ABOUT THE SPEAKER
Tom Wujec - Designer
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk.

Why you should listen

Tom Wujec is a Fellow at Autodesk, the makers of design software for engineers, filmmakers, designers. At Autodesk, he has worked on software including SketchBook Pro, PortfolioWall and Maya (which won an Academy Award for its contribution to the film industry). As a Fellow, he helps companies work in the emerging field of business visualization, the art of using images, sketches and infographics to help teams solve complex problems as a group.

He's the author of several books, including Five-Star Mind: Games and Puzzles to Stimulate Your Creativity and Imagination.

More profile about the speaker
Tom Wujec | Speaker | TED.com
TED2010

Tom Wujec: Build a tower, build a team

Թոմ Վույեչ. Կառուցիր աշտարակ, ստեղծիր թիմ

Filmed:
6,113,394 views

Թոմ Վույեչը ներկայացնում է զարմանալի խորը վերլուծություն կապված "մաշմալլոնի խնդրի" հետ. թիմ ստեղծելու շատ պարզ վարժություն, որը ներառում է չոր սպագետտիներ, մոտ 90 սմ-անոց /մեկ յարդ/ ժապավեն և մաշմալլոն կոնֆետը: Ո՞վ կարող է այս բաղադրիչներով պատրաստել ամենաբարձր աշտարակը : Եվ ինչու՞ հիանալի թվացող թիմերը միշտ միջին արդյունք են ցույց տալիս:
- Designer
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Several years ago here at TED, Peter Skillman
0
1000
2000
Մի քանի տարի առաջ, այստեղ` TED-ում, Պիտեր Սկիլմանը
00:18
introduced a design challenge
1
3000
2000
ներկայացրեց մի դիզայներական մարտահրավեր,
00:20
called the marshmallow challenge.
2
5000
2000
որը կոչվում էր մաշմալլոնի փորձություն:
00:22
And the idea's pretty simple:
3
7000
2000
Միտքը շատ պարզ էր:
00:24
Teams of four have to build the tallest free-standing structure
4
9000
2000
Չորս հոգուց բաղկացած խումբը պետք է պատրաստեր ամենից բարձր, առանց օգնության կանգուն մնացող կառուցվածք
00:26
out of 20 sticks of spaghetti,
5
11000
2000
սպագետտիի 20 ձողիկներից,
00:28
one yard of tape, one yard of string
6
13000
2000
մեկ յարդ ժապավենից, մեկ յարդ թելից
00:30
and a marshmallow.
7
15000
2000
և մաշմալլոն կոնֆետից:
00:32
The marshmallow has to be on top.
8
17000
2000
Մաշմալլոն պետք է լիներ աշտարակի վերևում:
00:34
And, though it seems really simple, it's actually pretty hard
9
19000
3000
Չնայած սա շատ դյուրին էր թվում, բայց, իրականում, չափազանց բարդ է,
00:37
because it forces people
10
22000
2000
որովհետև այն պահանջում է մարդկանցից
00:39
to collaborate very quickly.
11
24000
2000
աշխատել շատ արագ:
00:41
And so, I thought this was an interesting idea,
12
26000
2000
Ես մտածեցի, որ սա շատ հետաքրքիր միտք է
00:43
and I incorporated it into a design workshop.
13
28000
3000
և ես այն ներառեցի իմ դիզայնի դասընթացի մեջ:
00:46
And it was a huge success.
14
31000
2000
Այն շատ մեծ հաջողություն ունեցավ:
00:48
And since then, I've conducted
15
33000
2000
Եվ սկսած այդ օրվանից, ես կազմակերպել եմ
00:50
about 70 design workshops across the world
16
35000
2000
մոտ 70 նման փորձություններ ողջ աշխարհով
00:52
with students and designers and architects,
17
37000
2000
ուսանողների, դիզայներների, ճարտարապետների հետ,
00:54
even the CTOs of the Fortune 50,
18
39000
3000
նույնիսկ Fortune 50-ի գլխավոր տեխնիկական մասնագետների հետ
00:57
and there's something about this exercise
