ABOUT THE SPEAKER
Carol Dweck - Psychologist
Carol Dweck is a pioneering researcher in the field of motivation, why people succeed (or don't) and how to foster success.

Why you should listen

As Carol Dweck describes it: "My work bridges developmental psychology, social psychology, and personality psychology, and examines the self-conceptions (or mindsets) people use to structure the self and guide their behavior. My research looks at the origins of these mindsets, their role in motivation and self-regulation, and their impact on achievement and interpersonal processes."

Dweck is a professor at Stanford and the author of Mindset, a classic work on motivation and "growth mindset." Her work is influential among educators and increasingly among business leaders as well.

More profile about the speaker
Carol Dweck | Speaker | TED.com
TEDxNorrkoping

Carol Dweck: The power of believing that you can improve

Քերոլ Դուեք: Հավատի ուժը, որ մենք կարող ենք ավելի լավը լինել

Filmed:
10,274,895 views

Քերոլ Դուեքը զբաղվում է <<աճի մտածելակերպով>>` մի գաղափար, որ մենք կարող ենք ընդլայնել մեր ուղեղի հնարավորությունը սովորել և խնդիրներ լուծել: Այս զրույցում նա նկարագրում է մի քիչ բարդ պրոբլեմի մասին մտածելու երկու տարբերակ: Արդյո՞ք դու բավականին խելացի չես այն լուծելու համար...թե դու այն դեռ չես լուծել: Հրաշալի ներկայացում այս ազդեցիկ բնագավառի:
- Psychologist
Carol Dweck is a pioneering researcher in the field of motivation, why people succeed (or don't) and how to foster success. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

