ABOUT THE SPEAKER
Ann Cooper - Lunch lady
Ann Cooper cares -- a lot -- what kids eat for lunch. As the head of nutrition for Berkeley, California, schools, she serves organic, regionally sourced and sustainable meals to lots of lucky children.

Why you should listen

Ann Cooper has a frontline view of the daily battle to keep kids healthy -- and of the enemy, the processed-foods industries that, it sometimes seems, want to wrap every single thing that children eat in a fried coating and then a plastic bag. As the director of nutrition services for the Berkeley (California) Unified School District, she's an outspoken activist for serving fresh, sustainable food to kids. Her lively website, ChefAnn.com, rounds up recipes, links, and resources for food activism.

Cooper's influential program in Berkeley involves kids in every stage of the food they eat, from growing to disposing of it. And along the way, eating some delicious cafeteria lunches. She's also recently become one of the most enterprising members of Jamie Oliver's Food Revolution, launching TheLunchBox.org to give schools the resources and support they need to transform their menus and provide balanced, healthy meals. In line with that effort, she is partnering with Whole Foods on the Great American Salad Project (GASP), which will create fresh salad bars in over 300 schools around the U.S. 

She's the author of several books, including Bitter Harvest, an examination of the food chain, and her latest, Lunch Lessons: Changing the Way We Feed Our Children.

More profile about the speaker
Ann Cooper | Speaker | TED.com
EG 2007

Ann Cooper: What's wrong with school lunches

Ann Cooper az iskolai étkeztetésről

Filmed:
1,527,423 views

A 2007-es EG konferencián Ann Cooper, a „menzák felforgató királynője" az iskolai étkeztetés közelgő forradalmáról beszél: a gyerekek hamarosan helyi, fenntartható, évszaknak megfelelő, sőt tanulságos ételt fognak enni.
- Lunch lady
Ann Cooper cares -- a lot -- what kids eat for lunch. As the head of nutrition for Berkeley, California, schools, she serves organic, regionally sourced and sustainable meals to lots of lucky children. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
My thing with schooliskola lunchebéd is, it's a socialtársadalmi justiceigazságszolgáltatás issueprobléma.
0
1000
2000
Azért foglalkozom az iskolai étkeztetéssel, mert ez egy társadalmi igazságossági kérdés.
00:18
I'm the DirectorIgazgató of NutritionTáplálkozás ServicesSzolgáltatások
1
3000
2000
A Berkeley Egyesített Iskolakörzet
00:20
for the BerkeleyBerkeley UnifiedEgyesített SchoolIskola DistrictKerület. I have 90 employeesalkalmazottak
2
5000
3000
élelmezési igazgatójaként dolgozom 90 beosztottal,
00:23
and 17 locationshelyek, 9,600 kidsgyerekek.
3
8000
2000
17 helyszínen, 9600 gyerekkel.
00:25
I'm doing 7,100 mealsétkezés a day
4
10000
2000
Naponta 7100 adag ételért felelek,
00:27
and I've been doing it for two yearsévek,
5
12000
2000
és két éve azon dolgozom, hogy megváltoztassam Amerikában
00:29
tryingmegpróbálja to changeváltozás how we feedtakarmány kidsgyerekek in AmericaAmerikai.
6
14000
3000
a gyerekeink étkeztetését.
00:32
And that's what I want to talk to you a little bitbit about todayMa.
7
17000
3000
Erről szeretnék ma Önöknek beszélni egy kicsit.
00:35
These are some of my kidsgyerekek with a saladsaláta barbár.
8
20000
2000
Nézzék a salátabáros gyerekeimet.
00:37
I put saladsaláta barsbárok in all of our schoolsiskolákban when I got there.
9
22000
2000
Amikor odakerültem, minden iskolában salátabárt állítottam fel.
00:39
EveryoneMindenki saysmondja it couldn'tnem tudott be doneKész.
10
24000
2000
Mindenki azt mondta, hogy ez nem kivitelezhető,
00:41
Little kidsgyerekek couldn'tnem tudott eateszik off the saladsaláta barbár,
11
26000
2000
mert a kisgyerekek nem tudnak salátabárból enni,
00:43
bignagy kidsgyerekek would spitnyárson in it -- neitherse happenedtörtént.
12
28000
3000
a nagyon pedig bele fognak köpni. Hát egyik sem történt meg.
00:46
When I tookvett over this, I triedmegpróbálta to really figureábra out,
13
31000
2000
Amikor átvettem ezt a munkát,
00:48
like, what my visionlátomás would be.
14
33000
2000
megpróbáltam kidolgozni az elképzelésemet:
00:50
How do we really changeváltozás children'sgyermek relationshipkapcsolat to foodélelmiszer?
15
35000
2000
Hogyan tudjuk valóban megváltoztatni a gyerekek kapcsolatát az ételhez?
00:52
And I'll tell you why we need to changeváltozás it,
16
37000
2000
Elmondom, hogy miért is kell nekünk ezt megváltoztatni,
00:54
but we absolutelyteljesen have to changeváltozás it.
17
39000
2000
de teljesen meg kell változtatnunk.
00:56
And what I camejött to understandmegért is,
18
41000
2000
Rájöttem,
00:58
we neededszükséges to teachtanít childrengyermekek
19
43000
2000
hogy meg kell tanítanunk a gyerekeknek
01:00
the symbioticszimbiotikus relationshipkapcsolat
20
45000
2000
a szimbiotikus kapcsolatot
01:02
betweenközött a healthyegészséges planetbolygó, healthyegészséges foodélelmiszer and healthyegészséges kidsgyerekek.
21
47000
3000
egészséges bolygó, egészséges étel és egészséges gyerek között.
01:05
And that if we don't do that, the antithesisellentéte,
22
50000
3000
És azt is megértettem, hogy ha nem tesszük ezt meg,
01:08
althoughhabár we'vevoltunk heardhallott otherwisemásképp,
23
53000
2000
-bár léteznek ellenvélemények-
01:10
is we're really going to becomeválik extinctkihalt,
24
55000
2000
egyszerűen ki fogunk halni,
01:12
because we're feedingetetés our childrengyermekek to deathhalál.
25
57000
2000
mert halálra etetjük a gyerekeinket.
01:14
That's my premisepremissza.
26
59000
2000
Ez az én kiindulópontom.
01:16
We're seeinglátás sickbeteg kidsgyerekek get sickerbetegebb and sickerbetegebb.
27
61000
2000
Beteg gyerekeket látunk, akik egyre betegebbek lesznek.
01:18
And the reasonok this is happeningesemény, by and largenagy,
28
63000
3000
És ennek fő oka
01:21
is because of our foodélelmiszer systemrendszer
29
66000
2000
az élelmiszerrendszerünkben van:
01:23
and the way the governmentkormány commodifiesélelmiszerkereskedelmet foodélelmiszer,
30
68000
2000
ahogyan a kormány az élelmiszerből terméket csinál,
01:25
the way the governmentkormány overseesfelügyeli our foodélelmiszer,
31
70000
2000
ahogyan az élelmiszereket felügyeli,
01:27
the way the USDAUSDA putshelyezi foodélelmiszer on kids'gyerekek plateslemezek
32
72000
3000
ahogyan az USDA (mezőgazdasági minisztérium) a gyerekek elé egészségtelen ételt tesz,
01:30
that's unhealthyegészségtelen, and allowslehetővé tesz unhealthyegészségtelen foodélelmiszer into schoolsiskolákban.
33
75000
4000
és beengedi az egészségtelen ételt az iskolákba.
01:34
And by -- tacitlyhallgatólagosan, all of us sendelküld our kidsgyerekek,
34
79000
2000
És ahogyan hallgatólagosan valamennyien iskolába küldjük a gyerekeinket,
01:36
or grandchildrenunokák, or niecesunokahúga, or nephewsunokaöccse, to schooliskola
35
81000
3000
unokáinkat, unokahúgainkat és unokaöcséinket,
01:39
and tell them to learntanul, you know,
36
84000
2000
és ugye azt mondjuk nekik,
01:41
learntanul what's in those schoolsiskolákban.
37
86000
2000
hogy tanuljanak az iskolában.
01:43
And when you feedtakarmány these kidsgyerekek badrossz foodélelmiszer,
38
88000
2000
Ha a gyerekeket rossz étellel etetjük,
01:45
that's what they're learningtanulás. So that's really what this is all about.
39
90000
3000
ők azt tanulják meg. Mindez erről szól.
01:48
The way we got here is because of bignagy agribusinessmezőgazdaság.
40
93000
4000
A nagy agráripar miatt jutottunk ide.
01:52
We now liveélő in a countryország where mosta legtöbb of us don't decidedöntsd el,
41
97000
4000
Manapság olyan országban élünk, ahol nem mi döntjük el, hogy mit eszünk.
