ABOUT THE SPEAKER
Laura Trice - Counselor, coach and baker
Laura Trice is a counselor, life coach -- and purveyor of wholesome junk food.

Why you should listen

Dr. Laura Trice is a therapist and coach, devoted to practices that help people find fulfillment. She's created a therapeutic program called Writing in Recovery that uses creative skills such as journaling and music to help people develop better self-awareness and set goals. She's taught this program at such well-known clinics as Betty Ford and Promises. She's the author of the book How to Work Any 12-Step Program.

In her other life, she is the head of Laura's Wholesome Junk Food, making healthy cookies and brownies.

More profile about the speaker
Laura Trice | Speaker | TED.com
TED2008

Laura Trice: Remember to say thank you

Laura Trice azt javasolja, mindannyian mondjuk köszönetet

Filmed:
2,449,953 views

Ebben az egyszerűnek tűnő 3 perces előadásban Dr. Laura Trice a varázslatos "Köszönöm" szóban rejlő erőről beszél --- a szó, mely elmélyít egy barátságot, javítja kapcsolatainkat, melynek segítségével tudtára adjuk a másiknak, hogy mit is jelent számunkra valójában. Érdemes kipróbálni.
- Counselor, coach and baker
Laura Trice is a counselor, life coach -- and purveyor of wholesome junk food. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Hiszia. I'm here to talk to you about the importancefontosság of
0
0
4000
Jó napot. Azért vagyok itt, hogy elmondjam, miért fontos
00:22
praisedicséret, admirationcsodálattal and thank you,
1
4000
3000
a dicséret, a csodálat és a köszönetnyilvánítás,
00:25
and havingamelynek it be specifickülönleges and genuinevalódi.
2
7000
2000
valamint, hogy azok hogyan legyenek pontosak és őszinték.
00:27
And the way I got interestedérdekelt in this was,
3
9000
2000
Akkor kezdett el érdekelni ez a téma,
00:29
I noticedészrevette in myselfmagamat, when I was growingnövekvő up,
4
11000
3000
amikor észrevettem magamon, hogy
00:32
and untilamíg about a fewkevés yearsévek agoezelőtt,
5
14000
1000
egészen pár évvel ezelőttig
00:33
that I would want to say thank you to someonevalaki,
6
15000
2000
sokszor meg akartam köszönni valakinek valamit
00:35
I would want to praisedicséret them,
7
17000
1000
meg akartam dicsérni valakit,
00:36
I would want to take in theirazok praisedicséret of me
8
18000
2000
vagy én szerettem volna dicséretet kapni,
00:38
and I'd just stop it.
9
20000
2000
de sosem tettem egyiket sem.
00:40
And I askedkérdezte myselfmagamat, why?
10
22000
3000
Egyszer elgondolkodtam, vajon miért?
00:43
I feltfilc shyfélénk, I feltfilc embarrassedzavart.
11
25000
2000
Nagyon szégyelltem magam.
00:45
And then my questionkérdés becamelett,
12
27000
2000
Azután azt kérdeztem meg,
00:47
am I the only one who does this?
13
29000
2000
vajon én vagyok az egyetlen ilyen?
00:49
So, I decidedhatározott to investigatevizsgálja.
14
31000
1000
Nyomozni kezdtem hát.
00:50
I'm fortunateszerencsés enoughelég to work in the rehabrehab facilitylétesítmény,
15
32000
3000
Szerencsére egy rehabilitációs központban dolgozom,
00:53
so I get to see people who are facingnéző life and deathhalál with addictionfüggőség.
16
35000
3000
ahol láthatok olyanokat, akik élet-halál közé kerültek függőségük miatt.
00:56
And sometimesnéha it comesjön down to something as simpleegyszerű as,
17
38000
4000
És néha csak olyan egyszerű okokról van szó,
01:00
theirazok coremag woundseb is theirazok fatherapa diedmeghalt withoutnélkül ever sayingmondás he's proudbüszke of them.
18
42000
5000
mint az érzés, hogy valakinek az apja soha nem mondta, hogy büszke lenne rá.
01:05
But then, they hearhall from all the familycsalád and friendsbarátok
19
47000
2000
De aztán a családjuktól és a barátaiktól megtudják
01:07
that the fatherapa told everybodymindenki elsemás that he was proudbüszke of him,
20
49000
3000
hogy az apa mindenki másnak elmondta, hogy milyen büszke rá,
01:10
but he never told the sonfiú.
21
52000
1000
csak neki nem.
01:11
It's because he didn't know that his sonfiú neededszükséges to hearhall it.
22
53000