<<Դեռ>> բառի ուժը
00:13
The power of yet.
0
1082
2742
Լսել եմ Չիկագոյի մի դպրոցի մասին,
00:15
I heard about a high school in Chicago
1
3824
2104
որտեղ աշակերտները
00:17
where students had to pass
a certain number of courses to graduate,
2
5928
4843
ուսումնասիրում են որոշ առարկաներ
ու, եթե նրանք ձախողում են առարկան,
00:22
and if they didn't pass a course,
they got the grade "Not Yet."
3
10771
5306
նրանք ստանում են <<դեռ ոչ>> գնահատականը:
Ու ես մտածեցի, որ դա հիանալի է, որովհետև,
00:28
And I thought that was fantastic,
4
16077
2368
00:30
because if you get a failing grade,
you think, I'm nothing, I'm nowhere.
5
18445
3895
երբ դու ստանում ես
անբավարար գնահատական,
ապա մտածում ես`ես ոչինչ եմ,
00:34
But if you get the grade "Not Yet"
6
22340
2939
ես կորած եմ:
Բայց, երբ ստանում ես <<դեռ ոչ>>,
00:37
you understand that
you're on a learning curve.
7
25279
3519
դու հասկանում ես,
որ կորագծի վրայով բարձրանում ես:
00:40
It gives you a path into the future.
8
28798
3344
Այն տալիս է քեզ մի ճանապարհ դեպի ապագան:
00:44
"Not Yet" also gave me insight
into a critical event early in my career,
9
32142
8082
<<Դեռ ոչ>>-ը ինձ օգնել է
իմ կարիերայի մի վճռական պահի,
իրական շրջադարձային մոմենտի
00:52
a real turning point.
10
40224
1881
Ես ուզում էի իմանալ,
00:54
I wanted to see
11
42105
1988
թե ինչպես են երեխաները հաղթահարում
00:56
how children coped
with challenge and difficulty,
12
44093
5005
մարտահրավերներն ու
դժվարությունները,
01:01
so I gave 10-year-olds
13
49098
3041
ու ես 10 տարեկան երեխաներին հանձնարարեցի
01:04
problems that were
slightly too hard for them.
14
52139
5209
խնդիրներ,
որոնք նրանց համար մի քիչ բարդ էին:
Նրանցից ոմանք
01:09
Some of them reacted
in a shockingly positive way.
15
57348
4760
զարմանալիորեն
դրական վերաբերմունք ցուցաբերեցին:
Նրանք ասում էին`
01:14
They said things like,
"I love a challenge,"
16
62108
3731
ես սիրում եմ մարտահրավերներ
կամ `գիտեք, ես սպասում էի,
01:17
or, "You know, I was hoping
this would be informative."
17
65839
5288
որ դա հետաքրքիր կլինի:
Նրանք հասկացան, որ
01:23
They understood
that their abilities could be developed.
18
71127
6146
նրանց ունակությունները կարող են զարգանալ:
01:29
They had what I call a growth mindset.
19
77273
3945
Նրանք ունեին այն,
ինչ ես անվանում եմ <<աճի մտածելակերպ>>:
01:33
But other students felt
it was tragic, catastrophic.
20
81218
5381
Բայց մյուս աշակերտների կարծիքով
դա ողբերգություն էր, աղետ էր:
Նրանց տեսանկյունից, որը
01:38
From their more fixed mindset perspective,
21
86599
4564
ավելի շատ ֆիքսված մտածողություն էր,
նրանց մտավոր կարողությունները դատի են
01:43
their intelligence had been
up for judgment and they failed.
22
91163
7303
ենթարկվել ու նրանք ձախողվել են:
Փոխարեն վայելեն <<դեռ>> բառի ուժը,
01:50
Instead of luxuriating
in the power of yet,
23
98466
4421
նրանք ընկել են <<հիմա>>-ի ճիրանները:
01:54
they were gripped in the tyranny of now.
24
102887
4279
Ու ինչ են նրանք անում հետո
01:59
So what do they do next?
25
107166
2441
02:01
I'll tell you what they do next.
26
109607
2418
Ես ձեզ կասեմ, ինչ են նրանք անում:
Մի հետազոտությունում նրանք ասել են,
02:04
In one study, they told us
they would probably cheat the next time
27
112025
5798
որ մյուս անգամ երևի խարդախություն կանեն
02:09
instead of studying more
if they failed a test.
28
117823
4501
ավելի լավ սովորելու փոխարեն,
եթե նրանք ձախողեն ստուգողականը:
02:14
In another study, after a failure,
29
122324
2450
Մյուս հետազոտությունում, ձախողումից հետո,
02:16
they looked for someone
who did worse than they did
30
124774
3702
նրանք փնտրում էին մեկին, ում գնահատականը
ավելի ցածր էր,քան նրանցը,
02:20
so they could feel really
good about themselves.
31
128476
4640
որպեսզի նրանք կարողանային իրենց լավ զգալ:
Ու բոլոր հետազոտություններում
02:25
And in study after study,
they have run from difficulty.
32
133116
5930
նրանք փախչում էին դժվարություններից:
Գիտնականները չափել են
02:31
Scientists measured
the electrical activity from the brain
33
139046
5646
ուղեղի էլեկտրական
ակտիվությունը
02:36
as students confronted an error.
34
144692
3438
այն ժամանակ,
երբ աշակերտները
02:40
On the left, you see
the fixed mindset students.
35
148130
4068
սխալ էին հայտնաբերում:
Ձախից դուք տեսնում էք
