ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TED2007

Hans Rosling: New insights on poverty

Hans Rosling menyingkap cara pandang baru tentang kemiskinan

Filmed:
3,769,031 views

Peneliti Hans Rosling menggunakan metode presentasi canggih untuk menunjukkan cara negara-negara menarik diri keluar dari kemiskinan. Ia mendemonstrasikan jalanan Dollar, membandingkan rumah tangga dengan tingkat pendapatan yang berbeda-beda di seluruh dunia. Lalu ia melakukan sesuatu yang menakjubkan.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I told you threetiga things last yeartahun.
0
0
2000
Tahun lalu, saya membahas tiga hal.
00:27
I told you that the statisticsstatistik of the worlddunia
1
2000
3000
Saya memberitahu anda bahwa data statistik dunia
00:30
have not been madeterbuat properlytepat availabletersedia.
2
5000
3000
tidak dibuat agar tersedia secara layak.
00:33
Because of that, we still have the oldtua mindsetpola pikir
3
8000
2000
Karenanya, kita masih memiliki cara pandang lama
00:35
of developingmengembangkan in industrializedindustri countriesnegara, whichyang is wrongsalah.
4
10000
3000
mengenai negara berkembang dan maju, yang tentunya keliru.
00:39
And that animatedanimasi graphicsgrafis can make a differenceperbedaan.
5
14000
4000
Dan grafik animasi bisa membuat perbedaan.
00:44
Things are changingberubah
6
19000
2000
Segala sesuatu berubah.
00:46
and todayhari ini, on the UnitedInggris NationsBangsa-bangsa StatisticStatistik DivisionDivisi Home PageHalaman,
7
21000
4000
Kini, pada laman utama Divisi Statistik PBB,
00:50
it saysmengatakan, by first of MayMungkin, fullpenuh accessmengakses to the databasesdatabase.
8
25000
3000
tertera, pada 1 Mei, akses penuh untuk semua datanya.
00:55
(ApplauseTepuk tangan)
9
30000
3000
(Tepuk tangan)
00:58
And if I could shareBagikan the imagegambar with you on the screenlayar.
10
33000
4000
Dan jika saya bisa memperlihatkan gambarannya pada layar.
01:03
So threetiga things have happenedterjadi.
11
38000
1000
Nah, tiga hal telah terjadi.
01:04
U.N. openeddibuka theirmereka statisticstatistik databasesdatabase,
12
39000
3000
PBB membuka akses database statistik mereka,
01:07
and we have a newbaru versionversi of the softwareperangkat lunak
13
42000
4000
dan kami mempunyai versi terbaru software
01:11
up workingkerja as a betabeta on the netbersih,
14
46000
2000
yang bekerja sebagai beta pada jaringan internet,
01:13
so you don't have to downloaddownload it any longerlebih lama.
15
48000
2000
jadi anda tidak perlu mengunduhnya lagi.
01:16
And let me repeatulangi what you saw last yeartahun.
16
51000
2000
Nah, biarkan saya mengulang apa yang anda lihat tahun lalu.
01:18
The bubblesgelembung are the countriesnegara.
17
53000
1000
Gelembung-gelembung tersebut adalah negara-negara.
01:19
Here you have the fertilitykesuburan ratemenilai -- the numberjumlah of childrenanak-anak perper womanwanita --
18
54000
4000
Disitu adalah tingkat kesuburan -- jumlah anak per wanita --
01:23
and there you have the lengthpanjangnya of life in yearstahun.
19
58000
3000
dan disana anda mendapatkan rentang kehidupan dalam ukuran tahun.
01:27
This is 1950 -- those were the industrializedindustri countriesnegara,
20
62000
3000
Pada 1950 -- Itu adalah negara-negara maju,
01:30
those were developingmengembangkan countriesnegara.
21
65000
1000
itu adalah negara-negara berkembang.
01:31
At that time there was a "we" and "them."
22
66000
2000
Pada masa itu ada perbedaan "kami" dan "mereka."
01:33
There was a hugebesar differenceperbedaan in the worlddunia.
23
68000
2000
Ada kesenjangan besar di dunia.
01:35
But then it changedberubah, and it wentpergi on quitecukup well.
24
70000
4000
Namun itu berubah, dan berjalan cukup baik.
01:39
And this is what happensterjadi.
25
74000
1000
Dan inilah yang terjadi.
01:41
You can see how ChinaCina is the redmerah, bigbesar bubblegelembung.
26
76000
3000
Bisa anda lihat, Cina sebagai gelembung merah besar;
01:44
The bluebiru there is IndiaIndia.
27
79000
1000
yang biru itu adalah India.
01:45
And they go over all this -- I'm going to try to be
28
80000
3000
Dan mereka mencakup ini semua.... Saya akan berusaha
01:48
a little more seriousserius this yeartahun in showingmenunjukkan you
29
83000
2000
lebih serius tahun ini untuk menunjukkan anda
01:50
how things really changedberubah.
30
85000
2000
bagaimana sesuatu hal berubah.
01:53
And it's AfricaAfrika that standsberdiri out as the problemmasalah down here, doesn't it?
31
88000
3000
Dan Afrika yang tampak sebagai masalah di bawah situ, bukan?
01:56
LargeBesar familieskeluarga still, and the HIVHIV epidemicwabah
32
91000
3000
Keluarga berukuran besar, dan epidemik HIV
01:59
broughtdibawa down the countriesnegara like this.
33
94000
2000
menyeret turun negara-negara seperti ini.
02:01
This is more or lesskurang what we saw last yeartahun,
34
96000
3000
Ini kurang lebih apa yang kita lihat tahun lalu.
02:04
and this is how it will go on into the futuremasa depan.
35
99000
2000
dan ini bagaimana akan akan terjadi di masa depan.
02:07
And I will talk on, is this possiblemungkin?
36
102000
2000
Dan saya akan membahas, jika memungkinkan?
02:09
Because you see now, I presenteddisajikan statisticsstatistik that don't existada.
37
104000
3000
Karena anda perhatikan, saya mempresentasikan statistik yang tidak ada.
02:13
Because this is where we are.
38
108000
2000
Karena inilah posisi kita.
02:15
Will it be possiblemungkin that this will happenterjadi?
39
110000
3000
Akankah mungkin ini terjadi?
02:19
I coverpenutup my lifetimeseumur hidup here, you know?
40
114000
2000
Saya meliput masa hidup saya disini, anda tahu?
02:21
I expectmengharapkan to livehidup 100 yearstahun.
41
116000
2000
Saya berharap bisa hidup 100 tahun.
02:23
And this is where we are todayhari ini.
42
118000
2000
Dan ini adalah kita hari ini.
02:25
Now could we look here insteadsebagai gantinya at the economicekonomis situationsituasi in the worlddunia?
43
120000
7000
Nah, bisa kita lihat disini daripada situasi ekonomi di dunia?
02:33
And I would like to showmenunjukkan that againstmelawan childanak survivalbertahan hidup.
44
128000
5000
dan saya akan menunjukkan bagaimana keselamatan anak.
02:38
We'llKami akan swapswap the axissumbu.
45
133000
1000
Kita tukar sumbunya:
02:40
Here you have childanak mortalitykematian -- that is, survivalbertahan hidup --
46
135000
4000
disini kita punya tingkat kematian anak -- yaitu, ketahanan hidup --
02:44
fourempat kidsanak-anak dyingsekarat there, 200 dyingsekarat there.
