ABOUT THE SPEAKER
Morgan Spurlock - Filmmaker
Morgan Spurlock makes documentary film and TV that is personal, political -- and, above all, deeply empathetic.

Why you should listen

Though it was as high-concept as any reality-TV show, Morgan Spurlock's 2004 film Super Size Me was something else entirely: a critique of modern fast-feeding, wrapped in the personal story of a charming, curious host. And "host" can be taken literally: eating only McDonald's for 30 days straight, Spurlock went into a shocking physical and emotional decline, showing via his own body the truth about junk food. After this Oscar-nominated doc came Spurlock's three-seasons-long unscripted TV show, 30 Days, based on another lifehack: Send a person to live, for 30 days, inside another worldview. Stories from 30 Days are human, engaging, surprising: An anti-immigrant activist warms to a tight-knit family of border-crossers; an outsourced US engineer meets the Indian engineer who holds his old job; a former pro football player spends 30 days navigating the world in a wheelchair.

In 2008, Spurlock released Where in the World Is Osama Bin Laden?, about his months-long trek through Afghanistan, Saudi Arabia, Egypt, Israel, Palestine ... following leads and interviewing people along the way. (In an interview, he guessed he got within 50 miles of Osama before winding up the hunt.) He was also part of a group-filmed version of Freakonomics. He wrote a book about his fast-food odyssey, called Don't Eat This Book -- while his wife, vegan chef Alex Jamieson, wrote a bestseller about the eight-week cleansing diet she put Spurlock on after he got supersized.

His latest film, The Greatest Movie Ever Sold, dives into the mysterious world of brand sponsorship, a major influence on how pop culture is developed and shared. Almost totally sponsored itself, the film was the first to be sold at Sundance 2011, and, it's said, made a profit before it even opened. The film debuts in US theaters on April 22, 2011.

 

