ABOUT THE SPEAKER
Kevin Breel - Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression.

Why you should listen

As a teenager, Kevin Breel almost took his own life. His story, so powerfully told in his viral TEDxYouth Talk, gives voice to an often silent struggle and offers a message of hope.

As Jack Knox writes in the Times Colonist :

His story, abbreviated, is this: He grew up in Cadboro Bay, a popular kid, fun at parties, English and drama awards, always on the honour roll, captain of the Lambrick Park basketball team when it was ranked No. 1 in the province. Under it all was the other him, the kid who plunged into depression at age 13 when his best friend died in a car crash.

Breel now speaks out about his own depression, with a mission of helping kids his age realize they're not alone.

More profile about the speaker
Kevin Breel | Speaker | TED.com
TEDxKids@Ambleside

Kevin Breel: Confessions of a depressed comic

Kevil Breel: Pengakuan dari seorang komedian yang depresi

Filmed:
4,475,224 views

Kevin Breel tidak tampak seperti anak yang depresi: kapten tim, Ia ada pada setiap pesta, lucu dan percaya diri. Tapi ia menceritakan kisah pada malam ketika Ia sadar bahwa -- untuk menyelamatkan jiwanya -- dia harus mengatakan tiga kata sederhana.
- Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
For a long time in my life,
0
342
2759
Untuk waktu yang lama selama hidup saya,
00:15
I feltmerasa like I'd been livinghidup two differentberbeda liveshidup.
1
3101
4591
saya merasa seperti sedang menjalani dua kehidupan yang berbeda.
00:19
There's the life that everyonesemua orang seesmelihat,
2
7692
3405
Kehidupan yang dilihat semua orang,
00:23
and then there's the life that only I see.
3
11097
3707
dan kehidupan yang hanya dilihat oleh diri saya sendiri.
00:26
And in the life that everyonesemua orang seesmelihat,
4
14804
2520
Dan di dalam kehidupan yang dilihat semua orang,
00:29
who I am is a friendteman,
5
17324
2474
di mana saya adalah seorang teman,
00:31
a sonputra, a brothersaudara,
6
19798
2555
seorang anak, seorang saudara,
00:34
a stand-upberdiri comedianpelawak and a teenagerremaja.
7
22353
3626
seorang stand-up comedian, dan seorang remaja.
00:37
That's the life everyonesemua orang seesmelihat.
8
25979
1841
Itulah kehidupan yang dilihat oleh semua orang.
00:39
If you were to askmeminta my friendsteman and familykeluarga to describemenggambarkan me,
9
27820
1526
Jika Anda bertanya kepada teman-teman dan keluarga saya untuk mendeskripsikan saya,
00:41
that's what they would tell you.
10
29346
1839
itulah yang akan mereka katakan kepada Anda.
00:43
And that's a hugebesar partbagian of me. That is who I am.
11
31185
1998
Dan itu adalah sebagian besar dari diri saya. Itulah jati diri saya.
00:45
And if you were to askmeminta me to describemenggambarkan myselfdiri,
12
33183
2810
Dan jika Anda meminta saya untuk mendeskripsikan diri saya sendiri,
00:47
I'd probablymungkin say some of those samesama things.
13
35993
2922
saya mungkin akan mengatakan hal yang sama.
00:50
And I wouldn'ttidak akan be lyingbohong,
14
38915
3561
Dan saya tidak akan berbohong,
00:54
but I wouldn'ttidak akan totallysama sekali be tellingpemberitaan you the truthkebenaran, eitherantara,
15
42476
3530
tapi saya tidak akan benar-benar mengatakan kepada Anda yang sebenarnya,
00:58
because the truthkebenaran is,
16
46006
1527
karena yang sebenarnya adalah,
00:59
that's just the life everyonesemua orang elselain seesmelihat.
17
47533
3172
itu hanyalah kehidupan yang dilihat oleh semua orang lainnya.
01:02
In the life that only I see, who I am,
18
50705
3763
Di dalam kehidupan yang hanya saya yang melihatnya, jati diri saya,
01:06
who I really am,
19
54468
1927
jati diri saya yang sebenarnya,
01:08
is someonesome one who strugglesperjuangan intenselyintens with depressiondepresi.
20
56395
4435
adalah seseorang yang bergumul dan berjuang keras melawan depresi.
01:12
I have for the last sixenam yearstahun of my life,
21
60830
2677
Saya menjalaninya dalam enam tahun terakhir dalam hidup saya,
01:15
and I continueterus to everysetiap day.
22
63507
5119
dan saya terus menjalaninya setiap hari.
01:20
Now, for someonesome one who has never experiencedberpengalaman depressiondepresi
23
68626
2497
Sekarang, bagi seseorang yang tidak pernah merasakan depresi
01:23
or doesn't really know what that meanscara,
24
71123
