ABOUT THE SPEAKER
Dan Gilbert - Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness.

Why you should listen

Dan Gilbert believes that, in our ardent, lifelong pursuit of happiness, most of us have the wrong map. In the same way that optical illusions fool our eyes -- and fool everyone's eyes in the same way -- Gilbert argues that our brains systematically misjudge what will make us happy. And these quirks in our cognition make humans very poor predictors of our own bliss.

The premise of his current research -- that our assumptions about what will make us happy are often wrong -- is supported with clinical research drawn from psychology and neuroscience. But his delivery is what sets him apart. His engaging -- and often hilarious -- style pokes fun at typical human behavior and invokes pop-culture references everyone can relate to. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. The immensely readable Stumbling on Happiness, published in 2006, became a New York Times bestseller and has been translated into 20 languages.

In fact, the title of his book could be drawn from his own life. At 19, he was a high school dropout with dreams of writing science fiction. When a creative writing class at his community college was full, he enrolled in the only available course: psychology. He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard. He has written essays and articles for The New York Times, Time and even Starbucks, while continuing his research into happiness at his Hedonic Psychology Laboratory.

More profile about the speaker
Dan Gilbert | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Dan Gilbert: Why we make bad decisions

Dan Gilbert téves elvárásainkról beszél

Filmed:
5,287,085 views

Dan Gilbert bemutatja kutatását és adatait a boldogságról - megoszt velünk néhány meglepő tesztet és kísérletet, melyet magunkon is kipróbálhatunk. Nézze végig a sziporkázó kérdésekig és válaszokig néhány ismerős arccal a TED-ről.
- Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
We all make decisionsdöntések everyminden day; we want to know
0
0
2000
Minden nap hozunk döntéseket; és tudni akarjuk,
00:20
what the right thing is to do -- in domainstartományok from the financialpénzügyi
1
2000
3000
mi a helyes út - a pénzügyektől kezdve
00:23
to the gastronomicgasztronómiai to the professionalszakmai to the romanticromantikus.
2
5000
4000
a gasztronómián, a szakmaiságon át a romantikáig.
00:27
And surelybiztosan, if somebodyvalaki could really tell us how to do
3
9000
3000
És biztos, hogy ha valaki meg tudná nekünk mondani, hogyan cselekedjünk helyesen
00:30
exactlypontosan the right thing at all possiblelehetséges timesalkalommal,
4
12000
3000
bármilyen körülmények között,
00:33
that would be a tremendousborzasztó giftajándék.
5
15000
3000
az egy óriási ajándék lenne.
00:36
It turnsmenetek out that, in facttény, the worldvilág was givenadott this giftajándék in 1738
6
18000
5000
Valójában a világ már 1738-ban megkapta ezt az ajándékot
00:41
by a Dutchholland polymathpolihisztor namednevezett DanielDaniel BernoulliBernoulli.
7
23000
3000
egy Daniel Bernoulli nevű holland polihisztortól.
00:44
And what I want to talk to you about todayMa is what that giftajándék is,
8
26000
3000
Arról szeretnék ma beszélni, hogy mi is ez az ajándék,
00:47
and I alsois want to explainmegmagyarázni to you why it is
9
29000
3000
és azt is el szeretném magyarázni, miért van az,
00:50
that it hasn'tmég nem madekészült a damnátkozott bitbit of differencekülönbség.
10
32000
3000
hogy semmi sem változott meg ettől.
00:53
Now, this is Bernoulli'sBernoulli giftajándék. This is a directközvetlen quoteidézet.
11
35000
5000
Ez Bernoulli ajándéka. Ez egy közvetlen idézet.
00:58
And if it looksúgy néz ki, like Greekgörög to you, it's because, well, it's Greekgörög.
12
40000
3000
És ha ez Önöknek kínai, az azért van, mert, nos, ez görög (lefordíthatatlan szójáték).
01:02
But the simpleegyszerű Englishangol translationfordítás -- much lessKevésbé precisepontos,
13
44000
4000
De az egyszerű fordítás - sokkal kevésbé pontos,
01:06
but it capturesrögzítések the gistRöviden of what BernoulliBernoulli had to say -- was this:
14
48000
4000
de jól megfogja a lényegét annak, amit Bernoulli mondott, miszerint:
01:10
The expectedvárt valueérték of any of our actionsakciók --
15
52000
2000
Cselekedeteink várható értéke
01:12
that is, the goodnessjóság that we can countszámol on gettingszerzés --
16
54000
4000
azaz az elvárt jóság
01:16
is the producttermék of two simpleegyszerű things:
17
58000
2000
két egyszerű dolog szorzata:
01:18
the oddsesély that this actionakció will allowlehetővé teszi us to gainnyereség something,
18
60000
4000
az esélye annak, hogy ezzel a cselekedettel nyerünk valamit,
01:22
and the valueérték of that gainnyereség to us.
19
64000
3000
és a nyert dolog értéke számunkra.
01:25
In a senseérzék, what BernoulliBernoulli was sayingmondás is,
20
67000
2000
Bizonyos értelemben, Bernoulli azt mondja, hogy
01:27
if we can estimatebecslés and multiplyszaporodnak these two things,
21
69000
3000
ha meg tudjuk becsülni és össze tudjuk szorozni ezt a két dolgot,
01:30
we will always know preciselypontosan how we should behaveviselkedik.
22
72000
3000
mindig pontosan tudni fogjuk, hogyan kell viselkednünk.
01:33
Now, this simpleegyszerű equationegyenlet, even for those of you
23
75000
3000
Ez az egyszerű egyenlet, még azoknak is,
01:36
who don't like equationsegyenletek, is something that you're quiteegészen used to.
24
78000
3000
akik nem szeretik az egyenleteket, olyan, amilyet elég gyakran használunk.
01:39
Here'sItt van an examplepélda: if I were to tell you, let's playjáték
25
81000
3000
Íme egy példa: játsszunk egy kis
01:42
a little coinérme tossdobás gamejátszma, meccs, and I'm going to flipmegfricskáz a coinérme,
26
84000
3000
pénzfeldobós játékot. Én feldobok egy érmét,
01:45
and if it comesjön up headsfejek, I'm going to payfizetés you 10 dollarsdollár,
27
87000
3000
ami ha fej lesz, én fizetek Önöknek 10 dollárt,
01:48
but you have to payfizetés fournégy dollarsdollár for the privilegekiváltság of playingjátszik with me,
28
90000
4000
de Önöknek fizetniük kell nekem 4 dollárt azért a kiváltságért, hogy játszhatnak velem.
01:52
mosta legtöbb of you would say, sure, I'll take that bettét. Because you know
29
94000
3000
A legtöbben azt mondanák, persze, elfogadom az ajánlatot. Mert tudják, hogy
01:55
that the oddsesély of you winningnyerő are one halffél, the gainnyereség if you do is 10 dollarsdollár,
30
97000
5000
a nyerés esélye 50%, a nyert érték ekkor 10 dollár,
02:00
that multipliesszorzatát számítja ki. to fiveöt, and that's more
31
102000
2000
amiből 5 lesz, ami több,
02:02
than I'm chargingtöltés you to playjáték. So, the answerválasz is, yes.
32
104000
4000
mint amennyit fizetni kell nekem a játékért. Tehát a válasz, igen.
02:06
This is what statisticiansstatisztikusok technicallytechnikailag call a damnátkozott fine bettét.
33
108000
4000
Ez az, amit a statisztikusok szaknyelven átkozottul jó fogadásnak hívnak.
02:10
Now, the ideaötlet is simpleegyszerű when we're applyingalkalmazó it to coinérme tossesdobálhat,
34
112000
3000
Nos, az elképzelés egyszerű ha pénzfeldobásra alkalmazzuk,
02:13
but in facttény, it's not very simpleegyszerű in everydayminden nap life.
35
115000
4000
de nem ilyen egyszerű a mindennapi életben.
02:17
People are horribleszörnyű at estimatingbecslése bothmindkét of these things,
36
119000
4000
Az emberek szörnyűek e két dolog megbecsülésében,
02:21
and that's what I want to talk to you about todayMa.
37
123000
2000
és ma erről szeretnék beszélni.
02:23
There are two kindsféle of errorshibák people make when tryingmegpróbálja to decidedöntsd el
38
125000
3000
Kétfajta hibát követnek el az emberek miközben megpróbálják eldönteni
02:26
what the right thing is to do, and those are
39
128000
2000
mit kellene tenniük, és ezeket a hibákat akkor követik el,
02:28
errorshibák in estimatingbecslése the oddsesély that they're going to succeedsikerül,
40
130000
3000
amikor megbecsülik annak az esélyét, hogy nyernek,
02:31
and errorshibák in estimatingbecslése the valueérték of theirazok ownsaját successsiker.
41
133000
4000
illetve megbecsülik saját sikerük értékét.
02:35
Now, let me talk about the first one first.
42
137000
4000
Először hadd beszéljek az elsőről.
02:39
CalculatingKiszámítása oddsesély would seemlátszik to be something ratherInkább easykönnyen:
43
141000
2000
Az esélyek kiszámolása elég könnyű dolognak tűnhet:
02:41
there are sixhat sidesfél to a diemeghal, two sidesfél to a coinérme, 52 cardskártyák in a deckfedélzet.
44
143000
4000
hat oldala van egy kockának, kettő egy érmének, 52 lap van egy pakliban.
02:45
You all know what the likelihoodvalószínűség is of pullingvontatás the aceász of spadespikk
45
147000
4000
Mindannyian tudják a pikk ász kihúzásának
02:49
or of flippingessek a headsfejek.
46
151000
1000
vagy pénzfeldobásnál a fej valószínűségét.
02:50
But as it turnsmenetek out, this is not a very easykönnyen ideaötlet to applyalkalmaz
47
152000
5000
De amint az kiderül, egyáltalán nem könnyű alkalmazni
02:55
in everydayminden nap life. That's why AmericansAz amerikaiak spendtölt more --
48
157000
3000
a mindennapi életben. Ezért van az, hogy az amerikaiak többet költenek
02:58
I should say, loseelveszít more -- gamblingszerencsejáték
49
160000
3000
vagyis inkább veszítenek szerencsejátékokon,
03:01
than on all other formsformák of entertainmentszórakozás combinedkombinált.
50
163000
5000
mint amennyit bármilyen más szórakozásra költenek összesen.
03:06
The reasonok is, this isn't how people do oddsesély.
51
168000
3000
Ennek az az oka, hogy az emberek nem így számítják az esélyeket.
03:09
The way people figureábra oddsesély
52
171000
1000
Annak megértéséhez, hogyan állapítják meg az emberek az esélyeket,
03:10
requiresigényel that we first talk a bitbit about pigssertések.
53
172000
3000
először a malacokról kell beszélnünk.
03:13
Now, the questionkérdés I'm going to put to you is whetherakár you think
54
175000
2000
A kérdésem az, mit gondolnak,
03:15
there are more dogskutyák or pigssertések on leashespórázok
55
177000
3000
vajon több kutyát vagy több malacot figyelhetünk meg pórázon
03:18
observedmegfigyelt in any particularkülönös day in OxfordOxford.
56
180000
3000
egy átlagos napon Oxfordban?
03:21
And of coursetanfolyam, you all know that the answerválasz is dogskutyák.
57
183000
2000
És, természetesen, mindannyian tudják, a válasz: kutyát.
03:23
And the way that you know that the answerválasz is dogskutyák is
58
185000
3000
És azért tudják, hogy a válasz a kutya, mert
03:26
you quicklygyorsan reviewedminősített in memorymemória the timesalkalommal
59
188000
2000
gyorsan visszagondoltak rá, hogy
03:28
you've seenlátott dogskutyák and pigssertések on leashespórázok.
60
190000
2000
hányszor láttak kutyát és malacot pórázon.
03:30
It was very easykönnyen to rememberemlékezik seeinglátás dogskutyák,
61
192000
3000
A kutyákra könnyen visszaemlékeztek,
03:33
not so easykönnyen to rememberemlékezik pigssertések. And eachminden egyes one of you assumedfeltételezett
62
195000
3000
a malacokra viszont már nem annyira könnyen. És mindannyian azt feltételezték,
03:36
that if dogskutyák on leashespórázok camejött more quicklygyorsan to your mindelme,
63
198000
4000
hogy ha könnyebben jutottak eszükbe kutyák pórázon,
03:40
then dogskutyák on leashespórázok are more probablevalószínű.
64
202000
2000
akkor valószínűbbek a kutyák pórázon.
03:42
That's not a badrossz ruleszabály of thumbhüvelykujj, exceptkivéve when it is.
65
204000
5000
Ez nem egy rossz szabály, kivéve amikor az.
03:47
So, for examplepélda, here'sitt a wordszó puzzlekirakós játék.
66
209000
2000
Példának okáért itt egy szójáték.
03:49
Are there more four-letternégybetűs Englishangol wordsszavak
67
211000
2000
Több olyan négybetűs angol szó van,
03:51
with R in the thirdharmadik placehely or R in the first placehely?
68
213000
4000
amiben az R a harmadik, vagy több olyan, amiben az R az első helyen van?
03:55
Well, you checkjelölje be memorymemória very brieflytömören, make a quickgyors scanletapogatás,
69
217000
3000
Átvizsgálják emlékezetüket, gyorsan átfutják,
03:58
and it's awfullyszörnyen easykönnyen to say to yourselfsaját magad, RingGyűrű, RangMegszólalt, RungA harang,
70
220000
3000
és borzasztóan könnyen jön, hogy Ring, Rang, Rung,
04:01
and very hardkemény to say to yourselfsaját magad, ParePare, ParkPark: they come more slowlylassan.
71
223000
7000
miközben sokkal nehezebben jön az, hogy Pare, Park: ezek lassabban jutnak eszünkbe.
04:08
But in facttény, there are manysok more wordsszavak in the Englishangol languagenyelv
72
230000
2000
Azonban a valóság az, hogy több olyan szó van az angolban, ahol
04:10
with R in the thirdharmadik than the first placehely.
73
232000
3000
az R a harmadik helyen van, mint ahol az elsőn.
04:13
The reasonok wordsszavak with R in the thirdharmadik placehely come slowlylassan to your mindelme
74
235000
4000
Az, hogy a szavak, melyeknek harmadik betűje R, lassabban jutnak eszünkbe,
04:17
isn't because they're improbablevalószínűtlen, unlikelyvalószínűtlen or infrequentritka.
75
239000
3000
nem azért van, mert valószínűtlenek vagy ritkák.
04:20
It's because the mindelme recallsemlékeztet arra wordsszavak by theirazok first letterlevél.
76
242000
4000
Azért van, mert az agy az első betűk alapján emlékszik vissza a szavakra.
04:24
You kindkedves of shoutkiáltás out the soundhang, S -- and the wordszó comesjön.
77
246000
3000
Szinte csak kimondják az S hangot, és már jön is a szó.