3000
És ez azért van, mert fogalma sem volt, hogy a fiának arra van szüksége, hogy hallja.
01:14
So my questionkérdés is, why don't we askkérdez for the things that we need?
23
56000
4000
Kérdem én: Miért nem kérjük tehát, amire szükségünk van?
01:18
I know a gentlemanúriember, marriedházas for 25 yearsévek,
24
60000
2000
Ismerek egy urat, aki 25 éve házas,
01:20
who'saki longingvágy to hearhall his wifefeleség say,
25
62000
2000
és nagy álma, hogy a felesége azt mondja neki:
01:22
"Thank you for beinglény the breadwinnerkenyérkereső, so I can staymarad home with the kidsgyerekek,"
26
64000
3000
"Köszönöm, hogy Te vagy a kenyérkereső, és én itthon maradhatok a gyerekekkel."
01:25
but won'tszokás askkérdez.
27
67000
1000
de sosem kéri.
01:26
I know a woman who'saki good at this.
28
68000
2000
Van egy hölgy azonban, aki jó ebben.
01:28
She, onceegyszer a weekhét, meetstalálkozik with her husbandférj and saysmondja,
29
70000
2000
Hetente egyszer a férje elé áll, és azt mondja:
01:30
"I'd really like you to thank me for all these things I did in the houseház and with the kidsgyerekek."
30
72000
4000
"Azt szeretném, hogy köszönd meg mindazt, amit a háztartásért és a gyerekekért teszek."
01:34
And he goesmegy, "Oh, this is great, this is great."
31
76000
3000
És a férje meg is köszöni.
01:37
And praisedicséret really does have to be genuinevalódi,
32
79000
2000
A dicséretnek mindig őszintének kell lennie,
01:39
but she takes responsibilityfelelősség for that.
33
81000
2000
de ez már az említett hölgy felelőssége.
01:41
And a friendbarát of mineenyém, AprilÁprilis, who I've had sincemivel kindergartenóvoda,
34
83000
3000
Az egyik barátnőm, April, akivel óvodás korunk óta ismerjük egymást,
01:44
she thanksKösz her childrengyermekek for doing theirazok choresházimunkát.
35
86000
3000
mindig megköszöni a gyermekeinek, ha a házimunka rájuk eső részét elvégzik
01:47
And she said, "Why wouldn'tnem I thank it, even thoughbár they're supposedfeltételezett to do it?"
36
89000
2000
Azt mondja: "Miért ne köszönném meg, még akkor is ha ez az ő feladatuk?"
01:49
So, the questionkérdés is, why was I blockingblokkoló it?
37
91000
2000
Tehát feltettem a kérdést: Miért akadályoztam én ezt?
01:51
Why were other people blockingblokkoló it?
38
93000
1000
Miért tesznek így mások?
01:52
Why can I say, "I'll take my steaksteak mediumközepes rareritka,
39
94000
3000
Miért vagyok képes kérni közepesen átsült hússzeletet
01:55
I need sizeméret sixhat shoescipő," but I won'tszokás say,
40
97000
3000
vagy 38-as méretű cipőt, de képtelen vagyok kimondani, hogy
01:58
"Would you praisedicséret me this way?"
41
100000
2000
"Megdicsérnél?"
02:00
And it's because I'm givingígy you criticalkritikai dataadat about me.
42
102000
4000
Azért van így, mert fontos adatokat adnék ki magamról.
02:04
I'm tellingsokatmondó you where I'm insecurebizonytalan.
43
106000
2000
Elárulnám, hol vagyok bizonytalan.
02:06
I'm tellingsokatmondó you where I need your help.
44
108000
2000
Elárulnám, hol van szükségem a segítségedre.
02:08
And I'm treatingkezelésére you, my innerbelső circlekör,
45
110000
3000
És akik hozzánk a legközelebb állnak,
02:11
like you're the enemyellenség.
46
113000
2000
úgy kezeljük, mintha ellenségeink volnának.
02:13
Because what can you do with that dataadat?
47
115000
2000
Mert mit kezdhet a másik ezekkel az információkkal?
02:15
You could neglectelhanyagolás me.
48
117000
2000
Elhanyagolhat engem.
02:17
You could abusevisszaélés it.
49
119000
1000
Ellenem fordíthatja.
02:18
Or you could actuallytulajdonképpen meettalálkozik my need.
50
120000
2000
Vagy meg is adhatja, amire igazán szükségem van.
02:20
And I tookvett my bikebicikli into the bikebicikli store--Store-- I love this --
51
122000
2000
Elvittem a biciklimet egy üzletbe, imádom ezt a történetet,
02:22
sameazonos bikebicikli, and they'dők azt do something calledhívott "truingös" the wheelskerekek.
52
124000
3000
ahol valami olyat csinálnak vele, amit ők "igazításnak" neveznek.
02:25
The guy said, "You know, when you trueigaz the wheelskerekek,