1202
atau tidak mengerti betul apa artinya,
01:24
that mightmungkin surprisemengherankan them to hearmendengar,
25
72325
1383
mendengar hal ini dapat mengejutkan mereka,
01:25
because there's this prettycantik popularpopuler misconceptionkesalahpahaman
26
73708
1905
karena ada sebuah kesalahpahaman yang besar
01:27
that depressiondepresi is just beingmakhluk sadsedih
27
75613
2747
bahwa depresi adalah sekadar menjadi sedih
01:30
when something in your life goespergi wrongsalah,
28
78360
2488
ketika sesuatu di dalam hidup Anda tidak sesuai harapan,
01:32
when you breakistirahat up with your girlfriendpacar perempuan,
29
80848
1642
ketika hubungan dengan pacar Anda berakhir,
01:34
when you losekalah a loveddicintai one,
30
82490
1391
ketika Anda kehilangan seseorang yang Anda cintai,
01:35
when you don't get the jobpekerjaan you wanted.
31
83881
1751
ketika Anda tidak mendapatkan pekerjaan yang Anda inginkan.
01:37
But that's sadnesskesedihan. That's a naturalalam thing.
32
85632
1987
Tapi itu adalah kesedihan. Itu adalah sesuatu hal yang natural dan biasa.
01:39
That's a naturalalam humanmanusia emotionemosi.
33
87619
1912
Itu adalah emosi alami manusia.
01:41
RealNyata depressiondepresi isn't beingmakhluk sadsedih
34
89531
4198
Depresi yang sebenarnya bukan menjadi sedih
01:45
when something in your life goespergi wrongsalah.
35
93729
2629
ketika sesuatu di dalam tidak sesuai harapan.
01:48
RealNyata depressiondepresi is beingmakhluk sadsedih
36
96358
1786
Depresi yang sebenarnya adalah menjadi sedih
01:50
when everything in your life is going right.
37
98144
3269
ketika semua hal di dalam hidup berjalan baik.
01:53
That's realnyata depressiondepresi, and that's what I suffermenderita from.
38
101413
2485
Itulah depresi yang sebenarnya, dan itulah yang saya alami.
01:55
And to be totallysama sekali honestjujur,
39
103898
2125
Dan sejujurnya,
01:58
that's hardkeras for me to standberdiri up here and say.
40
106023
2814
sulit bagi saya untuk berdiri di sini dan membicarakannya.
02:00
It's hardkeras for me to talk about,
41
108837
1721
Sulit bagi saya untuk membicarakannya,
02:02
and it seemsSepertinya to be hardkeras for everyonesemua orang to talk about,
42
110558
2763
dan sepertinya itu sulit bagi semua orang untuk membicarakannya,
02:05
so much so that no one'ssatu talkingpembicaraan about it.
43
113321
2368
sangat sulit sehingga tidak ada orang yang membicarakannya.
02:07
And no one'ssatu talkingpembicaraan about depressiondepresi, but we need to be,
44
115689
2394
Dan tidak ada orang yang membicarakan mengenai depresi, tapi kita perlu untuk membicarakannya,
02:10
because right now it's a massivebesar problemmasalah.
45
118083
3742
karena sekarang hal ini merupakan suatu masalah besar.
02:13
It's a massivebesar problemmasalah.
46
121825
1670
Itu adalah sebuah masalah besar.
02:15
But we don't see it on socialsosial mediamedia, right?
47
123495
1802
Tapi kita tidak melihatnya di media sosial, kan?
02:17
We don't see it on FacebookFacebook. We don't see it on TwitterTwitter.
48
125297
2088
Kita tidak melihatnya di Facebook. Kita tidak melihatnya di Twitter.
02:19
We don't see it on the newsberita, because it's not happysenang,
49
127385
1822
Kita tidak melihatnya di berita, karena itu tidak menyenangkan.
02:21
it's not funmenyenangkan, it's not lightcahaya.
50
129207
1629
Isu ini tidak menyenangkan, juga tidak ringan.
02:22
And so because we don't see it, we don't see the severitykeparahan of it.
51
130836
3595
Dan karena kita tidak melihatnya, kita tidak melihat kedalaman masalahnya.
02:26
But the severitykeparahan of it and the seriousnesskeseriusan of it is this:
52
134431
3759
Tapi kedalaman dan keseriusan masalahnya adalah sebagai berikut:
02:30
everysetiap 30 secondsdetik,
53
138190
1723
setiap 30 detik,
02:31
everysetiap 30 secondsdetik, somewhereentah di mana,
54
139913
2204
setiap 30 detik, di suatu tempat,
02:34
someonesome one in the worlddunia takes theirmereka ownsendiri life
55
142117
2193
ada seseorang di dunia yang mengakhiri hidupnya
02:36
because of depressiondepresi,
56
144310
1077
karena depresi,
02:37
and it mightmungkin be two blocksblok away, it mightmungkin be two countriesnegara away,
57
145387
2240
dan itu mungkin saja berjarak dua blok dari Anda, atau dua negara dari Anda,
02:39
it mightmungkin be two continentsbenua away, but it's happeningkejadian,
58