04:27
It's like the dictionaryszótár;
78
249000
1000
Olyan, mint a szótár;
04:28
it's hardkemény to look things up by the thirdharmadik letterlevél.
79
250000
3000
nehéz a harmadik betű alapján keresni dolgokat.
04:31
So, this is an examplepélda of how this ideaötlet that
80
253000
2000
Íme egy példa arra, hogy ez az ötlet,
04:33
the quicknessgyorsaság with whichmelyik things come to mindelme
81
255000
2000
miszerint ami hamarabb jut eszünkbe,
04:35
can give you a senseérzék of theirazok probabilityvalószínűség --
82
257000
2000
az egyfajta előfordulási gyakoriságot is jelent -
04:37
how this ideaötlet could leadvezet you astraytévútra. It's not just puzzlesrejtvények, thoughbár.
83
259000
4000
hogyan tud félrevezetni.
04:41
For examplepélda, when AmericansAz amerikaiak are askedkérdezte to estimatebecslés the oddsesély
84
263000
3000
Például, amerikai polgárokat kérünk meg, hogy becsüljék meg annak az esélyét,
04:44
that they will diemeghal in a varietyfajta of interestingérdekes waysmódokon --
85
266000
3000
hogy milyen érdekes módon fognak meghalni...
04:47
these are estimatesbecsléseket of numberszám of deathshaláleset perper yearév
86
269000
3000
ezek az éves elhalálozások becsült adatai
04:50
perper 200 millionmillió U.S. citizenspolgárok.
87
272000
2000
200 millió amerikai polgárra.
04:52
And these are just ordinaryrendes people like yourselvesmagatok who are askedkérdezte
88
274000
2000
Ezek egyszerű emberek, épp mint Önök, akiket megkértek,
04:54
to guessTaláld ki how manysok people diemeghal from tornadotornádó, fireworkstűzijáték, asthmaasztma, drowningfulladás, etcstb..
89
276000
4000
hogy becsüljék meg, hány ember hal meg tornádótól, tűzijátéktól, asztmától, fulladástól és így tovább.
04:58
CompareÖsszehasonlítása these to the actualtényleges numbersszám.
90
280000
3000
Vessék ezt össze a valós számokkal.
05:01
Now, you see a very interestingérdekes patternminta here, whichmelyik is first of all,
91
283000
3000
Nagyon érdekes mintát láthatnak itt:
05:04
two things are vastlymérhetetlenül over-estimatedbecsülték túl, namelyugyanis tornadoestornádó and fireworkstűzijáték.
92
286000
5000
két dolgot nagyon túlbecsültek, mégpedig a tornádókat és tűzijátékokat;
05:09
Two things are vastlymérhetetlenül underestimatedalábecsülik:
93
291000
2000
két dolgot pedig nagyon alulbecsültek:
05:11
dyinghaldoklik by drowningfulladás and dyinghaldoklik by asthmaasztma. Why?
94
293000
3000
a fulladás és asztma okozta elhalálozásokat. Miért?
05:14
When was the last time that you pickedválogatott up a newspaperújság
95
296000
3000
Legutoljára mikor történt az, hogy felkapott egy újságot
05:17
and the headlinefőcím was, "Boyfiú diesmeghal of AsthmaAsztma?"
96
299000
3000
és a főcím az volt, "Egy fiú belehalt az asztmába"?
05:20
It's not interestingérdekes because it's so commonközös.
97
302000
3000
Ez nem érdekes, mert annyira gyakori.
05:23
It's very easykönnyen for all of us to bringhoz to mindelme instancespéldányok
98
305000
4000
Nagyon könnyen eszünkbe jutnak olyan esetek
05:27
of newshírek storiestörténetek or newsreelsfilmhíradók where we'vevoltunk seenlátott
99
309000
3000
az újságokból vagy híradásokból, ahol
05:30
tornadoestornádó devastatingpusztító citiesvárosok, or some poorszegény schmuckSchmuck
100
312000
2000
városokat letaroló tornádókat láthattunk, vagy szegény fickókat,
05:32
who'saki blownkifulladt his handskezek off with a fireworktűzijáték on the FourthNegyedik of JulyJúlius.
101
314000
4000
akiknek a kezét egy tűzijáték vitte le egy július negyedikei ünnepségen.
05:36
DrowningsFulladások and asthmaasztma deathshaláleset don't get much coveragelefedettség.
102
318000
3000
Fulladások és asztmák nem kapnak nagy hírverést.
05:39
They don't come quicklygyorsan to mindelme, and as a resulteredmény,
103
321000
2000
Nem jutnak hamar az eszünkbe, ennek következtében
05:41
we vastlymérhetetlenül underestimatealábecsül them.
104
323000
2000
nagyon alulbecsüljük a számukat.
05:43
IndeedValóban, this is kindkedves of like the SesameSzezámmag StreetUtca gamejátszma, meccs
105
325000
2000
Valójában ez olyan, mint a Szezám utca
05:45
of "WhichAmely thing doesn't belongtartoznak?" And you're right to say
106
327000
4000
"Melyik a kakukktojás?" játéka. És igazuk van amikor azt mondják, hogy
05:49
it's the swimmingúszás poolmedence that doesn't belongtartoznak, because the swimmingúszás poolmedence
107
331000
3000
az úszómedence a kakukktojás, mert az úszómedence
05:52
is the only thing on this slidecsúszik that's actuallytulajdonképpen very dangerousveszélyes.
108
334000
4000
az egyetlen olyan dolog ezen a képen, ami valójában nagyon veszélyes.
05:56
The way that more of you are likelyvalószínűleg to diemeghal than the combinationkombináció
109
338000
2000
Sokkal valószínűbb, hogy így haljanak meg, mint a képen látható
05:58
of all threehárom of the othersmások that you see on the slidecsúszik.
110
340000
4000
többi három módon.
06:02
The lotterylottó is an excellentkiváló examplepélda, of coursetanfolyam -- an excellentkiváló test-caseteszt-eset
111
344000
4000
A lottózás egy nagyszerű példa - egy nagyszerű teszt arra,
06:06
of people'semberek abilityképesség to computekiszámít probabilitiesvalószínűség.
112
348000
3000
hogy megvizsgáljuk az emberek valószínűségszámítási képességét.
06:09
And economistsközgazdászok -- forgivemegbocsát me, for those of you who playjáték the lotterylottó --
113
351000
3000
A közgazdászok - elnézést azoktól, akik lottóznak -
06:12
but economistsközgazdászok, at leastlegkevésbé amongközött themselvesmaguk, referutal to the lotterylottó
114
354000
3000
de a közgazdászok, legalábbis egymás között, a lottót
06:15
as a stupidityhülyeség taxadó, because the oddsesély of gettingszerzés any payoffkifizet
115
357000
5000
ostobasági adóként nevezik, mert annak a valószínűsége, hogy bármi nyereségük is származik
06:20
by investingbefektetés your moneypénz in a lotterylottó ticketjegy
116
362000
2000
ha lottószelvénybe fektetik a pénzüket
06:22
are approximatelyhozzávetőlegesen, körülbelül equivalentegyenértékű to flushingkipirulás the moneypénz
117
364000
2000
megegyezik körülbelül azzal, mint ha lehúznák a pénzt
06:24
directlyközvetlenül down the toiletWC -- whichmelyik, by the way,
118
366000
2000
a vécén - amihez egyébként
06:26
doesn't requirekíván that you actuallytulajdonképpen go to the storebolt and buyVásárol anything.
119
368000
4000
nem szükséges elmenniük az üzletbe bármit is vásárolni.
06:30
Why in the worldvilág would anybodybárki ever playjáték the lotterylottó?
120
372000
3000
Egyáltalán miért is játszana valaki a lottón?
06:33
Well, there are manysok answersválaszokat, but one answerválasz surelybiztosan is,
121
375000
3000
Nos, erre sok válasz van, de az egyik válasz biztosan az,
06:36
we see a lot of winnersnyertesek. Right? When this couplepárosít winsgyőzelem the lotterylottó,
122
378000
4000
hogy egy csomó lottónyertest látunk. Igaz? Amikor ez a pár nyer a lottón,
06:40
or EdEd McMahonMcMahon showsműsorok up at your doorajtó with this giantóriás checkjelölje be --
123
382000
3000
vagy Ed McMahon megjelenik az ajtónk előtt ezzel az óriási csekkel...
06:43
how the hellpokol do you cashkészpénz things that sizeméret, I don't know.
124
385000
3000
nem is tudom, hogy a csudába lehet egy ekkora csekket beváltani.
06:46
We see this on TVTV; we readolvas about it in the paperpapír.
125
388000
3000
Látjuk a tévében, olvasunk róla az újságokban.
06:49
When was the last time that you saw extensivekiterjedt interviewsinterjúk
126
391000
3000
Mikor láttak utoljára terjedelmes interjút
06:52
with everybodymindenki who lostelveszett?
127
394000
2000
mindazokkal akik veszítettek?
06:54
IndeedValóban, if we requiredkívánt that televisiontelevízió stationsállomások runfuss
128
396000
3000
Igazából ha megkövetelnénk, hogy a tévéadók
06:57
a 30-second interviewinterjú with eachminden egyes loservesztes
129
399000
2000
egy harmincmásodperces interjút sugározzanak minden vesztessel,
06:59
everyminden time they interviewinterjú a winnergyőztes, the 100 millionmillió losersvesztesek
130
401000
4000
minden alkalommal amikor meginterjúvolnak egy nyertest, a százmillió vesztes,
07:03
in the last lotterylottó would requirekíván nine-and-a-halfkilenc és fél yearsévek
131
405000
3000
akik a legutolsó húzáson veszítettek, kilenc és fél évig venné igénybe
07:06
of your undividedosztatlan attentionFigyelem just to watch them say,
132
408000
3000
az Önök szakadatlan figyelmét, csak azért, hogy azt mondják
07:09
"Me? I lostelveszett." "Me? I lostelveszett."
133
411000
3000
"Én? Veszítettem." "Én? Veszítettem."
07:12
Now, if you watch nine-and-a-halfkilenc és fél yearsévek of televisiontelevízió --
134
414000
2000
Nos, ha kilenc és fél évig tévét néznek
07:14
no sleepalvás, no pottybili breaksszünetek -- and you saw lossveszteség after lossveszteség after lossveszteség,
135
416000
5000
alvás és pisiszünet nélkül - és látnák a sok vesztest,
07:19
and then at the endvég there's 30 secondsmásodperc of, "and I wonnyerte,"
136
421000
2000
a végén egy harmincmásodpercnyi "és én nyertem"-mel,
07:21
the likelihoodvalószínűség that you would playjáték the lotterylottó is very smallkicsi.
137
423000
3000
annak valószínűsége, hogy lottózni fognak, nagyon kicsi.
07:24
Look, I can provebizonyít this to you: here'sitt a little lotterylottó.
138
426000
3000
Nézzék, bebizonyítom: itt van egy kis lottójáték.
07:27
There's 10 ticketsjegyek in this lotterylottó.
139
429000
2000
10 szelvény van ebben a lottóban.
07:29
NineKilenc of them have been soldeladott to these individualsegyének.
140
431000
3000
Ezekből kilencet már eladtak különböző személyeknek.
07:32
It costskiadások you a dollardollár to buyVásárol the ticketjegy and, if you wingyőzelem,
141
434000
3000
Egy szelvény egy dollárba kerül és ha nyer,
07:35
you get 20 bucksdolcsi. Is this a good bettét?
142
437000
2000
20 dollárt kap. Jó üzlet ez?
07:37
Well, BernoulliBernoulli tellsmegmondja us it is.
143
439000
1000
Nos, Bernoulli megmondja nekünk:
07:38
The expectedvárt valueérték of this lotterylottó is two dollarsdollár;
144
440000
3000
ennek a játéknak a várható értéke két dollár;
07:41
this is a lotterylottó in whichmelyik you should investbefektet your moneypénz.
145
443000
3000
ez egy olyan játék, amibe érdemes pénzt fektetni.
07:44
And mosta legtöbb people say, "OK, I'll playjáték."
146
446000
2000
És a legtöbb ember azt mondja, "Rendben, játszok."
07:46
Now, a slightlynémileg differentkülönböző versionváltozat of this lotterylottó:
147
448000
3000
Most pedig egy kissé más változata ennek a játéknak:
07:49
imagineKépzeld el that the ninekilenc ticketsjegyek are all ownedtulajdonú
148
451000
2000
képzeljék el, hogy a kilenc szelvény mindegyikét
07:51
by one fatzsír guy namednevezett LeroyLeroy.
149
453000
2000
egyetlen fickó, a dagadt Leroy birtokolja.
07:53
LeroyLeroy has ninekilenc ticketsjegyek; there's one left.
150
455000
2000
Leroy-nak kilenc szelvénye van; egyetlen maradt.
07:55
Do you want it? MostA legtöbb people won'tszokás playjáték this lotterylottó.
151
457000
3000
Akarják? A legtöbb ember nem játszana ebben a játékban.
07:58
Now, you can see the oddsesély of winningnyerő haven'tnincs changedmegváltozott,
152
460000
2000
A nyerés esélyei nem változtak,
08:00
but it's now fantasticallyfantasztikusan easykönnyen to imagineKépzeld el who'saki going to wingyőzelem.
153
462000
5000
de mostmár nagyon könnyű elképzelni ki fog nyerni.
08:05
It's easykönnyen to see LeroyLeroy gettingszerzés the checkjelölje be, right?
154
467000
3000
Könnyű elképzelni Leroy-t, ahogy átveszi a nyereményt, igaz?
08:08
You can't say to yourselfsaját magad, "I'm as likelyvalószínűleg to wingyőzelem as anybodybárki,"
155
470000
2000
Nem mondhatják önmaguknak, "Ugyanannyi esélyem van nyerni, mint bárki másnak,"
08:10
because you're not as likelyvalószínűleg to wingyőzelem as LeroyLeroy.
156
472000
3000
mert nem annyi a nyerési esélyünk, mint Leroy-nak.
08:13
The facttény that all those ticketsjegyek are ownedtulajdonú by one guy
157
475000
2000
A tény, hogy mindezek a szelvények egyetlen embernél vannak,
08:15
changesváltoztatások your decisiondöntés to playjáték,
158
477000
2000
megváltoztatja döntésünket a játékban való részvételről,
08:17
even thoughbár it does nothing whatsoeverakármi to the oddsesély.
159
479000
3000
akkor is, ha ennek semmi köze nincs az esélyekhez.
08:20
Now, estimatingbecslése oddsesély, as difficultnehéz as it maylehet seemlátszik, is a piecedarab of caketorta
160
482000
5000
Nos, az esélyek becslése, bármennyire is nehéznek tűnik, semmiség
08:25
comparedahhoz képest to tryingmegpróbálja to estimatebecslés valueérték:
161
487000
2000
az érték becsléséhez képest:
08:27
tryingmegpróbálja to say what something is worthérdemes, how much we'lljól enjoyélvez it,
162
489000
3000
annak megállapítása, hogy mennyit ér valami, mennyire fogjuk élvezni,
08:30
how much pleasureöröm it will give us.
