ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com
TED2009

Brian Cox: What went wrong at the LHC

Brian Cox: Kesalahan apa yang terjadi pada LHC

Filmed:
1,425,948 views

Dalam pembicaraan singkat dari TED U 2009, Brian Cox berbagi informasi terbaru tentang CERN supercollider. Dia menceritakan perbaikan yang sekarang sedang berlangsung dan masa depan eksperimen ilmiah terbesar yang pernah dicoba.
- Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Last yeartahun at TEDTED I gavememberi an introductionpengantar to the LHCLHC.
0
0
4000
Tahun lalu di TED saya memberi sebuah perkenalan tentang LHC.
00:16
And I promisedberjanji to come back and give you an updatememperbarui
1
4000
2000
Dan saya berjanji untuk kembali dan memberi anda informasi terbaru
00:18
on how that machinemesin workedbekerja.
2
6000
2000
tentang bagaimana mesin itu bekerja.
00:20
So this is it. And for those of you that weren'ttidak there,
3
8000
2000
Jadi inilah dia. Dan untuk anda yang tidak hadir pada saat itu,
00:22
the LHCLHC is the largestterbesar scientificilmiah experimentpercobaan ever attemptedberusaha --
4
10000
3000
LHC adalah eksperimen ilmiah terbesar yang pernah dicoba.
00:25
27 kilometerskilometer in circumferencelingkar.
5
13000
2000
Kelilingnya 27 kilometer.
00:27
Its jobpekerjaan is to recreatemenciptakan the conditionskondisi
6
15000
2000
Tugasnya adalah untuk menciptakan ulang kondisi
00:29
that were presentmenyajikan lesskurang than a billionthmilyar of a secondkedua after the universealam semesta beganmulai,
7
17000
3000
yang terjadi kurang dari sepersemiliar detik setelah semesta tercipta,
00:32
up to 600 millionjuta timeswaktu a secondkedua.
8
20000
3000
sampai dengan 600 juta kali per detik.
00:35
It's nothing if not ambitiousambisius.
9
23000
2000
Ini merupakan eksperimen yang ambisius.
00:37
This is the machinemesin belowdi bawah GenevaGeneva.
10
25000
2000
Ini adalah mesinnya di bawah Jenewa.
00:39
We take the picturesfoto-foto of those mini-BigMini-besar BangsPoni insidedalam detectorsdetektor.
11
27000
3000
Kami mengambil gambar-gambar dari Big Bang mini di dalam detektor.
00:42
This is the one I work on. It's calledbernama the ATLASATLAS detectordetektor --
12
30000
3000
Ini adalah alat yang saya gunakan. Alat ini dinamakan detektor ATLAS --
00:45
44 metersmeter widelebar, 22 metersmeter in diameterdiameter.
13
33000
3000
Lebarnya 44 meter, diameternya 22 meter.
00:48
SpectacularSpektakuler picturegambar here of ATLASATLAS underdibawah constructionkonstruksi
14
36000
3000
Ini adalah foto spektakuler dari ATLAS yang sedang dibangun
00:51
so you can see the scaleskala.
15
39000
2000
sehingga anda dapat melihat skalanya.
00:53
On the 10thth of SeptemberSeptember last yeartahun we turnedberbalik the machinemesin on for the first time.
16
41000
3000
Pada tanggal 10 September tahun lalu kami menyalakan mesinnya untuk pertama kalinya.
00:56
And this picturegambar was takendiambil by ATLASATLAS.
17
44000
3000
Dan gambar ini diambil oleh ATLAS.
00:59
It causeddisebabkan immensebesar sekali celebrationPerayaan in the controlkontrol roomkamar.
18
47000
3000
Ini menyebabkan perayaan besar di ruang kendali.
01:02
It's a picturegambar of the first beambalok particlepartikel
19
50000
2000
Ini adalah sebuah gambar dari partikel sinar pertama
01:04
going all the way around the LHCLHC,
20
52000
2000
yang mengelilingi seluruh LHC,
01:06
collidingbertabrakan with a piecebagian of the LHCLHC deliberatelydengan sengaja,
21
54000
3000
berbenturan dengan suatu bagian dari LHC secara sengaja,
01:09
and showeringmandi particlespartikel into the detectordetektor.