19
42000
2000
և այս փորձություն-վարժություններից
00:59
that reveals very deep lessons
20
44000
2000
շատ կարևոր դասեր քաղվեցին
01:01
about the nature of collaboration,
21
46000
2000
համագործակցության վերաբերյալ,
01:03
and I'd like to share some of them with you.
22
48000
2000
և ես ցանկանում եմ դրանցից որոշները ներկայացնել ձեզ :
01:05
So, normally, most people begin
23
50000
3000
Սովորաբար բոլոր մարդիկ այս փորձության ժամանակ սկսում են
01:08
by orienting themselves to the task.
24
53000
3000
իրենց համար խնդիրը վերլուծելով:
01:11
They talk about it, they figure out what it's going to look like,
25
56000
3000
Նրանք խոսում են դրա մասին, պատկերացնում-մտածում են, թե ինչի այն պետք է նման լինի,
01:14
they jockey for power.
26
59000
2000
նրանք պայքարում են "իշխանության" համար,
01:16
Then they spend some time planning, organizing,
27
61000
2000
ապա որոշ ժամանակ էլ ծախսում են պլանավորելու և կազմակերպելու վրա:
01:18
they sketch and they lay out spaghetti.
28
63000
3000
Նրանք գծագրում և դասավորում են սպագետտիները:
01:21
They spend the majority of their time
29
66000
2000
Ծախսում են իրենց ժամանակի զգալի մասը
01:23
assembling the sticks into ever-growing structures.
30
68000
3000
սպագետիի ձողիկներից կառուցելով շատ երկար կառույց
01:26
And then finally, just as they're running out of time,
31
71000
3000
և վերջապես, քանի որ ժամանակը մոտենում է ավարտին
01:29
someone takes out the marshmallow,
32
74000
2000
ինչ-որ մեկը վերցնում է մաշմալլոնը,
01:31
and then they gingerly put it on top,
33
76000
3000
և զգուշորեն տեղադրում է աշտարակի գագաթին,
01:34
and then they stand back, and -- ta-da! --
34
79000
3000
և զգուշորեն հետ կանգնում, և Տա-Դա~~~,
01:37
they admire their work.
35
82000
2000
սկսում հիանալ իրենց աշխատանքով:
01:39
But what really happens, most of the time,
36
84000
2000
Բայց իրականում, շատ հաճախ այնպես է պատահում,
01:41
is that the "ta-da" turns into an "uh-oh,"
37
86000
3000
որ "տա-դա~"-ները, դառնում են "օ-օ~",
01:44
because the weight of the marshmallow causes the entire structure
38
89000
2000
քանի որ "կառույցը" չի դիմանում մաշմալլոնի քաշին
01:46
to buckle and to collapse.
39
91000
2000
և քանդվում է:
01:48
So there are a number of people
40
93000
2000
Կան շատ մարդիկ, ովքեր վայելում են
01:50
who have a lot more "uh-oh" moments than others,
41
95000
3000
"օ-օ" պահը ավելի շատ, քան մյուսները,
01:53
and among the worst are recent graduates of business school.
42
98000
3000
և ամենավատերի շարքում են բիզնես դպրոցների շրջանավարտները:
01:56
(Laughter)
43
101000
3000
(Ծիծաղ)
01:59
They lie, they cheat, they get distracted
44
104000
3000
Նրանք խաբում են, կատակում, շեղվում
02:02
and they produce really lame structures.
45
107000
2000
և կառուցում են շատ վատ կառույցներ:
02:04
And of course there are teams
46
109000
2000
Իհարկե կան խմբեր,
02:06
that have a lot more "ta-da" structures,
47
111000
2000
որոնք ունենում են ավելի երկար "տա-դա~" պահեր
02:08
and among the best are recent graduates of kindergarten.
48
113000
3000
և լավագույնների շարքում են մանկապարտեզի շրջանավարտները:
02:11
(Laughter)
49
116000
2000
(Ծիծաղ)
02:13
And it's pretty amazing.
50
118000
2000
Եվ դա չափազանց ապշեցուցիչ է:
02:15
As Peter tells us,
51
120000
2000