147627
1530
mungkin berjarak dua benua dari Anda, tapi inilah yang terjadi,
02:41
and it's happeningkejadian everysetiap singletunggal day.
59
149157
2570
dan ini terjadi setiap hari.
02:43
And we have a tendencykecenderungan, as a societymasyarakat,
60
151727
2964
Dan kita memiliki kecenderungan, sebagai sebuah masyarakat,
02:46
to look at that and go, "So what?"
61
154691
5246
untuk melihatnya dan berkata, "Lalu?"
02:51
So what? We look at that, and we go, "That's your problemmasalah.
62
159937
4655
Lalu? Kita melihatnya, lalu berkata, "Itu masalahmu.
02:56
That's theirmereka problemmasalah."
63
164592
2403
Itu masalah mereka."
02:58
We say we're sadsedih and we say we're sorry,
64
166995
1852
Kita berkata bahwa kita sedih dan kita ikut menyesal,
03:00
but we alsojuga say, "So what?"
65
168847
1377
tapi kita juga berkata, "Lalu?"
03:02
Well, two yearstahun agolalu it was my problemmasalah,
66
170224
4683
Dua tahun yang lalu itu merupakan masalah saya,
03:06
because I satduduk on the edgetepi of my bedtempat tidur
67
174907
4057
karena saya duduk di pinggir tempat tidur saya
03:10
where I'd satduduk a millionjuta timeswaktu before
68
178964
3360
di mana saya duduk jutaan kali sebelumnya
03:14
and I was suicidalbunuh diri.
69
182324
2816
dan saya ingin bunuh diri.
03:17
I was suicidalbunuh diri, and if you were to look at my life on the surfacepermukaan,
70
185140
3926
Saya ingin bunuh diri, dan jika Anda melihat kehidupan saya di permukaan,
03:21
you wouldn'ttidak akan see a kidanak who was suicidalbunuh diri.
71
189066
2242
Anda tidak akan melihat seorang anak yang ingin bunuh diri.
03:23
You'dAnda akan see a kidanak who was the captainKapten of his basketballbola basket teamtim,
72
191308
2116
Anda akan melihat seorang anak yang merupakan kapten tim bola basket,
03:25
the dramadrama and theaterteater studentmahasiswa of the yeartahun,
73
193424
2061
siswa drama dan teater terbaik dalam tahun itu,
03:27
the EnglishInggris studentmahasiswa of the yeartahun,
74
195485
959
siswa Bahasa Inggris terbaik dalam tahun itu,
03:28
someonesome one who was consistentlysecara konsisten on the honormenghormati rollgulungan
75
196444
1828
seseorang yang selalu berada dalam posisi terhormat
03:30
and consistentlysecara konsisten at everysetiap partypesta.
76
198272
3673
dan selalu ada pada setiap pesta.
03:33
So you would say I wasn'ttidak depressedmurung, you would say
77
201945
1641
Jadi Anda akan berkata saya tidak depresi, Anda akan berkata
03:35
I wasn'ttidak suicidalbunuh diri, but you would be wrongsalah.
78
203586
2711
saya tidak akan berpikir untuk bunuh diri, tapi Anda salah.
03:38
You would be wrongsalah. So I satduduk there that night
79
206297
1439
Anda akan salah. Jadi saya duduk di sana setap malam
03:39
besidedi samping a bottlebotol of pillspil with a penpena and paperkertas in my handtangan
80
207736
4038
di samping sebuah botol berisi pil dengan pulpen dan kertas di tangan saya
03:43
and I thought about takingpengambilan my ownsendiri life
81
211774
1988
dan saya berpikir untuk mengakhiri hidup saya
03:45
and I camedatang this closedekat to doing it.
82
213762
3352
dan saya hampir melakukannya.
03:49
I camedatang this closedekat to doing it.
83
217114
1682
Saya hampir melakukannya.
03:50
And I didn't, so that makesmembuat me one of the luckyberuntung onesyang,
84
218796
3128
Tapi saya tidak melakukannya, jadi itu membuat saya salah satu orang yang beruntung,
03:53
one of the people who getsmendapat to steplangkah out on the ledgelangkan
85
221924
2135
salah satu orang yang berdiri di pinggir jurang
03:56
and look down but not jumpmelompat,
86
224059
2261
dan melihat ke bawah tapi tidak melompat
03:58
one of the luckyberuntung onesyang who survivesbertahan.
87
226320
2005
salah satu orang yang bertahan hidup.
04:00
Well, I survivedselamat, and that just leavesDaun-daun me with my storycerita,
88
228325
2397
Saya bertahan hidup, dan karena itu saya memiliki satu kisah untuk diceritakan,
04:02
and my storycerita is this:
89
230722
2405
dan kisah saya adalah ini:
04:05
In fourempat simplesederhana wordskata-kata, I suffermenderita from depressiondepresi.
90
233127
3353
Dalam tiga kata sederhana, saya menderita depresi.
04:08
I suffermenderita from depressiondepresi,
91
236480
2430
Saya menderita depresi,
04:10
and for a long time, I think,
92
238910
7320
dan untuk waktu yang lama, saya berpikir,