ֆիքսված մտածելակերպով աշակերտներին:
02:44
There's hardly any activity.
36
152198
2137
Չկա ոչ մի ակտիվություն:
02:46
They run from the error.
37
154335
2476
Նրանք փախչում են սխալից:
02:48
They don't engage with it.
38
156811
2883
Նրանք դրա հետ գործ չեն ունենում:
Իսկ աջից
02:51
But on the right, you have
the students with the growth mindset,
39
159694
3671
աճման մտածելակերպով աշակերտներն են,
այն մտքով,
02:55
the idea that abilities can be developed.
40
163365
3841
որ ունակությունները կարելի է զարգացնել:
02:59
They engage deeply.
41
167206
2104
Նրանք ամբողջովին գործընթացի մեջ են:
03:01
Their brain is on fire with yet.
42
169310
3135
Նրանց ուղեղը տարված է
<<դեռ>> բառով:
Նրանք ամբողջությամբ գործընթացի մեջ են:
03:04
They engage deeply.
43
172445
1518
03:05
They process the error.
44
173963
2894
Նրանք մշակում են սխալը:
Նրանք դաս են քաղում դրանից
03:08
They learn from it and they correct it.
45
176857
4378
եւ ուղղում են սխալները:
Ի՞նչպես ենք մենք դաստիարակում
03:13
How are we raising our children?
46
181695
2905
մեր երեխաներին
03:16
Are we raising them for now
instead of yet?
47
184600
4605
<<Հիմա>>-ի՞, թե՞ <<դեռ>>-ի համար
03:21
Are we raising kids who are
obsessed with getting A's?
48
189205
5153
Արդյոք դաստիարակում ենք երեխաներ,
ովքեր տարված են միայն 10 ստանալու մտքո՞վ
03:26
Are we raising kids who don't know
how to dream big dreams?
49
194358
5284
Արդյո՞ք դաստիարակում ենք երեխաներ,
ովքեր չեն կարող մեծ երազներ երազել՝
03:31
Their biggest goal is getting the next A
or the next test score?
50
199642
7485
ամենամեծ նպատակը ունենալով 10 ստանալը
կամ ստուգողականի հաջորդ գնահատականը
Եվ արդյո՞ք
03:39
And are they carrying this need
for constant validation with them
51
207127
6305
նրանք կպահպանեն ճանաչման այդ կարիքը
նրանց ապագա կյանքում
03:45
into their future lives?
52
213432
2790
Գուցե...որովհետև գործատուները ասում են,
03:48
Maybe, because employers
are coming to me and saying,
53
216222
3664
03:51
we have already raised a generation
54
219886
3318
որ մենք արդեն դաստիարակել ենք մի սերունդ,
03:55
of young workers who
can't get through the day
55
223204
4245
որը չի կարող մի օր էլ ապրել
03:59
without an award.
56
227449
2872
առանց մրցանակի:
04:02
So what can we do?
57
230321
3148
Ուրեմն, մենք ի՞նչ կարող ենք անել,
04:05
How can we build that bridge to yet?
58
233469
3948
Ինչպե՞ս կարող ենք կառուցել
այդ կամուրջը դեպի <<դեռ>> բառը:
04:09
Here are some things we can do.
59
237417
1867
Ահա մի քանի բան, որ կարող ենք անել:
04:11
First of all, we can praise wisely,
not praising intelligence or talent.
60
239284
7122
Առաջինը` մենք կարող ենք խելացիորեն գովել,
ոչ թե գովել խելքը կամ տաղանդը:
04:18
That has failed.
61
246406
1805
Դա ձախողվել է:
04:20
Don't do that anymore.
62
248211
2064
Այսպես էլ մի վարվեք:
04:22
But praising the process
that kids engage in:
63
250275
4231
Այլ գովեք այն գործընթացը,
որով տարված են երեխաները`
նրանց ջանքը, նրանց ռազմավարությունը,
04:26
their effort, their strategies,
their focus, their perseverance,
64
254506
4422
նրանց կենտրոնանալը, նրանց համառությունը,
նրանց հաջողությունը:
04:30
their improvement.
65
258928
1865
Գործնըթաց գովելը դաստիարակում է երեխաներ,
04:32
This process praise
66
260793
1551
04:34
creates kids who are hardy and resilient.
67
262344
5000
ովքեր համարձակ են ու ճկուն:
04:39
There are other ways to reward yet.
68
267344
2851
Գոյություն ունեն
<<դեռ>>-ը խրախուսելու այլ տարբերակներ:
04:42
We recently teamed up with game scientists
69
270195
4137
Վերջերս մենք միաձուլեցինք մեր ուժերը
Վաշինգտոնի Համալսարանի գիտնականների
04:46
from the University of Washington
70
274332
2506
հետ, ովքեր մասնագիտացված են
04:48
to create a new online math game
that rewarded yet.
71
276838
5239
խաղերի վրա,
որպեսզի ստեղծենք նոր
օնլայն մաթեմատիկական խաղ,
04:54
In this game, students were rewarded
for effort, strategy and progress.
72
282077
6236
որը կխրախուսեր <<դեռ>>-ը:
Այս խաղում աշակերտները խրախուսվում են ջանք
թափելու, ռազմավարության ու առաջընթացի համար
05:00
The usual math game
73
288313
2665
Սովորական մաթեմատիկական խաղը
05:02
rewards you for getting
answers right right now,
74
290978
4321
խրախուսում է ճիշտ պատասխանները հենց հիմա,
իսկ այս խաղը խրախուսում է գործընթացը:
05:07
but this game rewarded process.
