ABOUT THE SPEAKER
Jonas Eliasson - Transportation specialist
Jonas Eliasson is dedicated to researching transportation flow, analyzing how people think about their commutes and what can influence their travel decisions.

Why you should listen

Jonas Eliasson studies how small charges on crowded bridges effect traffic, what makes a person opt to bike to work and how far people choose to live from public transportation. The Director of the Centre for Transport Studies at Sweden’s Royal Institute of Technology (KTH), Eliasson helped design, plan and evaluate Stockholm’s congestion tax, which was piloted in 2006 and made permanent in 2007. Eliasson is frequently brought on by other cities that are considering similar fees for rush hour use of crowded roads.

Eliasson has modeled and appraised several major infrastructure investments in Sweden, and chairs the committee for transport modeling of the country’s National Transport Investment Plan.

More profile about the speaker
Jonas Eliasson | Speaker | TED.com
TEDxHelvetia

Jonas Eliasson: How to solve traffic jams

Jonas Eliasson: Cara mengatasi kemacetan lalu lintas

Filmed:
1,347,202 views

Suatu kenyataan yang tidak menyenangkan bahwa hampir di setiap kota besar terjadi kemacetan lalu lintas, terutama di jam-jam sibuk. Jonas Eliasson mengungkapkan bahwa hanya dengan mendorong sebagian kecil pengendara untuk menyingkir dari jalanan utama dapat menghilangkan kemacetan lalu lintas. (Direkam di TEDxHelvetia.)
- Transportation specialist
Jonas Eliasson is dedicated to researching transportation flow, analyzing how people think about their commutes and what can influence their travel decisions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
HiHai. I'm here to talk about congestionkemacetan,
0
1725
2917
Hai. Saya ingin berbicara tentang kemacetan,
00:20
namelyyaitu roadjalan congestionkemacetan.
1
4642
1354
kemacetan lalu lintas.
00:21
RoadRoad congestionkemacetan is a pervasivemeresap phenomenonfenomena.
2
5996
2261
Kemacetan lalu lintas telah menjalar
00:24
It existsada in basicallypada dasarnya all of the citieskota all around the worlddunia,
3
8257
2860
dan ada di semua kota di seluruh dunia
00:27
whichyang is a little bitsedikit surprisingmengejutkan when you think about it.
4
11117
1948
yang sedikit mengejutkan jika Anda pikirkan.
00:28
I mean, think about how differentberbeda citieskota are, actuallysebenarnya.
5
13065
2963
Maksud saya, pikirkan bahwa kota sangat beragam.
00:31
I mean, you have the typicalkhas EuropeanEropa citieskota,
6
16028
1762
Maksud saya, ada kota-kota di Eropa
00:33
with a densepadat urbanperkotaan coreinti, good publicpublik transportationangkutan
7
17790
2992
dengan pusat kota yang padat dan angkutan umum yang baik,
00:36
mostlykebanyakan, not a lot of roadjalan capacitykapasitas.
8
20782
2455
dengan daya tampung jalan yang tidak begitu besar.
00:39
But then, on the other handtangan, you have the AmericanAmerika Serikat citieskota.
9
23237
2449
Namun, di sisi lain, ada juga kota-kota di Amerika.
00:41
It's movingbergerak by itselfdiri, okay.
10
25686
2791
Kota-kota ini bergerak sendiri.
00:44
AnywayPokoknya, the AmericanAmerika Serikat citieskota:
11
28477
3006
Bagaimanapun, di kota-kota Amerika
00:47
lots of roadsjalan dispersedtersebar over largebesar areasdaerah,
12
31483
2928
ada banyak jalanan yang tersebar di daerah yang luas,
00:50
almosthampir no publicpublik transportationangkutan.
13
34411
1459
hampir tidak ada angkutan umum.
00:51
And then you have the emergingmuncul worlddunia citieskota,
14
35870
2210
Lalu ada kota-kota di negara berkembang,
00:53
with a mixedcampur aduk varietyvariasi of vehicleskendaraan,
15
38080
1526
dengan berbagai jenis kendaraan,
00:55
mixedcampur aduk land-usepenggunaan lahan patternspola, alsojuga ratheragak dispersedtersebar
16
39606
2542
berbagai pola penggunaan lahan, dan cenderung terpencar
00:58
but oftensering with a very densepadat urbanperkotaan coreinti.