More profile about the speaker
Morgan Spurlock | Speaker | TED.com
TED2011

Morgan Spurlock: The greatest TED Talk ever sold

Morgan Spurlock: TED Talk Terbaik yang pernah dijual

Filmed:
2,446,716 views

Dengan rasa humor dan persistensi, pembuat film Morgan Spurlock menyelami dunia pemasaran merek dengan tujuan mendapatkan sponsor untuk film mengenai sponsor. (Hak penamaan untuk presentasi ini juga memiliki sponsor. Oleh siapa dan dengan harga berapa? Ia akan memberi tahu nanti).
- Filmmaker
Morgan Spurlock makes documentary film and TV that is personal, political -- and, above all, deeply empathetic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I have spentmenghabiskan the pastlalu fewbeberapa yearstahun
0
0
3000
Beberapa tahun terakhir ini
00:18
puttingmenempatkan myselfdiri into situationssituasi
1
3000
2000
aku berada di dalam situasi
00:20
that are usuallybiasanya very difficultsulit
2
5000
2000
yang sangat sulit
00:22
and at the samesama time somewhatagak dangerousberbahaya.
3
7000
3000
dan berbahaya.
00:26
I wentpergi to prisonpenjara --
4
11000
2000
Aku masuk penjara,
00:28
difficultsulit.
5
13000
2000
sulit.
00:30
I workedbekerja in a coalbatu bara mineranjau --
6
15000
3000
Aku bekerja di tambang batu bara,
00:33
dangerousberbahaya.
7
18000
2000
berbahaya.
00:35
I filmeddifilmkan in warperang zoneszona --
8
20000
2000
Aku membuat film di daerah perah,
00:37
difficultsulit and dangerousberbahaya.
9
22000
2000
sulit dan berbahaya.
00:39
And I spentmenghabiskan 30 dayshari eatingmakan nothing but this --
10
24000
4000
Aku makan ini selama 30 hari,
00:43
funmenyenangkan in the beginningawal,
11
28000
2000
awalnya menyenangkan,
00:45
little difficultsulit in the middletengah, very dangerousberbahaya in the endakhir.
12
30000
3000
agak sulit di pertengahan proses, sangat berbahaya di akhir prosesnya.
00:49
In factfakta, mostpaling of my careerkarier,
13
34000
2000
Bahkan, sepanjang karirku,
00:51
I've been immersingmembenamkan myselfdiri
14
36000
2000
aku selalu meletakkan diriku
00:53
into seeminglytampaknya horriblemengerikan situationssituasi
15
38000
3000
ke dalam situasi yang tidak menyenangkan
00:56
for the wholeseluruh goaltujuan of tryingmencoba
16
41000
2000
dengan tujuan
00:58
to examinememeriksa societalmasyarakat issuesMasalah
17
43000
2000
mencoba menganalisa isu sosial
01:00
in a way that make them engagingterlibat, that make them interestingmenarik,
18
45000
3000
sedemikian rupa hingga penonton merasa terlibat, membuat isu itu menarik,
01:03
that hopefullysemoga breakistirahat them down in a way
19
48000
2000
dan mengurainya dengan cara tertentu
01:05
that make them entertainingmenghibur and accessibledapat diakses to an audiencehadirin.
20
50000
3000
sehingga membuatnya menghibur dan dapat dimengerti penonton.
01:08
So when I knewtahu I was comingkedatangan here
21
53000
2000
Jadi ketika aku tahu aku akan berbicara di sini
01:10
to do a TEDTED Talk that was going to look at the worlddunia of brandingbranding and sponsorshipsponsor,
22
55000
3000
melakukan TEDTalk mengenai dunia merek dan sponsor,
01:13
I knewtahu I would want to do something a little differentberbeda.
23
58000
2000
aku langsung tahu bahwa aku ingin melakukan sesuatu yang unik.
01:15
So as some of you maymungkin or maymungkin not have heardmendengar,
24
60000
3000
Mungkin sebagian dari kalian sudah dengar,
01:18
a couplepasangan weeksminggu agolalu, I tookmengambil out an adiklan on eBayeBay.
25
63000
3000
beberapa minggu yang lalu, aku beriklan di Ebay.
01:21
I sentdikirim out some FacebookFacebook messagespesan,
26
66000
3000
Aku mengirimkan pesan melalui Facebook,
01:24
some TwitterTwitter messagespesan,
27
69000
2000
juga Twitter,
01:26
and I gavememberi people the opportunitykesempatan to buymembeli the namingpenamaan rightshak
28
71000
2000
dan aku memberikan kesempatan bagi orang-orang untuk membeli hak penamaan
01:28
to my 2011 TEDTED Talk.
29
73000
2000
untuk TEDTalk 2011ku.
01:30
(LaughterTawa)
30
75000
2000
(Tertawa)
01:32
That's right, some luckyberuntung individualindividu, corporationperusahaan,
31
77000
3000
Benar, individu atau perusahaan yang beruntung,
01:35
for-profitnirlaba or non-profitnirlaba,
32
80000
2000
nirlaba ataupun bukan,
01:37
was going to get the once-in-a-lifetimesekali dalam seumur hidup opportunitykesempatan --
33
82000
2000
akan mendapatkan satu kesempatan dalam seumur hidup,
01:39
because I'm sure ChrisChris AndersonAnderson will never let it happenterjadi again --
34
84000
2000
karena aku yakin Chris Anderson tidak akan membenarkan hal ini terjadi untuk kedua kalinya,
01:41
(LaughterTawa)
35
86000
2000
(Tertawa)
01:43
to buymembeli the namingpenamaan rightshak
36
88000
2000
untuk membeli hak penamaan
01:45
to the talk you're watchingmenonton right now,
37
90000
2000
bagi presentasi yang anda sedang saksikan saat ini,
01:47
that at the time didn't have a titlejudul, didn't really have a lot of contentkonten
38
92000
3000
yang pada saat itu belum memiliki judul, belum memiliki isi yang jelas
01:50
and didn't really give much hintpetunjuk
39
95000
2000
dan belum memiliki arah
01:52
as to what the subjectsubyek mattermasalah would actuallysebenarnya be.
40
97000
3000
mengenai subjek pembicaraannya.
01:55
So what you were gettingmendapatkan was this:
41
100000
2000
Jadi yang ada waktu itu adalah ini:
01:57
Your namenama here presentshadiah:
42
102000
2000
nama Anda di sini mempersembahkan:
01:59
My TEDTED Talk that you have no ideaide what the subjectsubyek is
43
104000
3000
TEDTalkku yang belum anda ketahui subjeknya,
02:02
and, dependingtergantung on the contentkonten, could ultimatelyakhirnya blowpukulan up in your facemenghadapi,
44
107000
3000
dan tergantung isinya, mungkin dapat memalukan Anda sendiri,
02:05
especiallyterutama if I make you or your companyperusahaan look stupidbodoh for doing it.
45
110000
3000
terutama kalau aku membuat Anda atau perusahaan Anda terlihat bodoh karena melakukan hal ini.
02:08
But that beingmakhluk said,
46
113000
2000
Namun, bagaimanapun juga,
02:10
it's a very good mediamedia opportunitykesempatan.
47
115000
2000
ini adalah kesempatan yang bagus.
02:12
(LaughterTawa)
48
117000
6000
(Tertawa)
02:18
You know how manybanyak people watch these TEDTED TalksPembicaraan?
49
123000
3000
Anda tahu berapa banyak orang menyaksikan TEDTalk ini?
02:21
It's a lot.
50
126000
2000
Banyak sekali.
02:24
That's just a workingkerja titlejudul, by the way.
51
129000
2000
Judul ini masih sementara.
02:26
(LaughterTawa)
52
131000
2000
(Tertawa)
02:28
So even with that caveatperingatan,
53
133000
3000
Walaupun dengan kekurangan itu,
02:31
I knewtahu that someonesome one would buymembeli the namingpenamaan rightshak.
54
136000
2000
aku yakin seseorang akan membelinya.
02:33
Now if you'dAnda akan have askedtanya me that a yeartahun agolalu,
55
138000
2000
Kalau kau menanyakan hal itu setahun lalu,
02:35
I wouldn'ttidak akan have been ablesanggup to tell you that with any certaintykepastian.
56
140000
2000
aku tidak akan dapat menjawab dengan pasti.
02:37
But in the newbaru projectproyek that I'm workingkerja on, my newbaru filmfilm,
57
142000
2000
Namun dengan projek terbaruku, film terbaruku,
02:39
we examinememeriksa the worlddunia of marketingpemasaran, advertisingiklan.
58
144000
3000
kami melihat dunia pemasaran, dunia periklanan.
02:42
And as I said earliersebelumnya,
59
147000
2000
Seperti yang telah kukatakan,
02:44
I put myselfdiri in some prettycantik horriblemengerikan situationssituasi over the yearstahun,
60
149000
3000
aku pernah berada di situasi yang mengerikan selama beberapa tahun terakhir,
02:47
but nothing could preparemempersiapkan me, nothing could readysiap me,
61
152000
3000
namun tidak ada yang dapat mempersiapkan aku
02:50
for anything as difficultsulit
62
155000
3000
untuk hal yang sulit,
02:53
or as dangerousberbahaya
63
158000
2000
hal yang berbahaya,
02:55
as going into the roomskamar with these guys.
64
160000
3000
seperti bertemu dengan perusahaan ini.
02:59
(LaughterTawa)
65
164000
3000
(Tertawa)
03:02
You see, I had this ideaide for a moviefilm.
66
167000
3000
Aku punya ide untuk sebuah film.
03:05
(VideoVideo) MorganMorgan SpurlockSpurlock: What I want to do is make a filmfilm
67
170000
2000
(Video) Morgan Spurlock: Aku ingin membuat film
03:07
all about productproduk placementpenempatan, marketingpemasaran and advertisingiklan,
68
172000
3000
mengenai product placement, pemasaran dan periklanan,
03:10
where the entireseluruh filmfilm is fundeddidanai
69
175000
2000
di mana semua film dibiayai
03:12
by productproduk placementpenempatan, marketingpemasaran and advertisingiklan.
70
177000
2000
dengan product placement, pemasaran dan iklan.
03:14
So the moviefilm will be calledbernama "The GreatestTerbesar MovieFilm Ever SoldDijual."
71
179000
3000
Film ini akan berjudul "Film Terbaik yang Pernah Dijual."
03:17
So what happensterjadi in "The GreatestTerbesar MovieFilm Ever SoldDijual,"
72
182000
2000
Di "Film Terbaik yang Pernah Dijual" ini,
03:19
is that everything from toppuncak to bottombawah, from startmulai to finishselesai,
73
184000
3000
semuanya, dari awal hingga akhir,
03:22
is brandedmerek from beginningawal to endakhir --
74
187000
2000
akan dipenuhi dengan merek,
03:24
from the above-the-titledi atas judul sponsorsponsor that you'llAnda akan see in the moviefilm,
75
189000
2000
dari sponsor di atas judul yang kau lihat di film,
03:26
whichyang is brandmerek X.
76
191000
2000
yaitu merek X.
03:28
Now this brandmerek, the QualcommQualcomm StadiumStadion,
77
193000
2000
Merek ini, the Qualcomm Stadium,
03:30
the StaplesStaples CenterPusat ...
78