01:56
by and largenagy, what we eateszik. We see bignagy businessesvállalkozások, MonsantoA Monsanto and DuPontDuPont,
42
101000
3000
Nagy vállalatokat látunk, mint a Monsanto és a DuPont,
01:59
who broughthozott out AgentÜgynök OrangeNarancs and stain-resistantfolt-ellenálló carpetszőnyeg.
43
104000
3000
melyek kifejlesztették a gyomirtószereket és a foltmentes szőnyeget-
02:02
They controlellenőrzés 90 percentszázalék of the commerciallykereskedelemben producedelőállított seedsmagok in our countryország.
44
107000
4000
ők uralják a kereskedelmi forgalomban levő vetőmagok 90%-át.
02:06
These are -- 10 companiesvállalatok
45
111000
2000
Nagyrészt 10 vállalaton múlik,
02:08
controlellenőrzés much of what's in our groceryélelmiszerbolt storesüzletek,
46
113000
2000
hogy mi kerül az élelmiszerüzleteinkbe,
02:10
much of what people eateszik. And that's really, really a problemprobléma.
47
115000
4000
és az emberek asztalára. És ez egy óriási probléma.
02:14
So when I startedindult thinkinggondolkodás about these issueskérdések
48
119000
2000
Szóval amikor elkezdtem ezeken a dolgokon gondolkodni,
02:16
and how I was going to changeváltozás what kidsgyerekek ateevett,
49
121000
2000
és azon töprengtem, hogyan változtathatnám meg a gyerekek étkezését,
02:18
I really startedindult focusingösszpontosítás on what we would teachtanít them.
50
123000
3000
arra összpontosítottam, hogy mit tudnánk nekik megtanítani.
02:21
And the very first thing
51
126000
2000
A legelső dolog, ami eszembe jutott,
02:23
was about regionalregionális foodélelmiszer -- tryingmegpróbálja to eateszik foodélelmiszer
52
128000
3000
a helyben termelt élelem volt: próbáljunk olyan élelmiszereket enni,
02:26
from withinbelül our regionvidék.
53
131000
2000
amelyek a saját vidékünkről származnak.
02:28
And clearlytisztán, with what's going on with fossilkövület fuelüzemanyag usagehasználat,
54
133000
2000
Gondoljanak az üzemanyag-kérdésre,
02:30
or when -- as the fossilkövület fuelüzemanyag is going away,
55
135000
3000
arra, hogy egyszer el fog fogyni,
02:33
as oilolaj hitstalálatok its peakcsúcs oilolaj,
56
138000
3000
vagy a növekvő olajárakra.
02:36
you know, we really have to startRajt thinkinggondolkodás about whetherakár or not
57
141000
2000
Vajon okos dolog-e
02:38
we should, or could, be movingmozgó foodélelmiszer
58
143000
3000
2000 kilométerre utaztatni az ételt,
02:41
1,500 milesmérföld before we eateszik it.
59
146000
3000
mielőtt megesszük.
02:44
So we talkedbeszélt to kidsgyerekek about that,
60
149000
2000
Beszélgettünk erről a gyerekekkel,
02:46
and we really startRajt to feedtakarmány kidsgyerekek regionalregionális foodélelmiszer.
61
151000
3000
és elkezdtünk nekik helyi élelmiszereket adni.
02:49
And then we talk about organicorganikus foodélelmiszer.
62
154000
2000
Aztán beszélünk velük a bio élelmiszerekről.
02:51
Now, mosta legtöbb schooliskola districtskerületek can't really affordengedheti meg magának, organicorganikus foodélelmiszer,
63
156000
2000
A legtöbb iskola nem igazán engedheti meg magának a bio élelmiszereket.
02:53
but we, as a nationnemzet,
64
158000
2000
De nemzeti szinten megfontolandó,
02:55
have to startRajt thinkinggondolkodás about
65
160000
2000
hogy olyan élelmiszereket fogyasszunk,
02:57
consumingfogyasztása, growingnövekvő and feedingetetés our childrengyermekek
66
162000
2000
termesszünk és adjunk a gyerekeinknek,
02:59
foodélelmiszer that's not chock-fullcsordultig tele of chemicalsvegyszerek.
67
164000
2000
amelyek nincsenek tele vegyszerekkel.
03:01
We can't keep feedingetetés our kidsgyerekek pesticidesnövényvédő szerek
68
166000
2000
Nem etethetjük őket növényvédő és gyomirtószerekkel,
03:03
and herbicidesgyomirtó szerek and antibioticsantibiotikumok and hormoneshormonok.
69
168000
3000
antibiotikumokkal és hormonokkal.
03:06
We can't keep doing that.
70
171000
2000
Ezt nem csinálhatjuk tovább.
03:08
You know, it doesn't work.
71
173000
2000
Nem mehet így tovább.
03:10
And the resultstalálatok of that are kidsgyerekek gettingszerzés sickbeteg.
72
175000
3000
Mindez oda vezet, hogy a gyerekeink megbetegszenek.
03:13
One of my bignagy soapboxessoapboxes right now is antibioticsantibiotikumok.
73
178000
4000
Jelenleg az egyik vesszőparipám az antibiotikumok.
03:17
SeventyHetven percentszázalék of all antibioticsantibiotikumok consumedelfogyasztott in AmericaAmerikai
74
182000
4000
Amerikában az antibiotikumok 70%-át
03:21
is consumedelfogyasztott in animalállat husbandryállattenyésztés.
75
186000
2000
az állattenyésztésben használják fel.
03:23
We are feedingetetés our kidsgyerekek antibioticsantibiotikumok
76
188000
3000
Naponta antibiotikumot adunk a gyerekeinknek
03:26
in beefmarhahús and other animalállat proteinfehérje everyminden day.
77
191000
3000
a marhahússal és más állati fehérjével.
03:29
SeventyHetven percentszázalék -- it's unbelievablehihetetlen.
78
194000
3000
70 százalék! Hihetetlen!
03:32
And the resulteredmény of it is, we have diseasesbetegségek.
79
197000
3000
Az eredmény az, hogy mindenféle betegséget elkapunk,
03:35
We have things like E. colicoli that we can't fixerősít,
80
200000
3000
amiket nem tudunk meggyógyítani, mint pl. az E.coli-fertőzés,
03:38
that we can't make kidsgyerekek better when they get sickbeteg.
81
203000
3000
és nem tudjuk meggyógyítani a gyerekek, amikor megbetegszenek.
03:42
And, you know, certainlybiztosan antibioticsantibiotikumok have been over-prescribedtúlzott előírt,
82
207000
4000
Biztos vagyok benne, hogy túl sok antibiotikumot írnak fel nekünk,
03:46
but it's an issueprobléma in the foodélelmiszer supplykínálat.
83
211000
2000
de a gond az élelmiszerellátásban van.
03:48
One of my favoritekedvenc factstények is that
84
213000
2000
Az egyik kedvenc adatom szerint az USÁ-ban
03:50
U.S. agriculturemezőgazdaság usesfelhasználások 1.2 billionmilliárd, ezermillió poundsfont of pesticidesnövényvédő szerek everyminden yearév.
85
215000
4000
550 millió kg gyomirtót használnak évente a mezőgazdaságban.
03:54
That meanseszközök everyminden one of us, and our childrengyermekek,
86
219000
3000
Ez azt jelenti, hogy minden egyes felnőttre és gyerekre
03:57
consumesfogyaszt what would equalegyenlő a five-poundöt kiló bagtáska --
87
222000
2000
2-3 kiló jut belőle,
03:59
those bagstáskák you have at home. If I had one here
88
224000
2000
egy olyan zacskóval, ami Önöknek is van otthon.
04:01
and rippedszakadt it opennyisd ki,
89
226000
2000
Képzeljék el, hogy ha itt lenne egy nálam,
04:03
and that pilehalom I would have on the floorpadló
90
228000
2000
kiszakadna és a földre hullana egy kupacba.
04:05
is what we consumefogyaszt and feedtakarmány our childrengyermekek everyminden yearév
91
230000
3000
Egy olyan kupaccal eszünk meg évente a gyerekeinkkel együtt,
04:08
because of what goesmegy into our foodélelmiszer supplykínálat,
92
233000
3000
mert bekerül az élelmiszer-ellátásba,
04:11
because of the way we consumefogyaszt
93
236000
3000
mert ezt fogyasztjuk és
04:14
producegyárt in AmericaAmerikai.
94
239000
2000
ezt termeljük Amerikában.
04:16
The USDAUSDA allowslehetővé tesz these antibioticsantibiotikumok,
95
241000
2000
Az USDA beengedi ezeket az antibiotikumokat,
04:18
these hormoneshormonok and these pesticidesnövényvédő szerek in our foodélelmiszer supplykínálat,
96
243000
2000
hormonokat és gyomirtókat az élelmiszerellátásunkba,
04:20
and the USDAUSDA paidfizetett for this adhirdetés
97
245000
2000
és az USDA fizetett ezért a hirdetésért
04:22
in Time magazinemagazin.