04:18
I was livinghidup two totallysama sekali differentberbeda liveshidup,
93
246230
2596
saya menjalani dua kehidupan yang sama sekali berbeda,
04:20
where one personorang was always afraidtakut of the other.
94
248826
1861
di mana yang satu selalu takut akan yang lain.
04:22
I was afraidtakut that people would see me for who I really was,
95
250687
2099
Saya takut orang-orang akan melihat siapa diri saya yang sebenarnya.
04:24
that I wasn'ttidak the perfectsempurna, popularpopuler kidanak in hightinggi schoolsekolah everyonesemua orang thought I was,
96
252786
3242
bahwa saya bukan anak sempurna dan populer yang di SMA seperti yang orang-orang pikir,
04:28
that beneathdi bawah my smiletersenyum, there was struggleperjuangan,
97
256028
2425
bahwa di balik senyuman saya, ada suatu pergulatan,
04:30
and beneathdi bawah my lightcahaya, there was darkgelap,
98
258453
1963
dan di balik cahaya saya, ada kegelapan,
04:32
and beneathdi bawah my bigbesar personalitykepribadian just hidbersembunyi even biggerlebih besar painrasa sakit.
99
260416
4377
dan di balik kepribadian besar saya tersembunyi rasa sakit yang lebih besar.
04:36
See, some people mightmungkin feartakut girlsanak perempuan not likingkeinginan them back.
100
264793
2637
Dapat Anda lihat, ada orang yang mungkin takut gadis-gadis tidak menyukai mereka kembali.
04:39
Some people mightmungkin feartakut sharkshiu. Some people mightmungkin feartakut deathkematian.
101
267430
2089
Ada orang yang mungkin takut pada ikan hiu. Ada orang yang mungkin takut akan kematian.
04:41
But for me, for a largebesar partbagian of my life, I fearedditakuti myselfdiri.
102
269519
4693
Tapi bagi saya, dalam sebagian besar hidup saya, saya takut akan diri saya sendiri.
04:46
I fearedditakuti my truthkebenaran, I fearedditakuti my honestykejujuran, I fearedditakuti my vulnerabilitykerentanan,
103
274212
2692
Saya takut akan kebenaran mengenai diri saya, saya takut akan kejujuran saya, saya takut akan kerentanan saya,
04:48
and that feartakut madeterbuat me feel
104
276904
2222
dan rasa takut itu membuat saya merasa
04:51
like I was forcedterpaksa into a cornersudut,
105
279126
2357
seperti saya sedang disudutkan,
04:53
like I was forcedterpaksa into a cornersudut and there was only one way out,
106
281483
3030
seperti saya disudutkan dan hanya ada satu jalan keluar,
04:56
and so I thought about that way everysetiap singletunggal day.
107
284513
3793
jadi saya berpikir mengenai jalan itu setiap hari.
05:00
I thought about it everysetiap singletunggal day,
108
288306
1447
Saya memikirkannya setiap hari,
05:01
and if I'm beingmakhluk totallysama sekali honestjujur, standingkedudukan here
109
289753
1671
dan kalau saya benar-benar jujur, saat berdiri di sini
05:03
I've thought about it again sincesejak, because that's the sicknesspenyakit,
110
291424
3373
saya mulai memikirkannya lagi, karena itulah penyakitnya,
05:06
that's the struggleperjuangan, that's depressiondepresi,
111
294797
1934
itulah perjuangannya, itulah depresi,
05:08
and depressiondepresi isn't chickenayam poxcacar.
112
296731
1219
dan depresi bukanlah cacar air.
05:09
You don't beatmengalahkan it oncesekali and it's gonepergi foreverselama-lamanya.
113
297950
1718
Anda tidak dapat mengalahkannya sekali dan hilang selamanya.
05:11
It's something you livehidup with. It's something you livehidup in.
114
299668
2763
Itu adalah sesuatu yang harus Anda terima dalam hidup. Anda hidup di dalamnya.
05:14
It's the roommateteman sekamar you can't kicktendangan out. It's the voicesuara you can't ignoremengabaikan.
115
302431
3572
Teman sekamar yang tidak dapat Anda keluarkan. suara yang tidak dapat Anda acuhkan.
05:18
It's the feelingsperasaan you can't seemterlihat to escapemelarikan diri,
116
306003
2261
perasaan yang tidak dapat Anda hindari,
05:20
the scariestpaling menakutkan partbagian is that after a while,
117
308264
5073
bagian yang paling menakutkan adalah setelah beberapa saat,
05:25
you becomemenjadi numbmati rasa to it. It becomesmenjadi normalnormal for you,
118
313337
2880
Anda menjadi mati rasa. Berada dalam depresi menjadi normal untuk Anda,
05:28
and what you really feartakut the mostpaling
119
316217
2287
dan hal yang Anda paling takuti
05:30
isn't the sufferingpenderitaan insidedalam of you.
120
318504
2856
bukan penderitaan di dalam diri Anda.
05:33