163
492000
3000
mennyi örömet fog okozni nekünk.
08:33
I want to talk now about errorshibák in valueérték.
164
495000
2000
Most az értékekkel kapcsolatos hibákról szeretnék beszélni.
08:35
How much is this BigNagy MacMac worthérdemes? Is it worthérdemes 25 dollarsdollár?
165
497000
4000
Mennyit ér egy Big Mac? Megér 25 dollárt?
08:39
MostA legtöbb of you have the intuitionintuíció that it's not --
166
501000
3000
Legtöbbjük úgy gondolja, hogy nem -
08:42
you wouldn'tnem payfizetés that for it.
167
504000
2000
nem fizetnének érte annyit.
08:44
But in facttény, to decidedöntsd el whetherakár a BigNagy MacMac is worthérdemes 25 dollarsdollár requiresigényel
168
506000
4000
De valójában, annak eldöntéséhez, hogy egy Big Mac megér-e 25 dollárt,
08:48
that you askkérdez one, and only one questionkérdés, whichmelyik is:
169
510000
3000
fel kell tenni egy, mindössze egyetlen kérdést, miszerint:
08:51
What elsemás can I do with 25 dollarsdollár?
170
513000
2000
Mi mást csinálhatnék 25 dollárral?
08:53
If you've ever gottenütött on one of those long-haulhosszú távú flightsjáratok to AustraliaAusztrália
171
515000
4000
Ha valaha is repültek Ausztráliába, és a hosszú repülőúton
08:57
and realizedrealizált that they're not going to serveszolgál you any foodélelmiszer,
172
519000
3000
ráeszméltek, hogy nem fognak semmilyen ételt felszolgálni,
09:00
but somebodyvalaki in the rowsor in frontelülső of you has just openednyitott
173
522000
2000
de valaki az előttük levő sorban épp kinyitott
09:02
the McDonald'sMcDonald's bagtáska, and the smellszag of goldenaranysárga archesArches
174
524000
3000
egy McDonalds-os zacskót, és az illata
09:05
is waftingátlebeg over the seatülés, you think,
175
527000
3000
átlebeg az ülés fölött, azt gondolják,
09:08
I can't do anything elsemás with this 25 dollarsdollár for 16 hoursórák.
176
530000
3000
16 órán át semmi mást nem tudok csinálni ezzel a 25 dollárral.
09:11
I can't even setkészlet it on fireTűz -- they tookvett my cigarettecigaretta lighteröngyújtó!
177
533000
3000
Még csak meg se gyújthatom - elvették az öngyújtómat!
09:14
SuddenlyHirtelen, 25 dollarsdollár for a BigNagy MacMac mightesetleg be a good dealüzlet.
178
536000
3000
Hirtelen jó üzletnek tűnhet 25 dollárt adni egy Big Mac-ért.
09:17
On the other handkéz, if you're visitinglátogató an underdevelopedfejletlen countryország,
179
539000
2000
Másrészről, ha egy fejletlen országba látogat,
09:19
and 25 dollarsdollár buysvásárol you a gourmetínyenc mealétkezés, it's exorbitanttúlzott for a BigNagy MacMac.
180
541000
4000
és 25 dollárért ínyenc lakomát vehet magának, akkor az rengeteg pénz egy Big Mac-ért.
09:23
Why were you all sure that the answerválasz to the questionkérdés was no,
181
545000
3000
Miért voltak mindannyian annyira biztosak abban, hogy a kérdésre a válasz nem,
09:26
before I'd even told you anything about the contextkontextus?
182
548000
3000
mielőtt bármit is mondtam volna a kontextusról?
09:29
Because mosta legtöbb of you comparedahhoz képest the priceár of this BigNagy MacMac
183
551000
4000
Mert legtöbbjük ennek a Big Mac-nek az árát ahhoz hasonlította, amennyit
09:33
to the priceár you're used to payingfizető. RatherInkább than askingkérve,
184
555000
3000
szokott érte fizetni. Ahelyett, hogy megkérdezte volna,
09:36
"What elsemás can I do with my moneypénz," comparingösszehasonlítva this investmentberuházás
185
558000
3000
"Mi mást csinálhatok a pénzemmel," összevetve ezt a befektetést
09:39
to other possiblelehetséges investmentsberuházások, you comparedahhoz képest to the pastmúlt.
186
561000
4000
más lehetséges befektetésekkel, a múlttal vetette össze.
09:43
And this is a systematicrendszeres errorhiba people make.
187
565000
2000
Ezt a hibát az emberek rendszeresen elkövetik.
09:45
What you knewtudta is, you paidfizetett threehárom dollarsdollár in the pastmúlt; 25 is outrageousfelháborító.
188
567000
5000
Amit tudtak az, hogy a múltban 3 dollárt fizettek; 25 iszonyúan sok.
09:50
This is an errorhiba, and I can provebizonyít it to you by showingkiállítás
189
572000
2000
Ez egy hiba, és be is bizonyítom azzal, hogy megmutatom
09:52
the kindsféle of irrationalitiesirracionális dolgot to whichmelyik it leadsvezet.
190
574000
2000
a hasonló irracionalitásokat, melyekhez ez vezet.
09:54
For examplepélda, this is, of coursetanfolyam,
191
576000
3000
Például, és ez az egyik
09:57
one of the mosta legtöbb deliciousfinom trickstrükkök in marketingértékesítés,
192
579000
2000
legpompásabb marketing-trükk,
09:59
is to say something used to be highermagasabb,
193
581000
2000
azt mondjuk, hogy valami régebben drágább volt,
10:01
and suddenlyhirtelen it seemsÚgy tűnik, like a very good dealüzlet.
194
583000
3000
és hirtelen nagyon jó vételnek tűnik.
10:04
When people are askedkérdezte about these two differentkülönböző jobsmunkahelyek:
195
586000
3000
Amikor az embereket megkérdezik két különböző munkáról:
10:07
a jobmunka where you make 60K, then 50K, then 40K,
196
589000
3000
egy munka ahol 60e-t, aztán 50e-t, majd 40e-t keresnek,
10:10
a jobmunka where you're gettingszerzés a salaryfizetés cutvágott eachminden egyes yearév,
197
592000
2000
vagyis ahol minden évben csökken a fizetés,
10:12
and one in whichmelyik you're gettingszerzés a salaryfizetés increasenövekedés,
198
594000
2000
és egy, ahol növekszik a fizetés,
10:14
people like the secondmásodik jobmunka better than the first, despiteannak ellenére the facttény
199
596000
4000
az embereknek jobban tetszene a második munka, annak ellenére,
10:18
they're all told they make much lessKevésbé moneypénz. Why?
200
600000
3000
hogy megmondták nekik, kevesebbet fognak keresni. Miért?
10:21
Because they had the senseérzék that decliningcsökkenő wagesmunkabér are worserosszabb
201
603000
4000
Mert az az érzésük, hogy a csökkenő bérek rosszabbak,
10:25
than risingemelkedő wagesmunkabér, even when the totalteljes amountösszeg of wagesmunkabér is highermagasabb
202
607000
4000
mint a növekvők, még akkor is, ha a bérek végösszege magasabb
10:29
in the decliningcsökkenő periodidőszak. Here'sItt van anotheregy másik niceszép examplepélda.
203
611000
4000
a csökkenő időszakban. Itt egy újabb kedves példa.
10:33
Here'sItt van a $2,000 HawaiianHawaii vacationnyaralás packagecsomag; it's now on saleEladó for 1,600.
204
615000
5000
Tekintsünk egy 2000 dolláros Hawaii utazási csomagot; ez most akcióban csak 1600 dollár.
10:38
AssumingFeltételezve, hogy you wanted to go to HawaiiHawaii, would you buyVásárol this packagecsomag?
205
620000
3000
Feltéve, hogy el akarnak menni Hawaii-ra, megvennék ezt a csomagot?
10:41
MostA legtöbb people say they would. Here'sItt van a slightlynémileg differentkülönböző storysztori:
206
623000
4000
A legtöbb ember azt mondaná, hogy igen. Itt egy kissé eltérő történet:
10:45
$2,000 HawaiianHawaii vacationnyaralás packagecsomag is now on saleEladó for 700 dollarsdollár,
207
627000
4000
a 2000 dolláros Hawaii utazási csomag most akciósan 700 dollárba kerül,
10:49
so you decidedöntsd el to mullMull it over for a weekhét.
208
631000
2000
és Önök úgy döntenek, gondolkodnak rajta egy hétig.
10:51
By the time you get to the ticketjegy agencyügynökség, the bestlegjobb faresviteldíjak are goneelmúlt --
209
633000
2000
Mire eljutnak a jegyirodába, a legjobb utak mind elkeltek -
10:53
the packagecsomag now costskiadások 1,500. Would you buyVásárol it? MostA legtöbb people say, no.
210
635000
5000
a csomag díja most 1500 dollár. Megvennék? A legtöbb ember azt mondaná, hogy nem.
10:58
Why? Because it used to costköltség 700, and there's no way I'm payingfizető 1,500
211
640000
4000
Miért? Mert ez valamikor 700 dollárba került, kizárt, hogy 1500 dollárt fizessek
11:02
for something that was 700 last weekhét.
212
644000
3000
valamiért, ami múlt héten még 700 volt.
11:05
This tendencytendencia to comparehasonlítsa össze to the pastmúlt
213
647000
2000
A hajlamosság, hogy a múlttal vetjük össze a dolgokat
11:07
is causingokozó people to passelhalad up the better dealüzlet. In other wordsszavak,
214
649000
4000
okozza azt, hogy az emberek elszalasztják a jobb lehetőséget. Másszóval,
11:11
a good dealüzlet that used to be a great dealüzlet is not nearlyközel as good
215
653000
3000
egy jó üzlet, ami valamikor egy nagyszerű üzlet volt, közel sem olyan jó,
11:14
as an awfulszörnyű dealüzlet that was onceegyszer a horribleszörnyű dealüzlet.
216
656000
4000
mint egy szörnyű üzlet, ami valaha pocsék volt.
11:18
Here'sItt van anotheregy másik examplepélda of how comparingösszehasonlítva to the pastmúlt
217
660000
2000
Itt van egy újabb példa arra, hogy a múlthoz való hasonlítás
11:20
can befuddlebefuddle our decisionsdöntések.
218
662000
4000
megzavarhatja döntéseinket.
11:24
ImagineKépzeld el that you're going to the theaterszínház.
219
666000
2000
Képzelje el, hogy színházba megy.
11:26
You're on your way to the theaterszínház.
220
668000
1000
Úton van a színházba.
11:27
In your walletpénztárca you have a ticketjegy, for whichmelyik you paidfizetett 20 dollarsdollár.
221
669000
2000
Tárcájában van a jegy, amiért 20 dollárt fizetett.
11:29
You alsois have a 20-dollar-dollár billszámla.
222
671000
2000
Van még egy 20 dolláros bankjegye is.
11:31
When you arrivemegérkezik at the theaterszínház,
223
673000
2000
Amikor a színházhoz ér,
11:33
you discoverfelfedez that somewherevalahol alongmentén the way you've lostelveszett the ticketjegy.
224
675000
3000
észreveszi, hogy útközben valahol elveszítette a jegyét.
11:36
Would you spendtölt your remainingtöbbi moneypénz on replacingcseréje it?
225
678000
3000
Elköltené a maradék pénzét egy újra?
11:39
MostA legtöbb people answerválasz, no.
226
681000
3000
A legtöbb ember nemmel válaszolna.
11:42
Now, let's just changeváltozás one thing in this scenarioforgatókönyv.
227
684000
3000
És most változtassunk meg egyetlen dolgot a forgatókönyvben.
11:45
You're on your way to the theaterszínház,
228
687000
1000
Úton van a színházba,
11:46
and in your walletpénztárca you have two 20-dollar-dollár billsszámlák.
229
688000
2000
és a tárcájában van két 20 dolláros bankjegy.
11:48
When you arrivemegérkezik you discoverfelfedez you've lostelveszett one of them.
230
690000
2000
A színházhoz érve észreveszi, hogy elveszítette az egyiket.
11:50
Would you spendtölt your remainingtöbbi 20 dollarsdollár on a ticketjegy?
231
692000
2000
Elköltené a maradék 20 dollárost egy jegyre?
11:52
Well, of coursetanfolyam, I wentment to the theaterszínház to see the playjáték.
232
694000
3000
Természetesen: azért mentem a színházba, hogy megnézzem az előadást.
11:55
What does the lossveszteség of 20 dollarsdollár alongmentén the way have to do?
233
697000
3000
Mi köze ehhez az útközben elveszített 20 dollárnak?
11:58
Now, just in caseügy you're not gettingszerzés it,
234
700000
3000
Nos, arra az esetre ha nem értenék,
12:01
here'sitt a schematicvázlatos of what happenedtörtént, OK?
235
703000
2000
itt egy vázlata a történteknek, rendben?
12:03
(LaughterNevetés)
236
705000
1000
(Nevetés)
12:04
AlongMentén the way, you lostelveszett something.
237
706000
2000
Útközben elveszített valamit.
12:06
In bothmindkét casesesetek, it was a piecedarab of paperpapír.
238
708000
2000
Mindkét esetben egy darab papírt.
12:08
In one caseügy, it had a U.S. presidentelnök on it; in the other caseügy it didn't.
239
710000
4000
Egyik esetben egy amerikai elnök volt rajta, a másik esetben nem.
12:12
What the hellpokol differencekülönbség should it make?
240
714000
2000
Mi a fenéért számít ez?
12:14
The differencekülönbség is that when you lostelveszett the ticketjegy you say to yourselfsaját magad,
241
716000
3000
A különbség az, hogy amikor elveszítette a jegyet, azt mondja önmagának,
12:17
I'm not payingfizető twicekétszer for the sameazonos thing.
242
719000
2000
nem fizetek kétszer ugyanazért a dologért.
12:19
You comparehasonlítsa össze the costköltség of the playjáték now -- 40 dollarsdollár --
243
721000
3000
Összehasonlítja az előadás árát - a 40 dollárt -
12:22
to the costköltség that it used to have -- 20 dollarsdollár -- and you say it's a badrossz dealüzlet.
244
724000
5000
a régi árral - 20 dollárral - és azt mondja, hogy ez egy rossz üzlet.
12:27
ComparingÖsszehasonlítása with the pastmúlt causesokoz manysok of the problemsproblémák
245
729000
4000
A múlttal való összehasonlítás okozza a problémák nagy részét,
12:31
that behavioralviselkedési economistsközgazdászok and psychologistspszichológusok identifyazonosítani
246
733000
3000
amivel a behaviorista közgazdászok és pszichológusok szerint,
12:34
in people'semberek attemptspróbálkozás to assignhozzárendelni valueérték.