98
247000
2000
a TIME magazinban.
04:24
Okay, we could talk about RachelRachel CarsonCarson and DDTDDT,
99
249000
3000
Persze beszélhetnénk Rachel Carsonról és a DDT-ről,
04:27
but we know it wasn'tnem volt good for you and me.
100
252000
2000
de mindannyian tudjuk, hogy nem tett jót nekünk.
04:29
And that is what the USDAUSDA allowslehetővé tesz in our foodélelmiszer supplykínálat.
101
254000
3000
És ezt az USDA engedi be az élelmiszerellátásunkba.
04:32
And that has to changeváltozás, you know.
102
257000
3000
ezen változtatni kell.
04:35
The USDAUSDA cannotnem tud be seenlátott as
103
260000
2000
Az USDA lehet mindenható, nem döntheti el,
04:37
the be-all-mind and end-allvégén of what we feedtakarmány
104
262000
3000
hogy mit adjunk a gyerekeiknek,
04:40
our kidsgyerekek and what's allowedengedélyezett.
105
265000
2000
hogy mit lehet, és mit nem.
04:42
We cannotnem tud believe that they have our bestlegjobb interestsérdekek at heartszív.
106
267000
3000
Nem hihetjük el, hogy a mi érdekeinket tartják szem előtt.
04:45
The antithesisellentéte of this wholeegész thing is sustainablefenntartható foodélelmiszer.
107
270000
3000
Mindennek az ellentéte a fenntartható élelem.
04:48
That's what I really try and get people to understandmegért.
108
273000
3000
Ezt próbálom megértetni az emberekkel.
04:51
I really try and teachtanít it to kidsgyerekek. I think it's the mosta legtöbb importantfontos.
109
276000
3000
Ezt tanítom, mert szerintem ez a legfontosabb.
04:54
It's consumingfogyasztása foodélelmiszer in a way
110
279000
2000
Úgy kell az élelmet fogyasztanunk,
04:56
in whichmelyik we'lljól still have a planetbolygó,
111
281000
2000
hogy fennmaradhasson a bolygónk,
04:58
in whichmelyik kidsgyerekek will grow up to be healthyegészséges,
112
283000
2000
és a gyerekeknek legyen hol egészségesen felnőniük;
05:00
and whichmelyik really triespróbálkozás to mitigateenyhítésére
113
285000
2000
hogy próbáljuk meg csökkenteni
05:02
all the negativenegatív impactshatások we're seeinglátás.
114
287000
3000
a negatív hatásokat, amelyek körülvesznek minket.
05:05
It really is just a newúj ideaötlet.
115
290000
2000
Ez valójában egy új ötlet.
05:07
I mean, people tossdobás around sustainabilityfenntarthatóság,
116
292000
2000
Úgy értem, az emberek beszélnek a fenntarthatóságról,
05:09
but we have to figureábra out what sustainabilityfenntarthatóság is.
117
294000
3000
de előbb meg kell értenünk, hogy mit jelent a fenntarthatóság.
05:12
In lessKevésbé than 200 yearsévek, you know, just in a fewkevés generationsgenerációk,
118
297000
2000
200 éven belül,
05:14
we'vevoltunk goneelmúlt from beinglény 200 --
119
299000
2000
néhány generáció múlva,
05:16
beinglény 100 percentszázalék, 95 percentszázalék farmersgazdák
120
301000
3000
95-100% helyett a gazdálkodók
05:19
to lessKevésbé than 2 percentszázalék of farmersgazdák.
121
304000
2000
már csak 2%-ot fognak kitenni.
05:21
We now liveélő in a countryország that has more prisonersfoglyok than farmersgazdák --
122
306000
3000
Olyan országban élünk, ahol több a rab, mint a gazdálkodó:
05:24
2.1 millionmillió prisonersfoglyok, 1.9 millionmillió farmersgazdák.
123
309000
3000
2,1 millió rab van és 1,9 millió gazdálkodó.
05:28
And we spendtölt 35,000 dollarsdollár
124
313000
2000
A börtönökben évente átlagosan 35.000 dollárt
05:30
on averageátlagos a yearév keepingtartás a prisonerfogoly in prisonbörtön,
125
315000
2000
költünk egy rabra,
05:32
and schooliskola districtskerületek spendtölt 500 dollarsdollár a yearév
126
317000
4000
míg az iskolák évi 500 dollárból
05:36
feedingetetés a childgyermek.
127
321000
2000
etetnek egy gyereket.
05:38
It's no wondercsoda, you know, we have criminalsa bűnözők.
128
323000
2000
Nem csoda, hogy annyi nálunk a bűnöző.
05:40
(LaughterNevetés)
129
325000
2000
(nevetés)
05:42
And what's happeningesemény is, we're gettingszerzés sickbeteg.
130
327000
3000
És az történik, hogy megbetegszünk,
05:45
We're gettingszerzés sickbeteg and our kidsgyerekek are gettingszerzés sickbeteg.
131
330000
4000
megbetegszünk, és a gyerekeink is betegek lesznek.
05:49
It is about what we feedtakarmány them.
132
334000
3000
És mindez arról szól, hogy mivel tápláljuk őket.
05:52
What goesmegy in is what we are.
133
337000
2000
Az vagy, amit eszel.
05:54
We really are what we eateszik.
134
339000
2000
Tényleg azzá válunk, amit megeszünk.
05:56
And if we continueFolytatni down this pathpálya,
135
341000
2000
És ha tovább haladunk ezen az úton,
05:58
if we continueFolytatni to feedtakarmány kidsgyerekek badrossz foodélelmiszer,
136
343000
2000
ha továbbra is rossz élelemmel etetjük a gyerekeinket,
06:00
if we continueFolytatni not to teachtanít them what good foodélelmiszer is,
137
345000
4000
és továbbra sem tanítjuk meg nekik, hogy mi a jó étel,
06:05
what's going to happentörténik? You know, what is going to happentörténik?
138
350000
3000
mi lesz? Tudják, mi fog történni?
06:08
What's going to happentörténik to our wholeegész medicalorvosi systemrendszer?
139
353000
3000
Mi lesz az egészségügyi rendszerünkkel?
06:11
What's going to happentörténik is,
140
356000
2000
Az fog történni,
06:13
we're going to have kidsgyerekek
141
358000
2000
hogy a gyerekeink kevesebbet fognak élni,
06:15
that have a life lessKevésbé long than our ownsaját.
142
360000
3000
mint mi.
06:18
The CDCCDC, the CenterKözpont for DiseaseBetegség ControlEllenőrzés,
143
363000
3000
A CDC (Betegségmegelőzési Központ) szerint
06:21
has said, of the childrengyermekek bornszületett in the yearév 2000 --
144
366000
2000
a 2000-ben született gyerekek közül,
06:23
those seven-hét- and eight-year-oldsnyolc évesek todayMa --
145
368000
2000
akik most 7-8 évesek,
06:25
one out of everyminden threehárom CaucasiansKaukázusi,
146
370000
2000
minden harmadik fehérbőrű gyerek,
06:27
one out of everyminden two African-AmericansAfro-amerikaiak and HispanicsSpanyolok
147
372000
3000
és minden második színesbőrű gyerek
06:30
are going to have diabetescukorbetegség in theirazok lifetimeélettartam.
148
375000
3000
cukorbeteg lesz az élete során.
06:34
And if that's not enoughelég, they'veők már goneelmúlt on to say,
149
379000
3000
Sőt legtöbbjük
06:37
mosta legtöbb before they graduateérettségizni highmagas schooliskola.
150
382000
2000
még 18 éves kora előtt.
06:39
This meanseszközök that 40 or 45 percentszázalék
151
384000
4000
Ez azt jelenti, hogy az iskoláskorú gyerekek
06:43
of all school-agediskolás korú childrengyermekek
152
388000
2000
40-45 százaléka
06:45
could be insulin-dependentaz inzulin-függő
153
390000
2000
inzulin-függővé válhat
06:47
withinbelül a decadeévtized. WithinBelül a decadeévtized.
154
392000
3000
egy évtizeden belül!
06:51
What's going to happentörténik?
155
396000
2000
Mi lesz velünk?
06:53
Well, the CDCCDC has goneelmúlt furthertovábbi to say
156
398000
2000
Nos, a CDC azt állítja,
06:55
that those childrengyermekek bornszületett in the yearév 2000
157
400000
2000
hogy a 2000-ben született gyerekek
06:57
could be the first generationgeneráció
158
402000
2000
lehetnek az első generáció az ország történetében,
06:59
in our country'sország historytörténelem to diemeghal at a youngerfiatalabb agekor than theirazok parentsszülők.
159
404000
3000
amely fiatalabb korában fog meghalni, mint a szülei.
