ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com
TED2007

Adam Grosser: A mobile fridge for vaccines

Ադամ Գրոսերը և իր կայուն սառնարանը

Filmed:
973,042 views

Ադամ Գրոսերը խոսում է առանց էլէկտրաէներգիայի աշխատող սառնարան ստեղծելու և այդ կարևոր սարքը ողջ աշխարհի գյուղեր և կլինիկաներ բերելու մի նախագծի մասին: Որոշ հին տեխնոլոգիա օգտագործելով` նա ներկայացել է մի գործող համակարգով:
- Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a work in process,
0
1000
3000
Սա ընթացիկ աշխատանք է,
00:16
based on some comments that were made
1
4000
3000
որը հիմնված է երկու տարի առաջ TED-ի ընթացքում արված
00:19
at TED two years ago
2
7000
1000
որոշ մեկնաբանությունների վրա`
00:20
about the need for the storage of vaccine.
3
8000
4000
ուղղված պատվաստանյութի պահպանման անհրաժեշտությանը:
00:24
(Music)
4
12000
1000
(Երաժշտություն)
00:25
(Video) Narrator: On this planet,
5
13000
1000
[ Այս մոլորակում ]
00:26
1.6 billion people
6
14000
2000
[ 1.6 միլիարդ մարդ ]
00:28
don't have access to electricity,
7
16000
2000
[ էլեկտրաէներգիայից օգտվելու հնարավորություն չունի ]
00:30
refrigeration
8
18000
4000
[ հետևաբար նաև սառնարաններից ]
00:34
or stored fuels.
9
22000
2000
[ և ոչ էլ պահեստավորված վառելիքից ]
00:38
This is a problem.
10
26000
2000
[ սա խնդիր է. ]
00:40
It impacts:
11
28000
2000
[ այն ազդում է ]
00:44
the spread of disease,
12
32000
2000
[ հիվանդությունների տարածման, ]
00:46
the storage of food and medicine
13
34000
3000
[ սննդամթերքի և դեղորայքի պահպանման ]
00:49
and the quality of life.
14
37000
3000
[ և կյանքի որակի վրա ]
00:52
So here's the plan: inexpensive refrigeration that doesn't use electricity,
15
40000
3000
[ ուստի ահա և լուծումը` մատչելի սառնարաններ, որոնք գործում են առանց էլէկտրաէներգիայի. ]
00:55
propane, gas, kerosene or consumables.
16
43000
5000
[ պրոպանով, գազով, նավթով կամ վառելանյութով ]
01:00
Time for some thermodynamics.
17
48000
2000
[ մի քիչ ջերմադինամիկա կիրառելու ]
01:02
And the story of the Intermittent Absorption Refrigerator.
18
50000
3000
[ և «Ընդհատուն կլանող սառնարանի» պատմության ժամանակն է ]
01:05
Adam Grosser: So 29 years ago, I had this thermo teacher
19
53000
3000
Այսպիսով, 29 տարի առաջ ես ունեի թերմոդինամիկայի ուսուցիչ,
01:09
who talked about absorption and refrigeration.
20
57000
1000
որը խոսում էր կլանման և սառեցման մասին:
01:10
It's one of those things that stuck in my head.
21
58000
2000
Եվ ահա, դրանցից մեկը մտավ գլուխս:
01:12
It was a lot like the Stirling engine:
22
60000
1000
Դա շատ նման էր Ստիրլինգի շարժիչին.
01:13
it was cool, but you didn't know what to do with it.
23
61000
2000
դա չտեսնված էր, բայց չգիտեիր` ինչ անել դրա հետ:
01:16
And it was invented in 1858, by this guy Ferdinand Carre,
24
64000
3000
Եվ Ֆերդինանտ Քարին 1858 թվականին ստեղծեց դա,
01:19
but he couldn't actually build anything with it
25
67000
1000
բայց նա իրականում ոչինչ չկարողացավ դրանից պատրաստել
01:20
because of the tools of the time.