247
736000
2000
az emberek megkísérelnek értéket rendelni a dolgokhoz.
12:36
But even when we comparehasonlítsa össze with the possiblelehetséges, insteadhelyette of the pastmúlt,
248
738000
5000
De még akkor is, ha a lehetségessel hasonlítunk össze a múlt helyett,
12:41
we still make certainbizonyos kindsféle of mistakeshibák.
249
743000
2000
továbbra is elkövetünk bizonyos hibákat.
12:43
And I'm going to showelőadás you one or two of them.
250
745000
2000
Megmutatok egyet vagy kettőt ezekből.
12:45
One of the things we know about comparisonösszehasonlítás:
251
747000
3000
Az egyik dolog, amit az összehasonlításról tudunk:
12:48
that when we comparehasonlítsa össze one thing to the other, it changesváltoztatások its valueérték.
252
750000
3000
amikor egy dolgot egy másikkal összehasonlítunk, az megváltoztatja annak értékét.
12:51
So in 1992, this fellowfickó, GeorgeGeorge BushBush, for those of us who were
253
753000
4000
Így 1992-ben ez a fickó, George Bush, azoknak, akik
12:55
kindkedves of on the liberalliberális sideoldal of the politicalpolitikai spectrumszínkép,
254
757000
3000
a politikai spektrum liberális oldalán voltunk,
12:58
didn't seemlátszik like suchilyen a great guy.
255
760000
2000
nem tűnt valami nagyszerű pasasnak.
13:00
SuddenlyHirtelen, we're almostmajdnem longingvágy for him to returnVisszatérés.
256
762000
4000
Hirtelen, majdnemhogy kívánjuk a visszatérését.
13:04
(LaughterNevetés)
257
766000
3000
(Nevetés)
13:07
The comparisonösszehasonlítás changesváltoztatások how we evaluateértékelje him.
258
769000
3000
Az összehasonlítás megváltoztatja azt, hogy hogyan értékeljük őt.
13:10
Now, retailerskiskereskedők knewtudta this long before anybodybárki elsemás did, of coursetanfolyam,
259
772000
4000
Nos, a kereskedők ezt már jóval mindenki más előtt tudták, természetesen,
13:14
and they use this wisdombölcsesség to help you --
260
776000
2000
és használják is ezen tudományukat, hogy segítsenek Önöknek...
13:16
sparetartalék you the undueindokolatlan burdenteher of moneypénz.
261
778000
2000
megszabadulni a sok pénz terhétől.
13:18
And so a retailerkiskereskedő, if you were to go into a winebor shopüzlet
262
780000
3000
Ha bemennének egy borüzletbe
13:21
and you had to buyVásárol a bottleüveg of winebor,
263
783000
1000
egy üveg bort vásárolni,
13:22
and you see them here for eightnyolc, 27 and 33 dollarsdollár, what would you do?
264
784000
4000
és az lenne 8, 27, illetve 33 dolláros áron, mit tennének?
13:26
MostA legtöbb people don't want the mosta legtöbb expensivedrága,
265
788000
2000
A legtöbb ember nem akarja a legdrágábbat,
13:28
they don't want the leastlegkevésbé expensivedrága.
266
790000
2000
de nem akarják a legkevésbé drágát sem.
13:30
So, they will optdönt for the itemtétel in the middleközépső.
267
792000
2000
Tehát a középső mellett döntenek.
13:32
If you're a smartOkos retailerkiskereskedő, then, you will put a very expensivedrága itemtétel
268
794000
3000
Egy okos kereskedő egy nagyon drágát tenne a polcra,
13:35
that nobodysenki will ever buyVásárol on the shelfpolc,
269
797000
2000
amit senki nem vesz meg,
13:37
because suddenlyhirtelen the $33 winebor doesn't look as expensivedrága in comparisonösszehasonlítás.
270
799000
6000
mert hirtelen a 33 dolláros bor nem tűnik olyan drágának az összehasonlításban.
13:43
So I'm tellingsokatmondó you something you alreadymár knewtudta:
271
805000
1000
Tehát elmondom, amit Önök már tudnak:
13:44
namelyugyanis, that comparisonösszehasonlítás changesváltoztatások the valueérték of things.
272
806000
4000
mégpedig azt, hogy az összehasonlítás megváltoztatja a dolgok értékét.
13:48
Here'sItt van why that's a problemprobléma:
273
810000
1000
És ezzel az a gond, hogy
13:49
the problemprobléma is that when you get that $33 bottleüveg of winebor home,
274
811000
6000
amikor hazaviszi ezt a 33 dolláros bort,
13:55
it won'tszokás matterügy what it used to be sittingülés on the shelfpolc nextkövetkező to.
275
817000
4000
már nem számít mi mellett is volt a polcon.
13:59
The comparisonsösszehasonlítások we make when we are appraisingértékeléséért valueérték,
276
821000
5000
Az összehasonlítások, amiket értékbecsléseknél teszünk,
14:04
where we're tryingmegpróbálja to estimatebecslés how much we'lljól like things,
277
826000
4000
amikor megpróbáljuk felbecsülni, mennyire fogjuk a dolgokat szeretni,
14:08
are not the sameazonos comparisonsösszehasonlítások we'lljól be makinggyártás when we consumefogyaszt them.
278
830000
3000
nem ugyanaz az összehasonlítás, mint amit elfogyasztásukkor teszünk majd.
14:11
This problemprobléma of shiftingelmozduló comparisonsösszehasonlítások can bedevilkínoz a
279
833000
4000
A változó összehasonlítások problémája megnehezítheti
14:15
our attemptspróbálkozás to make rationalracionális decisionsdöntések.
280
837000
3000
az ésszerű döntések meghozatalát.
14:18
Let me just give you an examplepélda.
281
840000
1000
Hadd mondjak egy példát.
14:19
I have to showelőadás you something from my ownsaját lablabor, so let me sneakbesurranó this in.
282
841000
4000
A saját laboromból kell valamit megmutatnom, szóval hadd csempésszem ezt be.
14:23
These are subjectstárgyak comingeljövetel to an experimentkísérlet to be askedkérdezte
283
845000
2000
Ezek tárgyak egy kísérlethez, amelyben felteszik
14:25
the simplestlegegyszerűbb of all questionskérdések:
284
847000
2000
a létező legegyszerűbb kérdést:
14:27
How much will you enjoyélvez eatingenni potatoburgonya chipsjátékpénz one minuteperc from now?
285
849000
4000
Mennyire fogja élvezni a csipszevést 1 perc múlva?
14:31
They're sittingülés in a roomszoba with potatoburgonya chipsjátékpénz in frontelülső of them.
286
853000
3000
Egy szobában ülnek, előttük burgonyaszirom.
14:34
For some of the subjectstárgyak, sittingülés in the farmessze cornersarok of a roomszoba
287
856000
3000
Az alanyok egy részénél a szoba túlsó végében
14:37
is a boxdoboz of GodivaGodiva chocolatescsokoládék, and for othersmások is a can of SpamSpam.
288
859000
5000
van egy doboz Godiva csokoládé, a többieknél pedig egy löncshús konzerv.
14:42
In facttény, these itemspéldány that are sittingülés in the roomszoba changeváltozás
289
864000
4000
Valójában ezek a dolgok a szoba túlsó végében, megváltoztatják azt,
14:46
how much the subjectstárgyak think they're going to enjoyélvez the potatoburgonya chipsjátékpénz.
290
868000
3000
mennyire gondolják az alanyok, hogy élvezni fogják a burgonyaszirmot.
14:49
NamelyNevezetesen, those who are looking at SpamSpam
291
871000
2000
Mégpedig azok akik a löncshúst nézik,
14:51
think potatoburgonya chipsjátékpénz are going to be quiteegészen tastyfinom;
292
873000
2000
azt gondolják, a burgonyaszirom egészen finom lesz;
14:53
those who are looking at GodivaGodiva chocolatecsokoládé
293
875000
2000
míg akik a csokoládét nézik
14:55
think they won'tszokás be nearlyközel so tastyfinom.
294
877000
2000
úgy gondolják, közel sem lesz olyan finom.
14:57
Of coursetanfolyam, what happensmegtörténik when they eateszik the potatoburgonya chipsjátékpénz?
295
879000
2000
Mi történik, amikor megeszik a burgonyaszirmot?
14:59
Well, look, you didn't need a psychologistpszichológus to tell you that
296
881000
3000
Nos, nincs szükségünk pszichológusra ahhoz, hogy megmondja,
15:02
when you have a mouthfulfalat of greasyzsíros, saltysós, crispyropogós, deliciousfinom snackssnack,
297
884000
4000
amikor van egy falat zsíros, sós, ropogós, finom rágcsálnivalónk,
15:06
what's sittingülés in the cornersarok of the roomszoba
298
888000
1000
az, hogy mi van a szoba túlsó végében,
15:07
makesgyártmányú not a damnátkozott bitbit of differencekülönbség to your gustatoryérzékelésért experiencetapasztalat.
299
889000
5000
semmit nem változtat az ízérzésen.
15:12
NonethelessEnnek ellenére, theirazok predictionselőrejelzések are pervertedzüllött by a comparisonösszehasonlítás
300
894000
4000
Mindazonáltal, az előrejelzést rontja az összehasonlítás,
15:16
that then does not carryvisz throughkeresztül and changeváltozás theirazok experiencetapasztalat.
301
898000
4000
ami nem megy végbe és változtatja meg a tapasztalatot.
15:20
You've all experiencedtapasztalt this yourselfsaját magad, even if you've never come
302
902000
2000
Mindannyian átélték már ezt, akkor is ha soha nem jönnek
15:22
into our lablabor to eateszik potatoburgonya chipsjátékpénz. So here'sitt a questionkérdés:
303
904000
3000
a laborunkba csipszet enni, tehát itt egy kérdés:
15:25
You want to buyVásárol a carautó stereosztereó.
304
907000
2000
Akar venni egy autórádiót.
15:27
The dealerkereskedő nearközel your houseház sellsértékesít this particularkülönös stereosztereó for 200 dollarsdollár,
305
909000
5000
A kereskedő a közelben ezt a típust 200 dollárért árulja,
15:32
but if you drivehajtás acrossát townváros, you can get it for 100 bucksdolcsi.
306
914000
3000
de ha átautózik a városon, megkaphatja 100 dollárért.
15:35
So would you drivehajtás to get 50 percentszázalék off, savingmegtakarítás 100 dollarsdollár?
307
917000
3000
Elautózna tehát azért, hogy 50% kedvezményt kapjon, megspórolva így 100 dollárt?
15:38
MostA legtöbb people say they would.
308
920000
2000
A legtöbb ember azt mondaná, megtenné.
15:40
They can't imagineKépzeld el buyingvásárlás it for twicekétszer the priceár
309
922000
2000
Nem tudják elképzelni, hogy dupla áron vennék meg,
15:42
when, with one triputazás acrossát townváros, they can get it for halffél off.
310
924000
4000
amikor egyetlen úttal megkaphatják a feléért is.
15:46
Now, let's imagineKépzeld el insteadhelyette you wanted to buyVásárol a carautó that had a stereosztereó,
311
928000
4000
Most képzeljük el, hogy egy autót akar venni, amiben van rádió,
15:50
and the dealerkereskedő nearközel your houseház had it for 31,000.
312
932000
2000
és a közeli kereskedő 31 000 dollárért árulja.
15:52
But if you drovehajtott, vezetett acrossát townváros, you could get it for 30,900.
313
934000
5000
De ha átautózik a városon megkaphatja 30 900-ért.
15:57
Would you drivehajtás to get it? At this pointpont, 0.003 savingsmegtakarítás -- the 100 dollarsdollár.
314
939000
4000
Átautózna, hogy megvegye? Most 3 ezrelék megtakarítást jelent a 100 dollár.
16:01
MostA legtöbb people say, no, I'm going to schlepschlep acrossát townváros
315
943000
2000
A legtöbben azt mondják, hogy nem. Vergődjek át a városon,
16:03
to savementés 100 bucksdolcsi on the purchaseVásárlás of a carautó?
316
945000
3000
hogy megtakarítsak 100 dollárt egy autóvásárláson?
16:06
This kindkedves of thinkinggondolkodás drivesmeghajtók economistsközgazdászok crazyőrült, and it should.
317
948000
4000
Ez a fajta gondolkodás megőrjíti a közgazdászokat és meg is kell, hogy őrjítse.
16:10
Because this 100 dollarsdollár that you savementés -- helloHelló! --
318
952000
4000
Mert ez a 100 dollár, amit megspórol - hahó -
16:14
doesn't know where it camejött from.
319
956000
2000
nem tudja, honnan jön.
16:16
It doesn't know what you savedmentett it on.
320
958000
2000
Nem tudja, min spórolta meg.
16:18
When you go to buyVásárol groceriesélelmiszerboltok with it, it doesn't go,
321
960000
2000
Amikor elmegy a boltba vele, nem úgy megy,
16:20
I'm the moneypénz savedmentett on the carautó stereosztereó, or,
322
962000
3000
hogy én vagyok az a pénz, amit az autórádión spóroltak, vagy
16:23
I'm the dumbnéma moneypénz savedmentett on the carautó. It's moneypénz.
323
965000
4000
én vagyok az az ostoba pénz, amit az autón. Ez pénz.
16:27
And if a drivehajtás acrossát townváros is worthérdemes 100 bucksdolcsi, it's worthérdemes 100 bucksdolcsi
324
969000
3000
És ha a városon átautózás megér 100 dollárt, akkor megér 100 dollárt
16:30
no matterügy what you're savingmegtakarítás it on. People don't think that way.
325
972000
3000
függetlenül attól, hogy min spórolja meg. Az emberek nem így gondolkodnak.
16:33
That's why they don't know whetherakár theirazok mutualkölcsönös fundalap managermenedzser
326
975000
2000
Ezért nem tudják, hogy a befektetési alap kezelője
16:35
is takingbevétel 0.1 percentszázalék or 0.15 percentszázalék of theirazok investmentberuházás,
327
977000
5000
a befektetésük 0,1 vagy 0,15 százalékát kapja,
16:40
but they clipcsipesz couponskuponok to savementés one dollardollár off of toothpastefogkrém.
328
982000
3000
de kivágják a szelvényeket, hogy megspóroljanak 1 dollárt a fogkrémen.
16:43
Now, you can see, this is the problemprobléma of shiftingelmozduló comparisonsösszehasonlítások,
329
985000
3000
Nos, láthatják, ez a gond a változó összehasonlításokkal.
16:46
because what you're doing is, you're comparingösszehasonlítva the 100 bucksdolcsi
330
988000
3000
Mert a 100 dollárt azzal vetik össze,
16:49
to the purchaseVásárlás that you're makinggyártás,
331
991000
2000
amit vásárolnak.
16:51
but when you go to spendtölt that moneypénz you won'tszokás be makinggyártás that comparisonösszehasonlítás.