07:02
And it's because of what we feedtakarmány them.
160
407000
2000
És mindez amiatt, ahogyan tápláljuk őket.
07:04
Because eight-year-oldsnyolc évesek don't get to decidedöntsd el --
161
409000
2000
Hiszen egy nyolvéves nem dönthet,
07:06
and if they do, you should be in therapyterápia.
162
411000
2000
és ha mégis dönt, akkor Önnek van szüksége terápiára.
07:09
You know, we are responsiblefelelős
163
414000
2000
A mi felelősségünk,
07:11
for what kidsgyerekek eateszik.
164
416000
2000
hogy mit esznek a gyerekek.
07:13
But oopsHoppá, maybe they're responsiblefelelős for what kidsgyerekek eateszik.
165
418000
4000
De hoppá, lehet, hogy ők a felelősök azért, hogy mit esznek a gyerekek?!
07:17
BigNagy companiesvállalatok spendtölt 20 billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár a yearév
166
422000
3000
Nagyvállalatok évente 20 milliárd dollárt költenek
07:20
marketingértékesítés non-nutrient-tápanyag foodsélelmiszerek to kidsgyerekek.
167
425000
3000
a gyerekeknek szánt tápérték nélküli élelmiszerek marketingjére.
07:23
20 billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár a yearév. 10,000 adshirdetések mosta legtöbb kidsgyerekek see.
168
428000
4000
20 milliárd dollár évente. 10.000 reklám, amit a legtöbb gyerek lát.
07:27
They spendtölt 500 dollarsdollár
169
432000
2000
500 dollárt költenek
07:29
for everyminden one dollardollár -- 500 dollarsdollár marketingértékesítés foodsélelmiszerek
170
434000
3000
nem gyereknek való élelmiszerre
07:32
that kidsgyerekek shouldn'tne eateszik for everyminden one dollardollár
171
437000
3000
szemben azzal az egy dollárral,
07:35
marketingértékesítés healthyegészséges, nutritioustápláló foodélelmiszer.
172
440000
2000
ami az egészséges, tápláló élelmiszerek marketingjére jut.
07:37
The resulteredmény of whichmelyik is kidsgyerekek think they're going to diemeghal
173
442000
2000
Az eredmény az, hogy a gyerekek úgy érzik, belehalnak,
07:39
if they don't have chickencsirke nuggetsrögök.
174
444000
2000
ha nem kapnak chicken nugget-et.
07:41
You know that everybodymindenki thinksazt hiszi they should be eatingenni more, and more, and more.
175
446000
2000
Mindenki azt hiszi, egyre többet kellene enniük.
07:44
This is the USDAUSDA portionadag sizeméret, that little, tinyapró thing.
176
449000
3000
Ez a kis valami a USDA által javasolt adag mérete.
07:47
And the one over there, that's biggernagyobb than my headfej,
177
452000
2000
És az ott, ami nagyobb, mint a fejem,
07:49
is what McDonald'sMcDonald's and BurgerBurger KingKirály
178
454000
2000
az adag, amit a McDonald's és a Burger King
07:52
and those bignagy companiesvállalatok think we should eateszik.
179
457000
1000
és a többi nagy vállalat szerint kellene ennünk.
07:53
And why can they serveszolgál that much?
180
458000
2000
És mit kínálnak ilyen mennyiségben?
07:55
Why can we have 29-cent-cent BigNagy GulpsNyel
181
460000
3000
De miért ihatunk annyit 29 centért,
07:58
and 99-cent-cent doublekettős burgershamburgerek?
182
463000
2000
és miért ehetünk dupla burgert 99 centért?
08:00
It's because of the way the governmentkormány commodifiesélelmiszerkereskedelmet foodélelmiszer,
183
465000
3000
Azért, ahogyan a kormány az élelmiszerkereskedelmet irányítja,
08:03
and the cheapolcsó cornkukorica and cheapolcsó soyszója
184
468000
2000
és azért, mert az élelmiszerellátásba pumpált
08:05
that are pushedmeglökött into our foodélelmiszer supplykínálat
185
470000
2000
olcsó kukorica és olcsó szója,
08:07
that makesgyártmányú these non-nutrient-tápanyag foodsélelmiszerek
186
472000
2000
amelyekből ezek a tápérték nélküli ételek készülnek,
08:09
really, really cheapolcsó.
187
474000
2000
nagyon-nagyon olcsóak.
08:11
WhichAmely is why I say it's a socialtársadalmi justiceigazságszolgáltatás issueprobléma.
188
476000
3000
Ezért mondom azt, hogy ez egy társadalmi igazságossági kérdés.
08:14
Now, I said I'm doing this in BerkeleyBerkeley, and you mightesetleg think,
189
479000
2000
Említettem, hogy Berkeley-ben dolgozom, és Önök talán azt gondolják,
08:16
"Oh, BerkeleyBerkeley. Of coursetanfolyam you can do it in BerkeleyBerkeley."
190
481000
2000
"Ó, persze, Berkeley-ben megteheti ezt."
08:18
Well, this is the foodélelmiszer I foundtalál 24 monthshónap agoezelőtt.
191
483000
3000
Nos, ez volt az étel, amit 24 hónappal ezelőtt ott találtam.
08:21
This is not even foodélelmiszer.
192
486000
2000
Ez nem is étel.
08:23
This is the stuffdolog we were feedingetetés our kidsgyerekek: ExtremoExtremo BurritosBurritos,
193
488000
2000
Ezzel etettük a gyerekeket: Extremo Burrito,
08:25
cornkukorica dogskutyák,
194
490000
2000
hot dog, pizza,
08:27
pizzapizza pocketszsebek, grilledgrillezett cheesesajt sandwichesszendvicsek.
195
492000
2000
grillezett sajtos szendvics.
08:29
Everything camejött in plasticműanyag, in cardboardkarton.
196
494000
3000
Mindent műanyag- vagy kartonpapír-csomagolásban kaptunk.
08:32
The only kitchenkonyha toolsszerszámok my staffszemélyzet had was a boxdoboz cutterVágó.
197
497000
3000
A személyzet egyetlen konyhai eszköze egy doboznyitó volt.
08:35
The only workingdolgozó piecedarab of equipmentfelszerelés in my kitchenkonyha
198
500000
2000
A konyhában az egyetlen működő szerszám
08:37
was a can crusherdaráló, because if it didn't come in a can,
199
502000
3000
egy konzervnyitó volt, mert ha valami nem konzerv formájában érkezett,
08:40
it camejött frozenfagyott in a boxdoboz.
200
505000
2000
akkor fagyasztva hozták dobozban.
08:42
The USDAUSDA allowslehetővé tesz this.
201
507000
2000
Az USDA megengedi ezt.
08:44
The USDAUSDA allowslehetővé tesz all of this stuffdolog.
202
509000
2000
Az USDA engedélyezi ezeket az élelmiszereket.
08:46
In caseügy you can't tell, that's, like,
203
511000
2000
Ha esetleg maguktól nem jönnének rá,
08:48
pinkrózsaszín Danishdán and some kindkedves of cupcakescupcakes.
204
513000
3000
az a rózsaszín ott valami teasütemény.
08:52
ChickenCsirke nuggetsrögök, TaterTater TotsÖsszesen, chocolatecsokoládé milktej with highmagas fructosefruktóz,
205
517000
3000
Chicken nugget, McBuri, magas fruktóztartalmú kakaóital,
08:55
cannedkonzerv fruitgyümölcs cocktailkoktél -- a reimbursablevisszatérítendő mealétkezés.
206
520000
3000
gyümölcssaláta-konzerv -- csupa elszámolható étel.
08:58
That's what the governmentkormány saysmondja is okay to feedtakarmány our kidsgyerekek.
207
523000
3000
Ez az, amivel a kormány szerint táplálhatjuk a gyerekeket.
09:02
It ain'tnem okay. You know what? It is not okay.
208
527000
3000
De ez így egyáltalán nincs rendben.
09:06
And we, all of us,
209
531000
2000
És nekünk, valamennyiünknek
09:08
have to understandmegért
210
533000
2000
meg kell értenünk,
09:10
that this is about us,
211
535000
2000
hogy ez rólunk szól,
09:12
that we can make a differencekülönbség here.
212
537000
2000
mi tehetünk valamit ebben az ügyben.
09:14
Now I don't know if any of you out there inventedfeltalált chickencsirke nuggetsrögök,
213
539000
2000
Nem tudom, itt van-e Önök között, aki feltalálta a chicken nugget-et,
09:16
but I'm sure you're richgazdag if you did.
214
541000
2000
de ha igen, bizonyára van mit a tejbe aprítania.
09:18
But whoeverbárki decidedhatározott that a chickencsirke should look like
215
543000
3000
De mondják, ki találta ki, hogy a csirkehús úgy nézzen ki,
09:21
a heartszív, a giraffezsiráf, a starcsillag?