47
139000
2000
empat anak meninggal disini, 200 mati disana.
02:47
And this is GDPPDB perper capitakapita on this axissumbu.
48
142000
2000
Dan ini adalah Pendapatan Domestik Bruto perkapita pada sumbu ini.
02:50
And this was 2007.
49
145000
3000
dan ini pada 2007.
02:53
And if I go back in time, I've addedmenambahkan some historicalhistoris statisticsstatistik --
50
148000
4000
Jika saya kembali ke masa lampau, saya telah tambahkan beberapa sejarah statistik --
02:57
here we go, here we go, here we go -- not so much statisticsstatistik 100 yearstahun agolalu.
51
152000
6000
Ayo mulai, ayo, ayo -- tidak banyak data statistik 100 tahun lalu.
03:03
Some countriesnegara still had statisticsstatistik.
52
158000
2000
Beberapa negara memiliki data statistik.
03:05
We are looking down in the archiveArsip,
53
160000
2000
Kami sedang mencari arsipnya,
03:07
and when we are down into 1820,
54
162000
4000
dan kita sampai pada tahun 1820,
03:11
there is only AustriaAustria and SwedenSwedia that can producemenghasilkan numbersangka.
55
166000
4000
hanya Austria dan Swedia yang bisa menghasilkan data.
03:15
(LaughterTawa)
56
170000
3000
(Tawa)
03:18
But they were down here. They had 1,000 dollarsdolar perper personorang perper yeartahun.
57
173000
4000
Namun mereka jauh dibawah, mereka memiliki 1000 dollar perorang pertahun.
03:22
And they lostkalah one-fifthsalah satu-seperlima of theirmereka kidsanak-anak before theirmereka first birthdayulang tahun.
58
177000
3000
Dan mereka kehilangan seperlima anak mereka sebelum ulang tahun pertama.
03:26
So this is what happensterjadi in the worlddunia, if we playbermain the entireseluruh worlddunia.
59
181000
3000
Jadi seperti inilah yang terjadi di dunia, jika kita memulai seluruh dunia.
03:29
How they got slowlyperlahan richerlebih kaya and richerlebih kaya,
60
184000
3000
Bagaimana mereka perlahan bertambah kaya dan kaya,
03:32
and they addmenambahkan statisticsstatistik.
61
187000
1000
dan mereka menambah statistik.
03:33
Isn't it beautifulindah when they get statisticsstatistik?
62
188000
2000
Tidakkah indah ketika mereka memiliki statistik?
03:35
You see the importancepentingnya of that?
63
190000
2000
Anda lihat pentingnya itu?
03:37
And here, childrenanak-anak don't livehidup longerlebih lama.
64
192000
2000
dan disini, anak-anak tidak berusia panjang.
03:39
The last centuryabad, 1870, was badburuk for the kidsanak-anak in EuropeEurope,
65
194000
4000
Pada abad terakhir, 1870, sangat buruk bagi anak-anak di Eropa,
03:43
because mostpaling of this statisticsstatistik is EuropeEurope.
66
198000
2000
karena kebanyakan statistik ini tentang Eropa.
03:45
It was only by the turnbelok of the centuryabad
67
200000
3000
Barulah pada akhir abad saja
03:48
that more than 90 percentpersen of the childrenanak-anak survivedselamat theirmereka first yeartahun.
68
203000
3000
lebih dari 90 persen anak yang selamat melampaui tahun pertama mereka.
03:51
This is IndiaIndia comingkedatangan up, with the first datadata from IndiaIndia.
69
206000
3000
Ini India merangkak naik, dengan data pertama dari India.
03:54
And this is the UnitedInggris StatesSerikat movingbergerak away here, earningpenghasilan more moneyuang.
70
209000
5000
Dan ini Amerika Serikat bergerak menjauh, mendapat uang lebih banyak.
03:59
And we will soonsegera see ChinaCina comingkedatangan up in the very farjauh endakhir cornersudut here.
71
214000
5000
Dan segera Cina merangkak naik di pojok jauh situ.
04:04
And it movesbergerak up with MaoMao Tse-TungTse-Tung gettingmendapatkan healthkesehatan,
72
219000
2000
Dan ia terus bergerak dengan Mao Zedong memberi kesehatan,
04:06
not gettingmendapatkan so richkaya.
73
221000
1000
tidak menjadi sangat kaya.
04:07
There he diedmeninggal, then DengDeng XiaopingXiaoping bringsmembawa moneyuang.
74
222000
3000
Disitu ia mati, lalu Deng Xiaoping membawa uang.
04:10
It movesbergerak this way over here.
75
225000
1000
mereka beranjak ke sana
04:12
And the bubblesgelembung keep movingbergerak up there,
76
227000
2000
dan gelembungnya tetap bergerak ke sana,
04:14
and this is what the worlddunia looksterlihat like todayhari ini.
77
229000
2000
dan inilah bentuk dunia sekarang ini.
04:16
(ApplauseTepuk tangan)
78
231000
6000
(Tepuk tangan)
04:22
Let us have a look at the UnitedInggris StatesSerikat.
79
237000
3000
Mari kita lihat Amerika Serikat.
04:25
We have a functionfungsi here -- I can tell the worlddunia, "StayMenginap where you are."
80
240000
3000
Kami memiliki sebuah fungsi disini - saya bisa berkata pada duni, "Diam di tempat"
04:29
And I take the UnitedInggris StatesSerikat -- we still want to see the backgroundLatar Belakang --
81
244000
3000
Dan saya ambil Amerika Serikat -- kita pertahankan yang lain untuk latar belakang --
04:32
I put them up like this, and now we go backwardske belakang.
82
247000
3000
Saya letakkan mereka seperti ini, dan kini kita berjalan mundur.
04:35
And we can see that the UnitedInggris StatesSerikat
83
250000
3000
Dan kita bisa lihat bahwa Amerika Serikat
04:38
goespergi to the right of the mainstreamarus utama.
84
253000
3000
bergerak ke kanan dari arus utama.
04:41
They are on the moneyuang sidesisi all the time.
85
256000
2000
Mereka berada pada sisi uang tiap saat.
04:44
And down in 1915, the UnitedInggris StatesSerikat was a neighbortetangga of IndiaIndia --
86
259000
5000
Dan pada 1915, AS adalah tetangga India --
04:50
presentmenyajikan, contemporarykontemporer IndiaIndia.
87
265000
2000
masa kini, India kontemporer.
04:52
And that meanscara UnitedInggris StatesSerikat was richerlebih kaya,
88
267000
2000
Dan itu berarti Amerika Serikat lebih kaya,
04:54
but lostkalah more kidsanak-anak than IndiaIndia is doing todayhari ini, proportionallyproporsional.
89
269000
4000
namun kehilangan anak lebih banyak dari India hari ini, secara proporsional.
04:59
And look here -- comparemembandingkan to the PhilippinesFilipina of todayhari ini.
90
274000
3000
Lihat ini -- bandingkan dengan Filipina masa kini.
05:02
The PhilippinesFilipina of todayhari ini has almosthampir the samesama economyekonomi
91
277000
3000
Filipina masa kini memiliki ekonomi yang sema besar
05:06
as the UnitedInggris StatesSerikat duringselama the First WorldDunia WarPerang.