17
42148
2599
namun seringkali memiliki pusat kota yang padat.
01:00
And trafficlalu lintas plannersperencana all around the worlddunia have triedmencoba
18
44747
2402
Dan perencana lalu lintas di seluruh dunia telah mencoba
01:03
lots of differentberbeda measuresukuran: densepadat citieskota or dispersedtersebar citieskota,
19
47149
3654
berbagai cara berbeda: memadatkan atau menyebarkan kota,
01:06
lots of roadsjalan or lots of publicpublik transportmengangkut
20
50803
2551
memperbanyak jalanan, angkutan umum,
01:09
or lots of bikesepeda lanesjalur or more informationinformasi,
21
53354
2786
jalur sepeda, informasi,
01:12
or lots of differentberbeda things, but nothing seemsSepertinya to work.
22
56140
3794
dan berbagai hal lainnya, namun tampaknya tidak ada yang berhasil.
01:15
But all of these attemptsusaha have one thing in commonumum.
23
59934
3003
Namun semua usaha ini memiliki satu hal yang sama
01:18
They're basicallypada dasarnya attemptsusaha at figuringmencari tahu out
24
62937
2351
yaitu mencoba mencari tahu
01:21
what people should do insteadsebagai gantinya of rushburu-buru hourjam carmobil drivingmenyetir.
25
65288
3327
apa yang sebaiknya dilakukan selain mengemudi pada jam-jam sibuk.
01:24
They're essentiallyintinya, to a pointtitik, attemptsusaha at planningperencanaan
26
68615
3112
Mereka pada dasarnya mencoba merancang
01:27
what other people should do, planningperencanaan theirmereka life for them.
27
71727
3202
apa yang harus dilakukan orang lain, merencanakan kehidupan mereka.
01:30
Now, planningperencanaan a complexkompleks socialsosial systemsistem
28
74929
2452
Kini, merencanakan sistem sosial yang rumit
01:33
is a very hardkeras thing to do, and let me tell you a storycerita.
29
77381
3075
benar-benar sangat sulit, saya akan memberikan sebuah kisah.
01:36
Back in 1989, when the BerlinBerlin WallDinding felljatuh,
30
80456
2727
Di tahun 1989, saat Tembok Berlin runtuh,
01:39
an urbanperkotaan plannerperencana in LondonLondon got a phonetelepon call
31
83183
2622
seorang perencana kota di London mendapat telepon
01:41
from a colleaguerekan in MoscowMoskow sayingpepatah, basicallypada dasarnya,
32
85805
2550
dari rekannya di Moskow yang berkata
01:44
"HiHai, this is VladimirVladimir. I'd like to know,
33
88355
2518
"Hai, ini Vladimir. Saya ingin tahu
01:46
who'ssiapa in chargebiaya of London'sLondon breadroti supplymenyediakan?"
34
90873
3022
siapa yang bertanggung jawab akan pasokan roti kota London?"
01:49
And the urbanperkotaan plannerperencana in LondonLondon goespergi,
35
93895
1653
Dan perencana kota itu menjawab,
01:51
"What do you mean, who'ssiapa in chargebiaya of London'sLondon
36
95548
1970
"Apa maksudmu, siapa yang bertanggung jawab --
01:53
I mean, no one is in chargebiaya."
37
97518
1271
tidak ada yang bertanggung jawab."
01:54
"Oh, but surelypasti someonesome one mustharus be in chargebiaya.
38
98789
1882
"Oh, tapi pasti ada orang yang bertanggung jawab.
01:56
I mean, it's a very complicatedrumit systemsistem. SomeoneSeseorang mustharus controlkontrol all of this."
39
100671
3656
Maksud saya, sistem ini sangat rumit. Seseorang pasti mengendalikan hal ini."
02:00
"No. No. No one is in chargebiaya.
40
104327
3106
"Tidak, tidak ada.
02:03
I mean, it basicallypada dasarnya -- I haven'ttidak really thought of it.
41
107433
2601
Sebenarnya -- saya tidak pernah memikirkan hal ini.
02:05
It basicallypada dasarnya organizesmengatur itselfdiri."
42
110034
2589
Pasokan roti itu diatur dengan sendirinya."
02:08
It organizesmengatur itselfdiri.
43
112623
2577
Diatur dengan sendirinya.