216
546000
4000
mint egy szív, zsiráf vagy csillag?!
09:25
Well, TysonTyson did, because there's no chickencsirke in the chickencsirke.
217
550000
3000
Nos, a Tyson találta ki, ugyanis a csirkében nincs csirkehús,
09:28
And that they could figureábra it out,
218
553000
2000
és rájöttek, hogy ilyen formában
09:30
that we could sellelad this stuffdolog to kidsgyerekek.
219
555000
2000
ezt eladhatjuk a gyerekeknek.
09:32
You know, what's wrongrossz with teachingtanítás kidsgyerekek
220
557000
2000
Tudják, mi a gond azzal, ha a gyereknek azt tanítjuk,
09:34
that chickencsirke looksúgy néz ki, like chickencsirke?
221
559000
2000
a csirkehús úgy néz ki, mint a csirke?
09:36
But this is what mosta legtöbb schoolsiskolákban serveszolgál.
222
561000
2000
De a gyerekek ezt kapják a legtöbb iskolában.
09:38
In facttény, this maylehet be what a lot of parentsszülők serveszolgál,
223
563000
3000
sőt néha még otthon is-
09:41
as opposedellentétes to -- this is what we try and serveszolgál.
224
566000
3000
ellentétben ezzel, ugyanis mi ezt szolgáljuk fel.
09:44
We really need to changeváltozás
225
569000
2000
Valóban meg kell változtatnunk
09:46
this wholeegész paradigmparadigma with kidsgyerekek and foodélelmiszer.
226
571000
3000
a gyerekekkel és az étellel kapcsolatos paradigmát.
09:49
We really have to teachtanít childrengyermekek
227
574000
2000
Valóban meg kell tanítanunk a gyerekeknek,
09:51
that chickencsirke is not a giraffezsiráf.
228
576000
3000
hogy a csirkehús nem egy zsiráf,
09:54
You know, that vegetableszöldségek
229
579000
2000
és a zöldségek
09:56
are actuallytulajdonképpen colorfulszínes, that they have flavoríz,
230
581000
3000
színesek és van ízük,
09:59
that carrotssárgarépa grow in the groundtalaj,
231
584000
3000
a sárgarépa a földben nő,
10:02
that strawberriesszamóca grow in the groundtalaj.
232
587000
2000
az eper pedig a földön,
10:04
There's not a strawberryeper treefa or a carrotsárgarépa bushbokor.
233
589000
3000
és nincs földieperfa vagy sárgarépabokor.
10:07
You know, we have to changeváltozás
234
592000
3000
Változtatnunk kell azon, ahogyan a gyerekeknek
10:10
the way we teachtanít kidsgyerekek about these things.
235
595000
2000
mindezt tanítjuk.
10:12
There's a lot of stuffdolog we can do. There's a lot of schoolsiskolákban
236
597000
3000
Nagyon sok mindent tehetünk. Számos iskolában folyik
10:15
doing farm-to-schoolFarm-to-iskola programsprogramok. There's a lot of schoolsiskolákban
237
600000
3000
szerzi be az élelmiszert helyi farmoktól és megoldja,
10:18
actuallytulajdonképpen gettingszerzés freshfriss foodélelmiszer into schoolsiskolákban.
238
603000
3000
hogy valóban friss élelmet kapjon.
10:21
Now, in BerkeleyBerkeley, we'vevoltunk goneelmúlt totallyteljesen freshfriss.
239
606000
3000
Nos, mit Berkeley-ben teljesen frissre váltottunk.
10:24
We have no high-fructosemagas fruktóz cornkukorica syrupszirup,
240
609000
2000
Nálunk nincs magas fruktóztartalmú kukoricaszirup,
10:26
no transTrans fatszsírok, no processedfeldolgozott foodsélelmiszerek.
241
611000
2000
nincsenek transz-zsírok, sem félkész ételek.
10:28
We're cookingfőzés from scratchkarcolás everyminden day.
242
613000
2000
Minden nap az alapoktól kezdjük a főzést.
10:30
We have 25 percentszázalék of our --
243
615000
3000
Az alapanyagok 25 százaléka
10:33
(ApplauseTaps)
244
618000
2000
(taps)
10:35
thank you -- 25 percentszázalék of our stuffdolog
245
620000
2000
- köszönöm!-
10:37
is organicorganikus and localhelyi. We cookszakács.
246
622000
2000
bio és helyi. Mi főzünk.
10:39
Those are my handskezek. I get up at 4 a.m.
247
624000
3000
Az ott az én kezem. Hajnali négykor kelek minden nap,
10:42
everyminden day and go cookszakács the foodélelmiszer for the kidsgyerekek,
248
627000
3000
és indulok főzni a gyerekeknek,
10:45
because this is what we need to do.
249
630000
2000
mert ezt kell tennünk.
10:47
We can't keep servingszolgáló kidsgyerekek
250
632000
2000
Nem etethetjük a gyerekeket
10:49
processedfeldolgozott crapmarhaság,
251
634000
2000
félkész takarmánnyal,
10:51
fullteljes of chemicalsvegyszerek,
252
636000
2000
ami tele van vegyszerekkel,
10:53
and expectelvár these are going to be healthyegészséges citizenspolgárok.
253
638000
2000
és elvárjuk, hogy egészséges polgárok legyenek belőlük.
10:55
You're not going to get the nextkövetkező generationgeneráció,
254
640000
3000
Nem várhatjuk, hogy a következő,
10:58
or the generationgeneráció after, to be ableképes to think like this
255
643000
2000
vagy az azt követő generáció így gondolkodjon,
11:00
if they're not nourishedtáplált.
256
645000
2000
ha nem tápláljuk őket megfelelően.
11:02
If they're eatingenni
257
647000
2000
Ha folyamatosan
11:04
chemicalsvegyszerek all the time,
258
649000
2000
vegyszereket etetünk velük,
11:06
they're not going to be ableképes to think.
259
651000
2000
nem lesznek képesek gondolkodni.
11:08
They're not going to be smartOkos.
260
653000
2000
Nem lesznek okosak.
11:10
You know what? They're just going to be sickbeteg.
261
655000
3000
Tudják, állandóan csak betegek lesznek.
11:13
Now one of the things that -- what happenedtörtént when I wentment into BerkeleyBerkeley
262
658000
2000
Amikor Berkeley-be kerültem, szembesültem azzal,
11:15
is I realizedrealizált that, you know, this was all prettyszép amazingelképesztő to people,
263
660000
3000
hogy ez az egész sok ember számára teljesen érthetetlen,
11:18
very, very differentkülönböző, and I neededszükséges to marketpiac it.
264
663000
3000
és szükségem lesz marketingre.
11:21
I camejött up with these calendarsnaptárak that I sentküldött home to everyminden parentszülő.
265
666000
3000
Kitaláltam, hogy minden szülőnek hazaküldök egy naptárt,
11:24
And these calendarsnaptárak really startedindult to layvilági out my programprogram.
266
669000
3000
amely bemutatja a programomat.
11:27
Now I'm in chargedíj of all the cookingfőzés classesosztályok
267
672000
2000
Nos a mi iskolai körzetünkben én felelek a főzés
11:29
and all the gardeningKertészet classesosztályok in our schooliskola districtkerület.
268
674000
3000
és kertészkedés tantárgyakért.
11:32
So this is a typicaltipikus menumenü.
269
677000
2000
Ez itt egy tipikus menü,
11:34
This is what we're servingszolgáló this weekhét at the schoolsiskolákban.
270
679000
2000
ezen a héten nálunk ezt kapják a gyerekek az iskolában.
11:36
And you see these recipesreceptek on the sideoldal?
271
681000
2000
Látják oldalt a recepteket?
11:38
Those are the recipesreceptek that the kidsgyerekek learntanul in my cookingfőzés classesosztályok.
272
683000
2000
Ezeket készítjük el a gyerekekkel a háztartási órákon.
11:40
They do tastingskóstolók of these ingredientsösszetevők in the gardeningKertészet classesosztályok.
273
685000
4000
Az alapanyagokat megkóstoljuk a kertészkedés órákon.
11:44
They alsois maylehet be growingnövekvő them. And we serveszolgál them in the cafeteriaskávézó.
274
689000
4000
Van, amikor mi termesztjük őket. És kaphatók a kávézóinkban.
11:48
If we're going to changeváltozás children'sgyermek relationshipkapcsolat to foodélelmiszer,
275
693000
2000
Ha meg akarjuk változtatni a gyerekek kapcsolatát az ételhez,
11:50
it's deliciousfinom, nutritioustápláló foodélelmiszer in the cafeteriaskávézó,
276
695000
3000
a kávézóinkban is ízletes, tápláló ételeket kell kínálnunk.