92
281000
2000
dengan Amerika Serikat pada masa Perang Dunia Pertama.
05:08
But we have to bringmembawa UnitedInggris StatesSerikat forwardmeneruskan quitecukup a while
93
283000
4000
Namun kita harus membawa AS maju lebih sedikit
05:12
to find the samesama healthkesehatan of the UnitedInggris StatesSerikat
94
287000
3000
untuk menemukan tingkan kesehatan yang sama dari AS
05:15
as we have in the PhilippinesFilipina.
95
290000
1000
sebagaimana yang dimiliki Filipina.
05:17
About 1957 here, the healthkesehatan of the UnitedInggris StatesSerikat
96
292000
3000
Sekitar 1957 ini, kesehatan di Amerika Serikat
05:20
is the samesama as the PhilippinesFilipina.
97
295000
2000
setara dengan di Filipina.
05:22
And this is the dramadrama of this worlddunia whichyang manybanyak call globalizedmendunia,
98
297000
3000
Dan ini adalah drama dunia yang sering disebut sebagai globalisasi,
05:25
is that AsiaAsia, ArabicArab countriesnegara, LatinLatin AmericaAmerika,
99
300000
3000
bahwa Asia, negara-negara Arab, Amerika Latin,
05:28
are much more aheaddi depan in beingmakhluk healthysehat, educatedberpendidikan,
100
303000
5000
berada jauh di depan dalam kesehatan, pendidikan,
05:33
havingmemiliki humanmanusia resourcessumber daya than they are economicallysecara ekonomis.
101
308000
3000
memiliki sumber daya manusia ketimbang secara ekonomi.
05:36
There's a discrepancyperbedaan in what's happeningkejadian todayhari ini
102
311000
2000
Ada kesenjangan antara yang terjadi kini
05:38
in the emergingmuncul economiesekonomi.
103
313000
2000
pada ekonomi-ekonomi berkembang.
05:40
There now, socialsosial benefitsmanfaat, socialsosial progresskemajuan,
104
315000
4000
Kini terdapat, keuntungan sosial, kemajuan sosial,
05:44
are going aheaddi depan of economicalekonomis progresskemajuan.
105
319000
3000
yang berada di depan kemajuan ekonomi.
05:47
And 1957 -- the UnitedInggris StatesSerikat had the samesama economyekonomi as ChileCile has todayhari ini.
106
322000
6000
Pada 1957 -- Amerika Serikat memiliki ekonomi yang sama dengan Cile sekarang.
05:54
And how long do we have to bringmembawa UnitedInggris StatesSerikat
107
329000
3000
Dan berapa lama agar kita membawa Amerika Serikat
05:57
to get the samesama healthkesehatan as ChileCile has todayhari ini?
108
332000
2000
ke tingkat kesehatan yang sama dengan Cile hari ini?
06:00
I think we have to go, there -- we have 2001, or 2002 --
109
335000
5000
Saya kira kita harus pergi, ke sana -- kita punya 2001, atau 2002 --
06:05
the UnitedInggris StatesSerikat has the samesama healthkesehatan as ChileCile.
110
340000
2000
Amerika Serikat memiliki kesehatan yang sama dengan Cile.
06:07
Chile'sChili catchingpenangkapan up!
111
342000
1000
Cile mengejar!
06:09
WithinDalam some yearstahun ChileCile maymungkin have better childanak survivalbertahan hidup
112
344000
2000
Dalam beberapa tahun Cile bisa memiliki tingkat ketahanan hidup anak yang lebih baik
06:11
than the UnitedInggris StatesSerikat.
113
346000
2000
ketimbang Amerika Serikat.
06:13
This is really a changeperubahan, that you have this laglag
114
348000
3000
Ini adalah tantangan besar, bahwa anda memiliki kesenjangan
06:16
of more or lesskurang 30, 40 years'tahun ' differenceperbedaan on the healthkesehatan.
115
351000
5000
kurang lebih 30, 40 tahun kesenjangan dalam kesehatan.
06:21
And behinddibelakang the healthkesehatan is the educationalpendidikan leveltingkat.
116
356000
2000
Dan di belakang kesehatan adalah tingkat pendidikan.
06:23
And there's a lot of infrastructureinfrastruktur things,
117
358000
2000
Dan ada banyak hal mengenai infrastruktur,
06:25
and generalumum humanmanusia resourcessumber daya are there.
118
360000
3000
dan sumber daya manusia umum ada di sana.
06:28
Now we can take away this --
119
363000
3000
Sekarang kita bisa menjalankan seperti ini --
06:31
and I would like to showmenunjukkan you the ratemenilai of speedkecepatan,
120
366000
4000
dan saya ingin menunjukkan anda tingkat kecepatan,
06:35
the ratemenilai of changeperubahan, how fastcepat they have gonepergi.
121
370000
3000
tingkat perubahan, sebagaimana cepat mereka terjadi.
06:38
And we go back to 1920, and I want to look at JapanJepang.
122
373000
7000
Dan kita kembali ke 1920, dan saya ingin melihat Jepang.
06:46
And I want to look at SwedenSwedia and the UnitedInggris StatesSerikat.
123
381000
3000
Dan saya juga ingin melihat Swedia dan Amerika Serikat.
06:49
And I'm going to stagetahap a raceras here
124
384000
2000
Dan saya akan melakukan lomba disini
06:51
betweenantara this sortmenyortir of yellowishkekuningan FordFord here
125
386000
3000
antara mobil Ford kekuningan ini
06:54
and the redmerah ToyotaToyota down there,
126
389000
2000
dan Toyota merah di bawah itu,
06:56
and the brownishkecoklatan VolvoVolvo.
127
391000
2000
dan Volvo kecoklatan.
06:58
(LaughterTawa)
128
393000
2000
(Tawa)
07:00
And here we go. Here we go.
129
395000
2000
Yak kita mulai, ini dia.
07:02
The ToyotaToyota has a very badburuk startmulai down here, you can see,
130
397000
3000
Toyota memulai dengan buruk dibawah ini, anda lihat,
07:05
and the UnitedInggris StatesSerikat FordFord is going off-roadoff-Road there.
131
400000
3000
dan Ford Amerika Serikat berjalan keluar jalur di situ.
07:08
And the VolvoVolvo is doing quitecukup fine.
132
403000
1000
Dan Volvo berjalan lumayan baik.
07:09
This is the warperang. The ToyotaToyota got off trackjalur, and now
133
404000
2000
Ini adalah perang. Toyota keluar jalur, dan kini
07:11
the ToyotaToyota is comingkedatangan on the healthierlebih sehat sidesisi of SwedenSwedia --
134
406000
3000
Toyota kembali dengan kesehatan lebih baik dari Swedia --
07:14
can you see that?
135
409000
1000
Anda lihat itu?
07:15
And they are takingpengambilan over SwedenSwedia,
136
410000
1000
Mereka mengambil alih posisi Swedia,
07:16
and they are now healthierlebih sehat than SwedenSwedia.
137
411000
2000
dan kini mereka lebih sehat dari Swedia.
07:18
That's the partbagian where I soldTerjual the VolvoVolvo and boughtmembeli the ToyotaToyota.
138
413000
2000
Itu adalah bagian ketika saya menjual Volvo dan membeli Toyota.
07:20
(LaughterTawa)
139
415000
3000
(Tawa)
07:23
And now we can see that the ratemenilai of changeperubahan was enormousbesar sekali in JapanJepang.