75
295299
2969
05:10
And we got more effort,
76
298268
2470
Ու մենք ստանում ենք ավելի շատ ջանք,
ավելի շատ ռազմավարություն,
05:12
more strategies,
77
300738
2286
05:15
more engagement over
longer periods of time,
78
303024
4273
ավելի շատ զբաղվածություն
ավելի երկար ժամանակով,
և ավելի շատ հաստատակամություն, երբ նրանք
05:19
and more perseverance when
they hit really, really hard problems.
79
307297
5983
բախվում են իսկապես բարդ խնդիրների:
Ինչպես պարզվում է, ընդհամենը <<դեռ>> և
05:25
Just the words "yet"
or "not yet," we're finding,
80
313280
3203
05:28
give kids greater confidence,
81
316483
3797
<<դեռ ոչ>> բառերը տալիս են
երեխաներին ավելի մեծ վստահություն,
05:32
give them a path into the future
that creates greater persistence.
82
320280
6986
տալիս են նրանց ճանապարհ դեպի ապագան,
ինչ ստեղծում է
ավելի շատ հաստատակամություն:
05:39
And we can actually
change students' mindsets.
83
327266
4804
Մենք փաստորեն կարողանում ենք
փոխել աշակերտների մտածելակերպը:
05:44
In one study, we taught them
84
332070
3166
Մի գիտափորցի ժամանակ մենք ասել ենք նրանց,
որ ամեն անգամ, երբ նրանք դուրս են գալիս
05:47
that every time they push
out of their comfort zone
85
335236
4258
իրենց հարմարավետության զոնայից,
05:51
to learn something new and difficult,
86
339494
3330
որպեսզի մի նոր ու դժվար բան սովորեն,
05:54
the neurons in their brain can form
new, stronger connections,
87
342824
5743
ապա նրանց ուղեղի նեյրոնները
կարող են կազմել նոր, ավելի ուժեղ կապեր,
06:00
and over time they can get smarter.
88
348567
3625
ու ժամանակի ընթացքում
նրանք կարող են ավելի խելացի դառնալ:
06:04
Look what happened: in this study,
89
352192
2801
Տեսեք, ինչ է կատարվել
այս ուսումնասիրությունում,
06:06
students who were not
taught this growth mindset
90
354993
3599
աշակերտները,
ում չեն սովորեցրել
աճի մտածելակերպը,
06:10
continued to show declining grades
over this difficult school transition,
91
358592
5631
շարունակում էին ցածր առաջադիմություն
ցույց տալ դպրոցական այս բարդ
փոփոխությունների ժամանակ, բայց նրանք,
06:16
but those who were taught this lesson
showed a sharp rebound in their grades.
92
364223
6964
ում դա սովորեցրել են,
ցուցաբերել են բարձր գնահատականներ:
Մենք ցույց տվեցինք այսպիսի փոփոխություններ
06:23
We have shown this now,
this kind of improvement,
93
371187
6115
հազարավոր ու հազարավոր երեխաների մոտ,
06:29
with thousands and thousands of kids,
especially struggling students.
94
377302
6537
հատկապես հետ մնացող աշակերտների մոտ:
Այսպիսով եկեք խոսենք հավասարության մասին:
06:35
So let's talk about equality.
95
383839
3702
Մեր երկրում կան աշակերտների խմբեր,
06:40
In our country, there are
groups of students
96
388291
4262
ովքեր միշտ հետ են մնում,
06:44
who chronically underperform,
97
392553
2819
օրինակ, երեխաներ աղքատ թաղամասերից, կամ
06:47
for example, children in inner cities,
98
395372
2982
երեխաներ հնդկական ռեզերվացիաներից: Նրանց
06:50
or children on
Native American reservations.
99
398354
3843
06:54
And they've done so poorly for so long
that many people think it's inevitable.
100
402197
6846
առաջադիմությունը երկար ժամանակ այնքան
վատ էր, որ շատ մարդկանց կարծիքով
դա անխուսափելի է:
07:01
But when educators create
growth mindset classrooms steeped in yet,
101
409043
8399
Բայց, երբ ուսուցիչները
ստեղծում են աճի մտածելակերպով
դասարաններ, որոնք կլանված են <<դեռ>> բառով,
07:09
equality happens.
102
417442
3285
ի հայտ է գալիս հավասարություն:
07:12
And here are just a few examples.
103
420727
4300
Ահա մի քանի օրինակ
07:17
In one year, a kindergarten class
in Harlem, New York
104
425027
6130
Մի տարում
Նյու Յորքի Հարլեմ մանկապարտեզի դասարանը
95 պերցենտիլ գնահատվեցին
07:23
scored in the 95th percentile
on the National Achievement Test.
105
431157
7477
Ազգային Ավարտական ստուգողականի ժամանակ:
07:30
Many of those kids could not hold a pencil
when they arrived at school.
106
438634
7236
Այդ երեխաներից շատերը չէին կարողանում
գրիչ բռնել, երբ եկան դպրոց:
Մի տարում Հարավային Բրոնքսի
07:37
In one year,
107
445872
2254
07:40
fourth grade students
in the South Bronx, way behind,
108
448126
5371
4-րդ դասարանի վատ աշակերտները
դարձան Նյու Յորք նահանգի
07:45
became the number one fourth grade class
in the state of New York
109
453497
5769
համար 1-ին չորրորդ դասարանը