11:53
hands-ongyakorlati experiencetapasztalat -- you're looking in cookingfőzés and gardeningKertészet classesosztályok --
277
698000
3000
A háztartás és kertészkedés órákon kézzel fogható tapasztalatra van szükség,
11:56
and academicakadémiai curriculumtanterv to tienyakkendő it all togetheregyütt.
278
701000
3000
amely összekapcsolódik az iskolai tananyaggal.
12:00
Now you've probablyvalószínűleg garneredgyűjtött that I don't love the USDAUSDA,
279
705000
3000
Gondolom, már rájöttek, hogy nem vagyok oda az USDA-ért.
12:03
and I don't have any ideaötlet what to do with theirazok pyramidpiramis,
280
708000
3000
Nem tudok mit kezdeni a piramisukkal,
12:06
this upside-downfejjel lefelé pyramidpiramis with a rainbowszivárvány over the topfelső, I don't know.
281
711000
2000
ezzel a fordított piramissal és fölötte a szivárvánnyal.
12:08
You know, runfuss up into the endvég of the rainbowszivárvány,
282
713000
2000
Szóval nem tudok mit kezdeni velük,
12:10
I don't know what you do with it. So, I camejött up with my ownsaját.
283
715000
3000
ezért kidolgoztam a sajátomat.
12:13
This is availableelérhető on my websiteweboldal in Englishangol and Spanishspanyol,
284
718000
2000
Ez elérhető a honlapomon angol és spanyol nyelven,
12:15
and it's a visualvizuális way to talk to kidsgyerekek about foodélelmiszer.
285
720000
3000
és vizuálisan beszél a gyerekeknek az ételről.
12:18
The really tinyapró hamburgerhamburger, the really bignagy vegetableszöldségek.
286
723000
3000
A pici hamburger és az óriási zöldségek.
12:21
We have to startRajt changingváltozó this.
287
726000
2000
El kell kezdenünk változtatni ezen,
12:23
We have to make kidsgyerekek understandmegért
288
728000
3000
meg kell értetnünk a gyerekekkel,
12:26
that theirazok foodélelmiszer choicesválasztás make a bignagy differencekülönbség.
289
731000
3000
hogy nem mindegy, milyen ételt választanak.
12:30
We have cookingfőzés classesosztályok -- we have cookingfőzés classroomstantermek in our schoolsiskolákban.
290
735000
3000
Az iskoláinkban tartunk háztartásórát, ahol főzni tanulnak a gyerekek,
12:33
And why this is so importantfontos is
291
738000
2000
és ez azért fontos,
12:35
that we now have grownfelnőtt a generationgeneráció,
292
740000
3000
mert mára felnőtt egy vagy talán két generáció is,
12:38
maybe two, of kidsgyerekek where one out of everyminden fournégy mealsétkezés
293
743000
3000
akik négy étkezésből egyet gyorsétteremben,
12:41
is eatenevett in fastgyors foodélelmiszer, one of everyminden fournégy mealsétkezés is eatenevett in a carautó
294
746000
4000
egyet kocsiban, és egyet a tévé
12:45
and one out of everyminden last fournégy mealsétkezés is eatenevett in frontelülső of a TVTV or computerszámítógép.
295
750000
4000
vagy a számítógép előtt fogyasztanak el.
12:49
What are kidsgyerekek learningtanulás? Where is the familycsalád time?
296
754000
4000
Mit tanulnak meg a gyerekek? Hová lesz a családi együttlét?
12:53
Where is socializationszocializálás? Where is discussionvita?
297
758000
4000
Hol fognak szocializálódni? Hol fognak beszélgetni?
12:57
Where is learningtanulás to talk?
298
762000
2000
Hol fognak megtanulni beszélni?
12:59
You know, we have to changeváltozás it.
299
764000
2000
Ezen változtatnunk kell.
13:01
I work with kidsgyerekek a lot. These are kidsgyerekek I work with in HarlemHarlem.
300
766000
3000
Sokat dolgozom gyerekekkel. Ezek harlemi gyerekek, akikkel dolgozom.
13:04
EATWISEEATWISE -- EnlightenedFelvilágosult and AwareTudatában TeensTeens Who InspireInspirálni SmartIntelligens EatingEszik.
301
769000
3000
EATWISE -- "Egyél bölcsen!"
13:07
We have to teachtanít kidsgyerekek
302
772000
2000
Meg kell tanítanunk a gyerekeknek,
13:09
that CokeKoksz and PopPop TartsTorták
303
774000
2000
hogy a Cola és a Pop Tarts
13:11
aren'tnem breakfastreggeli.
304
776000
2000
nem reggeli.
13:13
We have to teachtanít kidsgyerekek that if they're on a dietdiéta
305
778000
2000
Meg kell tanítanunk nekik, hogy ha
13:15
of refinedkifinomult sugarcukor,
306
780000
2000
finomított cukron élnek,
13:17
they go up and down, just like if they're on a dietdiéta of crackrepedés.
307
782000
4000
egész nap pörögni fognak.
13:22
And we have to pullHúzni it all togetheregyütt. We have compostingkomposztáló in all of our schoolsiskolákban.
308
787000
3000
Mindenre kell gondolnunk. Nálunk van komposztálás,
13:25
We have recyclingújrafeldolgozás in all of our schoolsiskolákban.
309
790000
2000
szelektív hulladékgyűjtés minden iskolában.
13:27
You know, the things that we maybe do at home
310
792000
2000
Amit otthon csinálunk,
13:29
and think are so importantfontos,
311
794000
2000
és amit fontosnak tartunk,
13:31
we have to teachtanít kidsgyerekek about in schooliskola.
312
796000
4000
az iskolában kell megtanítanunk a gyerekeknek.
13:35
It has to be so much a partrész of them
313
800000
2000
Részükké kell válnia,
13:37
that they really get it.
314
802000
2000
hogy megértsék.
13:39
Because, you know what, manysok of us
315
804000
2000
Közülünk már sokan
13:41
are sortfajta of at the endvég of our careerskarrier,
316
806000
2000
a pályájuk vége felé közelednek
13:43
and we need to be givingígy these kidsgyerekek --
317
808000
2000
és meg kell tanítanunk ezeknek a gyerekeknek,
13:45
these youngfiatal kidsgyerekek, the nextkövetkező generationgeneráció --
318
810000
2000
a következő generációnak az eszközöket,
13:47
the toolsszerszámok to savementés themselvesmaguk
319
812000
2000
amelyekkel megmenthetik magukat
13:49
and savementés the planetbolygó.
320
814000
2000
és a bolygót.
13:51
One of the things I do a lot is public-privateköz-és magánszféra partnershipspartnerségek.
321
816000
3000
Sok köz- és magánegyüttműködést (PPP) szervezek.
13:54
I work with privatemagán companiesvállalatok
322
819000
2000
Dolgozom magáncégekkel,
13:56
who are willinghajlandó to do R & D with me,
323
821000
2000
akik áldoznak kutatásra és fejlesztésre
13:58
who are willinghajlandó to do distributionterjesztés for me,
324
823000
2000
és segítenek az elosztásban,
14:00
who are really willinghajlandó to work to go into schoolsiskolákban.
325
825000
2000
és hajlandóak elmenni az iskolákba.
14:02
SchoolsIskolák are underfundedalulfinanszírozott.
326
827000
2000
Az iskolák túl kevés támogatást kapnak.
14:04
MostA legtöbb schoolsiskolákban in AmericaAmerikai spendtölt lessKevésbé
327
829000
2000
Amerikában a legtöbb iskola
14:06
than 7,500 dollarsdollár a yearév teachingtanítás a childgyermek.
328
831000
3000
évente kevesebb mint 7500 dollárt költ egy gyerekre.
14:09
That comesjön down to underalatt fiveöt dollarsdollár an houróra.
329
834000
3000
Ez kevesebb mint öt dollár óránként.
14:12
MostA legtöbb of you spendtölt 10, 15 dollarsdollár an houróra
330
837000
2000
Óránként 10-15 dollárt fizetünk egy bébiszitternek,
14:14
for babysittersbébiszitter when you have them.
331
839000
3000
de az oktatási rendszerünkre
14:17
So we're spendingkiadások lessKevésbé than 5 dollarsdollár an houróra on the educationalnevelési systemrendszer.
332
842000
3000
óránként kevesebb mint öt dollárt költünk.
14:20
And if we're going to changeváltozás it,
333
845000
2000
Ha változást akarunk elérni
14:22
and changeváltozás how we feedtakarmány kidsgyerekek,
334
847000
2000
a gyerekek éteztetésében,
14:24
we really have to rethinkújragondolják that.
335
849000
2000
ezt újra kell gondolnunk.
14:26
So, publicnyilvános and privatemagán partnershipspartnerségek,
336
851000
2000
Szóval dolgozhatunk köz- és magánegyüttműködésekkel,
14:28
advocacypártfogás groupscsoportok, workingdolgozó with foundationsalapítványok.