Ինչպես Պիտերն էր մեզ պատմում,
02:17
not only do they produce the tallest structures,
52
122000
2000
նրանք ոչ միայն կառուցում են ամենաբարձր կառույցները
02:19
but they're the most interesting structures of them all.
53
124000
3000
այլ նաև ամենահետաքրքիր կառուցվածքները:
02:22
So the question you want to ask is:
54
127000
2000
Եթե ցանկանում եք հարցնել.
02:24
How come? Why? What is it about them?
55
129000
2000
Այդ ինչպե՞ս: Ինչու՞: Ի՞նչպես նրանց մոտ հաջողվեց:
02:26
And Peter likes to say that
56
131000
2000
Պիտերը շատ էր սիրում նշել, որ
02:28
none of the kids spend any time
57
133000
2000
«Երեխաներից ոչ մեկը չի ծախսում ավելորդ ժամանակ
02:30
trying to be CEO of Spaghetti, Inc. Right?
58
135000
3000
Սպագետտի կազմակերպության ղեկավար դառնալու համար»: Ճիշտ է:
02:33
They don't spend time jockeying for power.
59
138000
2000
Նրանք ղեկավարելու վրա ժամանակ չեն ծախսում:
02:35
But there's another reason as well.
60
140000
2000
Բայց կա նաև այլ պատճառ:
02:37
And the reason is that business students are trained
61
142000
2000
Այն է. բիզնես դպրոցի ուսանողներին վարժեցրել են
02:39
to find the single right plan, right?
62
144000
3000
գտնելու միակ լավագույն լուծումը, այնպես չէ՞:
02:42
And then they execute on it.
63
147000
2000
Եվ նրանք փորձում են դուրս բերել այն:
02:44
And then what happens is, when they put the marshmallow on the top,
64
149000
2000
Եվ ինչ է պատահում հետո, երբ նրանք մաշմալլոնը դնում են աշտարակի ամենավերևում,
02:46
they run out of time and what happens?
65
151000
2000
նրանց ժամանակը վերջանում է, և հետո ինչի՞ են հանգում:
02:48
It's a crisis.
66
153000
2000
Ճգնաժամի:
02:50
Sound familiar? Right.
67
155000
3000
Ծանո՞թ է: Ճիշտ է:
02:53
What kindergarteners do differently
68
158000
2000
Մանկապարտեզի երեխաները այլ կերպ են վարվում.
02:55
is that they start with the marshmallow,
69
160000
2000
նրանք սկսում են մաշմալլոնից
02:57
and they build prototypes, successive prototypes,
70
162000
3000
և կառուցում են նախատիպի օրինակներ, հաջողակ օրինակներ,
03:00
always keeping the marshmallow on top,
71
165000
2000
միշտ պահելով մաշմալլոնը վերևում,
03:02
so they have multiple times to fix when they build prototypes along the way.
72
167000
3000
և այդ դեպքում նրանք ունենում են բազմաթիվ անգամ փորձելու հնարավորություններ` միշտ պահելով կոնֆետը վերևում:
03:05
Designers recognize this type of collaboration
73
170000
3000
Այսպիսի համագործակցությունը դիզայներների մոտ ընդունված է կոչել
03:08
as the essence of the iterative process.
74
173000
3000
կրկնվող գործողությունների իրականացում:
03:11
And with each version, kids get instant feedback
75
176000
2000
Եվ յուրաքանչյուր նախատիպի մշակումից հետո երեխաները միասին քննարկում են
03:13
about what works and what doesn't work.
76
178000
3000
թե ինչն է աշխատում, ինչը` ոչ:
03:16
So the capacity to play in prototype is really essential,
77
181000
3000
Այսպիսով, նախնական փորձերով խաղը շատ օգտակար է,
03:19
but let's look at how different teams perform.
78
184000
3000
բայց եկեք տեսնենք, թե ինչպես են տարբեր թիմեր աշխատում:
03:22
So the average for most people is around 20 inches;
79
187000
3000
Պատրաստված աշտարակների միջին բարձրությունը կազմում էր մոտ հիսուն սանտիմետր,
03:25
business schools students, about half of that;