195000
2000
the Staples Center ...
03:32
these people will be marriedmenikah to the filmfilm in perpetuityselama-lamanya -- foreverselama-lamanya.
79
197000
3000
orang ini akan terkait dengan film ini selamanya.
03:35
And so the filmfilm exploresmengeksplorasi this wholeseluruh ideaide -- (MichaelMichael KassanKassan: It's redundantmubazir.)
80
200000
2000
Dan film ini mengeksplorasi ide, (Michael Kassan: Itu mubazir).
03:37
It's what? (MKMK: It's redundantmubazir.) In perpetuityselama-lamanya, foreverselama-lamanya?
81
202000
3000
Kenapa? (MK: Itu mubazir.) Perpetuitas, selamanya?
03:40
I'm a redundantmubazir personorang. (MKMK: I'm just sayingpepatah.)
82
205000
2000
Aku orang yang berlebih-lebihan. (MK: Aku cuma bilang saja.)
03:42
That was more for emphasistekanan.
83
207000
2000
Itu hanya untuk penekanan.
03:44
It was, "In perpetuityselama-lamanya. ForeverSelamanya."
84
209000
2000
"Perpetuitas. Selamanya."
03:46
But not only are we going to have the brandmerek X titlejudul sponsorsponsor,
85
211000
2000
Kita tidak hanya akan memberikan merek X sponsor dari judul,
03:48
but we're going to make sure we sellmenjual out everysetiap categorykategori we can in the filmfilm.
86
213000
2000
namun kita akan menjual semua kategori produk di dalam film.
03:50
So maybe we sellmenjual a shoesepatu and it becomesmenjadi the greatestterbesar shoesepatu you ever worememakainya ...
87
215000
3000
Kita menjual sepatu dan ini adalah sepatu terbaik yang Anda pernah pakai ...
03:53
the greatestterbesar carmobil you ever drovemelaju from "The GreatestTerbesar MovieFilm Ever SoldDijual,"
88
218000
3000
mobil terbaik yang Anda pernah kemudikan dari "Film Terbaik yang Pernah Dijual,"
03:56
the greatestterbesar drinkminum you've ever had, courtesysopan santun of "The GreatestTerbesar MovieFilm Ever SoldDijual."
89
221000
3000
minuman terbaik yang pernah Anda minum, persembahan dari "Film Terbaik yang Pernah Dijual."
03:59
XavierXavier KochharKochhar: So the ideaide is,
90
224000
2000
Savier Kocchar: Jadi idenya adalah,
04:01
beyondluar just showingmenunjukkan that brandsmerek are a partbagian of your life,
91
226000
2000
kau tidak hanya menunjukkan kalau merek-merek ini adalah bagian dari hidupmu,
04:03
but actuallysebenarnya get them to financekeuangan the filmfilm? (MSMS: Get them to financekeuangan the filmfilm.)
92
228000
3000
kau juga akan mendapatkan pendanaan dari mereka? (MS: Mereka mendanai film ini.)
04:06
MSMS: And actuallysebenarnya we showmenunjukkan the wholeseluruh processproses of how does it work.
93
231000
2000
MS: Dan kami akan menunjukkan proses semua itu.
04:08
The goaltujuan of this wholeseluruh filmfilm is transparencytransparansi.
94
233000
2000
Tujuan akhir dari film ini adalah transparansi.
04:10
You're going to see the wholeseluruh thing take placetempat in this moviefilm.
95
235000
2000
Kau akan melihat bagaimana proses dari semua itu di film ini.
04:12
So that's the wholeseluruh conceptkonsep,
96
237000
2000
Itulah keseluruhan konsepnya,
04:14
the wholeseluruh filmfilm, startmulai to finishselesai.
97
239000
2000
filmnya, dari awal ke akhir.
04:16
And I would love for CEGCEG to help make it happenterjadi.
98
241000
2000
Aku ingin CEG membantuku.
04:18
RobertRobert FriedmanFriedman: You know it's funnylucu,
99
243000
2000
Robert Friedman: Ini lucu sekali,
04:20
because when I first hearmendengar it,
100
245000
2000
karena saat aku mendengarnya pertama kali,
04:22
it is the ultimateterakhir respectmenghormati
101
247000
2000
ini adalah penghargaan tertinggi
04:24
for an audiencehadirin.
102
249000
2000
bagi penontonnya.
04:26
Guy: I don't know how receptivemenerima
103
251000
2000
Guy: Walaupun demikian, aku tidak tahu
04:28
people are going to be to it, thoughmeskipun.
104
253000
2000
bagaimana orang akan menerimanya.
04:30
XKXK: Do you have a perspectiveperspektif --
105
255000
2000
XK: Apakah kau punya sudut pandang,
04:32
I don't want to use "anglesudut" because that has a negativenegatif connotationkonotasi --
106
257000
2000
aku tidak ingin menggunakan kata "angle" karena itu memiliki konotasi negatif,
04:34
but do you know how this is going to playbermain out? (MSMS: No ideaide.)
107
259000
3000
namun apakah kau tahu bagaimana proses ini nantinya? (MS: Tidak tahu sama sekali.)
04:37
DavidDavid CohnCohn: How much moneyuang does it take to do this?
108
262000
3000
David Cohn: Berapa yang kau butuhkan?
04:40
MSMS: 1.5 millionjuta. (DCDC: Okay.)
109
265000
3000
MS: 1,5 juta dollar. (DC: Baik.)
04:43
JohnJohn KamenKamen: I think that you're going to have a hardkeras time meetingpertemuan with them,
110
268000
2000
John Kamen: Aku rasa kau akan kesulitan untuk bertemu dengan mereka,
04:45
but I think it's certainlypasti worthbernilai pursuingmengejar
111
270000
2000
namun aku rasa ini patut dicoba
04:47
a couplepasangan bigbesar, really obviousjelas brandsmerek.
112
272000
3000
untuk beberapa merek besar dan terkenal.
04:50
XKXK: Who knowstahu, maybe by the time your filmfilm comesdatang out,
113
275000
2000
XK: Bisa saja, setelah filmmu keluar,
04:52
we look like a bunchbanyak of blitheringyg beromong idiotsidiot.
114
277000
2000
kami akan terlihat seperti orang-orang bodoh.
04:54
MSMS: What do you think the responsetanggapan is going to be?
115
279000
3000
MS: Menurutmu, bagaimana responnya nanti?
04:57
StuartStuart RuderferRuderfer: The responsesTanggapan mostlykebanyakan will be "no."
116
282000
2000
Stuart Ruderfer: Kebanyakan mungkin akan mengatakan "Tidak".
04:59
MSMS: But is it a toughsulit sellmenjual because of the filmfilm
117
284000
2000
MS: Kenapa ini sulit dijual,
05:01
or a toughsulit sellmenjual because of me?
118
286000
2000
karena film ini atau aku?
05:03
JKJK: BothKedua.
119
288000
2000
JK: Kedua-duanya.
05:05
MSMS: ... MeaningMakna not so optimisticoptimis.
120
290000
3000
MS: ... Berarti kau tidak begitu optimis.
05:08
So, sirtuan, can you help me? I need help.
121
293000
2000
Jadi, tuan-tuan, dapatkah kalian membantuku? Aku butuh bantuan.
05:10
MKMK: I can help you.
122
295000
2000
MK: Aku dapat menolongmu.
05:12
MSMS: Okay. (MKMK: Good.)
123
297000
2000
MS: Baiklah. (MK: Bagus).
05:14
AwesomeKeren.
124
299000
2000
Hebat.
05:16
MKMK: We'veKami telah gottaHarus figureangka out whichyang brandsmerek.
125
301000
2000
MK: Kita harus melihat merek mana.
05:18
MSMS: Yeah. (MKMK: That's the challengetantangan.)
126
303000
3000
MS: Ya. (MK: Itulah yang sulit.)
05:21
When you look at the people you dealberurusan with ..
127
306000
2000
Ketika kau melihat orang yang kau hadapi...
05:23
MKMK: We'veKami telah got some placestempat we can go. (MSMS: Okay.)
128
308000
2000
MK: Kita punya beberapa tempat. (MS: Baik).
05:25
TurnMengubah the camerakamera off.
129
310000
2000
Matikanlah kameranya.
05:27
MSMS: I thought "TurnMengubah the camerakamera off"
130
312000
2000
MS: Aku kira "Matikanlah kameranya"
05:29
meantberarti, "Let's have an off-the-recordWahid conversationpercakapan."
131
314000
2000
berarti mari berbicara off-the-record.
05:31
TurnsTernyata out it really meanscara,
132
316000
2000
Ternyata itu artinya
05:33
"We want nothing to do with your moviefilm."
133
318000
3000
"Kami tidak ingin terlibat dalam filmmu."
05:36
MSMS: And just like that, one by one,
134
321000
3000
MS: Satu persatu,
05:39
all of these companiesperusahaan suddenlymendadak disappearedlenyap.
135
324000
3000
semua perusahaan ini mundur.
05:42
NoneTidak ada of them wanted anything to do with this moviefilm.
136
327000
2000
Tidak ada yang ingin terlibat dalam film ini.
05:44
I was amazedtakjub.
137
329000
2000
Aku terkejut.
05:46
They wanted absolutelybenar nothing to do with this projectproyek.
138
331000
2000
Mereka tidak ingin terlibat dalam projek ini.
05:48
And I was blownsesak nafas away, because I thought the wholeseluruh conceptkonsep, the ideaide of advertisingiklan,
139
333000
2000
Aku terkejut, karena aku kira konsep ini, konsep pemasaran ini,
05:50
was to get your productproduk out in frontdepan of as manybanyak people as possiblemungkin,
140
335000
3000
adalah membuat produkmu terlihat bagi banyak orang,
05:53
to get as manybanyak people to see it as possiblemungkin.
141
338000
2000
agar sebanyak mungkin orang melihatnya.
05:55
EspeciallyTerutama in today'shari ini worlddunia,
142
340000
2000
Terutama saat ini,
05:57
this intersectionpersimpangan of newbaru mediamedia and oldtua mediamedia
143
342000
2000
dengan pertemuan media baru dan lama
05:59
and the fracturedretak mediamedia landscapepemandangan,
144
344000
2000
dan media landscape yang terpecah-pecah,
06:01
isn't the ideaide to get
145
346000
2000
bukankah tujuannya
06:03
that newbaru buzz-worthyBuzz-Worthy deliverypengiriman vehiclekendaraan
146
348000
3000
adalah mendapatkan kendaraan yang buzz-worthy
06:06
that's going to get that messagepesan to the massesmassa?
147
351000
2000
yang akan menghantarkan pesan ini ke massa.
06:08
No, that's what I thought.
148
353000
3000
Itulah perkiraanku.
06:11
But the problemmasalah was, you see,
149
356000
2000
Masalahnya,
06:13
my ideaide had one fatalfatal flawCacat,
150
358000
3000
ideku ada satu kelemahan fatal,
06:16
and that flawCacat was this.
151
361000
3000
dan kelemahan itu adalah ini.
06:20
ActuallyBenar-benar no, that was not the flawCacat whatsoeverapa pun.
152
365000
2000
Sebenarnya ini tidak ada kelemahan.
06:22
That wouldn'ttidak akan have been a problemmasalah at all.
153
367000
2000
Ini tidak akan menjadi masalah.
06:24
This would have been fine.
154
369000
2000
Ini baik-baik saja.
06:26
But what this imagegambar representsmewakili was the problemmasalah.
155
371000
2000
Tapi gambar ini melambangkan permasalahannya.