337
853000
3000
érdekképviseleti szervezetekkel, alapítványokkal.
14:31
In our schooliskola districtkerület, the way we affordengedheti meg magának, this
338
856000
2000
A mi iskolakörzetünk
14:33
is our schooliskola districtkerület allocateslefoglal .03 percentszázalék
339
858000
3000
a források 0,03%-át
14:36
of the generalTábornok fundalap
340
861000
2000
szánja étkeztetésre.
14:38
towardsfelé nutritiontáplálás servicesszolgáltatások. And I think if everyminden schooliskola districtkerület
341
863000
3000
Ha minden iskolakörzet
14:41
allocatedkiosztott a halffél to one percentszázalék,
342
866000
2000
0,5-1%-ot költ erre,
14:43
we could startRajt to really fixerősít this programprogram.
343
868000
3000
akkor ezen a programon
14:46
We really need to changeváltozás it.
344
871000
3000
sürgősen változtatnunk kell.
14:49
It's going to take more moneypénz.
345
874000
2000
Több pénzbe fog kerülni.
14:51
Of coursetanfolyam, it's not all about foodélelmiszer; it's alsois about
346
876000
2000
Persze, ez nem csak az ételről szól.
14:53
kidsgyerekek gettingszerzés exercisegyakorlat.
347
878000
2000
A gyerekeknek szükségük van több mozgásra is.
14:55
And one of the simpleegyszerű things we can do
348
880000
2000
És íme egy egyszerű ötlet:
14:57
is put recessszünet before lunchebéd.
349
882000
2000
a szünet legyen az ebéd előtt.
14:59
It's sortfajta of this "duhduh" thing.
350
884000
2000
Ha a gyerekek úgy jönnek ebédelni,
15:01
You know, if you have kidsgyerekek comingeljövetel into lunchebéd
351
886000
2000
hogy utána szünet következik,
15:03
and all they're going to do when they get out of lunchebéd is go to have recessszünet,
352
888000
3000
félre fogják tolni a tányért,
15:06
you see them just throwdobás away theirazok lunchebéd so they can runfuss outsidekívül.
353
891000
3000
hogy minél előbb kiszaladhassanak.
15:09
And then, at one in the afternoondélután, they're totallyteljesen crashingösszetörő.
354
894000
3000
Persze délután egykor már teljesen kimerültek lesznek.
15:12
These are your childrengyermekek and grandchildrenunokák that are totallyteljesen meltingolvasztó down
355
897000
2000
Azért olyan fáradtak a gyerekeik és az unokáik, amikor értük jönnek,
15:14
when you pickszed them up, because they haven'tnincs had lunchebéd.
356
899000
2000
mert nem ebédeltek.
15:16
So if the only thing they'dők azt have to do after lunchebéd is go to classosztály,
357
901000
3000
De ha ebéd után egy óra következik, garantálom,
15:19
believe me, they're going to sitül there and eateszik theirazok lunchebéd.
358
904000
3000
hogy nyugodtan végigülik az ebédszünetet.
15:22
We need to --
359
907000
2000
Nevelnünk kell őket.
15:24
we need to educateoktat.
360
909000
2000
Nevelnünk kell
15:26
We need to educateoktat the kidsgyerekek.
361
911000
2000
nem csak a gyerekeket,
15:28
We need to educateoktat the staffszemélyzet.
362
913000
2000
hanem az alkalmazottakat is.
15:30
I had 90 employeesalkalmazottak.
363
915000
2000
90 alkalmazottam volt.
15:32
Two were supposedfeltételezett to be cooksszakácsok -- noneegyik sem could.
364
917000
2000
Kettő állítólag szakács, de főzni nem tudtak,
15:34
And, you know, I'm not that better off now.
365
919000
3000
és most sem állunk sokkal jobban.
15:37
But we really have to educateoktat.
366
922000
2000
Ezért van szükség oktatásra.
15:39
We have to get academicakadémiai institutionsintézmények to startRajt thinkinggondolkodás
367
924000
3000
Rá kell vennünk az oktatási intézményeket,
15:42
about waysmódokon to teachtanít people how to cookszakács again,
368
927000
3000
hogy újra tanítsák meg az embereket főzni,
15:45
because, of coursetanfolyam, they don't --
369
930000
2000
mert nem tudnak,
15:47
because we'vevoltunk had this processedfeldolgozott foodélelmiszer in schoolsiskolákban
370
932000
2000
mert az iskolákban és intézményekben
15:49
and institutionsintézmények for so long.
371
934000
2000
olyan régóta vannak félkész ételek.
15:51
We need 40-minute-perc lunchesebéd --
372
936000
2000
40 perces ebédszünetre van szükség.
15:53
mosta legtöbb schoolsiskolákban have 20-minute-perc lunchesebéd --
373
938000
2000
A legtöbb iskolában 20 perc az ebédszünet,
15:55
and lunchesebéd that are time-appropriateidő-megfelelő.
374
940000
2000
és rossz az időzítése.
15:57
There was just a bignagy studytanulmány doneKész, and so manysok schoolsiskolákban
375
942000
2000
Egy nagy felmérés szerint
15:59
are startingkiindulási lunchebéd at ninekilenc and 10 in the morningreggel.
376
944000
2000
sok iskolában 9-10 órától van ebéd.
16:01
That is not lunchtimeebédidőben.
377
946000
2000
Dehát az nem ebédidő!
16:04
You know, it's crazyőrült. It's crazyőrült what we're doing.
378
949000
3000
Örültséget csinálunk,
16:07
And just rememberemlékezik,
379
952000
2000
és ne feledjék,
16:09
at very leastlegkevésbé tacitlyhallgatólagosan,
380
954000
2000
hogy legalábbis hallgatólagosan
16:11
this is what we're teachingtanítás childrengyermekek
381
956000
3000
azt tanítjuk a gyerekeknek,
16:14
as what they should be doing.
382
959000
2000
hogy ezt így kell tenniük.
16:16
I think if we're going to fixerősít this,
383
961000
2000
Szerintem ha ezt rendbe akarjuk hozni,
16:18
one of the things we have to do
384
963000
2000
első lépésként át kell gondolnunk
16:20
is really changeváltozás how we have oversightfelügyelet
385
965000
2000
a Nemzeti Iskolai Étekzetés Program felügyeletét.
16:22
over the NationalNemzeti SchoolIskola LunchEbéd ProgramProgram.
386
967000
2000
Az USDA helyett
16:24
InsteadEhelyett of the NationalNemzeti SchoolIskola LunchEbéd ProgramProgram beinglény underalatt the USDAUSDA,
387
969000
3000
az iskolai étkezetésnek szerintem
16:27
I think it should be underalatt CDCCDC.
388
972000
2000
a CDC alá kellene tartoznia.
16:29
If we startedindult to think about foodélelmiszer
389
974000
3000
Ha átgondolnánk,
16:32
and how we feedtakarmány our kidsgyerekek
390
977000
2000
hogy mivel tápláljuk a gyerekeket,
16:34
as a healthEgészség initiativekezdeményezés,
391
979000
2000
ami valóban egészséges,
16:37
and we startedindult thinkinggondolkodás about foodélelmiszer as healthEgészség,
392
982000
3000
és ha úgy tekintenénk az ételre, mint az egészségre,
16:40
then I think we wouldn'tnem have cornkukorica dogskutyák
393
985000
3000
nem adnánk a gyerekeknek
16:43
as lunchebéd.
394
988000
2000
hot dogot ebédre.
16:45
Okay, FinancePénzügy 101 on this,
395
990000
3000
Ok, lássuk, hogy ez mibe kerül,
16:48
and this -- I'm sortfajta of wrappingcsomagolás it up with this financepénzügy piecedarab,
396
993000
3000
és ezzel fogom lassan befejezni,
16:51
because I think this is something we all have to understandmegért.
397
996000
3000
mert fontos, hogy ezt mindannyian megértsük.
16:54
The NationalNemzeti SchoolIskola LunchEbéd ProgramProgram spendskölt 8 billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár
398
999000
2000
Az amerikai iskolai étkeztetési program 30 millió gyerekre
16:56
feedingetetés 30 millionmillió childrengyermekek a yearév.
399
1001000
2000
évente 8 milliárd dollárt költ.
16:58
That numberszám probablyvalószínűleg needsigények to doublekettős.
400
1003000
2000
Ezt valószínűleg meg kell kétszerezni.
17:00
People say, "Oh my God, where are we going to get 8 billionmilliárd, ezermillió?"
401
1005000
3000
Mondhatják, hogy: "Úristen, honnan vegyünk 8 milliárd dollárt?"
17:03
In this countryország, we're spendingkiadások 110 billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár a yearév
402
1008000
4000
Ebben az országban évente 110 milliárd dollárt
17:07
on fastgyors foodélelmiszer.
