasötletek. OK?
60
157777
2095
Többekkel is randizgatok.
02:39
I'm datingtárskereső around.
61
159896
1157
Ez a helyzet.
02:41
That's the situationhelyzet.
62
161077
1285
Arthur Benjamin: Azt mondanám:
02:42
ArthurArthur BenjaminBenjamin: I'd say this:
63
162779
1452
a matematika nemcsak az x megkeresése,
02:44
MathematicsMatematika is not just solvingmegoldó for x,
64
164255
2429
hanem megtalálni a miértre a választ.
02:46
it's alsois figuringösszeadás out why.
65
166708
2134
02:49
RWRW: Do you want to get some piepite?
66
169734
1543
RW: Szeretnél egy kis pitét?
AB: Pí?
02:51
ABAB: PiPI?
67
171301
1154
3,1415926538979 -
02:52
3.14159265358979 --
68
172479
4374
Reggie Watts: Ha csinálnánk valamit,
02:56
ReggieReggie WattsWatt: If we're going
to do something,
69
176877
3144
csak döntést kéne hoznunk.
03:00
we'vevoltunk got to just make a decisiondöntés.
70
180045
1827
Mert döntés nélkül gyengék maradunk.
03:01
Because withoutnélkül a decisiondöntés
we're left powerlesstehetetlen.
71
181896
2545
Erő nélkül,
03:04
WithoutNélkül powererő,
72
184465
1272
03:06
we have nothing to supplykínálat
73
186230
2512
nincs semmink, hogy ellássuk
azokat, akik tényleg kíváncsiak arra,
03:08
the chainlánc of those who are trulyvalóban curiouskíváncsi
74
188766
2312
hogyan oldjuk meg
jelenlegi körülményeinket.
03:11
to solvemegfejt all of our currentjelenlegi conditionskörülmények.
75
191102
2258
RW: "Ha azt választod,
hogy nem döntesz,
03:14
RWRW: And, "If you chooseválaszt not to decidedöntsd el,
76
194242
2041
már akkor hoztál egy döntést" - Rush.
03:16
you still have madekészült a choiceválasztás" -- RushRush.
77
196307
2127
JM: Igen!
03:19
JMJM: Yes!
78
199172
1160
Ez az arc, amit látnunk kell
03:20
This is the facearc we need to see
79
200356
1511
a probléma megoldók millióin világszerte,
03:21
on millionsTöbb millió of problemprobléma solversmegoldó worldwidevilágszerte,
80
201891
2094
amikor a következő évszázad
kihívásait próbáljuk megoldani.
03:24
as we try to tacklefelszerelés the challengeskihívások
of the nextkövetkező centuryszázad.
81
204009
3029
03:29
RWRW: So, are we going Dutchholland?
82
209149
1324
RW: Akkor külön fizetünk?
AB: 3846264338327950
03:30
ABAB: 3846264338327950
83
210497
4947
28841...
03:35
28841...
84
215468
2260
03:38
971?
85
218907
1199
971?
RW: Valamikor elmehetnénk
egy filmre vagy valami?
03:40
RWRW: One night, want to go
to a moviefilm or something?
86
220458
2353
RF: Dehogyis! Ültessünk valami szart!
03:42
RFRF: HellPokol, no! Let's go plantnövény some shitszar!
87
222835
1878
RW: Ültessünk valami szart!
03:44
RWRW: Let's plantnövény some shitszar!
88
224737
1243
Jó, mi is ez, amit ültetek?
03:46
Good, now what is this that I'm plantingültetés?
89
226004
1977
Bonobók!
03:48
BonobosBonobók!
90
228005
1156
IBI: Bonobók!
(Nevetés)
03:49
IBIIBI: BonobosBonobók! (LaughsNevet)
91
229185
2138
Bonobók.
03:51
BonobosBonobók.
92
231347
1349
RWatts: Érdekel valamennyire?
03:52
RWattsRWatts: UmUM, interestedérdekelt much?
93
232720
2917
03:56
RWRW: I want to have your ideaötlet babybaba.
94
236904
1715
RW: Az ötletedet akarom kicsim.
03:59
RWattsRWatts: Well, you know
what they say in RussiaOroszország.
95
239130
2967
RWatts: Hát tudod,
mit mondanak Oroszországban.
RW: Hm?
04:02
RWRW: HmHM?
96
242121
1155
RWatts: "szkuberficiális."
04:03
RWattsRWatts: "scuberfincklescuberfinckle."
97
243300
1309
(Koccannak az üvegek)
04:04
(BottlesPalackok clinkcsörög)
98
244633
2000
Translated by Arianna Magyaricsova
Reviewed by Tímea Hegyessy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rainn Wilson - Actor, writer
Rainn Wilson is an actor, writer and co-creator of media and production company SoulPancake.

Why you should listen

Rainn Wilson is best known for playing Dwight Schrute on NBC's Emmy-winning show, "The Office." He has also acted in Super, CootiesJuno, Monsters vs. Aliens and The Rocker, among other movies.

Wilson co-founded SoulPancake, a media company that seeks to tackle "life's big questions." He's a board member of Mona Foundation and co-founded Lidè, an educational initiative in rural Haiti that empowers young, at-risk women through the arts.

More profile about the speaker
Rainn Wilson | Speaker | TED.com