140
418000
4000
Dan kini kita bisa lihat tingkat perubahan di Jepang sangat besar.
07:27
They really caughttertangkap up.
141
422000
2000
Mereka benar-benar mengejar.
07:29
And this changesperubahan graduallybertahap.
142
424000
2000
Dan perubahan ini terjadi bertahap.
07:31
We have to look over generationsgenerasi to understandmemahami it.
143
426000
3000
Kita harus melihat rentang waktu satu generasi untuk dapat memahami hal ini.
07:34
And let me showmenunjukkan you my ownsendiri sortmenyortir of familykeluarga historysejarah --
144
429000
5000
Dan biarkan saya tunjukkan anda semacam sejarah keluarga saya --
07:39
we madeterbuat these graphsgrafik here.
145
434000
2000
kami membuat bagan ini.
07:41
And this is the samesama thing, moneyuang down there, and healthkesehatan, you know?
146
436000
4000
Dan ini adalah hal yang sama, uang turun di sini, dan kesehatan, anda tahu?
07:45
And this is my familykeluarga.
147
440000
2000
Dan ini adalah keluarga saya.
07:48
This is SwedenSwedia, 1830, when my great-great-grandmabesar-besar-nenek was bornlahir.
148
443000
4000
Ini Swedia, 1830, ketika ibu dari nenek buyut saya lahir.
07:53
SwedenSwedia was like SierraSierra LeoneLeone todayhari ini.
149
448000
2000
Swedia tampak seperti Sierra Leone masa kini.
07:56
And this is when great-grandmaGreat-nenek was bornlahir, 1863.
150
451000
3000
Dan ini adalah ketika nenek buyut saya lahir, 1863.
08:00
And SwedenSwedia was like MozambiqueMozambik.
151
455000
2000
Dan Swedia setara dengan Mozambik.
08:02
And this is when my grandmanenek was bornlahir, 1891.
152
457000
2000
Dan ini adalah ketika nenek saya lahir, 1891.
08:04
She tookmengambil carepeduli of me as a childanak,
153
459000
2000
Ia merawat saya semasa kecil,
08:06
so I'm not talkingpembicaraan about statisticstatistik now --
154
461000
2000
jadi saya tidak berbicara tentang statistik --
08:08
now it's orallisan historysejarah in my familykeluarga.
155
463000
2000
kini ini adalah sejarah lisan keluarga saya.
08:11
That's when I believe statisticsstatistik,
156
466000
1000
Itulah ketika saya percaya statistik,
08:12
when it's grandma-verifiednenek-diverifikasi statisticsstatistik.
157
467000
3000
ketika statistik diverifikasi oleh nenek.
08:15
(LaughterTawa)
158
470000
3000
(Tawa)
08:18
I think it's the bestterbaik way of verifyingmemverifikasi historicalhistoris statisticsstatistik.
159
473000
3000
Saya pikir inilah cara terbaik memverifikasi statistik sejarah.
08:21
SwedenSwedia was like GhanaGhana.
160
476000
1000
Swedia sama dengan Ghana.
08:22
It's interestingmenarik to see the enormousbesar sekali diversityperbedaan
161
477000
3000
Sangat menarik melihat keragaman yang besar
08:25
withindalam sub-SaharanSub-Sahara AfricaAfrika.
162
480000
2000
diantara Afrika Sub-Sahara.
08:28
I told you last yeartahun, I'll tell you again,
163
483000
2000
Saya katakan pada anda tahun lalu, saya ulangi lagi,
08:30
my motheribu was bornlahir in EgyptMesir, and I -- who am I?
164
485000
3000
Ibu saya lahir di Mesir, dan saya -- siapakah saya?
08:33
I'm the MexicanMeksiko in the familykeluarga.
165
488000
1000
Saya orang Meksiko di keluarga.
08:35
And my daughterputri, she was bornlahir in ChileCile,
166
490000
2000
Nah putri saya, ia lahir di Cile,
08:37
and the grand-daughterGrand-putri was bornlahir in SingaporeSingapura,
167
492000
2000
dan cucu perempuan saya lahir di Singapura,
08:39
now the healthiestsehat countrynegara on this EarthBumi.
168
494000
2000
sekarang negara tersehat di atas Bumi.
08:41
It bypasseddilewati SwedenSwedia about two to threetiga yearstahun agolalu,
169
496000
2000
telah melampaui Swedia sekitar dua atau tiga tahun lalu,
08:43
with better childanak survivalbertahan hidup.
170
498000
2000
dengan tingkat ketahanan hidup anak yang lebih baik.
08:45
But they're very smallkecil, you know?
171
500000
1000
Tapi mereka sangat kecil, anda tahu.
08:46
They're so closedekat to the hospitalRSUD we can never
172
501000
2000
Mereka sangat dekat dengan rumah sakit kita tidak akan pernah
08:48
beatmengalahkan them out in these forestshutan.
173
503000
1000
mengalahkan mereka di hutan ini.
08:49
(LaughterTawa)
174
504000
3000
(Tawa)
08:52
But homagepenghormatan to SingaporeSingapura.
175
507000
1000
Namun penghargaan bagi Singapura.
08:53
SingaporeSingapura is the bestterbaik one.
176
508000
2000
Singapura adalah salah satu yang terbaik, kini.
08:55
Now this looksterlihat alsojuga like a very good storycerita.
177
510000
4000
Kini ini juga tampak seperti cerita yang bagus.
08:59
But it's not really that easymudah, that it's all a good storycerita.
178
514000
4000
Walau ini tidak semudah yang dikira, bahwa semua adalah cerita bagus.
09:03
Because I have to showmenunjukkan you one of the other facilitiesfasilitas.
179
518000
3000
Karena saya harus menunjukkan anda satu fasilitas lain.
09:06
We can alsojuga make the colorwarna here representmewakili the variablevariabel --
180
521000
5000
Kita bisa membuat warnanya mewakili variabel --
09:11
and what am I choosingmemilih here?
181
526000
1000
dan apa yang saya pilih ini?
09:12
Carbon-dioxideKarbon-dioksida emissionemisi, metricmetrik tonton perper capitakapita.
182
527000
4000
Emisi Karbondioksia, metrik ton perkapita.
09:17
This is 1962, and UnitedInggris StatesSerikat was emittingmemancarkan 16 tonston perper personorang.
183
532000
5000
Ini 1962, dan Amerika Serikat mengeluarkan emisi 16 ton perorang.
09:22
And ChinaCina was emittingmemancarkan 0.6,
184
537000
2000
Dan Cina mengemisi 0,6,
09:24
and IndiaIndia was emittingmemancarkan 0.32 tonston perper capitakapita.
185
539000
4000
serta India mempunyai emisi 0,32 ton perkapita.
09:28
And what happensterjadi when we movedterharu on?
186
543000
3000
Dan apa yang terjadi ketika kita jalankan?
09:31
Well, you see the nicebagus storycerita of gettingmendapatkan richerlebih kaya
187
546000
2000
Nah, anda lihat cerita manis tentang bertambah kaya
09:33
and gettingmendapatkan healthierlebih sehat --
188
548000
1000
dan semakin sehat --
09:34
everyonesemua orang did it at the costbiaya of emissionemisi of carbonkarbon dioxidedioksida.
189
549000
5000
semua orang mendapatkannya dengan korban emisi karbondioksida.