53
127000
2000
A srác szerint "ha megigazítod a kerekeit,
02:27
it's going to make the bikebicikli so much better."
54
129000
1000
egész bicikli sokkal jobb lesz."
02:28
I get the sameazonos bikebicikli back,
55
130000
2000
Amikor visszakaptam a biciklimet,
02:30
and they'veők már takentett all the little warpsvontatókötél out of those sameazonos wheelskerekek
56
132000
3000
és az összes egyenetlenség és görbület eltűnt a kerekekből,
02:33
I've had for two and a halffél yearsévek, and my bikebicikli is like newúj.
57
135000
3000
habár két és fél éves volt a biciklim akkor, de mintha kicserélték volna.
02:36
So, I'm going to challengekihívás all of you.
58
138000
2000
Felszólítom tehát mindannyiukat:
02:38
I want you to trueigaz your wheelskerekek:
59
140000
2000
Igazítsák meg a saját kerekeiket:
02:40
be honestbecsületes about the praisedicséret that you need to hearhall.
60
142000
3000
Vallják be, mennyi és milyen dicséretre van szükségük.
02:43
What do you need to hearhall? Go home to your wifefeleség --
61
145000
2000
Mit szeretnének hallani? Menjenek haza feleségeikhez,
02:45
go askkérdez her, what does she need?
62
147000
2000
és kérdezzék meg ő mit szeretne hallani!
02:47
Go home to your husbandférj -- what does he need?
63
149000
2000
Kérdezzék meg férjeiket, nekik mi kell?
02:49
Go home and askkérdez those questionskérdések, and then help the people around you.
64
151000
3000
Menjenek haza, tegyék fel ezeket a kérdéseket, és segítsenek az embereknek maguk körül.
02:52
And it's simpleegyszerű.
65
154000
1000
Nagyon egyszerű.
02:53
And why should we caregondoskodás about this?
66
155000
2000
Miért is fontos ez?
02:55
We talk about worldvilág peacebéke.
67
157000
1000
Mindenki világbékéről beszél.
02:56
How can we have worldvilág peacebéke with differentkülönböző cultureskultúrák, differentkülönböző languagesnyelvek?
68
158000
3000
Hogyan lehetne világbékét teremteni, különböző kultúrák és nyelvek ellenére?
02:59
I think it startskezdődik householdháztartás by householdháztartás, underalatt the sameazonos rooftető.
69
161000
4000
Legelőször az egy fedél alatt élők közt kell elérni a békét.
03:03
So, let's make it right in our ownsaját backyardhátsó udvar.
70
165000
2000
Tehát először mindenki a saját környezetében nézzen körül.
03:05
And I want to thank all of you in the audienceközönség
71
167000
2000
És most, szeretném megköszönni mindannyiuknak
03:07
for beinglény great husbandsférjek, great mothersanyák,
72
169000
2000
hogy jó férjek, csodálatos anyák
03:09
friendsbarátok, daughterslányai, sonsfiai.
73
171000
2000
jó barátok, szüleiknek jó gyermekeik.
03:11
And maybe somebody'svalakinek a never said that to you,
74
173000
1000
Talán még soha senki nem mondta ezt Önöknek,
03:12
but you've doneKész a really, really good jobmunka.
75
174000
2000
de valóban nagyon szép munkát végeztek.
03:14
And thank you for beinglény here, just showingkiállítás up
76
176000
3000
Köszönöm, hogy itt vannak, hogy megjelentek,
03:17
and changingváltozó the worldvilág with your ideasötletek.
77
179000
3000
hogy gondolataikkal, ötleteikkel megváltoztatják a világot.
03:20
Thank you.
78
182000
2000
Köszönöm.
03:22
(ApplauseTaps)
79
184000
7000
(Taps)
Translated by Helga Hermann
Reviewed by Eva Tanczos

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laura Trice - Counselor, coach and baker
Laura Trice is a counselor, life coach -- and purveyor of wholesome junk food.

Why you should listen

Dr. Laura Trice is a therapist and coach, devoted to practices that help people find fulfillment. She's created a therapeutic program called Writing in Recovery that uses creative skills such as journaling and music to help people develop better self-awareness and set goals. She's taught this program at such well-known clinics as Betty Ford and Promises. She's the author of the book How to Work Any 12-Step Program.

In her other life, she is the head of Laura's Wholesome Junk Food, making healthy cookies and brownies.

More profile about the speaker
Laura Trice | Speaker | TED.com