332
993000
4000
De ha elköltik azt a pénzt, akkor nem fogják megtenni ugyanezt az összevetést.
16:55
You've all had this experiencetapasztalat.
333
997000
2000
Mindannyiuknak volt ilyen élménye.
16:57
If you're an AmericanAmerikai, for examplepélda, you've probablyvalószínűleg traveledutazott in FranceFranciaország.
334
999000
4000
Ha Ön például amerikai, akkor biztosan utazott már Franciaországba.
17:01
And at some pointpont you maylehet have mettalálkozott a couplepárosít
335
1003000
2000
És valahol találkozott egy párral
17:03
from your ownsaját hometownszülőváros, and you thought,
336
1005000
1000
saját szülővárosából, és azt gondolta,
17:04
"Oh, my God, these people are so warmmeleg. They're so niceszép to me.
337
1006000
5000
"Ó Istenem, ezek az emberek olyan szívélyesek. Olyan kedvesek hozzám.
17:09
I mean, comparedahhoz képest to all these people who hategyűlölet me
338
1011000
2000
Úgy értem, ezekhez az emberekhez hasonlítva, akik mind utálnak engem,
17:11
when I try to speakbeszél theirazok languagenyelv and hategyűlölet me more when I don't,
339
1013000
3000
amikor megpróbálok az ő nyelvükön beszélni, és méginkább amikor nem,
17:14
these people are just wonderfulcsodálatos." And so you tourtúra FranceFranciaország with them,
340
1016000
3000
ezek az emberek annyira fantasztikusak." És bejárja velük Franciaországot,
17:17
and then you get home and you invitemeghívás them over for dinnervacsora,
341
1019000
2000
és aztán hazamegy és áthívja őket vacsorázni,
17:19
and what do you find?
342
1021000
1000
és mire jut?
17:20
ComparedKépest to your regularszabályos friendsbarátok,
343
1022000
2000
Saját, régi barátaival összehasonlítva,
17:22
they are boringunalmas and dullunalmas, right? Because in this newúj contextkontextus,
344
1024000
4000
unalmasak és buták, igaz? Mert ebben az új környezetben,
17:26
the comparisonösszehasonlítás is very, very differentkülönböző. In facttény, you find yourselfsaját magad
345
1028000
4000
az összehasonlítás nagyon, nagyon különbözik. Sőt, azon veszi észre magát,
17:30
dislikingnem szeret- them enoughelég almostmajdnem to qualifyjogosultak for Frenchfrancia citizenshippolgárság.
346
1032000
3000
hogy annyira nem kedveli őket, hogy majdnem benyújtja a francia állampolgársági kérelmet.
17:34
Now, you have exactlypontosan the sameazonos problemprobléma when you shopüzlet for a stereosztereó.
347
1036000
3000
Pontosan ugyanaz a probléma, mint amikor rádiót vásárol.
17:37
You go to the stereosztereó storebolt, you see two setskészletek of speakershangszórók --
348
1039000
3000
Elmegy a boltba, lát ott két hangszórópárt -
17:40
these bignagy, boxykocka, monolithsmonolitok, and these little, sleeksima speakershangszórók,
349
1042000
4000
a nagy, dobozos monolitokat és a kis csillogó hangszórókat,
17:44
and you playjáték them, and you go, you know, I do hearhall a differencekülönbség:
350
1046000
2000
és meghallgatja őket, és azt mondja, hallom a különbséget:
17:46
the bignagy onesazok soundhang a little better.
351
1048000
2000
a nagyok egy kissé jobban szólnak.
17:48
And so you buyVásárol them, and you bringhoz them home,
352
1050000
2000
Tehát megveszi és hazaviszi azokat,
17:50
and you entirelyteljesen violatemegsért the décoraz RB of your houseház.
353
1052000
3000
és teljesen elrontja a ház berendezését.
17:53
And the problemprobléma, of coursetanfolyam, is that this comparisonösszehasonlítás you madekészült in the storebolt
354
1055000
4000
A probléma természetesen az, hogy a boltban tett összehasonlítás
17:57
is a comparisonösszehasonlítás you'llazt is megtudhatod never make again.
355
1059000
2000
olyan összehasonlítás, amit soha többé nem tesz meg újra.
17:59
What are the oddsesély that yearsévek latera későbbiekben you'llazt is megtudhatod turnfordulat on the stereosztereó and go,
356
1061000
2000
Mi az esélye annak, hogy évekkel később bekapcsolja rádiót és azt mondja,
18:01
"SoundsHangok so much better than those little onesazok,"
357
1063000
3000
"Sokkal jobban szólnak, mint azok a kicsik,"
18:04
whichmelyik you can't even rememberemlékezik hearingmeghallgatás.
358
1066000
2000
amikre már nem is emlékszik, hogyan szóltak.
18:06
The problemprobléma of shiftingelmozduló comparisonsösszehasonlítások is even more difficultnehéz
359
1068000
3000
A változó hasonlítások problémája még bonyolultabb,
18:09
when these choicesválasztás are arrayedöltözködött over time.
360
1071000
3000
amikor ezek a választásokat időrendbe helyezzük.
18:12
People have a lot of troublebaj makinggyártás decisionsdöntések
361
1074000
3000
Az emberek gondban vannak, amikor döntéseket kell hozniuk
18:15
about things that will happentörténik at differentkülönböző pointspont in time.
362
1077000
3000
olyan dolgokról, amelyek különböző időpontokban történnek.
18:18
And what psychologistspszichológusok and behavioralviselkedési economistsközgazdászok have discoveredfelfedezett
363
1080000
2000
Pszichológusok és behaviorista közgazdászok azt fedezték fel,
18:20
is that by and largenagy people use two simpleegyszerű rulesszabályok.
364
1082000
3000
hogy az emberek többsége két egyszerű szabályt alkalmaz.
18:23
So let me give you one very easykönnyen problemprobléma, a secondmásodik very easykönnyen problemprobléma
365
1085000
4000
Hadd adjak egy nagyon egyszerű problémát, egy újabb nagyon egyszerű problémát
18:27
and then a thirdharmadik, hardkemény, problemprobléma.
366
1089000
1000
és aztán egy harmadik, nehéz problémát.
18:28
Here'sItt van the first easykönnyen problemprobléma:
367
1090000
3000
Íme az első egyszerű probléma:
18:31
You can have 60 dollarsdollár now or 50 dollarsdollár now. WhichAmely would you preferjobban szeret?
368
1093000
3000
Kaphat 60 dollárt most vagy 50 dollárt most. Melyiket szeretné?
18:34
This is what we call a one-itemegy elem IQIQ testteszt, OK?
369
1096000
3000
Ez az, amit mindannyian egykérdéses IQ tesztnek hívunk, igaz?
18:37
All of us, I hoperemény, preferjobban szeret more moneypénz, and the reasonok is,
370
1099000
3000
Mindannyian - remélem - jobban szeretjük a több pénzt, azért,
18:40
we believe more is better than lessKevésbé.
371
1102000
3000
mert úgy hisszük, a több jobb, mint a kevesebb.
18:43
Here'sItt van the secondmásodik problemprobléma:
372
1105000
1000
Íme a második probléma:
18:44
You can have 60 dollarsdollár todayMa or 60 dollarsdollár in a monthhónap. WhichAmely would you preferjobban szeret?
373
1106000
4000
Kaphat 60 dollárt most vagy 60 dollárt egy hónap múlva. Melyiket választaná?
18:48
Again, an easykönnyen decisiondöntés,
374
1110000
2000
Ismét egy könnyű döntés,
18:50
because we all know that now is better than latera későbbiekben.
375
1112000
4000
mert mindannyian tudjuk, hogy jobb most, mint később.
18:54
What's hardkemény in our decision-makingDöntéshozatal is when these two rulesszabályok conflictösszeütközés.
376
1116000
3000
Ami megnehezíti a döntéshozatalunkat az, amikor ez a két szabály ellentmondásba kerül egymással.
18:57
For examplepélda, when you're offeredfelajánlott 50 dollarsdollár now or 60 dollarsdollár in a monthhónap.
377
1119000
4000
Például, amikor felajánlanak 50 dollárt most vagy 60 dollárt egy hónap múlva.
19:01
This typifiesjelképezi a lot of situationshelyzetek in life in whichmelyik you will gainnyereség
378
1123000
3000
Ez sok élethelyzetre jellemző, amikor is nyer
19:04
by waitingvárakozás, but you have to be patientbeteg.
379
1126000
3000
ha vár, de türelmesnek kell lennie.
19:07
What do we know? What do people do in these kindsféle of situationshelyzetek?
380
1129000
3000
Mit tudunk? Mit tesznek az emberek ilyen helyzetekben?
19:10
Well, by and largenagy people are enormouslyóriási impatienttürelmetlen.
381
1132000
4000
Nos, az emberek nagy része rettentően türelmetlen.
19:14
That is, they requirekíván interestérdeklődés ratesárak in the hundredszáz
382
1136000
3000
Azaz száz vagy ezer százalékos kamatokat
19:17
or thousandsTöbb ezer of percentsszázalékos in ordersorrend to delaykésleltetés gratificationkielégítés
383
1139000
4000
várnak el ahhoz, hogy elhalasszák jutalmukat
19:21
and wait untilamíg nextkövetkező monthhónap for the extrakülön- 10 dollarsdollár.
384
1143000
4000
és várjanak a következő hónapig a 10 dollár többletre.
19:25
Maybe that isn't so remarkablefigyelemre méltó, but what is remarkablefigyelemre méltó is
385
1147000
3000
Ez talán nem annyira meglepő, de ami meglepő az az,
19:28
how easykönnyen it is to make this impatiencetürelmetlenség go away by simplyegyszerűen changingváltozó
386
1150000
4000
mennyire könnyű eltüntetni ezt a türelmetlenséget egyszerűen azzal, hogy megváltoztatjuk
19:32
when the deliverykézbesítés of these monetarymonetáris unitsegységek will happentörténik.
387
1154000
4000
az összeg átadásának időpontját.
19:36
ImagineKépzeld el that you can have 50 dollarsdollár in a yearév -- that's 12 monthshónap --
388
1158000
3000
Képzelje el, hogy kaphat 50 dollárt egy év múlva - ez 12 hónap -
19:39
or 60 dollarsdollár in 13 monthshónap.
389
1161000
3000
vagy 60 dollárt 13 hónap múlva.
19:42
What do we find now?
390
1164000
1000
Mire jutunk ebben az esetben?
19:43
People are gladlyszívesen willinghajlandó to wait: as long as they're waitingvárakozás 12,
391
1165000
3000
Az emberek szívesen várnak: ha már várnak 12 hónapot,
19:46
they mightesetleg as well wait 13.
392
1168000
2000
akkor ugyanúgy várhatnak 13-at.
19:48
What makesgyártmányú this dynamicdinamikus inconsistencyellentmondás happentörténik?
393
1170000
3000
Mi okozza ezt a dinamikus következetlenséget?
19:51
ComparisonÖsszehasonlítás. TroublingAggasztó comparisonösszehasonlítás. Let me showelőadás you.
394
1173000
4000
Összehasonlítás. Zavaró összehasonlítás. Hadd mutassam meg.
19:55
This is just a graphgrafikon showingkiállítás the resultstalálatok that I just suggestedjavasolt
395
1177000
3000
Ez a grafikon mutatja azon eredményeket, amiket Önöktől
19:58
you would showelőadás if I gaveadott you time to respondreagál, whichmelyik is,
396
1180000
2000
kapnék, ha hagynék időt a válaszra, azaz
20:00
people find that the subjectiveszubjektív valueérték of 50 is highermagasabb
397
1182000
3000
az emberek úgy gondolják, hogy az 50 szubjektív értéke magasabb,
20:03
than the subjectiveszubjektív valueérték of 60 when they'llfognak be deliveredszállított in now
398
1185000
4000
mint a 60 szubjektív értéke, ha most adnák át ezeket
20:07
or one monthhónap, respectivelyilletve -- a 30-day-nap delaykésleltetés --
399
1189000
2000
vagy egy hónap - azaz 30 nap - múlva.
20:09
but they showelőadás the reversefordított patternminta when you pushnyom the entireteljes decisiondöntés
400
1191000
4000
De ellentétes mintát mutatnak, ha a döntést kitolják
20:13
off into the futurejövő a yearév.
401
1195000
3000
jövő évre.
20:16
Now, why in the worldvilág do you get this patternminta of resultstalálatok?
402
1198000
4000
Nos, mi a csudáért kapunk ilyen mintájú eredményt?
20:20
These guys can tell us.
403
1202000
1000
Ezek a srácok meg tudják nekünk mondani.
20:21
What you see here are two ladsfiúk,
404
1203000
3000
Két fickót látnak itt,
20:24
one of them largernagyobb than the other: the firemantűzoltó and the fiddlerHegedűs.
405
1206000
3000
egyikük magasabb, mint a másik: a tűzoltó és a hegedűs.
20:27
They are going to recedehátrál towardsfelé the vanishingelenyésző pointpont in the horizonhorizont,
406
1209000
3000
Távolodnak tőlünk és lassan eltűnnek a láthatáron,
20:30
and I want you to noticeértesítés two things.
407
1212000
2000
és szeretném, ha megfigyelnének két dolgot.
20:32
At no pointpont will the firemantűzoltó look tallermagasabb than the fiddlerHegedűs. No pointpont.
408
1214000
6000
Sehol sem tűnik a tűzoltó magasabbnak, mint a hegedűs (sic!). Sehol.
20:38
HoweverAzonban, the differencekülönbség betweenközött them seemsÚgy tűnik, to be gettingszerzés smallerkisebb.
409
1220000
3000
Azonban a köztük lévő különbség egyre kisebbnek tűnik.
20:41
First it's an inchhüvelyk in your viewKilátás, then it's a quarter-inchnegyedév hüvelykes,
410
1223000
3000
Először csak egy hüvelyknyi, aztán egy negyedhüvelyknyi,
20:44
then a half-inchfél-lassan mászik, and then finallyvégül they go off the edgeél of the earthföld.
411
1226000
4000
félhüvelyknyi, majd végül eltűnnek a föld szélén.
20:48
Here are the resultstalálatok of what I just showedkimutatta, you.
412
1230000
3000
Íme az eredmények, amiket mutattam.
20:51
This is the subjectiveszubjektív heightmagasság --
413
1233000
2000
Ez a szubjektív magasság -
20:53
the heightmagasság you saw of these guys at variouskülönféle pointspont.
414
1235000
3000
a magasság, amilyennek ezeket a fickókat látták különböző pontokban.
20:56
And I want you to see that two things are trueigaz.
415
1238000
2000
Szeretném ha észrevennék a következő két dolgot.
20:58
One, the farthertávolabb away they are, the smallerkisebb they look;
416
1240000
3000
Egy: minél messzebb vannak, annál kisebbnek tűnnek;
21:01
and two, the firemantűzoltó is always biggernagyobb than the fiddlerHegedűs.