22
57000
2000
dan memercikkan partikel-partikel ke dalam detektor.
01:11
In other wordskata-kata, when we saw that picturegambar on SeptemberSeptember 10thth
23
59000
2000
Dengan kata lain, ketika kami melihat gambar ini pada tanggal 10 September
01:13
we knewtahu the machinemesin workedbekerja,
24
61000
2000
kami mengetahui bahwa mesin tersebut bekerja,
01:15
whichyang is a great triumphkemenangan.
25
63000
2000
yang merupakan keberhasilan besar.
01:17
I don't know whetherapakah this got the biggestterbesar cheerCHEER,
26
65000
2000
Saya tidak tahu apakah ini memperoleh sorakan terbesar,
01:19
or this, when someonesome one wentpergi ontoke GoogleGoogle
27
67000
2000
atau ini, ketika seseorang masuk ke Google
01:21
and saw the frontdepan pagehalaman was like that.
28
69000
2000
dan melihat halaman depan seperti itu.
01:23
It meanscara we madeterbuat culturalkultural impactdampak
29
71000
2000
Ini berarti kami menciptakan dampak kultural juga
01:25
as well as scientificilmiah impactdampak.
30
73000
2000
di samping dampak ilmiah.
01:27
About a weekminggu laterkemudian we had a problemmasalah with the machinemesin,
31
75000
3000
Sekitar seminggu kemudian kami mengalami masalah dengan mesin tersebut,
01:30
relatedterkait actuallysebenarnya to these bitsbit of wirekawat here -- these goldemas wireskabel.
32
78000
4000
sebenarnya terkait dengan bagian-bagian kabel di sini -- kabel-kabel emas ini.
01:34
Those wireskabel carrymembawa 13 thousandribu ampsamp
33
82000
3000
Kabel-kabel itu membawa arus 13 ribu ampere
01:37
when the machinemesin is workingkerja in fullpenuh powerkekuasaan.
34
85000
2000
ketika mesin tersebut bekerja dengan kekuatan penuh.
01:39
Now the engineersinsinyur amongstdiantara you will look at them and say,
35
87000
2000
Sekarang para insinyur di antara anda akan melihat mereka dan berkata,
01:41
"No they don't. They're smallkecil wireskabel."
36
89000
2000
"Tidak mungkin. Itu kabel-kabel kecil."
01:43
They can do that because
37
91000
2000
Mereka dapat melakukan itu karena
01:45
when they are very colddingin they are what's calledbernama superconductingsuperkonduktor wirekawat.
38
93000
2000
ketika mereka sangat dingin mereka bertindak sebagai kabel superkonduktor.
01:47
So at minusminus 271 degreesderajat,
39
95000
3000
Jadi pada suhu minus 271 derajat Celsius,
01:50
colderdingin than the spaceruang betweenantara the starsbintang,
40
98000
2000
lebih dingin dari ruang di antara bintang-bintang,
01:52
those wireskabel can take that currentarus.
41
100000
2000
kabel-kabel tersebut dapat membawa arus itu.
01:54
In one of the jointssendi betweenantara over 9,000 magnetsmagnet in LHCLHC,
42
102000
4000
Dalam salah satu sendi di antara lebih dari 9.000 magnet dalam LHC,
01:58
there was a manufacturingmanufaktur defectCacat.
43
106000
2000
terdapat sebuah cacat pembuatan.
02:00
So the wirekawat heateddipanaskan up slightlysedikit,
44
108000
2000
Sehingga kabel tersebut sedikit memanas,
02:02
and its 13,000 ampsamp suddenlymendadak encounteredditemui electricallistrik resistanceperlawanan.
45
110000
4000
dan arus13.000 ampere tiba-tiba mengalami hambatan listrik.
02:06
This was the resulthasil.
46
114000
2000
Ini adalah hasilnya.