02:11
That's an examplecontoh of a complexkompleks socialsosial systemsistem
44
115200
2843
Itulah contoh sistem sosial rumit
02:13
whichyang has the abilitykemampuan of self-organizingpengorganisasian diri,
45
118043
2728
yang dapat mengatur dirinya sendiri,
02:16
and this is a very deepdalam insightwawasan.
46
120771
2588
dan ini adalah wawasan yang sangat mendalam.
02:19
When you try to solvememecahkan really complexkompleks socialsosial problemsmasalah,
47
123359
3313
Saat Anda mencoba mengatasi masalah sosial yang sangat rumit
02:22
the right thing to do is mostpaling of the time
48
126672
1716
seringkali hal yang benar adalah
02:24
to createmembuat the incentivesinsentif.
49
128388
1591
menciptakan dorongan.
02:25
You don't planrencana the detailsrincian,
50
129979
1944
Anda tidak merencanakan rinciannya,
02:27
and people will figureangka out what to do,
51
131923
2620
dan orang-orang akan mencari tahu hal yang harus dilakukan
02:30
how to adaptmenyesuaikan to this newbaru frameworkkerangka.
52
134543
1860
untuk menyesuaikan dengan kondisi baru ini.
02:32
And let's now look at how we can use this insightwawasan
53
136403
3491
Mari kita lihat bagaimana kita dapat menggunakan wawasan ini
02:35
to combattempur roadjalan congestionkemacetan.
54
139894
1636
untuk memerangi kemacetan lalu lintas.
02:37
This is a mappeta of StockholmStockholm, my hometownkampung halaman.
55
141530
2232
Inilah peta Stockholm, kampung halaman saya.
02:39
Now, StockholmStockholm is a medium-sizedmenengah citykota, roughlykurang lebih two millionjuta people,
56
143762
3641
Kota Stockholm berukuran sedang, dengan penduduk kira-kira 2 juta orang
02:43
but StockholmStockholm alsojuga has lots of waterair and lots of waterair
57
147403
2789
namun Stockholm memiliki banyak air
02:46
meanscara lots of bridgesjembatan -- narrowsempit bridgesjembatan, oldtua bridgesjembatan --
58
150192
3277
yang berarti banyak jembatan -- jembatan sempit, jembatan tua --
02:49
whichyang meanscara lots of roadjalan congestionkemacetan.
59
153469
3035
yang berarti banyak kemacetan.
02:52
And these redmerah dotstitik-titik showmenunjukkan the mostpaling congestedpadat partsbagian,
60
156504
3640
Dan titik merah ini menunjukkan daerah dengan kemacetan paling parah
02:56
whichyang are the bridgesjembatan that leadmemimpin into the innerbatin citykota.
61
160144
2577
yaitu jembatan menuju ke pusat kota.
02:58
And then someonesome one camedatang up with the ideaide that,
62
162721
2526
Lau seseorang mengusulkan bahwa,
03:01
apartselain from good publicpublik transportmengangkut,
63
165247
1837
selain angkutan umum yang baik,
03:02
apartselain from spendingpengeluaran moneyuang on roadsjalan,
64
167084
2601
selain menghabiskan uang untuk membangun jalanan,
03:05
let's try to chargebiaya driversdriver one or two eurosEuro at these bottleneckskemacetan.
65
169685
4215
mari kita kenakan tarif 1 atau 2 euro dari para pengemudi di titik-titik kemacetan ini.
03:09
Now, one or two eurosEuro, that isn't really a lot of moneyuang,
66
173900
2924
1 atau 2 euro bukan jumlah yang besar.
03:12
I mean compareddibandingkan to parkingparkir chargesbiaya and runningberlari costsbiaya, etcdll.,
67
176824
2657
dibandingkan dengan biaya parkir dan operasional mobil itu
03:15
so you would probablymungkin expectmengharapkan that carmobil driversdriver
68
179481
2718
sehingga Anda mungkin mengira para pengemudi
03:18
wouldn'ttidak akan really reactreaksi to this fairlycukup smallkecil chargebiaya.
69
182199
2438
tidak akan berbuat apa-apa.
03:20
You would be wrongsalah.
70
184637
1300
Anda mungkin salah.
03:21
One or two eurosEuro was enoughcukup to make 20 percentpersen of carsmobil
71
185937
4028
1 atau 2 euro cukup untuk membuat 20 persen kendaraan
03:25
disappearmenghilang from rushburu-buru hoursjam.
72
189965
2384
menghilang dari jam-jam sibk.