417
1243000
2000
kettő: a tűzoltó mindig magasabb, mint a hegedűs.
21:03
But watch what happensmegtörténik when we make some of them disappeareltűnik. Right.
418
1245000
6000
De nézzék mi történik, ha eltüntetjük valamelyiküket.
21:09
At a very closeBezárás distancetávolság, the fiddlerHegedűs looksúgy néz ki, tallermagasabb than the firemantűzoltó,
419
1251000
3000
Nagyon közeli távolságnál a hegedűs magasabbnak tűnik, mint a tűzoltó,
21:12
but at a farmessze distancetávolság
420
1254000
2000
de távolabbról
21:14
theirazok normalnormál, theirazok trueigaz, relationskapcsolatok are preservedtartósított.
421
1256000
3000
normális, valós relációjuk megmarad.
21:17
As PlatoPlatón said, what spacehely is to sizeméret, time is to valueérték.
422
1259000
5000
Ahogy Platón mondta, a távolság úgy viszonyul a mérethez, mint az idő az értékhez.
21:22
These are the resultstalálatok of the hardkemény problemprobléma I gaveadott you:
423
1264000
5000
Ezek az eredményei a nehéz feladatnak, amit az előbb adtam:
21:27
60 now or 50 in a monthhónap?
424
1269000
2000
60 most vagy 50 egy hónap múlva?
21:29
And these are subjectiveszubjektív valuesértékeket,
425
1271000
1000
Ezek szubjektív értékek,
21:30
and what you can see is, our two rulesszabályok are preservedtartósított.
426
1272000
2000
és amint láthatják, két szabályunk megmaradt.
21:32
People always think more is better than lessKevésbé:
427
1274000
2000
Az emberek mindig úgy gondolják, a több jobb, mint a kevesebb:
21:34
60 is always better than 50,
428
1276000
2000
60 mindig jobb, mint 50;
21:36
and they always think now is better than latera későbbiekben:
429
1278000
2000
és úgy gondolják, jobb most, mint később:
21:38
the barsbárok on this sideoldal are highermagasabb than the barsbárok on this sideoldal.
430
1280000
3000
az oszlopok ezen az oldalon magasabbak, mint az oszlopok a másik oldalon.
21:41
Watch what happensmegtörténik when we dropcsepp some out.
431
1283000
3000
Nézzük, mi történik ha kiveszünk néhányat.
21:44
SuddenlyHirtelen we have the dynamicdinamikus inconsistencyellentmondás that puzzledzavartan us.
432
1286000
3000
Hirtelen megvan a dinamikus következetlenség, ami megzavart minket.
21:47
We have the tendencytendencia for people to go for 50 dollarsdollár now
433
1289000
4000
Az emberek hajlamosak elfogadni az 50 dollárt most,
21:51
over waitingvárakozás a monthhónap, but not if that decisiondöntés is farmessze in the futurejövő.
434
1293000
3000
mint várni rá egy hónapig, kivéve ha ez a döntés a távoli jövőben van.
21:54
NoticeFigyelmeztetés something interestingérdekes that this impliesazt jelenti -- namelyugyanis, that
435
1296000
4000
Vegyük észre az érdekességet, amit ez jelent - mégpedig azt,
21:58
when people get to the futurejövő, they will changeváltozás theirazok mindselmék.
436
1300000
4000
hogy amikor az emberek eljutnak a jövőbe, meggondolják magukat.
22:02
That is, as that monthhónap 12 approachesmegközelít, you will say,
437
1304000
3000
Azaz, amint a 12. hónap közeledik, azt mondják,
22:05
what was I thinkinggondolkodás, waitingvárakozás an extrakülön- monthhónap for 60 dollarsdollár?
438
1307000
3000
hogy képzeltem én ezt, várni még egy hónapot 60 dollárra?
22:08
I'll take the 50 dollarsdollár now.
439
1310000
3000
Elfogadom az 50 dollárt most.
22:11
Well, the questionkérdés with whichmelyik I'd like to endvég is this:
440
1313000
3000
A kérdés, amivel szeretném befejezni a következő:
22:14
If we're so damnátkozott stupidhülye, how did we get to the moonhold?
441
1316000
3000
Ha ennyire ostobák vagyunk, hogyan jutottunk el a Holdra?
22:17
Because I could go on for about two hoursórák with evidencebizonyíték
442
1319000
3000
Akár két órán át folytathatnám a bizonyítékok sorát,
22:20
of people'semberek inabilityképtelenség to estimatebecslés oddsesély and inabilityképtelenség to estimatebecslés valueérték.
443
1322000
6000
hogy az emberek képtelenek megbecsülni az esélyeket és az értéket.
22:26
The answerválasz to this questionkérdés, I think, is an answerválasz you've alreadymár heardhallott
444
1328000
2000
A válasz erre a kérdésre az, amit már hallottak
22:28
in some of the talksbeszél, and I daremerészel say you will hearhall again:
445
1330000
2000
néhány előadásban, és fogadni merek, hogy fogják is még:
22:30
namelyugyanis, that our brainsagyvelő were evolvedfejlődött for a very differentkülönböző worldvilág
446
1332000
4000
nevezetesen azt, hogy az agyunk egy másfajta világhoz fejlődött,
22:34
than the one in whichmelyik we are livingélő.
447
1336000
2000
nem olyanhoz, mint amiben élünk.
22:36
They were evolvedfejlődött for a worldvilág
448
1338000
2000
Olyan világhoz fejlődött,
22:38
in whichmelyik people livedélt in very smallkicsi groupscsoportok,
449
1340000
2000
melyben az emberek nagyon kis csoportokban éltek,
22:40
rarelyritkán mettalálkozott anybodybárki who was terriblyszörnyen differentkülönböző from themselvesmaguk,
450
1342000
3000
ritkán találkoztak olyanokkal, akik nagyon különbözőek voltak tőlük,
22:43
had ratherInkább shortrövid liveséletét in whichmelyik there were fewkevés choicesválasztás
451
1345000
3000
eléggé rövid életük volt, amiben kevés döntést kellett hozniuk,
22:46
and the highestlegmagasabb prioritykiemelten fontos was to eateszik and mateMáté todayMa.
452
1348000
5000
a legfontosabb pedig a napi étkezés és párzás volt számukra.
22:51
Bernoulli'sBernoulli giftajándék, Bernoulli'sBernoulli little formulaképlet, allowslehetővé tesz us, it tellsmegmondja us
453
1353000
5000
Bernoulli ajándéka, Bernoulli kis képlete megmondja,
22:56
how we should think in a worldvilág for whichmelyik naturetermészet never designedtervezett us.
454
1358000
5000
hogyan kellene gondolkodnunk egy olyan világban, amilyet a természet sosem tervezett számunkra.
23:01
That explainsmagyarázza why we are so badrossz at usinghasználva it, but it alsois explainsmagyarázza
455
1363000
4000
Ez megmagyarázza, miért használjuk ilyen rosszul, de szintén megmagyarázza,
23:05
why it is so terriblyszörnyen importantfontos that we becomeválik good, fastgyors.
456
1367000
5000
miért is olyan nagyon fontos, hogy jóvá váljunk gyorsan.
23:10
We are the only speciesfaj on this planetbolygó
457
1372000
2000
Mi vagyunk az egyetlen faj ezen a bolygón,
23:12
that has ever heldtartotta its ownsaját fatesors in its handskezek.
458
1374000
4000
amely valaha is a kezében tartotta saját sorsát.
23:16
We have no significantjelentős predatorsragadozók,
459
1378000
2000
Nincs jelentős ellenségünk,
23:18
we're the mastersmesterek of our physicalfizikai environmentkörnyezet;
460
1380000
2000
mesterei vagyunk fizikai környezetünknek;
23:20
the things that normallynormális esetben causeok speciesfaj to becomeválik extinctkihalt
461
1382000
3000
azok a dolgok, melyek egy faj kihalását veszélyeztetik
23:23
are no longerhosszabb any threatfenyegetés to us.
462
1385000
3000
többé már nem fenyegetnek bennünket.
23:26
The only thing -- the only thing -- that can destroyelpusztítani us and doomvégzet us
463
1388000
5000
Az egyetlen dolog - az egyetlen dolog - ami elpusztíthat minket,
23:31
are our ownsaját decisionsdöntések.
464
1393000
2000
azok a saját döntéseink.
23:33
If we're not here in 10,000 yearsévek, it's going to be because
465
1395000
4000
Ha nem leszünk itt 10 000 év múlva, az azért lesz, mert
23:37
we could not take advantageelőny of the giftajándék givenadott to us
466
1399000
4000
nem tudtuk kihasználni az ajándékot amit kaptunk
23:41
by a youngfiatal Dutchholland fellowfickó in 1738,
467
1403000
3000
egy holland fickótól 1738-ban,
23:44
because we underestimatedalábecsülik the oddsesély of our futurejövő painsfájdalmak
468
1406000
4000
mert alábecsültük jövőbeni szenvedéseink esélyét,
23:48
and overestimatedtúlbecsülték the valueérték of our presentajándék pleasuresörömök.
469
1410000
4000
és túlbecsültük jelen gyönyöreink értékeit.
23:52
Thank you.
470
1414000
1000
Köszönöm.
23:53
(ApplauseTaps)
471
1415000
10000
(Taps)
24:03
ChrisChris AndersonAnderson: That was remarkablefigyelemre méltó.
472
1425000
3000
Chris Anderson: Ez lenyűgöző volt.
24:06
We have time for some questionskérdések for DanDan GilbertGilbert. One and two.
473
1428000
5000
Van még időnk néhány Dan Gilberthez szóló kérdésre. Egy és kettő.
24:11
BillBill LyellLyell: Would you say that this mechanismmechanizmus
474
1433000
3000
Bill Lyell: Egyetért Ön azzal, hogy ez a mechanizmus
24:14
is in partrész how terrorismterrorizmus actuallytulajdonképpen worksművek to frightenmegijeszt us,
475
1436000
4000
részben ugyanúgy működik, mint ahogyan a terrorizmus kelt bennünk félelmet,
24:18
and is there some way that we could counteractellensúlyozására that?
476
1440000
4000
és van valami módja annak, hogy szembeszálljunk ezzel?
24:22
DanDan GilbertGilbert: I actuallytulajdonképpen was consultingtanácsadó recentlymostanában
477
1444000
1000
Dan Gilbert: Tulajdonképpen nemrég tanácskoztam
24:23
with the DepartmentOsztály of HomelandHaza SecurityBiztonsági, whichmelyik generallyáltalában believesúgy véli,
478
1445000
3000
a Védelmi Minisztériummal, amely úgy hiszi,
24:26
that AmericanAmerikai securityBiztonság dollarsdollár should go to makinggyártás bordershatárok saferbiztonságosabb.
479
1448000
4000
hogy a határok biztonságosabbá tételére kellene költeni a védelmi pénzeket.
24:30
I triedmegpróbálta to pointpont out to them that terrorismterrorizmus was a namenév
480
1452000
3000
Próbáltam rámutatni, hogy a terrorizmus szó egy elnevezés
24:33
basedszékhelyű on people'semberek psychologicalpszichológiai reactionreakció to a setkészlet of eventsesemények,
481
1455000
4000
az embereknek valamely események sorozata által kiváltott pszichológiai reakciójára,
24:37
and that if they were concernedaz érintett about terrorismterrorizmus they mightesetleg askkérdez
482
1459000
2000
és ha a terrorizmus miatt aggódnak, megkérdezhetnék,
24:39
what causesokoz terrorterror and how can we stop people from beinglény terrifiedrémült,
483
1461000
3000
mi okozza a rettegést és hogyan szüntethetnénk meg az emberek félelmét,
24:42
ratherInkább than -- not ratherInkább than, but in additionkiegészítés to
484
1464000
3000
ahelyett - nem is ahelyett, hanem amelett -, hogy
24:45
stoppingmegállítás the atrocitiesatrocitások that we're all concernedaz érintett about.
485
1467000
3000
a minket aggasztó atrocitásokat szüntetjük meg.
24:48
SurelyBiztosan the kindsféle of playjáték that at leastlegkevésbé AmericanAmerikai mediamédia give to --
486
1470000
6000
Bizonyára az a fajta játék, amit az amerikai média rendez -
24:54
and forgivemegbocsát me, but in rawnyers numbersszám these are very tinyapró accidentsbalesetek.
487
1476000
5000
és bocsássanak meg, de a számokat tekintve ezek apró balesetek.
24:59
We alreadymár know, for examplepélda, in the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
488
1481000
2000
Tudjuk például, hogy az Egyesült Államokban
25:01
more people have diedmeghalt as a resulteredmény of not takingbevétel airplanesrepülőgépek --
489
1483000
4000
több ember halt meg attól, hogy nem szálltak fel repülőre -
25:05
because they were scaredmegrémült -- and drivingvezetés on highwaysautópályák,
490
1487000
2000
mert féltek - és inkább autóval utaztak,
25:07
than were killedelesett in 9/11. OK?
491
1489000
2000
mint amennyien szeptember 11-én haltak meg. Igaz?
25:09
If I told you that there was a plaguepestis
492
1491000
2000
Ha azt mondtam volna, hogy van egy járvány,
25:11
that was going to killmegöl 15,000 AmericansAz amerikaiak nextkövetkező yearév,
493
1493000
3000
ami 15 000 amerikait öl meg jövőre,
25:14
you mightesetleg be alarmedriasztónak if you didn't find out it was the fluinfluenza.
494
1496000
3000
megrémülne, ha nem tudná, hogy ez az influenza.
25:17
These are small-scalekisüzemi accidentsbalesetek, and we should be wonderingcsodálkozó
495
1499000
3000
Ezek kismértékű balesetek, és azzal kellene foglalkoznunk,
25:20
whetherakár they should get the kindkedves of playjáték,
496
1502000
2000
hogy kapják-e meg ezt a fajta bemutatást,
25:22
the kindkedves of coveragelefedettség, that they do.
497
1504000
2000
azt a visszhangot, amit megkapnak.
25:24
SurelyBiztosan that causesokoz people to overestimatetúlbecsüli the likelihoodvalószínűség
498
1506000
3000
Világos, hogy az emberek ezért becsülik túl annak valószínűségét,
25:27
that they'llfognak be hurtsért in these variouskülönféle waysmódokon,
499
1509000
2000
hogy ilyen módon sérülnek meg,
25:29
and givesad powererő to the very people who want to frightenmegijeszt us.
500
1511000
2000
és ez adja az erőt azoknak az embereknek, akik meg akarnak minket rémíteni.
25:31
CACA: DanDan, I'd like to hearhall more on this. So, you're sayingmondás
501
1513000
2000
CA: Dan, szeretnék erről többet hallani. Tehát azt mondod,
25:33
that our responseválasz to terrorterror is, I mean, it's a formforma of mentalszellemi bugbogár?
502
1515000
4000
hogy a terrorizmusra adott válaszunk egyfajta szellemi hiba?