մաթեմատիկայի ազգային ստուգման ժամանակ:
07:51
on the state math test.
110
459266
3974
Մեկից մեկ ու կես տարվա մեջ
07:55
In a year to a year and a half,
111
463240
3939
բնիկ ամերիկացի
07:59
Native American students
in a school on a reservation
112
467179
5493
աշակերտները ռեզերվացիայի դպրոցում
իրենց շրջանում վերջին տեղից բարձրացան
08:04
went from the bottom of their district
to the top,
113
472672
6799
առաջին տեղ, իսկ այդ շրջանը
08:11
and that district included
affluent sections of Seattle.
114
479471
5722
ներառում Է Սիէթլի հարուստ թաղամասերը:
Այդպիսով բնիկ երեխաները
08:17
So the native kids outdid
the Microsoft kids.
115
485193
7291
հաղթեցին մայքրոսոֆտի երեխաներին:
08:24
This happened because the meaning
116
492484
3247
Այսպես եղավ, որովհետև
ջանքի ու դժվարության իմաստը փոխակերպվել է:
08:27
of effort and difficulty were transformed.
117
495731
4637
Առաջ ջանքը և դժվարությունը
08:32
Before, effort and difficulty
118
500368
4432
ստիպել են նրանց հիմար զգալ ու հրաժարվել,
08:36
made them feel dumb,
made them feel like giving up,
119
504800
4943
բայց հիմա ջանքը և դժվարությունը
08:41
but now, effort and difficulty,
120
509743
3464
այն է, երբ նրանց ուղեղի նեյրոնները
08:45
that's when their neurons
are making new connections,
121
513207
3996
ստեղծում են նոր, ավելի ուժեղ կապեր:
08:49
stronger connections.
122
517203
1765
Երբ նրանք ավելի խելացի են դառնում:
08:50
That's when they're getting smarter.
123
518968
3541
08:54
I received a letter recently
from a 13-year-old boy.
124
522509
5343
Վերջերս ստացա մի նամակ
մի 13 տարեկան տղայից:
08:59
He said, "Dear Professor Dweck,
125
527852
3909
Նա գրում էր` հարգելի պրոֆեսոր Դուեկ,
ես բարձր եմ գնահատում այն փաստը
09:03
I appreciate that your writing is based
on solid scientific research,
126
531761
6634
որ ձեր աշխատությունները
հիմնված են լուրջ գիտահետազոտության վրա,
09:10
and that's why I decided
to put it into practice.
127
538395
5586
և ահա թե ինչու, ես որոշել եմ
ստուգել այն գործնականորեն։
Ես ավելի շատ եմ ջանք թափել դպրոցում,
09:15
I put more effort into my schoolwork,
128
543981
3755
ընտանեկան հարաբերությունների մեջ,
09:19
into my relationship with my family,
129
547736
3131
ու դպրոցում
09:22
and into my relationship
with kids at school,
130
550867
4435
երեխաների հետ հարաբերություններում,
09:27
and I experienced great improvement
in all of those areas.
131
555302
6814
և բոլոր այդ բնագավառներում
ես զգացի մեծ բարելավումներ:
09:34
I now realize I've wasted
most of my life."
132
562116
5319
Հիմա ես հասկանում եմ,
որ վատնել եմ կյանքիս մեծ մասը:
Եկեք էլ չվատնենք մեր կյանքը,
09:41
Let's not waste any more lives,
133
569155
5630
որովհետև, երբ մենք գիտենք,
09:46
because once we know
134
574785
3942
որ կարողությունները ունակ են այդպես աճել,
09:50
that abilities are capable of such growth,
135
578727
5322
09:56
it becomes a basic human right
for children, all children,
136
584049
6449
այն դառնում է մարդկային հիմնական
իրավունք երեխաների համար,
10:02
to live in places that create that growth,
137
590498
6435
ապրել այնտեղ, որտեղ հնարավոր է այդ աճը:
ապրել այնտեղ, որտեղ կա <<դեռ>>:
10:08
to live in places filled with yet.
138
596933
6108
10:15
Thank you.
139
603041
1677
Շնորհակալություն:
(Ծափահարություններ)
10:16
(Applause)
140
604718
2781
Translated by Inna Marutyan
Reviewed by Kristine Sargsyan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carol Dweck - Psychologist
Carol Dweck is a pioneering researcher in the field of motivation, why people succeed (or don't) and how to foster success.

Why you should listen

As Carol Dweck describes it: "My work bridges developmental psychology, social psychology, and personality psychology, and examines the self-conceptions (or mindsets) people use to structure the self and guide their behavior. My research looks at the origins of these mindsets, their role in motivation and self-regulation, and their impact on achievement and interpersonal processes."

Dweck is a professor at Stanford and the author of Mindset, a classic work on motivation and "growth mindset." Her work is influential among educators and increasingly among business leaders as well.

More profile about the speaker
Carol Dweck | Speaker | TED.com