80
190000
2000
բիզնես դպրոցի ուսանողների մոտ` դրա կեսը,
03:27
lawyers, a little better, but not much better than that,
81
192000
3000
իրավաբանների մոտ մի փոքր ավելի լավ, բայց ոչ շատ լավ,
03:30
kindergarteners, better than most adults.
82
195000
2000
մանկապարտեզի երեխաների մոտ ավելի լավ, քան մեծահասակների մոտ:
03:32
Who does the very best?
83
197000
2000
Ովքե՞ր են կարողանում խնդրին լավագույն լուծումը տալ:
03:34
Architects and engineers, thankfully.
84
199000
3000
Ճարտարապետները և ինժեներները, բարեբախտաբար:
03:37
(Laughter)
85
202000
5000
(Ծիծաղ)
03:42
Thirty-nine inches is the tallest structure I've seen.
86
207000
3000
Մեկ մետրանոց կառուցվածքը ամենամեծն էր իմ տեսածների մեջ:
03:45
And why is it? Because they understand triangles
87
210000
3000
Եվ ինչու՞: Քանի որ կառուցողները հասկանում էին, որ եռանկյունները
03:48
and self-reinforcing geometrical patterns
88
213000
2000
և երկրաչափական, իրենք իրենց պահող պատկերները
03:50
are the key to building
89
215000
2000
կայուն կառուցվածքի
03:52
stable structures.
90
217000
2000
հիմքն են կազմում:
03:54
So CEOs, a little bit better than average,
91
219000
3000
Ղեկավարները, միջինից ավելի լավ արդյունքներ ունեն:
03:57
but here's where it gets interesting.
92
222000
2000
Բայց, ահա, թե ինչում է հետաքրքրությունը:
03:59
If you put you put an executive admin. on the team,
93
224000
2000
Եթե դուք թիմի կազմում ներառում եք ադմինիստրատիվ աշխատող,
04:01
they get significantly better.
94
226000
2000
ապա ամեն ինչ նկատելի լավանում է:
04:03
(Laughter)
95
228000
2000
(Ծիծաղ)
04:06
It's incredible. You know, you look around, you go, "Oh, that team's going to win."
96
231000
2000
Դա անհավանական է: Գիտեք, երբեմն նայում ես թիմերին և ասում. "Այս խումբը կհաղթի":
04:08
You can just tell beforehand. And why is that?
97
233000
2000
Դու կարող ես նախապես տեսնել հաղթողին: Եվ ինչու՞ է այդպես:
04:10
Because they have special skills
98
235000
2000
Որովհետև նրանք ունեն հատուկ հմտություն
04:12
of facilitation.
99
237000
2000
գործընթացը ճիշտ կառավարելու:
04:14
They manage the process, they understand the process.
100
239000
2000
Նրանք կառավարում են գործընթացը, նրանք հասկանում են գործընթացը:
04:16
And any team who manages
101
241000
2000
Եվ յուրաքանչյուր խումբ, որ կառավարում
04:18
and pays close attention to work
102
243000
3000
և ուշադրություն է դարձնում աշխատանքին
04:21
will significantly improve the team's performance.
103
246000
3000
նշանակալի բարձրացնում է խմբի արտադրողականությունը:
04:24
Specialized skills and facilitation skills
104
249000
3000
Մասնագիտական հմտությունները, միմյանց օգնելու կարողությունները
04:27
are the combination that leads to strong success.
105
252000
3000
և դրանց համախմբումը բերում է մեծ հաղթանակների:
04:30
If you have 10 teams that typically perform,
106
255000
2000
Եթե դու ունես տաս խումբ, որոնք ունեն նույն արտադրողականությունը,
04:32
you'll get maybe six or so that have standing structures.
107
257000
2000
դրանց միջից կլինեն վեցը կամ ավելին, որոնք կունենան կայուն կառույցներ:
04:34
And I tried something interesting.
108
259000
2000
Եվ ես մի հետաքրքիր բան փորձեցի:
04:36
I thought, let's up the ante, once.
109
261000
3000
Ես մտածեցի, մի անգամ էլ փորձենք:
04:39