403
1012000
3000
költünk el gyorsétkezdékben.
17:10
We spendtölt 100 billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár a yearév
404
1015000
2000
Évi 100 milliárd dollárt költünk
17:12
on dietdiéta aidsAIDS.
405
1017000
2000
étrendkiegészítőkre.
17:14
We spendtölt 50 billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár on vegetableszöldségek,
406
1019000
2000
Zöldségekre csak 50 milliót költünk,
17:16
whichmelyik is why we need all the dietdiéta aidsAIDS.
407
1021000
3000
ezért van szükségünk étrendkiegészítőkre.
17:19
We spendtölt 200 billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár a yearév
408
1024000
3000
Évi 200 milliárdot költünk
17:22
on diet-relatedtáplálkozással összefüggő illnessbetegség todayMa,
409
1027000
3000
helytelen étrend okozta betegségekre.
17:25
with ninekilenc percentszázalék of our kidsgyerekek havingamelynek typetípus 2 diabetescukorbetegség.
410
1030000
3000
A gyerekek 9%-a 2-es típusú
17:28
200 billionmilliárd, ezermillió.
411
1033000
2000
diabéteszben szenved.
17:30
So you know what, when we talk
412
1035000
2000
Szóval ha még 8 milliárdra lenne szükségünk,
17:32
about needingigénylő 8 billionmilliárd, ezermillió more, it's not a lot.
413
1037000
3000
akkor az nem sok.
17:35
That 8 billionmilliárd, ezermillió comesjön down to two dollarsdollár and 49 centscent --
414
1040000
3000
Az a 8 milliárd 2,49 dollárt jelent,
17:38
that's what the governmentkormány allocateslefoglal for lunchebéd.
415
1043000
3000
ennyit szán a kormány egy iskolai ebédre.
17:41
MostA legtöbb schooliskola districtskerületek spendtölt two thirdskétharmadát of that on payrollBérszámfejtés and overheadrezsi.
416
1046000
3000
A legtöbb iskolában ennek kétharmada rezsire és bérre megy el.
17:44
That meanseszközök we spendtölt lessKevésbé than a dollardollár a day
417
1049000
3000
Vagyis kevesebb, mint egy dollárt költünk naponta
17:47
on foodélelmiszer for kidsgyerekek in schoolsiskolákban --
418
1052000
2000
egy gyerek iskolai ebédjére.
17:49
mosta legtöbb schoolsiskolákban, 80 to 90 centscent. In L.A., it's 56 centscent.
419
1054000
4000
Van, ahol ez 80-90 cent, Los Angelesben 56 cent.
17:54
So we're spendingkiadások lessKevésbé than a dollardollár, OK, on lunchebéd.
420
1059000
3000
Szóval kevesebb, mint egy dollár egy ebédre.
17:57
Now I don't know about you,
421
1062000
2000
Ha elmennek a Starbucks-ba, vagy a Pete's-be
17:59
but I go to StarbucksStarbucks and Pete'sPete and placeshelyek like that,
422
1064000
2000
vagy egy hasonló helyre,
18:01
and ventiVenti lattelatte in SanSan FranciscoFrancisco is fiveöt dollarsdollár.
423
1066000
3000
öt dollár egy tejeskávé.
18:04
One gourmetínyenc coffeekávé,
424
1069000
2000
Egy finom kávé,
18:06
one, is more --
425
1071000
2000
egyetlenegy,
18:08
we spendtölt more on than we are spendingkiadások to feedtakarmány kidsgyerekek
426
1073000
3000
többe kerül, mint a gyerekeink
18:11
for an entireteljes weekhét
427
1076000
3000
egyheti ebédje
18:14
in our schoolsiskolákban.
428
1079000
2000
az iskolában.
18:16
You know what? We should be ashamedmegszégyenülve.
429
1081000
3000
Hát szégyellhetjük magunkat.
18:20
We, as a countryország, should be ashamedmegszégyenülve
430
1085000
3000
Mi, a leggazdagabb ország,
18:23
at that.
431
1088000
2000
emiatt
18:25
The richestleggazdagabb countryország.
432
1090000
2000
szégyellhetjük magunkat.
18:27
In our countryország,
433
1092000
2000
Ebben az országban
18:29
it's the kidsgyerekek that need it the mosta legtöbb,
434
1094000
3000
pont a gyerekek kapják
18:32
who get this really, really lousytetves foodélelmiszer.
435
1097000
2000
a legsilányabb ételt.
18:34
It's the kidsgyerekek who have parentsszülők and grandparentsnagyszülők
436
1099000
2000
Azok a gyerekek kapják,
18:36
and unclesnagybácsik and auntsnagynénik that can't even affordengedheti meg magának,
437
1101000
3000
akiknek a családja
18:40
to payfizetés for schooliskola lunchebéd that getsjelentkeznek this foodélelmiszer.
438
1105000
3000
nem tudja kifizetni az iskolai ebédet.
18:43
And those are the sameazonos kidsgyerekek
439
1108000
2000
És ezek a gyerekek
18:45
who are going to be gettingszerzés sickbeteg.
440
1110000
3000
lesznek betegek.
18:48
Those are the sameazonos kidsgyerekek who we should be takingbevétel caregondoskodás of.
441
1113000
3000
Róluk kellene gondoskodnunk.
18:51
We can all make a differencekülönbség.
442
1116000
3000
Mi mind tudunk ezen változtatni,
18:54
That everyminden singleegyetlen one of us,
443
1119000
2000
akár van gyerekünk,
18:56
whetherakár we have childrengyermekek,
444
1121000
2000
unokahúgunk vagy -öcsénk
18:58
whetherakár we caregondoskodás about childrengyermekek, whetherakár we have niecesunokahúga or nephewsunokaöccse,
445
1123000
3000
akár nincs, de felelősséget érzünk
19:01
or anything --
446
1126000
2000
a gyerekek iránt.
19:03
that we can make a differencekülönbség.
447
1128000
2000
Tudunk ezen változtatni,
19:05
WhetherE you sitül down and eateszik a mealétkezés with your kidsgyerekek,
448
1130000
2000
ha velük együtt ülünk le egy étkezéshez,
19:07
whetherakár you take your kidsgyerekek, or grandchildrenunokák,
449
1132000
2000
ha elvisszük a gyerekeinket, unokáinkat,
19:09
or niecesunokahúga and nephewsunokaöccse shoppingbevásárlás
450
1134000
3000
unokahúgunkat / öcsénket
19:12
to a farmers'mezőgazdasági termelők marketpiac. Just do tastingskóstolók with them.
451
1137000
3000
egy termelői piacra, hogy kóstolgassanak.
19:15
SitSit down and caregondoskodás.
452
1140000
2000
Gondoljuk át.
19:17
And on the macromakró levelszint,
453
1142000
2000
Makroszinten, úgy tűnik,
19:19
we're in what seemsÚgy tűnik, to be
454
1144000
2000
épp egy 19 hónapos
19:21
a 19-month-havi presidentialelnöki campaignkampány,
455
1146000
4000
választási kampány folyik,
19:25
and of all the things we're askingkérve
456
1150000
2000
és mi lenne, ha minden más mellett
19:27
all of these potentiallehetséges leadersvezetők,
457
1152000
2000
azt is kérnénk e potenciális vezetőktől,
19:29
what about askingkérve for the healthEgészség of our childrengyermekek?
458
1154000
2000
hogy vigyázzanak a gyerekeink egészségére.
19:31
Thank you.
459
1156000
1000
Köszönöm.
Translated by Edith Ulmer
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ann Cooper - Lunch lady
Ann Cooper cares -- a lot -- what kids eat for lunch. As the head of nutrition for Berkeley, California, schools, she serves organic, regionally sourced and sustainable meals to lots of lucky children.

Why you should listen

Ann Cooper has a frontline view of the daily battle to keep kids healthy -- and of the enemy, the processed-foods industries that, it sometimes seems, want to wrap every single thing that children eat in a fried coating and then a plastic bag. As the director of nutrition services for the Berkeley (California) Unified School District, she's an outspoken activist for serving fresh, sustainable food to kids. Her lively website, ChefAnn.com, rounds up recipes, links, and resources for food activism.

Cooper's influential program in Berkeley involves kids in every stage of the food they eat, from growing to disposing of it. And along the way, eating some delicious cafeteria lunches. She's also recently become one of the most enterprising members of Jamie Oliver's Food Revolution, launching TheLunchBox.org to give schools the resources and support they need to transform their menus and provide balanced, healthy meals. In line with that effort, she is partnering with Whole Foods on the Great American Salad Project (GASP), which will create fresh salad bars in over 300 schools around the U.S. 

She's the author of several books, including Bitter Harvest, an examination of the food chain, and her latest, Lunch Lessons: Changing the Way We Feed Our Children.

More profile about the speaker
Ann Cooper | Speaker | TED.com