03:28
Now, 20 percentpersen, well, that's a fairlycukup hugebesar figureangka, you mightmungkin think,
73
192349
3551
20 persen, Anda mungkin berpikir angka itu cukup besar,
03:31
but you've still got 80 percentpersen left of the problemmasalah, right?
74
195900
2207
namun masih ada 80 persen masalah bukan?
03:34
Because you still have 80 percentpersen of the trafficlalu lintas.
75
198107
1869
Karena masih ada 80 persen lalu lintas di jalanan.
03:35
Now, that's alsojuga wrongsalah, because trafficlalu lintas happensterjadi to be
76
199976
3267
Itu juga salah, karena lalu lintas ternyata
03:39
a nonlinearnonlinier phenomenonfenomena, meaningberarti that
77
203243
2692
adalah peristiwa yang tidak linier, yang berarti
03:41
oncesekali you reachmencapai aboveatas a certaintertentu capacitykapasitas thresholdambang
78
205935
3141
setelah kita mencapai satu titik batas daya tampung jalanan,
03:44
then congestionkemacetan startsdimulai to increasemeningkat really, really rapidlycepat.
79
209076
3168
kemacetan mulai meningkat sangat cepat.
03:48
But fortunatelyuntung, it alsojuga worksbekerja the other way around.
80
212244
2460
Namun untungnya, hal sebaliknya juga sama.
03:50
If you can reducemengurangi trafficlalu lintas even somewhatagak, then congestionkemacetan
81
214704
3331
Jika Anda dapat mengurangi lalu lintas sedikit saja,
03:53
will go down much fasterlebih cepat than you mightmungkin think.
82
218035
3629
kemacetan akan berkurang jauh lebih cepat daripada yang Anda pikirkan.
03:57
Now, congestionkemacetan chargesbiaya were introduceddiperkenalkan in StockholmStockholm
83
221664
2891
Kini, tarif kemacetan ini diperkenalkan di Stockholm
04:00
on JanuaryJanuari 3, 2006, and the first picturegambar here is a picturegambar
84
224555
4604
pada 3 Januari 2006, dan gambar yang pertama ini adalah
04:05
of StockholmStockholm, one of the typicalkhas streetsjalanan, JanuaryJanuari 2.
85
229159
3983
gambar salah satu jalanan di Stockholm pada 2 Januari.
04:09
The first day with the congestionkemacetan chargesbiaya lookedtampak like this.
86
233142
3813
Hari pertama penerapan tarif kemacetan, jalanan itu tampak seperti ini.
04:12
This is what happensterjadi when you take away
87
236955
2920
Inilah yang terjadi saat 20 persen dari mobil
04:15
20 percentpersen of the carsmobil from the streetsjalanan.
88
239875
2065
hilang dari jalanan.
04:17
You really reducemengurangi congestionkemacetan quitecukup substantiallysecara substansial.
89
241940
2710
Anda benar-benar mengurangi kemacetan dengan signifikan.
04:20
But, well, as I said, I mean, carmobil driversdriver adaptmenyesuaikan, right?
90
244650
3658
Namun, seperti yang saya katakan, para pengemudi akan menyesuaikan diri.
04:24
So after a while they would all come back because they
91
248308
2502
Jadi setelah beberapa saat, mereka akan kembali karena
04:26
have sortmenyortir of gottensudah used to chargesbiaya.
92
250810
1948
mereka telah terbiasa akan tarif ini.
04:28
WrongSalah again. It's now sixenam and a halfsetengah yearstahun agolalu
93
252758
3676
Salah. Enam setengah tahun telah berlalu
04:32
sincesejak the congestionkemacetan chargesbiaya were introduceddiperkenalkan in StockholmStockholm,
94
256434
1983
sejak pertama kali tarif kemacetan diperkenalkan di Stockholm
04:34
and we basicallypada dasarnya have the samesama lowrendah trafficlalu lintas levelstingkat still.
95
258417
3989
dan kita masih memiliki tingkat lalu lintas yang sama.
04:38
But you see, there's an interestingmenarik gapcelah here in the time seriesseri
96
262406
2271
Namun di sini ada celah yang menarik di sini yang terjadi
04:40
in 2007.
97
264677
1463
di tahun 2007.