25:37
Talk more about it.
503
1519000
1000
Mondj erről többet.
25:38
DGDG: It's out-sizedki méretű. I mean, look.
504
1520000
3000
DG: Fel van fújva. Figyelj:
25:41
If AustraliaAusztrália disappearseltűnik tomorrowholnap,
505
1523000
2000
ha Ausztrália eltűnik holnap,
25:43
terrorterror is probablyvalószínűleg the right responseválasz.
506
1525000
2000
a helyes válasz valószínűleg a rettegés.
25:45
That's an awfulszörnyű largenagy lot of very niceszép people. On the other handkéz,
507
1527000
5000
Ez rengeteg nagyon kedves embert jelent. Másrészről,
25:50
when a busbusz blowsfúj up and 30 people are killedelesett,
508
1532000
3000
ha egy busz felrobban és 30 ember meghal,
25:53
more people than that were killedelesett
509
1535000
2000
annál már több ember halt meg abban,
25:55
by not usinghasználva theirazok seatbeltsBiztonsági öv in the sameazonos countryország.
510
1537000
3000
hogy nem használták a biztonsági övet ugyanebben az országban.
25:58
Is terrorterror the right responseválasz?
511
1540000
1000
Rettegés a helyes válasz?
25:59
CACA: What causesokoz the bugbogár? Is it the dramadráma of the eventesemény --
512
1541000
4000
CA: Mi okozza ezt a hibát? Az esemény drámaisága -
26:03
that it's so spectacularlátványos?
513
1545000
1000
az, hogy annyira látványos?
26:04
Is it the facttény that it's an intentionalszándékos attacktámadás by, quoteidézet, outsiderskívülállók?
514
1546000
3000
Az, hogy ez egy belső támadás, idézőjelben, kívülállóktól?
26:07
What is it?
515
1549000
1000
Mi okozza?
26:08
DGDG: Yes. It's a numberszám of things, and you hittalálat on severalszámos of them.
516
1550000
3000
DG: Igen. Több dolog okozza, és eltaláltál ezek közül néhányat.
26:11
First, it's a humanemberi agentügynök tryingmegpróbálja to killmegöl us --
517
1553000
2000
Először is, egy ember próbál minket megölni -
26:13
it's not a treefa fallingeső on us by accidentbaleset.
518
1555000
3000
nem egy fa zuhan ránk véletlenül.
26:16
SecondMásodik, these are enemiesellenség who maylehet want to strikesztrájk and hurtsért us again.
519
1558000
3000
Másodszor, ezek ellenségek, akik újra lecsaphatnak és bánthatnak bennünket.
26:19
People are beinglény killedelesett for no reasonok insteadhelyette of good reasonok --
520
1561000
3000
Az emberek ok nélkül halnak meg ahelyett, hogy okkal tennék -
26:22
as if there's good reasonok, but sometimesnéha people think there are.
521
1564000
3000
nem mintha létezne jó ok, de néha az emberek azt hiszik, hogy van.
26:25
So there are a numberszám of things that togetheregyütt
522
1567000
2000
Szóval sok dolog, amelyek együtt
26:27
make this seemlátszik like a fantasticfantasztikus eventesemény, but let's not playjáték down
523
1569000
3000
egy fantasztikus eseménnyé változtatják ezt, de ne becsüljük le
26:30
the facttény that newspapersújságok sellelad when people see something in it
524
1572000
4000
a tényt, hogy az újságokat akkor tudják eladni, ha az emberek látnak bennük olyasmit,
26:34
they want to readolvas. So there's a largenagy roleszerep here playedDátum by the mediamédia,
525
1576000
3000
amit el akarnak olvasni. Szóval nagy szerepe van ebben a médiának is,
26:37
who want these things to be
526
1579000
2000
ami ezeket a dolgokat
26:39
as spectacularlátványos as they possiblyesetleg can.
527
1581000
4000
a lehető leglátványosabban akarja bemutatni.
26:43
CACA: I mean, what would it take to persuademeggyőzni our culturekultúra to downplaylekicsinyelni it?
528
1585000
6000
CA: Hogyan győzhetnénk meg a kultúránkat, hogy ne tulajdonítson nagy jelentőséget ezeknek?
26:49
DGDG: Well, go to IsraelIzrael. You know,
529
1591000
1000
DG: Nos, menj el Izraelbe. Tudod,
26:50
go to IsraelIzrael. And a mallpláza blowsfúj up,
530
1592000
2000
menj Izraelbe. Felrobban egy bevásárlóközpont,
26:52
and then everybody'smindenkié unhappyboldogtalan about it, and an hour-and-a-halfmásfél óra latera későbbiekben --
531
1594000
3000
és mindenki szomorú emiatt, és aztán másfél óra múlva -
26:55
at leastlegkevésbé when I was there, and I was 150 feetláb from the mallpláza
532
1597000
3000
legalábbis amikor én voltam ott, 50 méterre voltam az épülettől
26:58
when it blewfújt up -- I wentment back to my hotelszálloda
533
1600000
2000
amikor felrobbant - visszamentem a szállodámba
27:00
and the weddingesküvő that was plannedtervezett was still going on.
534
1602000
3000
és az akkorra tervezett esküvő még mindig tartott.
27:03
And as the IsraeliIzraeli motheranya said,
535
1605000
1000
És ahogyan az izraeli anya mondta,
27:04
she said, "We never let them wingyőzelem by stoppingmegállítás weddingsesküvők."
536
1606000
4000
azt mondta, "Soha nem hagyjuk őket nyerni azzal, hogy abbahagyjuk az esküvőket."
27:08
I mean, this is a societytársadalom that has learnedtanult --
537
1610000
1000
Ez egy társadalom, amely megtanult -
27:09
and there are othersmások too -- that has learnedtanult to liveélő
538
1611000
2000
és vannak még mások is - amelyek megtanultak élni
27:11
with a certainbizonyos amountösszeg of terrorismterrorizmus and not be quiteegészen as upsetszomorú by it,
539
1613000
5000
egy bizonyos mértékű terrorizmussal, és nem izgatják fel magukat annyira,
27:16
shallköteles I say, as those of us who have not had manysok terrorterror attackstámadások.
540
1618000
3000
mint mi, akiket nem ért annyi terrortámadás.
27:19
CACA: But is there a rationalracionális fearfélelem that actuallytulajdonképpen,
541
1621000
3000
CA: De létezik valójában egy racionális félelem,
27:22
the reasonok we're frightenedrémült about this is because we think that
542
1624000
3000
azért félünk, mert azt gondoljuk,
27:25
the BigNagy One is to come?
543
1627000
1000
elérkezik a Vég?
27:26
DGDG: Yes, of coursetanfolyam. So, if we knewtudta that this was the worstlegrosszabb attacktámadás
544
1628000
4000
DG: Igen, természetesen. Ha tudnánk, hogy ez volt a legrosszabb támadás,
27:30
there would ever be, there mightesetleg be more and more busesbuszok of 30 people --
545
1632000
4000
ami valaha is bekövetkezik, lehetne egyre több és több harmincfős busz -
27:34
we would probablyvalószínűleg not be nearlyközel so frightenedrémült.
546
1636000
2000
talán közel sem lennének ennyire rémültek.
27:36
I don't want to say -- please, I'm going to get quotedidézett somewherevalahol
547
1638000
2000
Nem azt akarom mondani - valahol biztos úgy fognak idézni,
27:38
as sayingmondás, "TerrorismTerrorizmus is fine and we shouldn'tne be so distressedszomorú."
548
1640000
4000
hogy azt mondtam: "A terrorizmus rendben van, nem kellene ennyire aggódnunk."
27:42
That's not my pointpont at all.
549
1644000
2000
Egyáltalán nem ez a mondandóm lényege.
27:44
What I'm sayingmondás is that, surelybiztosan, rationallyracionálisan,
550
1646000
2000
Azt mondom, hogy racionálisan tekintve a dolgokat,
27:46
our distressszorongás about things that happentörténik, about threatsfenyegetések,
551
1648000
4000
a történtek, a fenyegetések miatti aggodalmunknak
27:50
should be roughlynagyjából proportionalarányos to the sizeméret of those threatsfenyegetések
552
1652000
3000
arányban kellene lennie ezekkel
27:53
and threatsfenyegetések to come.
553
1655000
2000
és a jövőbeli fenyegetésekkel.
27:55
I think in the caseügy of terrorismterrorizmus, it isn't.
554
1657000
3000
Úgy gondolom, hogy a terrorizmus esetében ez nincs így.
27:58
And manysok of the things we'vevoltunk heardhallott about from our speakershangszórók todayMa --
555
1660000
2000
És sok dolog, amit ma este az előadóktól hallhattunk -
28:00
how manysok people do you know got up and said,
556
1662000
2000
hány olyan emberről tudnak, aki felállt és azt mondta,
28:02
PovertySzegénység! I can't believe what povertyszegénység is doing to us.
557
1664000
4000
Szegénység! Nem hiszem el, mit tesz a szegénység velünk.
28:06
People get up in the morningreggel; they don't caregondoskodás about povertyszegénység.
558
1668000
2000
Az emberek felkelnek reggel; nem érdekli őket a szegénység.
28:08
It's not makinggyártás headlinesAktualitások, it's not makinggyártás newshírek, it's not flashymutatós.
559
1670000
2000
Nem jelenik meg főcimekben, nem kerül bele a hírekbe, nem feltűnő.
28:10
There are no gunspisztolyok going off.
560
1672000
2000
Nem sülnek el fegyverek.
28:12
I mean, if you had to solvemegfejt one of these problemsproblémák, ChrisChris,
561
1674000
2000
Ha meg kellene oldanod ezek közül a problémák közük az egyiket, Chris,
28:14
whichmelyik would you solvemegfejt? TerrorismTerrorizmus or povertyszegénység?
562
1676000
2000
melyiket oldanád meg? A terrorizmust vagy a szegénységet?
28:16
(LaughterNevetés)
563
1678000
4000
(Nevetés)
28:20
(ApplauseTaps)
564
1682000
2000
(Taps)
28:22
That's a toughkemény one.
565
1684000
2000
Kemény kérdés.
28:24
CACA: There's no questionkérdés.
566
1686000
1000
CA: Nem kérdéses.
28:25
PovertySzegénység, by an ordersorrend of magnitudenagyság, a hugehatalmas ordersorrend of magnitudenagyság,
567
1687000
4000
A szegénységet, egy nagyságrenddel, egy jókora nagyságrenddel,
28:29
unlesshacsak someonevalaki can showelőadás that there's, you know,
568
1691000
3000
hacsak valaki nem tudja bebizonyítani, hogy
28:32
terroriststerroristák with a nukeatombomba are really likelyvalószínűleg to come.
569
1694000
4000
nagy valószínűséggel jön egy terrorista egy atombombával.
28:36
The latestlegújabb I've readolvas, seenlátott, thought
570
1698000
2000
Legutoljára azt olvastam, láttam, gondoltam,
28:38
is that it's incrediblyhihetetlenül hardkemény for them to do that.
571
1700000
4000
hogy hihetetlenül nehezen tudnák ezt megtenni.
28:42
If that turnsmenetek out to be wrongrossz, we all look sillybolondos,
572
1704000
2000
Ha kiderül, hogy ez nem igaz, mindannyian hülyén néznénk ki,
28:44
but with povertyszegénység it's a bitbit --
573
1706000
2000
de a szegénység egy kicsit...
28:46
DGDG: Even if that were trueigaz, still more people diemeghal from povertyszegénység.
574
1708000
3000
Még ha ez igaz is lenne, még mindig több ember hal meg szegénységben.
28:53
CACA: We'veMost már evolvedfejlődött to get all excitedizgatott
575
1715000
1000
CA: Úgy fejlődtünk, hogy izgatottak legyünk
28:54
about these dramaticdrámai attackstámadások. Is that because in the pastmúlt,
576
1716000
3000
ezektől a drámai eseményektől. Azért van ez, mert a múltban,
28:57
in the ancientősi pastmúlt, we just didn't understandmegért things like diseasebetegség
577
1719000
3000
a régmúltban egyszerűen nem értettünk olyan dolgokat, mint a betegség
29:00
and systemsrendszerek that causeok povertyszegénység and so forthtovább,
578
1722000
2000
és a rendszerek, amelyek szegénységet okoznak és így tovább,
29:02
and so it madekészült no senseérzék for us as a speciesfaj to put any energyenergia
579
1724000
4000
és nem volt értelme energiát fektetnünk
29:06
into worryingaggasztó about those things?
580
1728000
2000
az ezeken való aggódásba?
29:08
People diedmeghalt; so be it.
581
1730000
2000
Emberek haltak meg; hát legyen.
29:10
But if you got attackedtámadták, that was something you could do something about.
582
1732000
2000
De ha megtámadnak, az olyasvalami, ami ellen lehetett volna tenni,
29:12
And so we evolvedfejlődött these responsesVálasz.
583
1734000
2000
így kialakítottuk ezeket a reakciókat.
29:14
Is that what happenedtörtént?
584
1736000
1000
Ez történt?
29:15
DGDG: Well, you know, the people who are mosta legtöbb skepticalszkeptikus
585
1737000
3000
DG: Nos, azok az emberek, akik legfőképpen szkeptikusak
29:18
about leapingugró to evolutionaryevolúciós explanationsmagyarázatok for everything
586
1740000
2000
afelől, hogy mindenre létezik evolúciós magyarázat,
29:20
are the evolutionaryevolúciós psychologistspszichológusok themselvesmaguk.
587
1742000
2000
azok maguk az evolúciós pszichológusok.
29:22
My guessTaláld ki is that there's nothing quiteegészen that specifickülönleges
588
1744000
3000
Szerintem nincs semmiféle ilyen jellegzetesség
29:25
in our evolutionaryevolúciós pastmúlt. But ratherInkább, if you're looking for
589
1747000
2000
az evolúciós múltunkban. De ha
29:27
an evolutionaryevolúciós explanationmagyarázat, you mightesetleg say
590
1749000
2000
evolúciós magyarázatot keresünk, mondhatjuk azt,
29:29
that mosta legtöbb organismsszervezetek are neo-phobicNeo-phobic -- that is, they're a little scaredmegrémült
591
1751000
4000
hogy a legtöbb organizmus neofóbiás - azaz kicsit félnek
29:33
of stuffdolog that's newúj and differentkülönböző.
592
1755000
1000
az olyan dolgoktól, amelyek újak és mások.
29:34
And there's a good reasonok to be,
593
1756000
2000
És ennek jó oka van,
29:36
because oldrégi stuffdolog didn't eateszik you. Right?
594
1758000
1000
mert a régi dolog nem evett meg minket. Igaz?
29:37
Any animalállat you see that you've seenlátott before is lessKevésbé likelyvalószínűleg
595
1759000
3000
Bármely állat, amit már láttunk korábban, kevésbé valószínű,
29:40
to be a predatorragadozó than one that you've never seenlátott before.