06:28
See, when you do a GoogleGoogle imagegambar searchpencarian for transparencytransparansi,
156
373000
2000
Kalau kau mencari transparansi di Google Image Search,
06:30
this is ---
157
375000
2000
ini adalah
06:32
(LaughterTawa)
158
377000
2000
(Tertawa)
06:34
(ApplauseTepuk tangan)
159
379000
3000
(Tepuk tangan)
06:37
This is one of the first imagesgambar that comesdatang up.
160
382000
3000
Ini adalah salah satu gambar pertama yang muncul.
06:40
So I like the way you rollgulungan, SergeySergey BrinBrin. No.
161
385000
3000
Aku suka caramu, Sergey Brin. Bukan, bukan begitu maksudku.
06:43
(LaughterTawa)
162
388000
4000
(Tertawa)
06:47
This is was the problemmasalah: transparencytransparansi --
163
392000
3000
Inilah masalahnya: transparansi
06:50
freebebas from pretenseberpura-pura or deceitpenipuan;
164
395000
2000
bebas dari pura-pura atau tipuan,
06:52
easilymudah detectedterdeteksi or seenterlihat throughmelalui;
165
397000
2000
mudah dideteksi atau dilihat,
06:54
readilysegera understooddipahami;
166
399000
2000
mudah dipahami,
06:56
characterizedditandai by visibilityvisibilitas or accessibilityaksesibilitas of informationinformasi,
167
401000
3000
ditandai oleh visibilitas atau ketersediaan informasi,
06:59
especiallyterutama concerningtentang businessbisnis practicespraktek --
168
404000
2000
terutama mengenai praktek bisnis
07:01
that last linegaris beingmakhluk probablymungkin the biggestterbesar problemmasalah.
169
406000
3000
baris terakhir ini adalah masalah terbesar.
07:04
You see, we hearmendengar a lot about transparencytransparansi these dayshari.
170
409000
3000
Kita mendengar transparansi banyak dibahas akhir-akhir ini.
07:07
Our politicianspolitisi say it, our presidentPresiden saysmengatakan it,
171
412000
2000
Politikus kita mengatakannya, presiden kita mengatakannya,
07:09
even our CEO'sCEO say it.
172
414000
2000
CEO kita mengatakannya juga.
07:11
But suddenlymendadak when it comesdatang down to becomingmenjadi a realityrealitas,
173
416000
2000
Namun dalam prakteknya,
07:13
something suddenlymendadak changesperubahan.
174
418000
2000
sesuatu tiba-tiba berubah.
07:15
But why? Well, transparencytransparansi is scarymengerikan --
175
420000
3000
Kenapa? Transparansi itu menakutkan,
07:18
(RoarDeru)
176
423000
2000
(Auman)
07:20
like that oddaneh, still-screamingberteriak masih bearberuang.
177
425000
3000
seperti gambar beruang menakutkan yang aneh ini.
07:23
(LaughterTawa)
178
428000
2000
(Tertawa)
07:25
It's unpredictabletidak dapat diprediksi --
179
430000
2000
Ia tidak dapat ditebak,
07:27
(MusicMusik)
180
432000
2000
(Musik)
07:29
(LaughterTawa)
181
434000
2000
(Tertawa)
07:31
like this oddaneh countrynegara roadjalan.
182
436000
3000
seperti jalan pedesaan yang aneh ini.
07:34
And it's alsojuga very riskyberisiko.
183
439000
3000
Ia juga sangat beresiko tinggi.
07:38
(LaughterTawa)
184
443000
3000
(Tertawa)
07:41
What elselain is riskyberisiko?
185
446000
2000
Apa yang juga beresiko tinggi?
07:43
EatingMakan an entireseluruh bowlmangkuk of CoolKeren WhipCambuk.
186
448000
3000
Memakan satu mangkuk Cool Whip.
07:46
(LaughterTawa)
187
451000
5000
(Tertawa)
07:51
That's very riskyberisiko.
188
456000
3000
Sangat beresiko tinggi.
07:55
Now when I starteddimulai talkingpembicaraan to companiesperusahaan
189
460000
2000
Ketika aku mulai berbicara dengan perusahaan-perusahaan itu
07:57
and tellingpemberitaan them that we wanted to tell this storycerita,
190
462000
2000
dan memberitahu mereka mengenai cerita ini,
07:59
and they said, "No, we want you to tell a storycerita.
191
464000
2000
mereka berkata, "Tidak, kami ingin kau bercerita.
08:01
We want you to tell a storycerita,
192
466000
2000
Kami ingin kau bercerita,
08:03
but we just want to tell our storycerita."
193
468000
3000
namun kami ingin kau ceritakan cerita kami."
08:06
See, when I was a kidanak
194
471000
2000
Ketika aku masih kecil
08:08
and my fatherayah would catchmenangkap me in some sortmenyortir of a lieberbohong --
195
473000
2000
dan ayahku menangkapku berbohong
08:10
and there he is givingmemberi me the look he oftensering gavememberi me --
196
475000
3000
ia akan melihatku seperti ini
08:13
he would say, "SonAnak, there's threetiga sidessisi to everysetiap storycerita.
197
478000
4000
dan berkata, "Nak, ada tiga sudut pandang dari semua cerita.
08:17
There's your storycerita,
198
482000
3000
Sudut pandangmu,
08:20
there's my storycerita
199
485000
2000
sudut pandangku,
08:22
and there's the realnyata storycerita."
200
487000
2000
dan cerita yang sebenarnya."
08:24
Now you see, with this filmfilm, we wanted to tell the realnyata storycerita.
201
489000
3000
Di film ini, kami ingin menceritakan cerita yang sebenarnya.
08:27
But with only one companyperusahaan, one agencyagen willingrela to help me --
202
492000
2000
Hanya ada satu perusahaan, satu agensi yang ingin menolongku,
08:29
and that's only because I knewtahu JohnJohn BondObligasi and RichardRichard KirshenbaumKirshenbaum for yearstahun --
203
494000
4000
itu hanya karena aku mengenal John Bond dan Richard Kirshenbaum bertahun-tahun,
08:33
I realizedmenyadari that I would have to go on my ownsendiri,
204
498000
2000
aku sadar kalau aku harus mencobanya sendiri,
08:35
I'd have to cutmemotong out the middlemanperantara
205
500000
2000
aku harus melangkahi para perantara
08:37
and go to the companiesperusahaan myselfdiri with all of my teamtim.
206
502000
3000
dan langsung ke perusahaan-perusahaan tersebut dengan timku.
08:40
So what you suddenlymendadak starteddimulai to realizemenyadari --
207
505000
2000
Yang pertama kali kau sadari,
08:42
or what I starteddimulai to realizemenyadari --
208
507000
2000
atau setidaknya yang kusadari,
08:44
is that when you starteddimulai havingmemiliki conversationspercakapan with these companiesperusahaan,
209
509000
2000
adalah saat kau mulai berbicara dengan perusahaan-perusahaan ini,
08:46
the ideaide of understandingpengertian your brandmerek is a universaluniversal problemmasalah.
210
511000
3000
masalah utamanya adalah kau harus mengerti merekmu sendiri.
08:49
(VideoVideo) MSMS: I have friendsteman who make great bigbesar, giantraksasa HollywoodHollywood filmsfilm,
211
514000
2000
(Video) MS: Aku punya teman-teman yang membuat film Hollywood yang besar,
08:51
and I have friendsteman who make little independentindependen filmsfilm like I make.
212
516000
3000
dan aku punya teman-teman yang membuat film independen kecil seperti yang kubuat.
08:54
And the friendsteman of mineranjau who make bigbesar, giantraksasa HollywoodHollywood moviesfilm
213
519000
2000
Teman-temanku yang membuat film Hollywood yang besar
08:56
say the reasonalasan theirmereka filmsfilm are so successfulsukses
214
521000
2000
mengatakan bahwa film mereka sangat sukses
08:58
is because of the brandmerek partnersrekan that they have.
215
523000
2000
karena pasangan merek yang mereka miliki.
09:00
And then my friendsteman who make smallkecil independentindependen filmsfilm
216
525000
2000
Dan ketika teman-temanku pembuat film independen kecil
09:02
say, "Well, how are we supposedseharusnya to competebersaing
217
527000
2000
berkata, "Bagaimana kami dapat bersaing
09:04
with these bigbesar, giantraksasa HollywoodHollywood moviesfilm?"
218
529000
2000
dengan film-fim Hollywood besar ini?"
09:06
And the moviefilm is calledbernama
219
531000
2000
Film ini berjudul
09:08
"The GreatestTerbesar MovieFilm Ever SoldDijual."
220
533000
2000
"Film Terbaik yang Pernah Dijual."
09:10
So how specificallysecara khusus will we see BanBan in the filmfilm?
221
535000
3000
Bagaimana kita akan melihat Ban di dalam film?
09:13
Any time I'm readysiap to go, any time I openBuka up my medicineobat cabinetKabinet,
222
538000
3000
Setiap saat aku akan pergi, setiap saat aku membuka kotak obatku,
09:16
you will see BanBan deodorantdeodoran.
223
541000
2000
kau akan melihat deodoran Ban.
09:18
While anytimekapan saja I do an interviewwawancara with someonesome one,
224
543000
3000
Setiap saat aku akan mewawancara seseorang,
09:21
I can say, "Are you freshsegar enoughcukup for this interviewwawancara?
225
546000
3000
aku akan bertanya, "Apakah kau cukup segar untuk wawancara ini?
09:24
Are you readysiap? You look a little nervousgugup.
226
549000
2000
Apakah kau siap? Kau terlihat sedikit ragu-ragu.
09:26
I want to help you calmtenang down.
227
551000
2000
Aku ingin membantumu tenang.
09:28
So maybe you should put some one before the interviewwawancara."
228
553000
2000
Mungkin sebaiknya kau memakai ini sebelum wawancara."
09:30
So we'llbaik offermenawarkan one of these fabulousmenakjubkan scentsaroma.
229
555000
2000
Kami akan menawarkan beberapa wewangian ini.
09:32
WhetherApakah it's a "FloralBunga FusionFusion" or a "ParadiseParadise WindsAngin,"
230
557000
2000
Apakah itu "FLoral Fusion" atau "Paradise Winds,"
09:34
they'llmereka akan have theirmereka chancekesempatan.
231
559000
2000
mereka akan bebas memilih.
09:36
We will have them geareddiarahkan for bothkedua malepria or femalewanita --
232
561000
3000
Kami akan mempersiapkan mereka
09:39
solidpadat, roll-onRoll-On or sticktongkat, whateverterserah it maymungkin be.
233
564000
3000
dengan roll-on, stick, solid, untuk pria dan wanita, apapun itu.
09:42
That's the two-cent2 sen tourwisata.
234
567000
2000
Itulah ringkasannya.
09:44
So now I can answermenjawab any of your questionspertanyaan
235
569000
2000
Sekarang aku dapat menjawab pertanyaanmu
09:46
and give you the five-cent5 sen tourwisata.
236
571000
2000
dan membahas lebih detil.
09:48
KarenKaren FrankFrank: We are a smallerlebih kecil brandmerek.
237
573000
2000