04:42
Well, the thing is that, the congestionkemacetan chargesbiaya,
98
266140
2389
Masalahnya adalah tarif kemacetan
04:44
they were introduceddiperkenalkan first as a trialpercobaan, so they were introduceddiperkenalkan
99
268529
3096
awalnya hanyalah uji coba, sehingga tarif ini diperkenalkan
04:47
in JanuaryJanuari and then abolishedHapus again at the endakhir of JulyJuli,
100
271625
3969
pada bulan Januari lalu dihapus pada akhir bulan Juli.
04:51
followeddiikuti by a referendumreferendum, and then they were reintroduceddiperkenalkan kembali
101
275594
2594
yang diikuti dengan pemungutan suara, lalu tarif ini dikenakan lagi
04:54
again in 2007, whichyang of courseTentu saja was a wonderfulhebat scientificilmiah opportunitykesempatan.
102
278188
4200
pada tahun 2007, yang tentu saja merupakan kesempatan ilmiah yang luar biasa.
04:58
I mean, this was a really funmenyenangkan experimentpercobaan to startmulai with,
103
282388
4137
Maksud saya, percobaan ini sangat menyenangkan
05:02
and we actuallysebenarnya got to do it twicedua kali.
104
286525
1781
dan kami melakukannya 2 kali.
05:04
And personallysendiri, I would like to do this everysetiap oncesekali a yeartahun or so,
105
288306
2109
Dan saya pribadi ingin melakukan hal ini setiap tahunnya,
05:06
but they won'tbiasa let me do that.
106
290415
1488
namun mereka tidak akan mengijinkannya.
05:07
But it was funmenyenangkan anywaybagaimanapun.
107
291903
2185
Namun hal ini menyenangkan.
05:09
So, we followeddiikuti up. What happenedterjadi?
108
294088
3385
Lalu selanjutnya apa yang terjadi?
05:13
This is the last day with the congestionkemacetan chargesbiaya, JulyJuli 31,
109
297473
3866
Inilah hari terakhir tarif kemacetan diberlakukan, 31 Juli.
05:17
and you see the samesama streetjalan but now it's summermusim panas,
110
301339
1778
Anda melihat jalanan yang sama di musim panas
05:19
and summermusim panas in StockholmStockholm is a very nicebagus
111
303117
1744
dan musim panas di Stockholm sangat indah
05:20
and lightcahaya time of the yeartahun,
112
304861
2250
dan cerah,
05:23
and the first day withouttanpa the congestionkemacetan chargesbiaya
113
307111
2843
dan jalanan di hari pertama tanpa tarif kemacetan
05:25
lookedtampak like this.
114
309954
1367
tampak seperti ini.
05:27
All the carsmobil were back again, and you even have to admiremengagumi
115
311321
2663
Semua mobil itu kembali dan Anda harus mengagumi
05:29
the carmobil driversdriver. They adaptmenyesuaikan so extremelysangat quicklysegera.
116
313984
2910
para pengemudi itu. Mereka menyesuaikan diri dengan sangat cepat.
05:32
The first day they all camedatang back.
117
316894
2247
Mereka semua kembali pada hari pertama.
05:35
And this effectefek hangeddigantung on. So 2007 figuresangka lookedtampak like this.
118
319141
5350
Dan hal ini terus berlanjut. Jadi di tahun 2007 gambarannya tampak seperti ini
05:40
Now these trafficlalu lintas figuresangka are really excitingseru
119
324491
2331
Gambaran lalu lintas ini sangat menarik,
05:42
and a little bitsedikit surprisingmengejutkan and very usefulberguna to know,
120
326822
2651
dan sedikit mengejutkan namun sangat berguna,
05:45
but I would say that the mostpaling surprisingmengejutkan slidemeluncur here
121
329473
2759
namun saya ingin mengatakan bahwa salindia paling mengejutkan
05:48
I'm going to showmenunjukkan you todayhari ini is not this one. It's this one.
122
332232
4030
yang akan saya tunjukkan bukan yang ini. Tapi yang ini.
05:52
This showsmenunjukkan publicpublik supportmendukung for congestionkemacetan pricingHarga of StockholmStockholm,
123
336262
3331
Salindia ini menunjukkan dukungan masyarakat akan tarif kemacetan di Stockholm,
05:55
and you see that when congestionkemacetan pricingHarga were introduceddiperkenalkan
124
339593
2669
dan Anda lihat saat pertama kali diperkenalkan
05:58
in the beginningawal of SpringMusim semi 2006, people were fiercelysengit againstmelawan it.
125
342262
4317
pada awal musim semi 2006, orang-orang sangat menentangnya.