So I offered a 10,000 dollar prize of software to the winning team.
110
264000
3000
Եվ առաջարկեցի հաղթող թիմին տալ 10,000 դոլարի մրցանակ:
04:42
So what do you think happened to these design students?
111
267000
3000
Եվ ի՞նչ եք կարծում, ի՞նչ պատահեց այս ուսանողների հետ:
04:45
What was the result?
112
270000
2000
Ինչպիսի՞ն էր նրանց արդյունքը:
04:48
Here's what happened:
113
273000
2000
Ահա թե ինչ պատահեց:
04:50
Not one team had a standing structure.
114
275000
3000
Թիմերից և ոչ մեկի մոտ չստացվեց կանգուն կառույց:
04:54
If anyone had built, say, a one inch structure,
115
279000
3000
Եթե ինչ-ոչ մեկը պատրաստեր մոտ երեք սանտիմետրանոց կառույց
04:57
they would have taken home the prize.
116
282000
2000
նրանք կվերադառնային տուն իրենց մրցանակով:
04:59
So, isn't that interesting? That high stakes
117
284000
2000
Միթե՞ հետաքրքիր չէ, թե ինչպես են բարձր խաղադրույքներն
05:01
have a strong impact.
118
286000
2000
ունենում հզոր ազդեցություն:
05:03
We did the exercise again with the same students.
119
288000
2000
Մենք կատարեցինք նույն փորձը հենց այդ ուսանողների հետ կրկին:
05:05
What do you think happened then?
120
290000
2000
Ի՞նչ եք կարծում հետո ի՞նչ եղավ:
05:07
So now they understand the value of prototyping.
121
292000
3000
Այժմ նրանք հասկանում էին նախատիպերի պատրաստման կարևորությունը:
05:13
So the same team went from being the very worst
122
298000
2000
Եվ այդպես ամենավատ արդյունքն ունեցող թիմը
05:15
to being among the very best.
123
300000
2000
դարձավ ամենալավ արդյունք ունեցողը:
05:17
They produced the tallest structures in the least amount of time.
124
302000
3000
Նրանք պատրաստեցին ամենաբարձր կառույցը ամենակարճ ժամանակահատվածում:
05:20
So there's deep lessons for us
125
305000
2000
Մենք շատ կարևոր դասեր քաղեցինք
05:22
about the nature of incentives and success.
126
307000
3000
մոտիվացիաների բնույթի և հաջողության մասին:
05:25
So, you might ask: Why would anyone
127
310000
2000
Ձեզ մոտ միգուցե հարց առաջանա. Ինչու՞ է ինչ-որ մեկը
05:27
actually spend time writing a marshmallow challenge?
128
312000
3000
ծախսել իր ժամանակը մաշմալլոնի մարտահրավերի մասին գրելու վրա:
05:30
And the reason is, I help create
129
315000
2000
Պատճառն այն է, որ ես օգնում եմ ստեղծել
05:32
digital tools and processes
130
317000
2000
թվային գործիքներ և գործընթացներ
05:34
to help teams build cars and video games
131
319000
2000
որոնք կօգնեն մարդկանց պատրաստել ավտոմեքենաներ և համակարգչային խաղեր
05:36
and visual effects.
132
321000
2000
և վիրտուալ էֆեկտներ:
05:38
And what the marshmallow challenge does
133
323000
2000
Եվ մաշմալլոնի մարտահրավերի կարևորությունը կայանում է նրանում, որ
05:40
is it helps them identify the hidden assumptions.
134
325000
3000
օգնում է նրանց բացահայտել թաքնված ենթադրությունները ու պատկերացումները:
05:43
Because, frankly,
135
328000
2000
Քանի որ, անկեղծ ասած,
05:45
every project has its own marshmallow, doesn't it?
136
330000
3000
յուրաքանչյուր նախագիծ ունի իր սեփական մաշմալլոնը, այնպես չէ՞:
05:48
The challenge provides a shared experience,
137
333000
2000
Այս մարտահրավերը նաև հնարավորություն է տալիս փորձի փոխանակման,
05:50
a common language,
138
335000
2000
ինչպես նաև միմյանց հետ աշխատելու ընդհանուր եզրեր,
05:52
a common stance to build the right prototype.
139
337000