09:39
There is no one who has doneselesai it so farjauh.
190
554000
3000
Tidak seorangpun yang telah melakukannya sejauh ini.
09:42
And we don't have all the updateddiperbarui datadata
191
557000
3000
Dan kami tidak memiliki semua data terbaru
09:45
any longerlebih lama, because this is really hotpanas datadata todayhari ini.
192
560000
3000
lagi, karena ini adalah data terkini hari ini.
09:48
And there we are, 2001.
193
563000
2000
Dan inilah kita, 2001.
09:51
And in the discussiondiskusi I attendedmenghadiri with globalglobal leaderspemimpin, you know,
194
566000
4000
Dan dalam diskusi yang saya hadiri dengan pemimpin dunia, anda tahu,
09:55
manybanyak say now the problemmasalah is that the emergingmuncul economiesekonomi,
195
570000
4000
banyak berkata, masalahnya adalah ekonomi berkembang,
09:59
they are gettingmendapatkan out too much carbonkarbon dioxidedioksida.
196
574000
3000
mereka mengeluarkan terlalu banyak karbondioksida.
10:02
The MinisterMenteri of the EnvironmentLingkungan of IndiaIndia said,
197
577000
2000
Menteri Lingkungan Hidup India berkata,
10:04
"Well, you were the one who causeddisebabkan the problemmasalah."
198
579000
3000
"Tapi, kalian lah yang menyebabkan masalah ini."
10:07
The OECDOECD countriesnegara -- the high-incomeberpendapatan tinggi countriesnegara --
199
582000
3000
Negara-negara OECD -- negara-negara berpendapatan tinggi --
10:10
they were the onesyang who causeddisebabkan the climateiklim changeperubahan.
200
585000
2000
merekalah yang menyebabkan terjadinya perubahan iklim.
10:13
"But we forgivememaafkan you, because you didn't know it.
201
588000
2000
"Tapi kami maafkan kalian, karena kalian tidak menyadarinya.
10:15
But from now on, we countmenghitung perper capitakapita.
202
590000
3000
tapi mulai sekarang, kita hitung perkapita.
10:18
From now on we countmenghitung perper capitakapita.
203
593000
2000
mulai sekarang kita hitung perkapita.
10:20
And everyonesemua orang is responsiblebertanggung jawab for the perper capitakapita emissionemisi."
204
595000
3000
Dan semua orang bertanggungjawab pada emisi perkapita."
10:23
This really showsmenunjukkan you, we have not seenterlihat good economicekonomis
205
598000
3000
Ini menunjukan, kita tidak melihat perkembangan ekonomi
10:26
and healthkesehatan progresskemajuan anywheredimana saja in the worlddunia
206
601000
2000
dan kemajuan kesehatan di manapun di dunia
10:28
withouttanpa destroyingmenghancurkan the climateiklim.
207
603000
4000
tanpa merusak Iklim.
10:33
And this is really what has to be changedberubah.
208
608000
2000
Dan inilah yang sangat penting untuk diubah.
10:36
I've been criticizeddikritik for showingmenunjukkan you a too positivepositif imagegambar of the worlddunia,
209
611000
3000
Saya telah dikritik karena menunjukkan anda gambaran dunia yang terlalu positif.
10:39
but I don't think it's like this.
210
614000
2000
tapi saya berpikir seperti itu.
10:41
The worlddunia is quitecukup a messykacau placetempat.
211
616000
2000
Dunia adalah tempat yang kacau.
10:43
This we can call DollarDolar StreetStreet.
212
618000
2000
Ini kita sebut Jalanan Dollar.
10:45
EveryoneSemua orang liveshidup on this streetjalan here.
213
620000
2000
Semua orang tinggal di jalan ini.
10:47
What they earnmendapatkan here -- what numberjumlah they livehidup on --
214
622000
3000
Apa yang mereka peroleh -- pada angka berapa mereka hidup --
10:50
is how much they earnmendapatkan perper day.
215
625000
1000
adalah berapa banyak mereka peroleh tiap hari.
10:51
This familykeluarga earnsmemperoleh about one dollardolar perper day.
216
626000
3000
Keluarga ini memperoleh sekitar satu dollar perhari.
10:55
We drivemendorong up the streetjalan here,
217
630000
1000
Kita bergerak ke jalan ini,
10:56
we find a familykeluarga here whichyang earnsmemperoleh about two to threetiga dollarsdolar a day.
218
631000
4000
kita temukan keluarga yang berpendapatan dua atau tiga dollar sehari.
11:00
And we drivemendorong away here -- we find the first gardentaman in the streetjalan,
219
635000
3000
Dan kita bergerak ke sana -- kita dapatkan taman pertama di jalanan,
11:03
and they earnmendapatkan 10 to 50 dollarsdolar a day.
220
638000
2000
dan mereka menerima 10 hingga 50 dollar sehari.
11:05
And how do they livehidup?
221
640000
2000
Dan bagaimana mereka hidup?
11:07
If we look at the bedtempat tidur here, we can see
222
642000
3000
Jika kita lihat pada tempat tidur disini, kita bisa lihat
11:10
that they sleeptidur on a rugkarpet on the floorlantai.
223
645000
3000
bahwa mereka tidur dengan tikar di lantai.
11:13
This is what povertykemiskinan linegaris is --
224
648000
2000
Ini adalah garis kemiskinan --
11:15
80 percentpersen of the familykeluarga incomependapatan is just to coverpenutup the energyenergi needskebutuhan,
225
650000
3000
80 persen pendapatan keluarga hanya untuk kebutuhan energi,
11:18
the foodmakanan for the day.
226
653000
2000
makanan hari itu.
11:20
This is two to fivelima dollarsdolar. You have a bedtempat tidur.
227
655000
3000
Ini adalah dua hingga lima dollar, kamu dapat tempat tidur.
11:23
And here it's a much nicerlebih bagus bedroomkamar tidur, you can see.
228
658000
2000
Dan disini dengan kamar yang lebih baik, anda lihat.
11:26
I lecturedkuliah on this for IkeaIKEA, and they wanted to see
229
661000
2000
Saya mempresentasikan ini untuk Ikea, dan mereka ingin melihat
11:28
the sofasofa immediatelysegera here.
230
663000
2000
sofanya langsung disini.
11:30
(LaughterTawa)
231
665000
2000
(Tawa)
11:32
And this is the sofasofa, how it will emergemuncul from there.
232
667000
4000
Dan ini adalah sofa, bagaimana muncul dari sana.
11:36
And the interestingmenarik thing, when you go around here in the photofoto panoramapanorama,
233
671000
3000
Dan hal yang menarik, ketika anda berkeliling dalam foto panorama,
11:39
you see the familykeluarga still sittingduduk on the floorlantai there.
234
674000
2000
anda lihat keluarganya masih duduk di lantai situ,
11:41
AlthoughMeskipun there is a sofasofa,
235
676000
2000
walau ada sofa.
11:43
if you watch in the kitchendapur, you can see that
236
678000
2000
Jika anda lihat ke dapur, bisa terlihat
11:45
the great differenceperbedaan for womenwanita does not come betweenantara one to 10 dollarsdolar.
237
680000
5000
perbedaan besar untuk perempuan tidak terjadi di rentang satu hingga sepuluh dollar.