It's the stigmastigma insidedalam of otherslainnya,
121
321360
1516
Yang paling Anda takuti adalah stigma dari orang lain,
05:34
it's the shamemalu, it's the embarrassmentkejengahan,
122
322876
2281
rasa terhina, rasa malu,
05:37
it's the disapprovingumumnya look on a friend'steman facemenghadapi,
123
325157
2453
pandangan tidak suka di raut wajah seorang teman,
05:39
it's the whispersberbisik in the hallwaylorong that you're weaklemah,
124
327610
3464
bisikan di lorong bahwa Anda lemah,
05:43
it's the commentskomentar that you're crazygila.
125
331074
1401
komentar bahwa Anda gila.
05:44
That's what keepsterus you from gettingmendapatkan help.
126
332475
2100
Itulah yang menjauhkan Anda dari mendapatkan pertolongan.
05:46
That's what makesmembuat you holdmemegang it in and hidemenyembunyikan it.
127
334575
2994
Itulah yang membuat Anda menyimpannya dan menyembunyikannya.
05:49
It's the stigmastigma. So you holdmemegang it in and you hidemenyembunyikan it,
128
337569
2335
Itu adalah stigma. Jadi Anda menyimpannya dan menyembunyikannya,
05:51
and you holdmemegang it in and you hidemenyembunyikan it,
129
339904
1862
dan Anda menyimpannya dan menyembunyikannya,
05:53
and even thoughmeskipun it's keepingpenyimpanan you in bedtempat tidur everysetiap day
130
341766
1676
dan walaupun hal itu mengikat Anda ke tempat tidur setiap hari
05:55
and it's makingmembuat your life feel emptykosong no mattermasalah how much you try and fillmengisi it,
131
343442
2940
dan membuat hidup Anda terasa kosong bagaimana pun Anda berusaha dan mengisinya,
05:58
you hidemenyembunyikan it, because the stigmastigma in our societymasyarakat
132
346382
2163
Anda menyembunyikannya, karena stigma dalam masyarakat kita
06:00
around depressiondepresi is very realnyata.
133
348545
2915
mengenai depresi sangat nyata.
06:03
It's very realnyata, and if you think that it isn't, askmeminta yourselfdirimu sendiri this:
134
351460
3202
Sangat nyata, dan jika Anda pikir itu tidak nyata, tanyakanlah hal ini kepada diri Anda:
06:06
Would you ratheragak make your nextberikutnya FacebookFacebook statusstatus
135
354662
1809
Apakah Anda lebih memilih membuat status Facebook Anda yang berikutnya
06:08
say you're havingmemiliki a toughsulit time gettingmendapatkan out of bedtempat tidur
136
356471
1746
mengatakan bahwa Anda kesulitan bangun dari tempat tidur
06:10
because you hurtmenyakiti your back
137
358217
2149
karena punggung Anda sakit
06:12
or you're havingmemiliki a toughsulit time gettingmendapatkan out of bedtempat tidur everysetiap morningpagi
138
360366
1992
atau Anda kesulitan bangun dari tempat tidur setiap pagi
06:14
because you're depressedmurung?
139
362358
2100
karena Anda depresi?
06:16
That's the stigmastigma, because unfortunatelysayangnya,
140
364458
2284
Itulah stigma, karena sayangnya,
06:18
we livehidup in a worlddunia where if you breakistirahat your armlengan,
141
366742
2468
kita hidup di dalam dunia di mana jika lengan Anda patah,
06:21
everyonesemua orang runsberjalan over to signtanda your castmelemparkan,
142
369210
2674
semua orang berlari menghampiri untuk menandatangani gips anda,
06:23
but if you tell people you're depressedmurung, everyonesemua orang runsberjalan the other way.
143
371899
2801
tapi jika Anda berkata bahwa Anda depresi, mereka akan berlari ke arah berlawanan.
06:26
That's the stigmastigma.
144
374700
2500
Itulah stigmanya.
06:29
We are so, so, so acceptingmenerima of any bodytubuh partbagian breakingpemecahan down
145
377200
4966
Kita sangat, sangat, sangat menerima adanya bagian tubuh yang rusak
06:34
other than our brainsotak. And that's ignoranceketidakpedulian.
146
382166
3102
daripada otak kita. Dan itulah ketidakpedulian.
06:37
That's puremurni ignoranceketidakpedulian, and that ignoranceketidakpedulian has createddiciptakan
147
385268
2012
Itulah ketidakpedulian murni, dan ketidakpedulian itu telah menciptakan
06:39
a worlddunia that doesn't understandmemahami depressiondepresi,
148
387280
1564
sebuah dunia yang tidak memahami depresi,
06:40
that doesn't understandmemahami mentalmental healthkesehatan.
149
388844
2506
tidak memahami kesehatan jiwa.
06:43
And that's ironicironis to me, because depressiondepresi
150
391350
1953
Dan itu ironis untuk saya, karena depresi
06:45
is one of the bestterbaik documenteddidokumentasikan problemsmasalah we have in the worlddunia,
151
393303
2510