Karen Frank: Kami adalah merek yang lebih kecil.
09:50
Much like you talkedberbicara about beingmakhluk a smallerlebih kecil moviefilm,
238
575000
2000
Seperti film kecil yang kau bahas sebelumnya,
09:52
we're very much a challengerChallenger brandmerek.
239
577000
2000
kami adalah merek penantang.
09:54
So we don't have the budgetsanggaran that other brandsmerek have.
240
579000
2000
Jadi kami tidak punya anggaran besar.
09:56
So doing things like this -- you know,
241
581000
2000
Jadi melakukan hal seperti itu,
09:58
remindmengingatkan people about BanBan --
242
583000
2000
mengingatkan orang mengenai Ban,
10:00
is kindjenis of why were interestedtertarik in it.
243
585000
2000
adalah hal yang kami minati.
10:02
MSMS: What are the wordskata-kata that you would use to describemenggambarkan BanBan?
244
587000
2000
MS: Apa kata-kata yang ingin kalian gunakan untuk menggambarkan Ban?
10:04
BanBan is blankkosong.
245
589000
3000
Ban adalah titik-titik.
10:07
KFKF: That's a great questionpertanyaan.
246
592000
3000
KF: Itu adalah pertanyaan yang bagus.
10:10
(LaughterTawa)
247
595000
5000
(Tertawa)
10:15
WomanWanita: SuperiorSuperior technologyteknologi.
248
600000
2000
Wanita: Teknologi yang superior.
10:17
MSMS: Technology'sTeknologi not the way you want to describemenggambarkan something
249
602000
2000
MS: Teknologi bukanlah kata yang kalian ingin gunakan untuk menggambarkan sesuatu
10:19
somebody'sseseorang puttingmenempatkan in theirmereka armpitketiak.
250
604000
2000
yang diletakkan di ketiak.
10:21
Man: We talk about boldberani, freshsegar.
251
606000
2000
Pria: Kita berbicara mengenai berani, segar.
10:23
I think "freshsegar" is a great wordkata that really spinsberputar this categorykategori into the positivepositif,
252
608000
3000
Aku rasa "segar" adalah kata yang bagus yang memiliki nilai positif di kategori ini,
10:26
versusmelawan "fightsperkelahian odorbau and wetnessbasah."
253
611000
2000
dibandingkan dengan "melawan bau dan basah."
10:28
It keepsterus you freshsegar.
254
613000
2000
Membuatmu tetap segar.
10:30
How do we keep you freshersegar longerlebih lama -- better freshnesskesegaran,
255
615000
2000
Bagaimana kami membuatmu tetap segar lebih lama, lebih segar,
10:32
more freshnesskesegaran, threetiga timeswaktu freshersegar.
256
617000
2000
lebih segar, tiga kali lebih segar.
10:34
Things like that that are more of that positivepositif benefitmanfaat.
257
619000
3000
Hal-hal seperti itu, yang memberikan manfaat positif.
10:38
MSMS: And that's a multi-millionmulti-juta dollardolar corporationperusahaan.
258
623000
3000
MS: Itu adalah perusahaan bernilai jutaan dollar.
10:41
What about me? What about a regularreguler guy?
259
626000
2000
Bagaimana dengan aku? Bagaimana dengan orang kebanyakan?
10:43
I need to go talk to the man on the streetjalan,
260
628000
2000
Aku harus berbicara dengan orang-orang di jalan,
10:45
the people who are like me, the regularreguler JoesJoes.
261
630000
2000
orang sepertiku, orang biasa.
10:47
They need to tell me about my brandmerek.
262
632000
2000
Mereka harus memberitahu merekku.
10:49
(VideoVideo) MSMS: How would you guys describemenggambarkan your brandmerek?
263
634000
3000
(Video) MS: Bagaimana kalian menjelaskan merek kalian?
10:53
Man: UmUMM, my brandmerek?
264
638000
3000
Pria: Merekku?
10:56
I don't know.
265
641000
2000
Aku tidak tahu.
10:58
I like really nicebagus clothespakaian.
266
643000
2000
Aku suka baju yang bagus.
11:00
WomanWanita: 80's's revivalkebangkitan
267
645000
2000
Wanita: Kebangkitan 80-an
11:02
meetsmemenuhi skater-punkskater-punk,
268
647000
2000
ditambah skater-punk,
11:04
unlesskecuali kalau it's laundryBinatu day.
269
649000
2000
kecuali hariku mencuci baju.
11:06
MSMS: All right, what is brandmerek GerryGerry?
270
651000
2000
MS: Baiklah, apa itu merek Gerry?
11:08
GerryGerry: UniqueUnik. (MSMS: UniqueUnik.)
271
653000
2000
Gerry: Unik. (MS: Unik.)
11:10
Man: I guesskira what kindjenis of genrealiran, stylegaya I am
272
655000
2000
Pria: Aku rasa aliranku, gayaku
11:12
would be like darkgelap glamorpesona.
273
657000
3000
adalah dark glamor.
11:15
I like a lot of blackhitam colorswarna,
274
660000
2000
Aku suka warna hitam,
11:17
a lot of graysabu-abu and stuffbarang like that.
275
662000
2000
warna abu-abu dan yang seperti itu.
11:19
But usuallybiasanya I have an accessoryaksesori,
276
664000
2000
Biasanya aku memakai aksesoris,
11:21
like sunglasseskacamata hitam,
277
666000
2000
seperti kaca mata hitam,
11:23
or I like crystalkristal and things like that too.
278
668000
2000
atau aku suka kristal dan hal-hal seperti itu.
11:25
WomanWanita: If DanDan were a brandmerek,
279
670000
2000
Wanita: Kalau Dan adalah merek,
11:27
he mightmungkin be a classicklasik convertibleconvertible
280
672000
4000
ia adalah mobil convertible klasik
11:31
MercedesMercedes BenzBenz.
281
676000
2000
Mercedez Benz.
11:33
Man 2: The brandmerek that I am
282
678000
2000
Pria 2: Merekku adalah
11:35
is, I would call it casualsantai flyterbang.
283
680000
2000
casual fly.
11:37
WomanWanita 2: PartBagian hippiehippie, partbagian yogiYogi,
284
682000
2000
Wanita 2: Sebagian hippie, sebagian yogi,
11:39
partbagian BrooklynBrooklyn girlgadis -- I don't know.
285
684000
2000
sebagian gadis Brooklyn, aku tidak tahu.
11:41
Man 3: I'm the petmembelai guy.
286
686000
2000
Pria 3: Aku orang binatang peliharaan.
11:43
I sellmenjual petmembelai toysmainan all over the countrynegara, all over the worlddunia.
287
688000
2000
Aku menjual permainan untuk binatang peliharaan di seluruh negeri, di seluruh dunia.
11:45
So I guesskira that's my brandmerek.
288
690000
2000
Aku rasa itulah merekku.
11:47
In my warpedmelengkung little industryindustri, that's my brandmerek.
289
692000
3000
Di dalam industri kecilku, itulah merekku.
11:50
Man 4: My brandmerek is FedExFedEx because I deliverKirim the goodsbarang.
290
695000
3000
Pria 4: Merekku FedEx karena aku menghantarkan barang-barang.
11:53
Man 5: FailedGagal writer-alcoholicpenulis-alkohol brandmerek.
291
698000
2000
Pria 5: Merek penulis gagal yang alkoholik.
11:55
Is that something?
292
700000
2000
Apakah itu boleh?
11:57
LawyerPengacara: I'm a lawyerpengacara brandmerek.
293
702000
4000
Pengacara. Aku merek pengacara.
12:03
TomTom: I'm TomTom.
294
708000
2000
Tom: Aku Tom.
12:06
MSMS: Well we can't all be brandmerek TomTom, but I do oftensering find myselfdiri
295
711000
3000
MS: Kita tidak bisa jadi merek Tom semua, namun aku sering berada
12:09
at the intersectionpersimpangan of darkgelap glamorpesona and casualsantai flyterbang.
296
714000
3000
dalam persimpangan antara dark glamor dan casual fly.
12:12
(LaughterTawa)
297
717000
2000
(Tertawa)
12:14
And what I realizedmenyadari is I neededdibutuhkan an expertahli.
298
719000
2000
Aku sadar bahwa aku butuh tenaga ahli.
12:16
I neededdibutuhkan somebodyseseorang who could get insidedalam my headkepala,
299
721000
2000
Aku butuh seseorang untuk masuk ke dalam pikiranku,
12:18
somebodyseseorang who could really help me understandmemahami
300
723000
2000
seseorang yang dapat membantuku mengerti
12:20
what they call your "brandmerek personalitykepribadian."
301
725000
2000
apa yang disebut "brand personality."
12:22
And so I foundditemukan a companyperusahaan calledbernama OlsonOlson ZaltmanZaltman in PittsburgPittsburg.
302
727000
2000
Aku menemui perusahaan Olson Zaltman di Pittsburg.
12:24
They'veMereka telah helpedmembantu companiesperusahaan like NestleNestle, FebrezeFebreze, HallmarkCiri khas
303
729000
3000
Mereka telah menolong perusahaan seperti Nestle, Febreze, Hallmark
12:27
discovermenemukan that brandmerek personalitykepribadian.
304
732000
2000
menemukan brand personality mereka.
12:29
If they could do it for them, surelypasti they could do it for me.
305
734000
3000
Kalau mereka bisa membantu perusahaan-perusahaan itu, mereka tentu dapat melakukannya untukku.
12:32
(VideoVideo) AbigailAbigail: You broughtdibawa your picturesfoto-foto, right?
306
737000
2000
(Video) Abigail: Kau membawa fotomu, bukan?
12:34
MSMS: I did. The very first picturegambar
307
739000
2000
MS: Benar. Foto yang pertama ini
12:36
is a picturegambar of my familykeluarga.
308
741000
2000
adalah foto keluargaku.
12:38
A: So tell me a little bitsedikit how it relatesberhubungan to your thoughtspikiran and feelingsperasaan about who you are.
309
743000
3000
A: Bagaimana ini terkait dengan pikiranmu dan perasaanmu mengenai siapa dirimu.
12:41
MSMS: These are the people who shapebentuk the way I look at the worlddunia.
310
746000
2000
MS: Ini adalah orang-orang yang membentuk caraku melihat dunia.
12:43
A: Tell me about this worlddunia.
311
748000
2000
A: Beritahu padaku mengenai dunia ini.
12:45
MSMS: This worlddunia? I think your worlddunia is the worlddunia that you livehidup in --
312
750000
3000
MS: Dunia ini? Aku rasa duniamu adalah dunia tempat kau tinggal
12:48
like people who are around you, your friendsteman, your familykeluarga,
313
753000
3000
seperti orang di sekitarmu, temanmu, keluargamu,
12:51
the way you livehidup your life, the jobpekerjaan you do.
314
756000
2000
cara kau hidup, pekerjaanmu.
12:53
All those things stemmedberasal and starteddimulai from one placetempat,
315
758000
2000
Semua itu bersatu dan mulai dari satu tempat,
12:55
and for me they stemmedberasal and starteddimulai with my familykeluarga in WestBarat VirginiaVirginia.
316
760000
3000
unttukku mereka menggabungkan dari keluargaku di Virginia Barat.
12:58
A: What's the nextberikutnya one you want to talk about?
317
763000
2000
A: Apa yang ingin kau bicarakan selanjutnya?
13:00
MSMS: The nextberikutnya one: This was the bestterbaik day ever.