06:02
SeventyTujuh puluh percentpersen of the populationpopulasi didn't want this.
126
346579
3028
70 persen dari mereka tidak menginginkannya.
06:05
But what happenedterjadi when the congestionkemacetan chargesbiaya
127
349607
1648
Namun apa yang terjadi saat tarif kemacetan
06:07
were there is not what you would expectmengharapkan, that people hateddibenci it more and more.
128
351255
3461
sudah diberlakukan tidaklah seperti yang Anda bayangkan.
06:10
No, on the contrarykebalikan, they changedberubah, up to a pointtitik
129
354716
3153
Sebaliknya, mereka berubah, hingga kini
06:13
where we now have 70 percentpersen supportmendukung for keepingpenyimpanan the chargesbiaya,
130
357869
3701
tarif kemacetan mendapat dukungan dari 70 persen dari mereka
06:17
meaningberarti that -- I mean, let me repeatulangi that:
131
361570
1841
yang berarti -- biar saya ulangi
06:19
70 percentpersen of the populationpopulasi in StockholmStockholm
132
363411
2807
70 persen dari penduduk Stockholm
06:22
want to keep a priceharga for something that used to be freebebas.
133
366218
3993
ingin tetap ada tarif bagi sesuatu yang dulunya gratis.
06:26
Okay. So why can that be? Why is that?
134
370211
3626
Lalu mengapa demikian?
06:29
Well, think about it this way. Who changedberubah?
135
373837
3000
Pikirkanlah. Siapa yang berubah?
06:32
I mean, the 20 percentpersen of the carmobil driversdriver that disappearedlenyap,
136
376837
2626
Maksud saya 20 persen dari pengemudi yang menghilang
06:35
surelypasti they mustharus be discontentketidakpuasan in a way.
137
379463
1945
pastilah merasa tidak npuas.
06:37
And where did they go? If we can understandmemahami this,
138
381408
2334
Lalu ke mana mereka menghilang? Jika kita dapat memahaminya
06:39
then maybe we can figureangka out how people can be so happysenang with this.
139
383742
4130
mungkin kita dapat mengetahui mengapa orang-orang menjadi gembira akan hal ini.
06:43
Well, so we did this hugebesar interviewwawancara surveysurvei
140
387872
2402
Jadi kami melakukan wawancara skala besar
06:46
with lots of travelperjalanan servicesjasa, and triedmencoba to figureangka out
141
390274
1835
dengan banyak penyedia jasa perjalanan dan mencoba mencari tahu
06:48
who changedberubah, and where did they go?
142
392109
1755
siapa yang berubah dan ke mana mereka pergi?
06:49
And it turnedberbalik out that they don't know themselvesdiri. (LaughterTawa)
143
393864
4414
Dan ternyata mereka sendiri tidak tahu. (Tawa)
06:54
For some reasonalasan, the carmobil driversdriver are --
144
398278
4848
Karena suatu alasan, para pengemudi ini --
06:59
they are confidentpercaya diri they actuallysebenarnya drivemendorong the samesama way that they used to do.
145
403126
3496
mereka yakin mereka mengemudi dengan cara yang sama seperti sebelumnya.
07:02
And why is that? It's because that travelperjalanan patternspola
146
406622
2256
Mengapa? Karena pola perjalanan
07:04
are much lesskurang stablestabil than you mightmungkin think.
147
408878
2399
jauh tidak semutlak yang Anda kira.
07:07
EachMasing-masing day, people make newbaru decisionskeputusan, and people changeperubahan
148
411277
2831
Setiap harinya, orang-orang membuat keputusan baru dan berubah
07:10
and the worlddunia changesperubahan around them, and eachsetiap day
149
414108
2425
dan dunia di sekitar mereka ikut berubah, dan setiap hari
07:12
all of these decisionskeputusan are sortmenyortir of nudgedmendorong ever so slightlysedikit
150
416533
3253
semua keputusan itu mendorong mereka
07:15
away from rushburu-buru hourjam carmobil drivingmenyetir
151
419786
1967
menghindari berkendara pada jam-jam sibuk
07:17
in a way that people don't even noticemelihat.
152
421753
2584
dengan cara yang bahkan tidak mereka sadari.
07:20
They're not even awaresadar of this themselvesdiri.
153
424337
2045
Mereka sendiri bahkan tidak menyadarinya.