11:50
It comesdatang beyondluar here, when you really can get
238
685000
2000
Itu terjadi melampaui ini, ketika kau benar-benar bisa dapat
11:52
good workingkerja conditionskondisi in the familykeluarga.
239
687000
3000
kondisi kerja yang baik dalam keluarga.
11:55
And if you really want to see the differenceperbedaan,
240
690000
2000
Dan jika kau ingin melihat perbedaan yang nyata,
11:57
you look at the toilettoilet over here.
241
692000
2000
anda lihat ke toilet di sebelah sini.
11:59
This can changeperubahan. This can changeperubahan.
242
694000
2000
Ini bisa berubah, ini bisa berubah.
12:01
These are all picturesfoto-foto and imagesgambar from AfricaAfrika,
243
696000
3000
Ini semua foto dan gambar dari Afrika,
12:04
and it can becomemenjadi much better.
244
699000
2000
dan semua bisa bertambah baik.
12:07
We can get out of povertykemiskinan.
245
702000
2000
Kita bisa keluar dari kemiskinan.
12:09
My ownsendiri researchpenelitian has not been in IT or anything like this.
246
704000
3000
Riset pribadi saya bukan mengenai IT atau sejenisnya.
12:12
I spentmenghabiskan 20 yearstahun in interviewswawancara with AfricanAfrika farmerspetani
247
707000
3000
Saya menghabiskan 20 tahun mewawancarai petani-petani Afrika
12:15
who were on the vergeambang of faminekelaparan.
248
710000
3000
yang berada pada ujung kesengsaraan.
12:18
And this is the resulthasil of the farmers-needskebutuhan petani researchpenelitian.
249
713000
2000
Dan ini adalah hasil dari riset kebutuhan para petani.
12:20
The nicebagus thing here is that you can't see
250
715000
2000
Hal yang baik disini adalah anda bisa lihat
12:22
who are the researcherspeneliti in this picturegambar.
251
717000
2000
siapa peneliti di gambar ini.
12:24
That's when researchpenelitian functionsfungsi in poormiskin societiesmasyarakat --
252
719000
3000
Itu adalah ketika riset berfungsi untuk masyarakat --
12:27
you mustharus really livehidup with the people.
253
722000
2000
anda mesti benar-benar tinggal dengan rakyat.
12:31
When you're in povertykemiskinan, everything is about survivalbertahan hidup.
254
726000
4000
Ketika anda dalam kemiskinan, semuanya mengenai bertahan hidup.
12:35
It's about havingmemiliki foodmakanan.
255
730000
2000
Mengenai mendapatkan makanan.
12:37
And these two youngmuda farmerspetani, they are girlsanak perempuan now --
256
732000
2000
Dan kedua petani muda ini, mereka perempuan sekarang --
12:39
because the parentsorangtua are deadmati from HIVHIV and AIDSAIDS --
257
734000
4000
karena orangtuanya meninggal akibat HIV dan AIDS --
12:43
they discussmembahas with a trainedterlatih agronomistagronomis.
258
738000
2000
mereka berdiskusi dengan agronomis terlatih.
12:45
This is one of the bestterbaik agronomistsagronomists in MalawiMalawi, JunatambeJunatambe KumbiraKumbira,
259
740000
4000
Ini adalah satu agronomis terbaik di Malawi, Junatambe Kumbira,
12:49
and he's discussingmendiskusikan what sortmenyortir of cassavasingkong they will plantmenanam --
260
744000
2000
dan ia berdiskusi mengenai jenis umbi singkong yang akan mereka tanam --
12:51
the bestterbaik converterConverter of sunshinesinar matahari to foodmakanan that man has foundditemukan.
261
746000
4000
pengkonversi terbaik dari matahari ke makanan yang telah ditemukan manusia.
12:55
And they are very, very eagerlydengan penuh semangat interestedtertarik to get advicenasihat,
262
750000
3000
Dan mereka sangat, sangat tertarik untuk mendapatkan saran,
12:58
and that's to survivebertahan in povertykemiskinan.
263
753000
3000
agar bisa bertahan hidup dalam kemiskinan.
13:01
That's one contextkonteks.
264
756000
1000
Itu satu konteks.
13:02
GettingMendapatkan out of povertykemiskinan.
265
757000
2000
Keluar dari kemiskinan.
13:04
The womenwanita told us one thing. "Get us technologyteknologi.
266
759000
3000
Perempuan itu memberitahu kami satu hal. "Berikan kami teknologi.
13:07
We hatebenci this mortarmortir, to standberdiri hoursjam and hoursjam.
267
762000
3000
Kami benci alat ini, kami berdiri berjam-jam
13:10
Get us a millpabrik so that we can millpabrik our flourtepung,
268
765000
3000
berikan kami alat agar kami bisa menggiling tepung kami,
13:13
then we will be ablesanggup to paymembayar for the restberistirahat ourselvesdiri."
269
768000
3000
lalu kami akan dapat membayar sisanya sendiri."
13:16
TechnologyTeknologi will bringmembawa you out of povertykemiskinan,
270
771000
3000
Teknologi akan membawa anda keluar dari kemiskinan,
13:19
but there's a need for a marketpasar to get away from povertykemiskinan.
271
774000
4000
dan sekarang ada kebutuhan bagi pasar untuk menjauhi kemiskinan.
13:23
And this womanwanita is very happysenang now, bringingmembawa her productsproduk to the marketpasar.
272
778000
3000
Dan perempuan ini sekarang bahagia, membawa produknya ke pasar.
13:26
But she's very thankfulbersyukur for the publicpublik investmentinvestasi in schoolingsekolah
273
781000
2000
Serta ia sangat berterimakasih pada investasi publik di pendidikan
13:28
so she can countmenghitung, and won'tbiasa be cheatedditipu when she reachesmencapai the marketpasar.
274
783000
3000
sehingga ia bisa berhitung, dan tidak dicurangi ketika berada di pasar.
13:31
She wants her kidanak to be healthysehat, so she can go to the marketpasar
275
786000
3000
Ia ingin anaknya menjadi sehat, agar ia bisa pergi ke pasar
13:34
and doesn't have to staytinggal home.
276
789000
2000
dan tidak perlu berdiam di rumah.
13:36
And she wants the infrastructureinfrastruktur -- it is nicebagus with a paveddiaspal roadjalan.
277
791000
3000
Dan ia ingin infrastruktur -- sangat bagus dengan jalan yang diaspal
13:39
It's alsojuga good with creditkredit.
278
794000
2000
Baik juga dengan kredit.
13:41
Micro-creditsMikro-kredit gavememberi her the bicyclesepeda, you know.
279
796000
3000
Mikrokredit memberikan ia sepeda, anda tahu.
13:44
And informationinformasi will tell her when to go to marketpasar with whichyang productproduk.
280
799000
3000
Dan informasi akan memberitahu ia kapan untuk ke pasar dan dengan produk apa.
13:47
You can do this.
281
802000
2000
Anda bisa lakukan ini.
13:49
I find my experiencepengalaman from 20 yearstahun of AfricaAfrika is that
282
804000
3000
Saya melihat dari pengalaman 20 tahun saya di Afrika bahwa
13:52
the seeminglytampaknya impossiblemustahil is possiblemungkin.
283
807000
3000
yang terlihat mustahil ternyata memungkinkan.
13:55
AfricaAfrika has not doneselesai badburuk.
284
810000
2000
Afrika tidak berbuat buruk.