318
765000
2000
MS: Berikutnya: Ini adalah hari terbaikku.
13:02
A: How does this relateberhubungan to your thoughtspikiran and feelingsperasaan about who you are?
319
767000
2000
A: Bagaimana itu mempengaruhi pikiran dan perasaanmu?
13:04
MSMS: It's like, who do I want to be?
320
769000
2000
MS: Ini seperti cita-citaku.
13:06
I like things that are differentberbeda.
321
771000
2000
Aku suka hal yang berbeda.
13:08
I like things that are weirdaneh. I like weirdaneh things.
322
773000
2000
Aku suka hal yang aneh. Aku suka benda-benda aneh.
13:10
A: Tell me about the "why" phasefase -- what does that do for us?
323
775000
2000
A: Beritahu mengenai fase "kenapa", apa pengaruhnya bagi kita?
13:12
What is the machetegolok? What pupakepompong stagetahap are you in now?
324
777000
2000
Apa itu the machete? Kau berada dalam tahap kepompong yang mana?
13:14
Why is it importantpenting to rebootreboot? What does the redmerah representmewakili?
325
779000
3000
Kenapa penting untuk reboot? Apa arti dari warna merah?
13:17
Tell me a little bitsedikit about that partbagian.
326
782000
2000
Beritahu aku mengenai hal itu.
13:19
... A little more about you that is not who you are.
327
784000
3000
... Sedikit mengenai dirimu yang bukan dirimu.
13:22
What are some other metamorphosesMetamorphoses that you've had?
328
787000
2000
Apa metamorfosis lain yang pernah kau alami?
13:24
... Doesn't have to be feartakut. What kindjenis of rollerrol coastercoaster are you on?
329
789000
2000
... Tidak harus berarti ketakutan. Jenis roller coaster apa yang kau naiki?
13:26
MSMS: EEEEEEEEEEEE! (A: Thank you.) No, thank you.
330
791000
2000
MS: EEEEEE! (A: Terima kasih.) Tidak, terima kasih.
13:28
A: ThanksTerima kasih for you patiencekesabaran. (MSMS: Great jobpekerjaan.)
331
793000
2000
A: Terima kasih atas kesabaranmu. (MS: Kerja yang bagus).
13:30
A: Yeah. (MSMS: ThanksTerima kasih a lot.) All right.
332
795000
2000
A: Ya. (MS: Terima kasih.) Baiklah.
13:32
MSMS: Yeah, I don't know what's going to come of this.
333
797000
2000
MS: Aku tidak tahu apa hasil dari semua ini.
13:34
There was a wholeseluruh lot of crazygila going on in there.
334
799000
3000
Ada banyak kegilaan di dalamnya.
13:37
LindsayLindsay ZaltmanZaltman: The first thing we saw was this ideaide
335
802000
2000
Lindsay Zaltman: Hal pertama yang dilihat
13:39
that you had two distinctberbeda, but complementarykomplementer
336
804000
2000
adalah sebuah ide bahwa Anda memiliki dua sisi yang saling berbeda dan yang saling melengkapi
13:41
sidessisi to your brandmerek personalitykepribadian --
337
806000
3000
brand personality Anda
13:44
the MorganMorgan SpurlockSpurlock brandmerek is a mindfulsadar/playbermain brandmerek.
338
809000
3000
Morgan Spurlock adalah merek yang berhati-hati/bermain.
13:47
Those are juxtaposeddisandingkan very nicelybaik togetherbersama.
339
812000
2000
Hal itu saling berdampingan.
13:49
And I think there's almosthampir a paradoxparadoks with those.
340
814000
2000
Aku rasa ada paradoks dengan keduanya.
13:51
And I think some companiesperusahaan
341
816000
2000
Aku rasa beberapa perusahaan
13:53
will just focusfokus on one of theirmereka strengthskekuatan or the other
342
818000
3000
akan fokus pada salah satu dari kekuatan mereka
13:56
insteadsebagai gantinya of focusingfokus on bothkedua.
343
821000
2000
dan tidak pada keduanya.
13:58
MostSebagian companiesperusahaan tendcenderung to -- and it's humanmanusia naturealam --
344
823000
3000
Kebanyakan perusahaan akan berusaha, aku rasa ini alami bagi manusia juga,
14:01
to avoidmenghindari things that they're not sure of,
345
826000
2000
untuk menghindari hal yang tidak pasti,
14:03
avoidmenghindari feartakut, those elementselemen,
346
828000
2000
menghindari hal yang ditakuti,
14:05
and you really embracemerangkul those,
347
830000
2000
dan kau merangkul hal tersebut,
14:07
and you actuallysebenarnya turnbelok them into positivespositif for you, and it's a neatrapi thing to see.
348
832000
3000
dan kau merubahnya menjadi hal yang positif, dan itu adalah hal yang menarik untuk dilihat.
14:10
What other brandsmerek are like that?
349
835000
2000
Merek apa yang seperti itu?
14:12
The first on here is the classicklasik, AppleApple.
350
837000
2000
Ini merek yang klasik, Apple.
14:14
And you can see here too, TargetTarget, WiiWii,
351
839000
3000
Juga di sini, Target, Wii,
14:17
MiniMini from the MiniMini CoopersCoopers, and JetBlueJetBlue.
352
842000
3000
Mini dari the Mini Coopers, dan JetBlue.
14:20
Now there's playfulMain-Main brandsmerek and mindfulsadar brandsmerek,
353
845000
2000
Ada merek bermain dan ada merek berhati-hati,
14:22
those things that have come and gonepergi,
354
847000
2000
yang datang dan pergi,
14:24
but a playfulMain-Main, mindfulsadar brandmerek is a prettycantik powerfulkuat thing.
355
849000
3000
namun merek bermain dan berhati-hati adalah hal yang kuat.
14:27
MSMS: A playfulMain-Main, mindfulsadar brandmerek. What is your brandmerek?
356
852000
2000
MS: Merek bermain dan berhati-hati. Apakah merekmu?
14:29
If somebodyseseorang askedtanya you to describemenggambarkan your brandmerek identityidentitas, your brandmerek personalitykepribadian,
357
854000
3000
Bila seseorang memintamu untuk menjelaskan brand identity, brand personalitymu,
14:32
what would you be?
358
857000
2000
apakah jawabanmu?
14:34
Are you an up attributeatribut? Are you something that getsmendapat the blooddarah flowingmengalir?
359
859000
3000
Apakah kau memiliki atribut up? Apakah kau membuat bersemangat?
14:37
Or are you more of a down attributeatribut?
360
862000
2000
Apakah kau memiliki atribut down?
14:39
Are you something that's a little more calmtenang, reservedmilik, conservativekonservatif?
361
864000
3000
Apakah kau lebih tenang, diam, konservatif?
14:42
Up attributesatribut are things like beingmakhluk playfulMain-Main,
362
867000
3000
Atribut up adalah suka bermain-bmain,
14:45
beingmakhluk freshsegar like the FreshSegar PrincePangeran,
363
870000
3000
segar seperti the Fresh Prince,
14:48
contemporarykontemporer, adventurouspetualangan,
364
873000
2000
kontemporer, suka berpetualang,
14:50
edgytegang or daringberani like ErrolErrol FlynnFlynn,
365
875000
2000
tidak tenang atau menantang seperti Errol Flynn,
14:52
nimblegesit or agileAgile, profaneprofan, domineeringdominan,
366
877000
3000
gesit atau tangkas, tidak senonoh, menguasai,
14:55
magicalgaib or mysticalmistik like GandalfGandalf.
367
880000
2000
sakti atau mistis seperti Gandalf.
14:57
Or are you more of a down attributeatribut?
368
882000
2000
Atau apakah kau memiliki atribut down?
14:59
Are you mindfulsadar, sophisticatedcanggih like 007?
369
884000
2000
Apakah kau berhati-hati, rumit seperti 007?
15:01
Are you establishedmapan, traditionaltradisional, nurturingpengasuhan, protectivepelindung,
370
886000
3000
Apakah kau mapan, tradisional, mengasuh, protektif,
15:04
empatheticempati like the OprahOprah?
371
889000
2000
berempati seperti Oprah?
15:06
Are you reliabledapat diandalkan, stablestabil, familiarakrab,
372
891000
2000
Apakah kau dapat diandalkan, stabil, terkenal,
15:08
safeaman, secureaman, sacredsuci,
373
893000
2000
aman, terjamin, agung,
15:10
contemplativekontemplatif or wisebijaksana
374
895000
2000
kontemplatif atau bijak
15:12
like the DalaiDalai LamaLama or YodaYoda?
375
897000
2000
seperti Dalai Lama atau Yoda?
15:14
Over the courseTentu saja of this filmfilm,
376
899000
3000
Selama masa putar film ini,
15:17
we had 500-plus-plus companiesperusahaan
377
902000
2000
kita memiliki lebih dari 500 perusahaan
15:19
who were up and down companiesperusahaan
378
904000
2000
yang memiliki atribut up dan down
15:21
sayingpepatah, "no," they didn't want any partbagian of this projectproyek.
379
906000
2000
yang mengatakan, "tidak," mereka tidak ingin berpartisipasi di projek ini.
15:23
They wanted nothing to do with this filmfilm, mainlyterutama because they would have no controlkontrol,
380
908000
3000
Mereka tidak ingin terlibat dengan film ini karena mereka tidak punya kendali,
15:26
they would have no controlkontrol over the finalterakhir productproduk.
381
911000
2000
mereka tidak dapat mengendalikan produk final.
15:28
But we did get 17 brandmerek partnersrekan
382
913000
2000
Namun kami memperoleh 17 rekan
15:30
who were willingrela to relinquishmelepaskan that controlkontrol,
383
915000
2000
yang bersedia melepaskan kendali tersebut,
15:32
who wanted to be in businessbisnis
384
917000
2000
yang ingin berbisnis
15:34
with someonesome one as mindfulsadar and as playfulMain-Main as myselfdiri
385
919000
3000
dengan seseorang yang berhati-hati dan suka bermain-main seperti aku,
15:37
and who ultimatelyakhirnya empowereddiberdayakan us to tell storiescerita
386
922000
2000
yang akhirnya membenarkan kami untuk bercerita
15:39
that normallybiasanya we wouldn'ttidak akan be ablesanggup to tell --
387
924000
3000
cerita yang tadinya tidak mampu untuk kami ceritakan
15:42
storiescerita that an advertiserpengiklan would normallybiasanya never get behinddibelakang.
388
927000
3000
cerita yang biasanya tidak akan didukung oleh siapapun.
15:45
They enableddiaktifkan us to tell the storycerita about neuromarketingneuromarketing,
389
930000
3000
Mereka membenarkan kami bercerita mengenai neuromarketing,
15:48
as we got into tellingpemberitaan the storycerita in this filmfilm
390
933000
2000
dan seiring kami bercerita tentang film ini
15:50
about how now they're usingmenggunakan MRI'sMRI
391
935000
2000
mengenai bagaimana MRI digunakan
15:52
to targettarget the desirekeinginan centerspusat of your brainotak
392
937000
2000