adalah salah satu masalah yang paling terdokumentasi di dunia ini,
06:47
yetnamun it's one of the leastpaling sedikit discusseddibahas.
152
395813
2045
namun juga salah satu yang paling jarang didiskusikan.
06:49
We just pushDorong it asideke samping and put it in a cornersudut
153
397858
2436
Kita hanya mengesampingkannya dan meletakannnya di pojok
06:52
and pretendberpura-pura it's not there and hopeberharap it'llitu akan fixmemperbaiki itselfdiri.
154
400294
3587
dan berpura-pura itu tidak ada di sana dan berharap akan baik dengan sendirinya.
06:55
Well, it won'tbiasa. It hasn'tbelum, and it's not going to,
155
403881
3342
Itu tidak akan terjadi. Itu tidak pernah terjadi dan tidak akan terjadi,
06:59
because that's wishfulpenuh harapan thinkingberpikir,
156
407223
1891
karena itu adalah pemikiran yang berangan-angan,
07:01
and wishfulpenuh harapan thinkingberpikir isn't a gamepermainan planrencana, it's procrastinationpenundaan,
157
409114
2773
dan angan-angan bukanlah suatu rencana, namun sebuah penangguhan,
07:03
and we can't procrastinatemenunda-nunda on something this importantpenting.
158
411887
4929
dan kita tidak dapat menunda sesuatu yang begitu penting.
07:08
The first steplangkah in solvingpemecahan any problemmasalah
159
416816
3391
Langkah pertama dalam memecahkan masalah apapun
07:12
is recognizingmengenali there is one.
160
420207
1483
adalah menyadari bahwa ada masalah.
07:13
Well, we haven'ttidak doneselesai that, so we can't really expectmengharapkan
161
421690
2758
Kita belum melakukan hal itu, jadi kita tidak dapat benar-benar berharap
07:16
to find an answermenjawab when we're still afraidtakut of the questionpertanyaan.
162
424448
3185
untuk mendapatkan jawaban ketika kita masih takut pada pertanyaannya.
07:19
And I don't know what the solutionlarutan is.
163
427633
3779
Dan saya tidak tahu apa solusinya.
07:23
I wishingin I did, but I don't -- but I think,
164
431412
2461
Saya harap saya tahu, tapi saya tidak tahu -- tapi saya pikir
07:25
I think it has to startmulai here.
165
433873
2008
saya pikir hal itu harus dimulai dari sini.
07:27
It has to startmulai with me, it has to startmulai with you,
166
435881
2399
Itu harus dimulai dengan saya, dimulai dengan Anda.
07:30
it has to startmulai with the people who are sufferingpenderitaan,
167
438280
3418
dimulai dengan orang-orang yang menderita,
07:33
the onesyang who are hiddentersembunyi in the shadowsbayangan.
168
441698
1417
orang-orang yang bersembunyi di balik bayangan.
07:35
We need to speakberbicara up and shattermenghancurkan the silenceDiam.
169
443115
2000
Kita harus angkat bicara dan memecahkan keheningan.
07:37
We need to be the onesyang who are braveberani for what we believe in,
170
445115
2319
Kita harus menjadi orang-orang yang berani melakukan apa yang kita yakini,
07:39
because if there's one thing that I've come to realizemenyadari,
171
447434
3175
karena jika ada satu hal yang saya sadari,
07:42
if there's one thing that I see as the biggestterbesar problemmasalah,
172
450609
3576
jika ada satu hal yang saya lihat menjadi masalah terbesar,
07:46
it's not in buildingbangunan a worlddunia
173
454185
3039
bukanlah membangun dunia
07:49
where we eliminatemenghapuskan the ignoranceketidakpedulian of otherslainnya.
174
457224
3749
di mana kita menghapus ketidakpedulian orang lain.
07:52
It's in buildingbangunan a worlddunia where we teachmengajar the acceptancepenerimaan of ourselvesdiri,
175
460973
3286
Itu adalah membangun dunia di mana kita mengajarkan untuk menerima diri kita masing-masing,
07:56
where we're okay with who we are,
176
464259
1201
di mana kita dapat menerima jati diri kita,
07:57
because when we get honestjujur,
177
465460
1500
karena apabila kita mengatakan yang sesungguhnya,
07:58
we see that we all struggleperjuangan and we all suffermenderita.
178
466960
2796
kita dapat melihat bahwa kita semua berjuang dan kita semua menderita.
08:01
WhetherApakah it's with this, whetherapakah it's with something elselain,
179
469756
1952
Apakah dengan hal ini atau lainnya,
08:03
we all know what it is to hurtmenyakiti.
180
471708
2827
kita semua tahu bagaimana rasanya sakit.
08:06
We all know what it is to have painrasa sakit in our heartjantung,
181
474535
1838
Kita semua tahu apa artinya merasa sakit hati,
08:08
and we all know how importantpenting it is to healmenyembuhkan.
182
476373
2694