2000
ունենալու միասնական դիրքորոշում կառուցելու ճիշտ նախատիպեր:
05:54
And so, this is the value of the experience,
140
339000
2000
Եվ այսպես, սրանում է կայանում այս փորձի կարևորությունը,
05:56
of this so simple exercise.
141
341000
2000
հիմնված այս պարզ օրինակի վրա:
05:58
And those of you who are interested
142
343000
2000
Եվ ձեզանից նրանք, ովքեր հետաքրքրված են,
06:00
may want to go to MarshmallowChallenge.com.
143
345000
2000
կարող են այցելել marshmallowchallenge.com
06:02
It's a blog that you can look at
144
347000
2000
սա մի բլոգ է, որտեղ դուք կարող եք տեսնել,
06:04
how to build the marshmallows.
145
349000
2000
թե ինչպես "կառուցել" մաշմալլոն:
06:06
There's step-by-step instructions on this.
146
351000
2000
Այնտեղ դուք կգտնեք քայլ առ քայլ ներկայացվող ցուցումներ:
06:08
There are crazy examples from around the world
147
353000
3000
Կան նաև խենթ օրինակներ,
06:11
of how people tweak and adjust the system.
148
356000
2000
թե ինչպես են մարդիկ նախագծում և հարմարեցնում համակարգը:
06:13
There's world records that are on this as well.
149
358000
2000
Կան նաև աշխարհի ռեկորդներ:
06:15
And the fundamental lesson, I believe,
150
360000
2000
Եվ հիմնաքարն այն է, ես հավատում եմ,
06:17
is that design truly is
151
362000
2000
որ դիզանը իրականում
06:19
a contact sport.
152
364000
2000
համագործակցային սպորտ է:
06:21
It demands that we bring all of our senses to the task,
153
366000
3000
Այն կախված է նրանից, թե ինչպես ենք մենք կենտրոնացնում մեր ողջ զգայարանները խնդրի վրա
06:24
and that we apply the very best of our thinking,
154
369000
2000
և այդ ընթացքում մենք կիրառում ենք մեր լավագույն մտքերը,
06:26
our feeling and our doing
155
371000
3000
մեր զգացողությունները և գործողությունները
06:29
to the challenge that we have at hand.
156
374000
2000
հասնելու վերջնական նպատակին:
06:31
And sometimes, a little prototype of this experience
157
376000
3000
Եվ, որոշ դեպքերում, այս փորձառության փոքրիկ նախադրյալները
06:34
is all that it takes to turn us
158
379000
2000
ամեն ինչ են, որոնք տանում են մեզ
06:36
from an "uh-oh" moment to a "ta-da" moment.
159
381000
2000
"օ-օ~" պահերից դեպի "տա-դա~~~" պահերի:
06:38
And that can make a big difference.
160
383000
2000
Եվ սա կարող է մեծ կարեւորություն ունենալ:
06:40
Thank you very much.
161
385000
2000
Շատ շնորհակալ եմ:
06:42
(Applause)
162
387000
2000
(Ծափահարություններ)
Translated by Armenuhy Hovakimyan
Reviewed by Kristine Sargsyan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tom Wujec - Designer
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk.

Why you should listen

Tom Wujec is a Fellow at Autodesk, the makers of design software for engineers, filmmakers, designers. At Autodesk, he has worked on software including SketchBook Pro, PortfolioWall and Maya (which won an Academy Award for its contribution to the film industry). As a Fellow, he helps companies work in the emerging field of business visualization, the art of using images, sketches and infographics to help teams solve complex problems as a group.

He's the author of several books, including Five-Star Mind: Games and Puzzles to Stimulate Your Creativity and Imagination.

More profile about the speaker
Tom Wujec | Speaker | TED.com