untuk menarget pusat kepuasan dalam otak Anda
15:54
for bothkedua commercialsiklan as well as moviefilm marketingpemasaran.
393
939000
3000
untuk iklan dan pemasaran perfilman.
15:57
We wentpergi to SanSan PauloPaulo where they have banneddilarang outdoorKolam advertisingiklan.
394
942000
3000
Kami ke San Paulo di mana iklan di luar dilarang.
16:00
In the entireseluruh citykota for the pastlalu fivelima yearstahun,
395
945000
2000
Di kota itu, selama 5 tahun terakhir,
16:02
there's no billboardspapan reklame, there's no postersposter, there's no flyersbrosur, nothing.
396
947000
3000
tidak ada billboard, poster, selebaran.
16:05
(ApplauseTepuk tangan)
397
950000
2000
(Tepuk Tangan)
16:07
And we wentpergi to schoolsekolah districtsKabupaten
398
952000
2000
kami pergi ke kawasan sekolah
16:09
where now companiesperusahaan are makingmembuat theirmereka way
399
954000
2000
di mana perusahaan sudah masuk
16:11
into cash-strappedkekurangan uang schoolssekolah all acrossmenyeberang AmericaAmerika.
400
956000
3000
ke sekolah yang kekurangan uang di Amerika.
16:14
What's incredibleluar biasa for me is the projectsproyek that I've gottensudah the mostpaling feedbackumpan balik out of,
401
959000
3000
Yang mengagumkan bagiku adalah projekku yang mendapatkan umpan balik terbanyak
16:17
or I've had the mostpaling successkeberhasilan in,
402
962000
2000
atau yang paling sukses
16:19
are onesyang where I've interactedberinteraksi with things directlylangsung.
403
964000
2000
adalah di mana aku memiliki interaksi paling tinggi secara langsung.
16:21
And that's what these brandsmerek did.
404
966000
2000
Dan itulah yang dilakukan oleh merek-merek ini.
16:23
They cutmemotong out the middlemanperantara, they cutmemotong out theirmereka agenciesagensi
405
968000
2000
mereka melewati perantara, mereka melewati agensi mereka
16:25
and said, "Maybe these agenciesagensi
406
970000
2000
dan berkata, mungkin agensi tersebut
16:27
don't have my bestterbaik interestbunga in mindpikiran.
407
972000
2000
tidak peduli pada kepentingan saya.
16:29
I'm going to dealberurusan directlylangsung with the artistartis.
408
974000
2000
Saya akan langsung berbisnis dengan sang artis.
16:31
I'm going to work with him to createmembuat something differentberbeda,
409
976000
2000
Aku akan bekerja dengannya untuk menciptakan sesuatu yang berbeda,
16:33
something that's going to get people thinkingberpikir,
410
978000
2000
sesuatu yang dapat membuat orang berpikir,
16:35
that's going to challengetantangan the way we look at the worlddunia."
411
980000
2000
yang akan menantang cara kita melihat dunia.
16:37
And how has that been for them? Has it been successfulsukses?
412
982000
2000
Dan bagaimana hasilnya? Apakah berhasil?
16:39
Well, sincesejak the filmfilm premieredPerdana at the SundanceSundance FilmFilm FestivalFestival, let's take a look.
413
984000
3000
Sejak ditayangkan di Festival Film Sundance, mari kita lihat.
16:42
AccordingMenurut to BurrellesBurrelles, the moviefilm premieredPerdana in JanuaryJanuari,
414
987000
3000
Menurut Burrelles film ditayangkan bulan Januari,
16:45
and sincesejak then -- and this isn't even the wholeseluruh thing --
415
990000
2000
sejak itu, dan ini bukan keseluruhannya,
16:47
we'vekita sudah had 900 millionjuta mediamedia impressionstayangan for this filmfilm.
416
992000
3000
kami sudah memiliki 900 juta media impression untuk film ini.
16:50
That's literallysecara harfiah coveringpenutup just like a two and a half-weeksetengah minggu periodperiode.
417
995000
2000
Ini hanya datang dari jangka waktu 2,5 minggu.
16:52
That's only onlineon line -- no printmencetak, no TVTV.
418
997000
2000
Itu hanya online, bukan media cetak, bukan TV.
16:54
The filmfilm hasn'tbelum even been distributeddidistribusikan yetnamun.
419
999000
2000
Film itu bahkan belum didistribusikan.
16:56
It's not even onlineon line. It's not even streamingStreaming.
420
1001000
2000
Ia belum online. Belum ada streaming.
16:58
It's not even been out into other foreignasing countriesnegara yetnamun.
421
1003000
3000
Itu belum disiarkan ke luar negeri.
17:01
So ultimatelyakhirnya,
422
1006000
2000
Jadi,
17:03
this filmfilm has alreadysudah starteddimulai to gainmendapatkan a lot of momentummomentum.
423
1008000
3000
film ini sudah mulai memperoleh momentum besar.
17:06
And not badburuk for a projectproyek that almosthampir everysetiap adiklan agencyagen we talkedberbicara to
424
1011000
3000
Tidak buruk untuk projek, yang menurut semua agensi periklanan
17:09
adviseddisarankan theirmereka clientsklien not to take partbagian.
425
1014000
2000
mereka menyarankan klien mereka tidak mengikuti projek ini.
17:11
What I always believe
426
1016000
2000
Apa yang aku percaya
17:13
is that if you take chancespeluang, if you take risksrisiko,
427
1018000
2000
adalah, ketika kau mengambil kesempatan, kalau kau mengambil resiko,
17:15
that in those risksrisiko will come opportunitykesempatan.
428
1020000
3000
dalam resiko itu ada kesempatan.
17:18
I believe that when you pushDorong people away from that,
429
1023000
2000
Aku yakin kalau kau mendorong orang dari hal tersebut,
17:20
you're pushingmendorong them more towardsmenuju failurekegagalan.
430
1025000
2000
kau mendorong mereka untuk gagal.
17:22
I believe that when you trainmelatih your employeespara karyawan to be riskrisiko aversemenolak,
431
1027000
3000
Aku percaya, ketika kau melatih karyawanmu untuk menghindari resiko,
17:25
then you're preparingmempersiapkan your wholeseluruh companyperusahaan
432
1030000
2000
kau mempersiapkan perusahaanmu
17:27
to be rewardPenghargaan challengedtertantang.
433
1032000
2000
untuk tidak memiliki penghargaan.
17:29
I feel like that what has to happenterjadi movingbergerak forwardmeneruskan
434
1034000
2000
Aku merasa apa yang telah terjadi saat bergerak maju
17:31
is we need to encouragemendorong people to take risksrisiko.
435
1036000
3000
adalah kita perlu untuk mendorong orang untuk mengambil resiko.
17:34
We need to encouragemendorong people to not be afraidtakut
436
1039000
2000
Kita perlu untuk mendukung orang agar tidak takut
17:36
of opportunitieskesempatan that maymungkin scareketakutan them.
437
1041000
2000
terhadap kesempatan yang menakutkan bagi mereka.
17:38
UltimatelyPada akhirnya, movingbergerak forwardmeneruskan,
438
1043000
2000
Akhirnya, bergerak ke depan,
17:40
I think we have to embracemerangkul feartakut.
439
1045000
2000
aku rasa kita harus merangkul rasa takut.
17:42
We'veKami telah got to put that bearberuang in a cagekandang.
440
1047000
2000
Kita harus meletakkan beruang ini ke dalam kerangkeng.
17:44
(LaughterTawa)
441
1049000
7000
(Tertawa)
17:51
EmbraceMerangkul feartakut. EmbraceMerangkul riskrisiko.
442
1056000
3000
Merangkul rasa takut. Merangkul resiko.
17:54
One bigbesar spoonfulsendok at a time, we have to embracemerangkul riskrisiko.
443
1059000
3000
Satu sendok demi satu sendok, kita harus merangkul resiko.
17:57
And ultimatelyakhirnya, we have to embracemerangkul transparencytransparansi.
444
1062000
4000
Dan akhirnya, kita harus merangkul keterbukaan.
18:01
TodayHari ini, more than ever,
445
1066000
2000
Saat ini, terlebih lagi,
18:03
a little honestykejujuran is going to go a long way.
446
1068000
2000
kejujuran akan membuahkan hasil.
18:05
And that beingmakhluk said, throughmelalui honestykejujuran and transparencytransparansi,
447
1070000
3000
Dan dengan itu semua, melalui kejujuran dan transparansi,
18:08
my entireseluruh talk, "EmbraceMerangkul TransparencyTransparansi,"
448
1073000
3000
presentasi saya, "Rangkullah Keterbukaan,"
18:11
has been broughtdibawa to you
449
1076000
2000
telah dipersembahkan untuk anda
18:13
by my good friendsteman at EMCEMC,
450
1078000
3000
oleh teman-temanku di EMC
18:16
who for $7,100
451
1081000
2000
dengan $7.100,
18:18
boughtmembeli the namingpenamaan rightshak on eBayeBay.
452
1083000
2000
membeli hak penamaan di Ebay.
18:20
(ApplauseTepuk tangan)
453
1085000
9000
(Tepuk Tangan)
18:29
EMCEMC: TurningBalik bigbesar datadata
454
1094000
3000
EMC: Merubah data yang besar
18:32
into bigbesar opportunitykesempatan
455
1097000
2000
menjadi kesempatan yang besar
18:34
for organizationsorganisasi all over the worlddunia.
456
1099000
2000
untuk organisasi di seluruh dunia.
18:36
EMCEMC presentshadiah: "EmbraceMerangkul TransparencyTransparansi."
457
1101000
3000
EMC mempersembahkan "Rangkullah Keterbukaan."
18:39
Thank you very much, guys.
458
1104000
2000
Terima kasih.
18:41
(ApplauseTepuk tangan)
459
1106000
13000
(Tepuk Tangan)
18:54
JuneJuni CohenCohen: So, MorganMorgan,
460
1119000
3000
June Cohen: Morgan,
18:57
in the namenama of transparencytransparansi,
461
1122000
2000
atas nama keterbukaan,
18:59
what exactlypersis happenedterjadi to that $7,100?
462
1124000
2000
apa yang terjadi pada $7.100 itu?
19:01
MSMS: That is a fantasticfantastis questionpertanyaan.
463
1126000
3000
MS: Pertanyaan yang bagus.
19:04
I have in my pocketsaku a checkmemeriksa
464
1129000
3000
Di kantongku ada cek
19:07
madeterbuat out to the parentinduk organizationorganisasi to the TEDTED organizationorganisasi,
465
1132000
2000
untuk organisasi induk dari organisasi TED,
19:09
the SaplingSedang berkembang FoundationYayasan --
466
1134000
2000
the Sapling Foundation,
19:11
a checkmemeriksa for $7,100
467
1136000
2000
cek senilai $7.100
19:13
to be appliedterapan towardterhadap my attendanceJumlah Penonton for nextberikutnya year'stahun TEDTED.
468
1138000
3000
untuk kehadiranku di TED tahun depan.
19:16
(LaughterTawa)
469
1141000
2000
(Tertawa)
19:18
(ApplauseTepuk tangan)
470
1143000
3000
(Tepuk Tangan)
Translated by Teddy Budiwan
Reviewed by Amir Sudjono