dan kita semua tahu betapa penting untuk sembuh.
08:11
But right now, depressiondepresi is society'smasyarakat deepdalam cutmemotong
183
479067
3394
Tapi sekarang, depresi seperti luka dalam di masyarakat
08:14
that we're contentkonten to put a Band-AidBand-Aid over and pretendberpura-pura it's not there.
184
482461
2561
yang kita cukup senang dengan sekadar menempelkan plester dan berpura-pura tidak ada apa-apa.
08:17
Well, it is there. It is there, and you know what? It's okay.
185
485022
4504
Well, depresi itu sungguh ada. dan Anda tahu? Merasa depresi itu tidak apa-apa.
08:21
DepressionDepresi is okay. If you're going throughmelalui it, know that you're okay.
186
489526
3811
Tidak apa-apa. Jika Anda sedang mengalaminya, ketahuilah, Anda baik-baik saja.
08:25
And know that you're sicksakit, you're not weaklemah,
187
493337
2662
Dan ketahuilah bahwa Anda sakit, Anda tidak lemah,
08:27
and it's an issueisu, not an identityidentitas,
188
495999
1936
dan depresi adalah suatu masalah, bukan identitas,
08:29
because when you get pastlalu the feartakut and the ridiculeejekan
189
497935
2753
karena apabila Anda menaklukan rasa takut dan cemoohan
08:32
and the judgmentpertimbangan and the stigmastigma of otherslainnya,
190
500688
1797
dan anggapan dan stigma orang lain,
08:34
you can see depressiondepresi for what it really is,
191
502485
2986
Anda dapat melihat apa depresi yang sesungguhnya,
08:37
and that's just a partbagian of life,
192
505471
2239
dan itu hanyalah bagian dari hidup,
08:39
just a partbagian of life, and as much as I hatebenci,
193
507710
3728
hanya bagian dari hidup, dan sebenci-bencinya saya,
08:43
as much as I hatebenci some of the placestempat,
194
511438
2479
sebenci-bencinya saya pada beberapa tempat,
08:45
some of the partsbagian of my life depressiondepresi has draggedmenyeret me down to,
195
513917
3096
sebagian dari hidup yang dibawa oleh depresi kepada saya,
08:49
in a lot of wayscara I'm gratefulberterimakasih for it.
196
517013
2535
saya mensyukurinya dalam berbagai hal.
08:51
Because yeah, it's put me in the valleysLembah,
197
519548
1812
Karena ya, depresi membawa saya ke dalam jurang,
08:53
but only to showmenunjukkan me there's peakspuncak,
198
521360
1432
tapi hanya untuk menunjukkan saya bahwa ada puncak,
08:54
and yeah it's draggedmenyeret me throughmelalui the darkgelap
199
522792
1599
dan ya, depresi membawa saya ke kegelapan,
08:56
but only to remindmengingatkan me there is lightcahaya.
200
524391
2586
tapi hanya untuk meningatkan saya bahwa ada cahaya.
08:58
My painrasa sakit, more than anything in 19 yearstahun on this planetplanet,
201
526977
3743
Rasa sakit saya, lebih dari apapun dalam 19 tahun di dunia,
09:02
has givendiberikan me perspectiveperspektif, and my hurtmenyakiti,
202
530720
2259
memberikan saya perspektif, dan rasa sakit saya,
09:04
my hurtmenyakiti has forcedterpaksa me to have hopeberharap,
203
532979
2495
rasa sakit saya memaksa saya untuk memiliki harapan,
09:07
have hopeberharap and to have faithiman, faithiman in myselfdiri,
204
535474
2531
memiliki harapan dan kepercayaan, kepercayaan pada diri saya sendiri,
09:10
faithiman in otherslainnya, faithiman that it can get better,
205
538005
2545
kepercayaan pada orang lain, kepercayaan bahwa keadaan dapat menjadi lebih baik,
09:12
that we can changeperubahan this, that we can speakberbicara up
206
540550
2078
kita dapat mengubahnya, kita dapat angkat bicara
09:14
and speakberbicara out and fightpertarungan back againstmelawan ignoranceketidakpedulian,
207
542628
2758
dan menyuarakan serta memerangi ketidakpedulian,
09:17
fightpertarungan back againstmelawan intoleranceintoleransi,
208
545386
2589
memerangi intoleransi,
09:19
and more than anything,
209
547975
2015
dan yang paling penting,
09:21
learnbelajar to love ourselvesdiri,
210
549990
2726
belajar untuk mencintai diri kita sendiri,
09:24
learnbelajar to acceptmenerima ourselvesdiri for who we are,
211
552716
2179
belajar untuk menerima diri kita apa adanya,
09:26
the people we are, not the people the worlddunia wants us to be.
212
554895
4095
jati diri kita, bukan apa yang dunia harapkan atas kita.
09:30
Because the worlddunia I believe in is one
213
558990
1612
Karena dunia yang saya percayai adalah
09:32
where embracingmerangkul your lightcahaya doesn't mean ignoringmengabaikan your darkgelap.
214
560602
4168