13:57
In 50 yearstahun they'vemereka sudah gonepergi from a pre-Medievalpra-abad pertengahan situationsituasi
285
812000
3000
Dalam 50 tahun mereka beranjak dari kondisi abad pertengahan
14:00
to a very decentlayak 100-year-ago-tahun-yang lalu EuropeEurope,
286
815000
3000
ke kondisi layak setara dengan Eropa 100 tahun lampau,
14:03
with a functioningberfungsi nationbangsa and statenegara.
287
818000
3000
Dengan bangsa dan negara yang berfungsi.
14:06
I would say that sub-SaharanSub-Sahara AfricaAfrika has doneselesai bestterbaik in the worlddunia
288
821000
3000
Saya akan berkata Afrika Sub-Sahara telah melakukan yang terbaik di dunia
14:09
duringselama the last 50 yearstahun.
289
824000
1000
selama 50 tahun terakhir.
14:10
Because we don't considermempertimbangkan where they camedatang from.
290
825000
2000
Karena kita tidak mempertimbangkan pijakan awal mereka.
14:12
It's this stupidbodoh conceptkonsep of developingmengembangkan countriesnegara
291
827000
3000
Adalah konsep bodoh negara berkembang
14:15
that putsmenempatkan us, ArgentinaArgentina and MozambiqueMozambik togetherbersama 50 yearstahun agolalu,
292
830000
3000
yang menempatkan kita, Argentina dan Mozambik bersama 50 tahun lalu,
14:18
and saysmengatakan that MozambiqueMozambik did worselebih buruk.
293
833000
2000
dan mengatakan Mozambik melakukan lebih buruk.
14:21
We have to know a little more about the worlddunia.
294
836000
2000
Kita harus memahami sedikit lebih mengenai dunia.
14:23
I have a neighbortetangga who knowstahu 200 typesjenis of wineanggur.
295
838000
3000
Saya memiliki tetangga yang tahu 200 jenis anggur.
14:26
He knowstahu everything.
296
841000
1000
Ia tahu segalanya.
14:27
He knowstahu the namenama of the grapeanggur, the temperaturesuhu and everything.
297
842000
2000
Ia tahu nama anggurnya, temperaturnya dan segalanya.
14:29
I only know two typesjenis of wineanggur -- redmerah and whiteputih.
298
844000
3000
Saya hanya tahu dua jenis anggur -- merah dan putih.
14:32
(LaughterTawa)
299
847000
2000
(Tawa)
14:34
But my neighbortetangga only knowstahu two typesjenis of countriesnegara --
300
849000
2000
Namun tetangga saya hanya tahu dua jenis negara --
14:36
industrializedindustri and developingmengembangkan.
301
851000
2000
Negara maju dan berkembang.
14:38
And I know 200, I know about the smallkecil datadata.
302
853000
3000
Dan saya tahu 200, saya tahu data-data secara detail.
14:41
But you can do that.
303
856000
1000
Tapi anda bisa lakukan itu.
14:42
(ApplauseTepuk tangan)
304
857000
5000
(Tepuk tangan)
14:47
But I have to get seriousserius. And how do you get seriousserius?
305
862000
2000
Nah saya harus lebih serius. Bagaimana anda menjadi serius?
14:49
You make a PowerPointPowerPoint, you know?
306
864000
2000
Anda membuat PowerPoint, anda tahu?
14:51
(LaughterTawa)
307
866000
5000
(Tawa)
14:56
HomagePenghormatan to the OfficeKantor packagepaket, no?
308
871000
2000
Penghormatan bagi paket Microsoft Office, bukan?
15:00
What is this, what is this, what am I tellingpemberitaan?
309
875000
2000
Apa ini, apa ini, apa yang saya bicarakan?
15:02
I'm tellingpemberitaan you that there are manybanyak dimensionsukuran of developmentpengembangan.
310
877000
3000
Saya memberitahu anda ada banyak dimensi dalam pembangunan.
15:05
EveryoneSemua orang wants your petmembelai thing.
311
880000
2000
Semua orang ingin peliharaan kesayangannya.
15:07
If you are in the corporateperusahaan sectorsektor, you love micro-creditkredit mikro.
312
882000
3000
Jika anda sektor swasta, anda suka mikrokredit.
15:10
If you are fightingberjuang in a non-governmentalnon-pemerintah organizationorganisasi,
313
885000
2000
Jika anda berjuang dalam lembaga swadaya masyarakat,
15:12
you love equityekuitas betweenantara genderjenis kelamin.
314
887000
3000
anda suka keadilan antar gender.
15:15
Or if you are a teacherguru, you'llAnda akan love UNESCOUNESCO, and so on.
315
890000
2000
Atau jika anda guru, anda suka UNESCO, dan seterusnya.
15:17
On the globalglobal leveltingkat, we have to have more than our ownsendiri thing.
316
892000
2000
Pada level global, kita harus memiliki lebih dari keahlian kita saja.
15:19
We need everything.
317
894000
2000
Kita butuh semuanya.
15:21
All these things are importantpenting for developmentpengembangan,
318
896000
2000
Semua hal ini penting bagi pembangunan,
15:23
especiallyterutama when you just get out of povertykemiskinan
319
898000
2000
terutama ketika anda baru saja keluar dari kemiskinan
15:25
and you should go towardsmenuju welfarekesejahteraan.
320
900000
3000
dan anda selayaknya berjalan menuju kesejahteraan.
15:28
Now, what we need to think about
321
903000
2000
Kini, apa yang perlu kita pikirkan
15:30
is, what is a goaltujuan for developmentpengembangan,
322
905000
3000
adalah, apa tujuan pembangunan,
15:33
and what are the meanscara for developmentpengembangan?
323
908000
1000
dan apa saja sarana untuk pembangunan?
15:34
Let me first gradekelas what are the mostpaling importantpenting meanscara.
324
909000
3000
Izinkan saya menilai hal-hal yang paling penting.
15:38
EconomicEkonomi growthpertumbuhan to me, as a public-healthkesehatan masyarakat professorprofesor,
325
913000
2000
Pertumbuhan ekonomi untuk saya, sebagai professor kesehatan masyarakat,
15:40
is the mostpaling importantpenting thing for developmentpengembangan
326
915000
4000
adalah yang paling penting dalam pembangunan,
15:44
because it explainsmenjelaskan 80 percentpersen of survivalbertahan hidup.
327
919000
2000
karena ia menjelaskan 80 persen dari ketahanan hidup.
15:47
GovernanceTata Kelola. To have a governmentpemerintah whichyang functionsfungsi --
328
922000
3000
Pemerintahan. Untuk memiliki pemerintahan yang berfungsi --
15:50
that's what broughtdibawa CaliforniaCalifornia out of the miserypenderitaan of 1850.
329
925000
4000
itulah yang membawa Kalifornia keluar dari kesengsaraan tahun 1850.
15:54
It was the governmentpemerintah that madeterbuat lawhukum functionfungsi finallyakhirnya.
330
929000
3000
Adalah pemerintah yang pada akhirnya membuat hukum berfungsi.
15:58
EducationPendidikan, humanmanusia resourcessumber daya are importantpenting.
331
933000
2000
Pendidikan, sumber daya manusia itu penting.
16:00
HealthKesehatan is alsojuga importantpenting, but not that much as a mean.