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Morgan Spurlock - Filmmaker
Morgan Spurlock makes documentary film and TV that is personal, political -- and, above all, deeply empathetic.

Why you should listen

Though it was as high-concept as any reality-TV show, Morgan Spurlock's 2004 film Super Size Me was something else entirely: a critique of modern fast-feeding, wrapped in the personal story of a charming, curious host. And "host" can be taken literally: eating only McDonald's for 30 days straight, Spurlock went into a shocking physical and emotional decline, showing via his own body the truth about junk food. After this Oscar-nominated doc came Spurlock's three-seasons-long unscripted TV show, 30 Days, based on another lifehack: Send a person to live, for 30 days, inside another worldview. Stories from 30 Days are human, engaging, surprising: An anti-immigrant activist warms to a tight-knit family of border-crossers; an outsourced US engineer meets the Indian engineer who holds his old job; a former pro football player spends 30 days navigating the world in a wheelchair.

In 2008, Spurlock released Where in the World Is Osama Bin Laden?, about his months-long trek through Afghanistan, Saudi Arabia, Egypt, Israel, Palestine ... following leads and interviewing people along the way. (In an interview, he guessed he got within 50 miles of Osama before winding up the hunt.) He was also part of a group-filmed version of Freakonomics. He wrote a book about his fast-food odyssey, called Don't Eat This Book -- while his wife, vegan chef Alex Jamieson, wrote a bestseller about the eight-week cleansing diet she put Spurlock on after he got supersized.

His latest film, The Greatest Movie Ever Sold, dives into the mysterious world of brand sponsorship, a major influence on how pop culture is developed and shared. Almost totally sponsored itself, the film was the first to be sold at Sundance 2011, and, it's said, made a profit before it even opened. The film debuts in US theaters on April 22, 2011.

 

More profile about the speaker
Morgan Spurlock | Speaker | TED.com