26
68000
3000
այդ ժամանակաշրջանում առկա գործիքների պատճառով:
01:23
This crazy Canadian named Powel Crosley
27
71000
3000
Խենթ կանադացի Փաուել Քրոզլին
01:27
commercialized this thing called the IcyBall in 1928,
28
75000
2000
1928 թվականին «Սառցե գունդ» կոչվածը վերածեց եկամտի աղբյուրի,
01:29
and it was a really neat idea,
29
77000
2000
և դա իսկապես վատ գաղափար չէր,
01:31
and I'll get to why it didn't work,
30
79000
1000
ու ես կմեկնաբանեմ, թե ինչու դա չաշխատեց,
01:32
but here's how it works.
31
80000
1000
բայց ահա, թե ինչպես այն պետք է աշխատի:
01:34
There's two spheres and they're separated in distance.
32
82000
2000
Կան երկու ոլորտներ, որոնք առանձնացված են հեռավորությամբ:
01:36
One has a working fluid, water and ammonia,
33
84000
2000
Մեկում կա գործող հեղուկ` ջրի և ամոնիակի խարնուրդ,
01:39
and the other is a condenser.
34
87000
1000
իսկ մյուս ոլորտը նախատեսված է կոնդենսացման համար:
01:40
You heat up one side, the hot side.
35
88000
2000
Մի կողմը` գործող կողմը, տաքացնելիս
01:42
The ammonia evaporates
36
90000
1000
ամոնիակը ցնդում է
01:43
and it re-condenses in the other side.
37
91000
2000
և կրկին կոնդենսանում է մյուս կողմում:
01:46
You let it cool to room temperature,
38
94000
1000
Բավական է, որ այն սառչի սենյակային ջերմաստիճանում,
01:47
and then, as the ammonia re-evaporates and combines with the water
39
95000
4000
և հետո, երբ ամոնիակը կրկին ցնդում է ու ձուլվում ջրի հետ`
01:51
back on the erstwhile hot side,
40
99000
1000
մյուս կողմում,
01:52
it creates a powerful cooling effect.
41
100000
2000
այն առաջացնում է հզոր սառեցում:
01:55
So, it was a great idea that didn't work at all: it blew up.
42
103000
3000
Ուստի, դա հիասքանչ միտք էր, որը բոլորովին չաշխատեց. այն պայթում էր:
01:58
Because using ammonia you get hugely high pressures
43
106000
5000
Քանի որ ամոնիակն օգտագործելիս հսկայական բարձր ճնշում էր գոյանում
02:03
if you heated them wrong.
44
111000
1000
սխալ տաքացման դեպքում:
02:04
It topped 400 psi. The ammonia was toxic. It sprayed everywhere.
45
112000
4000
Ճնշումը գերազանցում էր 400 ֆ/մ: Ամոնյակը թունավոր էր, և այն ցողվում էր ամենուր:
02:08
But it was kind of an interesting thought.
46
116000
2000
Բայց դա հետաքրքիր միտք էր:
02:10
So, the great thing about 2006 is
47
118000
3000
Ուստի 2006 թվականին նշանակալին այն էր,
02:13
there's a lot of really great computational work you can do.
48
121000
3000
որ իսկապես կարելի էր հսկայական համակարգչային աշխատանք անել:
02:16
So, we got the whole thermodynamics department
49
124000
3000
Այսպիսով, մենք ներգրավվեցին Ստենֆորդի ջերմադինամիկայի
02:19
at Stanford involved --
50
127000
1000
ողջ ամբիոնը:
02:20
a lot of computational fluid dynamics.
51
128000
1000
Մեծ քանակությամբ համակարգչային աշխատանք հիդրոդինամիկայի համար:
02:22
We proved that most of the ammonia refrigeration tables are wrong.
52
130000
3000
Մենք ապացուցեցինք, որ ամոնյակի միջոցով սառեցման աղյուսակների մեծամասնությունը սխալ է:
02:25
We found some non-toxic refrigerants
53
133000
3000
Մենք գտանք որոշ ոչ թունավոր սառեցնող միջոցներ,
02:28
that worked at very low vapor pressures.