07:22
And the other questionpertanyaan, who changedberubah theirmereka mindpikiran?
154
426382
2801
Dan pertanyaan lainnya, siapa yang mengubah pikiran mereka?
07:25
Who changedberubah theirmereka opinionpendapat, and why?
155
429183
1966
Siapa yang mengubah pendapat mereka, dan mengapa?
07:27
So we did anotherlain interviewwawancara surveysurvei, triedmencoba to figureangka out
156
431149
2526
Jadi kami melakukan wawancara kembali untuk mencoba mencari tahu
07:29
why people changedberubah theirmereka mindpikiran, and what typemengetik of groupkelompok changedberubah theirmereka mindspikiran?
157
433675
4376
mengapa orang-orang berubah pikiran dan orang seperti apa yang berubah pikiran?
07:33
And after analyzingmenganalisis the answersjawaban, it turnedberbalik out that
158
438051
2893
Dan setelah menganalisis jawabannya, ternyata
07:36
more than halfsetengah of them believe that they haven'ttidak changedberubah theirmereka mindspikiran.
159
440944
3885
lebih dari setengahnya percaya mereka tidak mengubah pikiran mereka.
07:40
They're actuallysebenarnya confidentpercaya diri that they have
160
444829
2287
Mereka sebenarnya yakin bahwa selama ini
07:43
likedmenyukai congestionkemacetan pricingHarga all alongsepanjang.
161
447116
2689
mereka menyukai tarif kemacetan.
07:45
WhichYang meanscara that we are now in a positionposisi
162
449805
1719
Yang berarti kini kita berada pada posisi
07:47
where we have reduceddikurangi trafficlalu lintas acrossmenyeberang this tollkorban cordonCordon
163
451524
2993
di mana lalu lintas berkurang di seluruh jalanan ini
07:50
with 20 percentpersen, and reduceddikurangi congestionkemacetan by enormousbesar sekali numbersangka,
164
454517
3211
sebesar 20 persen, dan kemacetan berkurang drastis
07:53
and people aren'ttidak even awaresadar that they have changedberubah,
165
457728
3547
dan orang-orang bahkan tidak menyadari bahwa mereka telah berubah
07:57
and they honestlysecara jujur believe that they have likedmenyukai this all alongsepanjang.
166
461275
3911
dan mereka percaya bahwa selama ini mereka menyukai tarif kemacetan itu.
08:01
This is the powerkekuasaan of nudgesdorongan when tryingmencoba to solvememecahkan
167
465186
3474
Inilah kekuatan dorongan saat mencoba mengatasi
08:04
complexkompleks socialsosial problemsmasalah, and when you do that,
168
468660
2632
masalah sosial yang rumit, dan saat Anda melakukannya
08:07
you shouldn'ttidak seharusnya try to tell people how to adaptmenyesuaikan.
169
471292
3630
sebaiknya Anda tidak mencoba mendikte orang cara menyesuaikan diri.
08:10
You should just nudgedorongan them in the right directionarah.
170
474922
2187
Anda hanya perlu mendorong mereka ke arah yang benar.
08:13
And if you do it right,
171
477109
1722
Dan jika Anda melakukannya dengan benar,
08:14
people will actuallysebenarnya embracemerangkul the changeperubahan,
172
478831
2052
orang-orang akan mendukung perubahan itu
08:16
and if you do it right, people will actuallysebenarnya even like it.
173
480883
3062
dan bahkan orang-orang akan menyukainya.
08:19
Thank you. (ApplauseTepuk tangan)
174
483945
3325
Terima kasih. (Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by Alia Makki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonas Eliasson - Transportation specialist
Jonas Eliasson is dedicated to researching transportation flow, analyzing how people think about their commutes and what can influence their travel decisions.

Why you should listen

Jonas Eliasson studies how small charges on crowded bridges effect traffic, what makes a person opt to bike to work and how far people choose to live from public transportation. The Director of the Centre for Transport Studies at Sweden’s Royal Institute of Technology (KTH), Eliasson helped design, plan and evaluate Stockholm’s congestion tax, which was piloted in 2006 and made permanent in 2007. Eliasson is frequently brought on by other cities that are considering similar fees for rush hour use of crowded roads.

Eliasson has modeled and appraised several major infrastructure investments in Sweden, and chairs the committee for transport modeling of the country’s National Transport Investment Plan.

More profile about the speaker
Jonas Eliasson | Speaker | TED.com