di mana merangkul cahaya Anda tidak berarti mengacuhkan kegelapan Anda.
09:36
The worlddunia I believe in is one where we're measureddiukur
215
564770
2081
Dunia yang saya percayai adalah dunia di mana kita diukur
09:38
by our abilitykemampuan to overcomemengatasi adversitieskesengsaraan, not avoidmenghindari them.
216
566851
4516
berdasarkan kemampuan kita untuk mengalahkan tantangan yang ada, bukan menghindarinya.
09:43
The worlddunia I believe in is one where I can look someonesome one in the eyemata
217
571367
4224
Dunia yang saya percayai adalah dunia di mana saya dapat menatap seseorang di matanya
09:47
and say, "I'm going throughmelalui hellneraka,"
218
575591
1762
dan berkata, "Saya sedang menderita,"
09:49
and they can look back at me and go, "Me too," and that's okay,
219
577353
3577
dan mereka dapat menatap balik pada saya dan berkata, "Saya juga," dan itu tidak apa-apa,
09:52
and it's okay because depressiondepresi is okay. We're people.
220
580930
3702
dan itu tidak apa-apa karena depresi itu tidak apa-apa. Kita adalah manusia.
09:56
We're people, and we struggleperjuangan and we suffermenderita
221
584632
2430
Kita adalah manusia dan kita berjuang dan menderita,
09:59
and we bleedberdarah and we crymenangis, and if you think that truebenar strengthkekuatan
222
587062
2728
berdarah dan menangis, dan jika Anda pikir bahwa kekuatan yang sebenarnya
10:01
meanscara never showingmenunjukkan any weaknesskelemahan, then I'm here
223
589790
2119
berarti tidak pernah menunjukkan kekurangnan apapun, maka saya di sini
10:03
to tell you you're wrongsalah.
224
591909
3246
untuk berkata bahwa Anda salah.
10:07
You're wrongsalah, because it's the oppositeseberang.
225
595155
3897
Anda salah, karena yang benar adalah sebaliknya.
10:11
We're people, and we have problemsmasalah.
226
599052
2684
Kita manusia, dan kita punya masalah.
10:13
We're not perfectsempurna, and that's okay.
227
601736
1671
Kita tidak sempurna, dan itu tidak apa-apa.
10:15
So we need to stop the ignoranceketidakpedulian,
228
603407
2214
Jadi kita harus menghentikan ketidakpedulian,
10:17
stop the intoleranceintoleransi, stop the stigmastigma,
229
605621
3078
menghentikan intoleransi, menghentikan stigma yang ada,
10:20
and stop the silenceDiam, and we need to take away the taboostabu,
230
608699
4574
dan menghentikan kesunyian, dan kita harus mengenyahkan tabu yang ada,
10:25
take a look at the truthkebenaran, and startmulai talkingpembicaraan,
231
613273
4539
melihat kebenaran dan mulai berbicara,
10:29
because the only way we're going to beatmengalahkan a problemmasalah
232
617812
4724
karena satu-satunya cara kita dapat memecahkan suatu masalah
10:34
that people are battlingberjuang alonesendirian
233
622536
3334
yang diperangi orang-orang sendirian
10:37
is by standingkedudukan strongkuat togetherbersama,
234
625870
3763
adalah dengan berdiri dengan kuat bersama-sama,
10:41
by standingkedudukan strongkuat togetherbersama.
235
629633
3764
dengan berdiri kuat bersama.
10:45
And I believe that we can.
236
633397
2979
Dan saya percaya kita bisa.
10:48
I believe that we can. Thank you guys so much.
237
636376
1919
Saya percaya kita bisa. Terima kasih banyak.
10:50
This is a dreammimpi come truebenar. Thank you. (ApplauseTepuk tangan)
238
638295
2407
Ini adalah sebuah mimpi yang terwujud. Terima kasih. (Tepuk tangan)
10:52
Thank you. (ApplauseTepuk tangan)
239
640702
2258
Terima kasih. (Tepuk tangan)
Translated by Frances Sinanu
Reviewed by Dewi Barnas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kevin Breel - Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression.

Why you should listen

As a teenager, Kevin Breel almost took his own life. His story, so powerfully told in his viral TEDxYouth Talk, gives voice to an often silent struggle and offers a message of hope.

As Jack Knox writes in the Times Colonist :

His story, abbreviated, is this: He grew up in Cadboro Bay, a popular kid, fun at parties, English and drama awards, always on the honour roll, captain of the Lambrick Park basketball team when it was ranked No. 1 in the province. Under it all was the other him, the kid who plunged into depression at age 13 when his best friend died in a car crash.

Breel now speaks out about his own depression, with a mission of helping kids his age realize they're not alone.

More profile about the speaker
Kevin Breel | Speaker | TED.com