54
136000
1000
որոնք աշխատում էին ցածր ճնշման ներքո:
02:29
Brought in a team from the U.K. --
55
137000
3000
Ներգրավվեցինք անձնակազմ Մեծ Բրիտանիայից.
02:32
there's a lot of great refrigeration people,
56
140000
1000
այնտեղ շատ են լավ մասնագետները,
02:33
it turned out, in the U.K. --
57
141000
2000
ինչպես պարզվեց,
02:35
and built a test rig, and proved that, in fact,
58
143000
2000
մենք պատրաստեցինք փորձնական սարքավորումը և ապացուցեցինք, որ իրականում
02:37
we could make a low pressure, non-toxic refrigerator.
59
145000
3000
մենք կարող ենք սարքել ոչ թունավոր սառնարան, որն աշխատում է ցածր ճնշման ներքո:
02:41
So, this is the way it works.
60
149000
1000
Այն աշխատում է հետևյալ կերպ.
02:42
You put it on a cooking fire.
61
150000
1000
դուք ընտրում եք կրակի ռեժիմը:
02:43
Most people have cooking fires in the world,
62
151000
2000
Շատերն են կրակի վրա պատրաստում,
02:45
whether it's camel dung or wood.
63
153000
1000
լինի դա ուղտի թրիքով թե փայտով:
02:47
It heats up for about 30 minutes, cools for an hour.
64
155000
3000
Այն տաքանում է մոտավորապես 30 րոպեի ընթացքում և սառչում` մեկ ժամում:
02:50
Put it into a container
65
158000
2000
Դնում եք այն անոթի մեջ,
02:53
and it will refrigerate for 24 hours.
66
161000
2000
և այն կսառեցնի 24 ժամվա ընթացքում:
02:55
It looks like this. This is the fifth prototype. It's not quite done.
67
163000
3000
Այն այսպիսի տեսք ունի: Սա հինգերորդ նախատիպն է: Այն լիովին ավարտված չէ:
02:59
Weighs about eight pounds, and this is the way it works.
68
167000
3000
Կշռում է մոտավորապես ութ ֆունտ, և ահա, թե ինչպես է աշխատում:
03:02
You put it into a 15-liter vessel, about three gallons,
69
170000
3000
Դուք այն տեղադրում եք 15-լիտրանոց տարայի մեջ` մոտավորապես երեք գալոն,
03:06
and it'll cool it down to just above freezing --
70
174000
2000
և այն կսառեցնի տարան անգամ սառցակալելու աստիճանի`
03:08
three degrees above freezing --
71
176000
1000
երեք աստիճան Ցելսիուս 0-ից բարձր,
03:10
for 24 hours in a 30 degree C environment. It's really cheap.
72
178000
3000
քսանչորս ժամվա ընթացքում, մինչդեռ շրջակա օդի ջերմաստիճանը կարող է հասնել 30 աստիճան Ցելսիուսի: Այն իսկապես մատչելի է:
03:13
We think we can build these in high volumes for about 25 dollars,
73
181000
3000
Մենք կարծում ենք, որ կարող ենք այն արտադրել մեծ քանակությամբ մոտավորապես 25 դոլար արժողությամբ,
03:16
in low volumes for about 40 dollars.
74
184000
2000
փոքր քանակությամբ` մոտավորապես 40 դոլար արժողությամբ:
03:18
And we think we can make refrigeration
75
186000
2000
Եվ մենք գտնում ենք, որ կարող ենք դարձնել սառնարանը
03:21
something that everybody can have.
76
189000
1000
մի բան, որը կարող է ունենալ յուրաքանչյուրը:
03:22
Thank you.
77
190000
1000
Շնորհակալություն:
03:23
(Applause)
78
191000
3000
(Ծափահարություններ)
Translated by Mariam Hovhannisian
Reviewed by Kristine Sargsyan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com