332
935000
4000
Kesehatan juga penting, namun tidak sepenting itu sebagai sarana.
16:04
EnvironmentLingkungan is importantpenting.
333
939000
2000
Lingkungan hidup itu penting.
16:06
HumanManusia rightshak is alsojuga importantpenting, but it just getsmendapat one crossmenyeberang.
334
941000
2000
Hak Asasi Manusia juga penting, namun hanya mendapat satu centang.
16:08
Now what about goalstujuan? Where are we going towardterhadap?
335
943000
3000
Sekarang bagaimana dengan tujuan? kearah mana kita menuju?
16:11
We are not interestedtertarik in moneyuang.
336
946000
2000
Kita tidak tertarik dengan uang.
16:13
MoneyUang is not a goaltujuan.
337
948000
1000
Uang bukanlah tujuan.
16:14
It's the bestterbaik mean, but I give it zeronol as a goaltujuan.
338
949000
3000
Itu merupakan sarana terbaik, tapi saya akan memberi angka nol sebagai tujuan.
16:18
GovernanceTata Kelola, well it's funmenyenangkan to votememilih in a little thing,
339
953000
3000
Pemerintahan, walau menyenangkan melakukan voting dalam hal-hal kecil.
16:21
but it's not a goaltujuan.
340
956000
2000
tapi itu bukanlah tujuan.
16:23
And going to schoolsekolah, that's not a goaltujuan, it's a mean.
341
958000
4000
Dan pergi ke sekolah, itu bukanlah tujuan, itu hanya sarana.
16:27
HealthKesehatan I give two pointspoin. I mean it's nicebagus to be healthysehat
342
962000
2000
Kesehatan saya beri dua poin. Karena enak untuk tetap sehat
16:29
-- at my ageusia especiallyterutama -- you can standberdiri here, you're healthysehat.
343
964000
2000
-- pada umur saya terutama -- anda bisa berdiri disini, berarti anda sehat.
16:31
And that's good, it getsmendapat two plussesplusses.
344
966000
2000
Dan itu bagus, ia dapat dua plus.
16:33
EnvironmentLingkungan is very, very crucialsangat penting.
345
968000
2000
Lingkungan hidup sangat, sangat penting.
16:35
There's nothing for the grandkidgrandkid if you don't savemenyimpan up.
346
970000
2000
Tidak ada apapun untuk cucu kita jika tidak menyelamatkannya.
16:37
But where are the importantpenting goalstujuan?
347
972000
2000
Tapi apakah tujuan terpentingnya?
16:39
Of courseTentu saja, it's humanmanusia rightshak.
348
974000
2000
Tentu saja, Hak Asasi Manusia.
16:41
HumanManusia rightshak is the goaltujuan,
349
976000
2000
Hak Asasi Manusia adalah tujuan,
16:43
but it's not that strongkuat of a mean for achievingmencapai developmentpengembangan.
350
978000
3000
namun bukanlah sarana yang kuat untuk mencapai pembangunan.
16:47
And culturebudaya. CultureBudaya is the mostpaling importantpenting thing, I would say,
351
982000
4000
Dan budaya. Budaya adalah hal yang paling penting, menurut saya,
16:51
because that's what bringsmembawa joykegembiraan to life.
352
986000
2000
karena itulah yang membawa kebahagiaan pada hidup.
16:53
That's the valuenilai of livinghidup.
353
988000
2000
Itulah nilai dari kehidupan.
16:55
So the seeminglytampaknya impossiblemustahil is possiblemungkin.
354
990000
3000
Jadi yang tampaknya mustahil jadi mungkin.
16:58
Even AfricanAfrika countriesnegara can achievemencapai this.
355
993000
2000
Bahkan negara-negara Afrika bisa mencapai ini.
17:01
And I've shownditunjukkan you the shottembakan where the seeminglytampaknya impossiblemustahil is possiblemungkin.
356
996000
6000
Dan saya telah tunjukkan gambar dimana yang tampak mustahil jadi mungkin.
17:07
And rememberingat, please rememberingat my mainutama messagepesan,
357
1002000
4000
Dan ingat, tolong ingat pesan utama saya,
17:11
whichyang is this: the seeminglytampaknya impossiblemustahil is possiblemungkin.
358
1006000
3000
yaitu: yang tampaknya mustahil ternyata mungkin.
17:14
We can have a good worlddunia.
359
1009000
2000
Kita bisa memiliki dunia yang lebih baik.
17:16
I showedmenunjukkan you the shotstembakan, I provedterbukti it in the PowerPointPowerPoint,
360
1011000
3000
Saya tunjukkan dalam gambar, saya buktikan di PowerPoint,
17:19
and I think I will convincemeyakinkan you alsojuga by culturebudaya.
361
1014000
6000
dan saya akan yakinkan anda juga dengan budaya.
17:25
(LaughterTawa)
362
1020000
4000
(Tawa)
17:29
(ApplauseTepuk tangan)
363
1024000
1000
(Tepuk tangan)
17:30
BringMembawa me my swordpedang!
364
1025000
2000
Bawakan pedang saya!
17:36
SwordPedang swallowingmenelan is from ancientkuno IndiaIndia.
365
1031000
5000
Menelan pedang berasal dari India kuno.
17:41
It's a culturalkultural expressionekspresi that for thousandsribuan of yearstahun
366
1036000
5000
Merupakan ekspresi budaya yang selama ribuan tahun
17:46
has inspiredterinspirasi humanmanusia beingsmakhluk to think beyondluar the obviousjelas.
367
1041000
6000
telah menginspirasi umat manusia berpikir melampaui batas.
17:52
(LaughterTawa)
368
1047000
2000
(Tawa)
17:54
And I will now provemembuktikan to you that the seeminglytampaknya impossiblemustahil is possiblemungkin
369
1049000
5000
Dan saya akan buktikan pada anda yang tampaknya mustakhil ternyata mungkin
17:59
by takingpengambilan this piecebagian of steelbaja -- solidpadat steelbaja --
370
1054000
3000
dengan menelan sebatang besi -- besi yang kuat --
18:03
this is the armytentara bayonetBayonet from the SwedishSwedia ArmyAngkatan Darat, 1850,
371
1058000
3000
ini adalah bayonet tentara Swedia, tahun 1850,
18:06
in the last yeartahun we had warperang.
372
1061000
2000
dari tahun terakhir perang kami.
18:09
And it's all solidpadat steelbaja -- you can hearmendengar here.
373
1064000
3000
Dan ini semua besi padat -- anda bisa dengar.
18:12
And I'm going to take this bladepisau of steelbaja,
374
1067000
6000
Dan saya akan mangambil sebatang besi ini,
18:18
and pushDorong it down throughmelalui my bodytubuh of blooddarah and fleshdaging,
375
1073000
5000
dan mendorongnya ke badan, darah dan daging saya,
18:23
and provemembuktikan to you that the seeminglytampaknya impossiblemustahil is possiblemungkin.
376
1078000
4000
dan membuktikan pada anda apa yang tampak mustahil ternyata mungkin.
18:28
Can I requestpermintaan a momentsaat of absolutemutlak silenceDiam?
377
1083000
4000
Bisakah saya meminta saat hening sejenak?
18:43
(ApplauseTepuk tangan)
378
1098000
22000
(Tepuk tangan)
Translated by Aditya Muharam
Reviewed by Wahyu Perdana Yudistiawan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com