596
1762000
3000
hogy egy ragadozó, mint az, amit még sosem láttunk.
29:43
So, you know, when a schooliskola busbusz is blownkifulladt up and we'vevoltunk never seenlátott this before,
597
1765000
3000
Amikor egy iskolabuszt felrobbantanak, és korábban még nem láttunk ilyet,
29:46
our generalTábornok tendencytendencia is to orientOrient towardsfelé
598
1768000
2000
általános tendencia, hogy az
29:48
that whichmelyik is newúj and novelregény is activatedaktivált.
599
1770000
5000
új és szokatlan felé fordulunk.
29:53
I don't think it's quiteegészen as specifickülönleges a mechanismmechanizmus
600
1775000
2000
Nem gondolom, hogy ez annyira különleges mechanizmus,
29:55
as the one you alludedutalt to, but maybe a more fundamentalalapvető one underlyingalapjául szolgáló it.
601
1777000
2000
mint az, amire célzott, de talán alapvetőbb, ami alapjául szolgál annak.
30:01
JayJay WalkerWalker: You know, economistsközgazdászok love to talk about
602
1783000
5000
Jay Walker: A közgazdászok imádnak azok butaságáról beszélni,
30:06
the stupidityhülyeség of people who buyVásárol lotterylottó ticketsjegyek. But I suspectgyanúsított
603
1788000
4000
akik lottószelvényeket vásárolnak. De gyanítom,
30:10
you're makinggyártás the exactpontos sameazonos errorhiba you're accusingvádló those people of,
604
1792000
3000
hogy Ön ugyanazt a hibát követi el, aminek elkövetésével az embereket vádolja,
30:13
whichmelyik is the errorhiba of valueérték.
605
1795000
1000
amit az érték hibájának nevezünk.
30:14
I know, because I've interviewedmeghallgatott
606
1796000
1000
Tudom, mert meginterjúvoltam
30:15
about 1,000 lotterylottó buyersvevők over the yearsévek.
607
1797000
2000
kb. 1000 lottózót az évek során.
30:17
It turnsmenetek out that the valueérték of buyingvásárlás a lotterylottó ticketjegy is not winningnyerő.
608
1799000
4000
Kiderült, hogy a lottózás értéke nem a nyeremény.
30:21
That's what you think it is. All right?
609
1803000
2000
Azt gondolja, hogy azért teszik. Igaz?
30:23
The averageátlagos lotterylottó buyervevő buysvásárol about 150 ticketsjegyek a yearév,
610
1805000
3000
Az átlagos lottózó nagyjából 150 szelvényt vásárol évente,
30:26
so the buyervevő knowstudja fullteljes well that he or she is going to loseelveszít,
611
1808000
4000
tehát a vevő tisztában van vele, hogy veszíteni fog,
30:30
and yetmég she buysvásárol 150 ticketsjegyek a yearév. Why is that?
612
1812000
3000
és mégis 150 szelvényt vesz évente. Miért?
30:33
It's not because she is stupidhülye or he is stupidhülye.
613
1815000
4000
Nem azért mert ostoba.
30:37
It's because the anticipationVárakozás of possiblyesetleg winningnyerő
614
1819000
3000
A lehetséges nyeremény utáni várakozás
30:40
releaseskiadások serotoninszerotonin in the brainagy, and actuallytulajdonképpen provideselőírja a good feelingérzés
615
1822000
4000
szerotonint szabadít fel az agyban, és jó érzést okoz
30:44
untilamíg the drawingrajz indicatesazt jelzi you've lostelveszett.
616
1826000
2000
addig, amíg a húzásnál kiderül, hogy veszített.
30:46
Or, to put it anotheregy másik way, for the dollardollár investmentberuházás,
617
1828000
3000
Vagy másképpen fogalmazva, az egy dollár befektetésért
30:49
you can have a much better feelingérzés than flushingkipirulás the moneypénz
618
1831000
3000
sokkal jobban érzi magát, mint ha lehúzná a pénzt
30:52
down the toiletWC, whichmelyik you cannotnem tud have a good feelingérzés from.
619
1834000
3000
a vécén, amitől semmiképpen sem lehet jó érzésünk.
30:55
Now, economistsközgazdászok tendhajlamosak to --
620
1837000
2000
Nos, a közgazdászok szokása...
30:57
(ApplauseTaps)
621
1839000
3000
(Taps)
31:00
-- economistsközgazdászok tendhajlamosak to viewKilátás the worldvilág
622
1842000
1000
... a közgazdászok szokása, hogy
31:01
throughkeresztül theirazok ownsaját lenseslencsék, whichmelyik is:
623
1843000
2000
saját szemszögükből nézik a világot, miszerint:
31:03
this is just a bunchcsokor of stupidhülye people.
624
1845000
2000
ez csak egy csapat ostoba ember.
31:05
And as a resulteredmény, manysok people look at economistsközgazdászok as stupidhülye people.
625
1847000
4000
És ezért sok ember úgy tekint a közgazdászokra, mint ostoba emberekre.
31:09
And so fundamentallyalapvetően, the reasonok we got to the moonhold is,
626
1851000
3000
Tehát lényegében azért jártunk a Holdon,
31:12
we didn't listen to the economistsközgazdászok. Thank you very much.
627
1854000
3000
mert nem hallgattunk a közgazdászokra. Köszönöm.
31:15
(ApplauseTaps)
628
1857000
5000
(Taps)
31:20
DGDG: Well, no, it's a great pointpont. It remainsmaradványok to be seenlátott
629
1862000
3000
DG: Nos, ez egy nagyszerű gondolat. Majd később elválik,
31:23
whetherakár the joyöröm of anticipationVárakozás is exactlypontosan equaledequaled
630
1865000
4000
hogy a várakozás öröme pontosan egyenlő-e
31:27
by the amountösszeg of disappointmentcsalódás after the lotterylottó. Because rememberemlékezik,
631
1869000
3000
a húzás utáni csalódottsággal. Mert, emlékezzen,
31:30
people who didn't buyVásárol ticketsjegyek don't feel awfulszörnyű the nextkövetkező day eitherbármelyik,
632
1872000
3000
azok, akik nem vesznek szelvényt, nem érzik magukat szörnyen a következő napon,
31:33
even thoughbár they don't feel great duringalatt the drawingrajz.
633
1875000
2000
még ha nem is érzik magukat nagyszerűen a húzás alatt.
31:35
I would disagreenem ért egyet that people know they're not going to wingyőzelem.
634
1877000
2000
Nem értek egyet azzal, hogy az emberek tudják, nem fognak nyerni.
31:37
I think they think it's unlikelyvalószínűtlen, but it could happentörténik,
635
1879000
3000
Szerintem úgy hiszik, nem túl valószínű, de megtörténhet,
31:40
whichmelyik is why they preferjobban szeret that to the flushingkipirulás.
636
1882000
3000
ezért részesítik előnyben a vécén való lehúzással szemben.
31:43
But certainlybiztosan I see your pointpont: that there can be
637
1885000
3000
De értem, mire céloz: arra, hogy lehet
31:46
some utilityhasznosság to buyingvásárlás a lotterylottó ticketjegy other than winningnyerő.
638
1888000
4000
más haszna is a lottózásnak a nyereményen kívül.
31:50
Now, I think there's manysok good reasonsokok not to listen to economistsközgazdászok.
639
1892000
3000
Azt hiszem sok jó oka van annak, hogy ne hallgassunk a közgazdászokra.
31:53
That isn't one of them, for me, but there's manysok othersmások.
640
1895000
3000
Ez nem egy ilyen ok számomra, de sok egyéb ilyen van.
31:56
CACA: Last questionkérdés.
641
1898000
2000
CA: Utolsó kérdés.
31:58
AubreyAubrey dede GreySzürke: My name'snevem AubreyAubrey dede GreySzürke, from CambridgeCambridge.
642
1900000
3000
Aubrey de Grey: Aubrey de Grey vagyok Cambridge-ből.
32:01
I work on the thing that killsöl more people than anything elsemás killsöl --
643
1903000
4000
Azzal a dologgal foglalkozom, ami több embert öl meg, mint bármi más...
32:05
I work on agingöregedés -- and I'm interestedérdekelt in doing something about it,
644
1907000
2000
Az öregedéssel foglalkozom - és szeretnék tenni ellene valamit,
32:07
as we'lljól all hearhall tomorrowholnap.
645
1909000
1000
amint azt mindannyian hallani fogják majd holnap.
32:08
I very much resonaterezonál with what you're sayingmondás,
646
1910000
3000
Sokban egyetértek azzal, amit mond,
32:11
because it seemsÚgy tűnik, to me that the problemprobléma
647
1913000
2000
mert úgy tűnik számomra, hogy azért nehéz
32:13
with gettingszerzés people interestedérdekelt in doing anything about agingöregedés
648
1915000
3000
az embereket rávenni, hogy tegyenek az öregedés ellen valamit,
32:16
is that by the time agingöregedés is about to killmegöl you it looksúgy néz ki, like cancerrák
649
1918000
3000
mert mikor már az idős kor miatt haldokolnak, akkor az rák,
32:19
or heartszív diseasebetegség or whatevertök mindegy. Do you have any advicetanács?
650
1921000
3000
vagy szívinfarktus vagy más betegség formájában jelentkezik. Van valamilyen tanácsa?
32:22
(LaughterNevetés)
651
1924000
3000
(Nevetés)
32:25
DGDG: For you or for them?
652
1927000
1000
DG: Önnek vagy nekik?
32:26
AdGAdG: In persuadingmeggyőzése them.
653
1928000
1000
AdG: A meggyőzésükre.
32:27
DGDG: AhAh, for you in persuadingmeggyőzése them.
654
1929000
2000
DG: Á, Önnek, hogy meggyőzze őket.
32:29
Well, it's notoriouslyközismerten difficultnehéz to get people to be farsightedelőretekintő.
655
1931000
3000
Nos, közismerten nehéz az embereket rávenni arra, hogy előre tekintsenek.
32:32
But one thing that psychologistspszichológusok have triedmegpróbálta that seemsÚgy tűnik, to work
656
1934000
4000
De amivel a pszichológusok próbálkoztak és úgy tűnik, működik az,
32:36
is to get people to imagineKépzeld el the futurejövő more vividlyélénken.
657
1938000
3000
hogy vegyük rá az embereket arra, hogy élénkebben lássák a jövőt.
32:39
One of the problemsproblémák with makinggyártás decisionsdöntések about the farmessze futurejövő
658
1941000
3000
Az egyik gond a távoli és közeli jövővel kapcsolatos döntéshozatalban az,
32:42
and the nearközel futurejövő is that we imagineKépzeld el the nearközel futurejövő
659
1944000
3000
hogy a közeljövőt sokkal élénkebben képzeljük el,
32:45
much more vividlyélénken than the farmessze futurejövő.
660
1947000
2000
mint a távoli jövőt.
32:47
To the extentmértékben that you can equalizekiegyenlít the amountösszeg of detailRészlet
661
1949000
4000
Ha kiegyenlítjük a részletességet,
32:51
that people put into the mentalszellemi representationsképviseletek
662
1953000
2000
amivel az emberek a közeli és a távoli jövőt
32:53
of nearközel and farmessze futurejövő, people beginkezdődik to make decisionsdöntések
663
1955000
2000
elképzelik, az emberek elkezdenek mindkettőről
32:55
about the two in the sameazonos way.
664
1957000
2000
hasonló módon döntéseket hozni.
32:57
So, would you like to have an extrakülön- 100,000 dollarsdollár when you're 65
665
1959000
5000
Tehát az a kérdés, hogy szeretne-e 100 000 dollárt amikor 65 éves lesz,
33:02
is a questionkérdés that's very differentkülönböző than,
666
1964000
1000
teljesen más, mint az,
33:03
imagineKépzeld el who you'llazt is megtudhatod be when you're 65: will you be livingélő,
667
1965000
4000
hogy képzelje el, ki is lesz 65 évesen: él-e még,
33:07
what will you look like, how much hairhaj will you have,
668
1969000
2000
hogyan néz ki, mennyi haja lesz,
33:09
who will you be livingélő with.
669
1971000
1000
kivel fog élni.
33:10
OnceEgyszer we have all the detailsrészletek of that imaginaryképzeletbeli scenarioforgatókönyv,
670
1972000
3000
Amint megvan az összes részlet ehhez a képzeletbeli lehetőséghez,
33:13
suddenlyhirtelen we feel like it mightesetleg be importantfontos to savementés
671
1975000
2000
hirtelen úgy érezzük, talán fontos lehet félretenni,
33:15
so that that guy has a little retirementnyugdíj moneypénz.
672
1977000
3000
hogy az embernek legyen egy kis pénze nyugdíjas éveire.
33:18
But these are trickstrükkök around the marginsmargók.
673
1980000
2000
De ezek csak trükkök.
33:20
I think in generalTábornok you're battlingküzd a very fundamentalalapvető humanemberi tendencytendencia,
674
1982000
3000
Úgy gondolom, általában egy nagyon alapvető emberi hajlammal küzdünk,
33:23
whichmelyik is to say, "I'm here todayMa,
675
1985000
2000
miszerint, "Ma vagyok itt,
33:25
and so now is more importantfontos than latera későbbiekben."
676
1987000
3000
tehát a most fontosabb, mint a később."
33:28
CACA: DanDan, thank you. MembersTagok of the audienceközönség,
677
1990000
2000
CA: Dan, köszönjük. Tisztelt közönség,
33:30
that was a fantasticfantasztikus sessionülés. Thank you.
678
1992000
1000
ez egy fantasztikus ülés volt. Köszönjük.
33:31
(ApplauseTaps)
679
1993000
2000
(Taps)
Translated by Adam Szabo
Reviewed by Zalán Bodó

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Gilbert - Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness.

Why you should listen

Dan Gilbert believes that, in our ardent, lifelong pursuit of happiness, most of us have the wrong map. In the same way that optical illusions fool our eyes -- and fool everyone's eyes in the same way -- Gilbert argues that our brains systematically misjudge what will make us happy. And these quirks in our cognition make humans very poor predictors of our own bliss.

The premise of his current research -- that our assumptions about what will make us happy are often wrong -- is supported with clinical research drawn from psychology and neuroscience. But his delivery is what sets him apart. His engaging -- and often hilarious -- style pokes fun at typical human behavior and invokes pop-culture references everyone can relate to. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. The immensely readable Stumbling on Happiness, published in 2006, became a New York Times bestseller and has been translated into 20 languages.

In fact, the title of his book could be drawn from his own life. At 19, he was a high school dropout with dreams of writing science fiction. When a creative writing class at his community college was full, he enrolled in the only available course: psychology. He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard. He has written essays and articles for The New York Times, Time and even Starbucks, while continuing his research into happiness at his Hedonic Psychology Laboratory.

More profile about the speaker
Dan Gilbert | Speaker | TED.com