02:08
Now that's more impressiveimpresif
47
116000
3000
Itu lebih mengesankan
02:11
when you considermempertimbangkan those magnetsmagnet weighMenimbang over 20 tonston,
48
119000
2000
ketika anda mempertimbangkan magnet itu beratnya lebih dari 20 ton,
02:13
and they movedterharu about a footkaki.
49
121000
2000
dan mereka bergerak sekitar 30 cm.
02:15
So we damagedrusak about 50 of the magnetsmagnet.
50
123000
3000
Jadi kami merusak sekitar 50 magnet.
02:18
We had to take them out, whichyang we did.
51
126000
3000
Kami harus mengeluarkan mereka, dan telah kami lakukan.
02:21
We reconditionedrekondisi them all, fixedtetap them.
52
129000
2000
Kami merekondisikan mereka semua, memperbaiki mereka.
02:23
They're all on theirmereka way back undergroundbawah tanah now.
53
131000
2000
Mereka semua dalam perjalanan kembali ke bawah tanah sekarang.
02:25
By the endakhir of MarchMaret the LHCLHC will be intactutuh again.
54
133000
2000
Pada akhir bulan Maret LHC akan menjadi utuh lagi.
02:27
We will switchberalih it on,
55
135000
2000
Kami akan menyalakannya,
02:29
and we expectmengharapkan to take datadata in JuneJuni or JulyJuli,
56
137000
3000
dan kami berencana mengambil data pada bulan Juni atau Juli,
02:32
and continueterus with our questQuest to find out
57
140000
3000
dan melanjutkan pencarian kami untuk menemukan
02:35
what the buildingbangunan blocksblok of the universealam semesta are.
58
143000
2000
apa bahan penyusun alam semesta.
02:37
Now of courseTentu saja, in a way
59
145000
3000
Sekarang tentu saja, sedikit banyak
02:40
those accidentskecelakaan reignitemenyalakan kembali the debateperdebatan
60
148000
2000
kecelakaan tersebut telah menyulut kembali perdebatan
02:42
about the valuenilai of scienceilmu and engineeringteknik at the edgetepi. It's easymudah to refutemenyangkal.
61
150000
6000
tentang nilai ilmiah dan kerekayasaan pada ujungnya. Ini sangat mudah disangkal.
02:48
I think that the factfakta that it's so difficultsulit,
62
156000
2000
Saya pikir fakta bahwa ini begitu sulit,
02:50
the factfakta that we're overreachingoverreaching, is the valuenilai of things like the LHCLHC.
63
158000
4000
fakta bahwa kami melampaui batas, adalah nilai dari hal-hal seperti LHC.
02:54
I will leavemeninggalkan the finalterakhir wordkata to an EnglishInggris scientistilmuwan, HumphreyHumphrey DavyDavy,
64
162000
4000
Sebagai penutup saya akan menggunakan ucapan ilmuwan Inggris, Humphrey Davy,
02:58
who, I suspecttersangka,
65
166000
2000
yang saya rasa,
03:00
when defendingmembela his protege'sanak didik 's uselesstak berguna experimentspercobaan --
66
168000
3000
ketika membela eksperimen tidak berguna oleh anak didiknya --
03:03
his protegeanak didik was MichaelMichael FaradayFaraday --
67
171000
2000
anak didiknya adalah Michael Faraday --
03:05
said this, "Nothing is so dangerousberbahaya
68
173000
3000
mengatakan, "Tidak ada yang lebih berbahaya
03:08
to the progresskemajuan of the humanmanusia mindpikiran
69
176000
2000
terhadap kemajuan pemikiran manusia
03:10
than to assumemenganggap that our viewspandangan of scienceilmu are ultimateterakhir,
70
178000
4000
daripada menganggap pandangan kita tentang ilmu pengetahuan sudah ada di tingkat tertinggi,
03:14
that there are no mysteriesmisteri in naturealam,
71
182000
2000
bahwa tidak ada misteri di alam,
03:16
that our triumphskemenangan are completelengkap, and that
72
184000
2000
bahwa keberhasilan kita telah sempurna, dan bahwa
03:18
there are no newbaru worldsdunia to conquermenaklukkan."
73
186000
2000
tidak ada dunia baru untuk ditaklukkan."
03:20
Thank you.
74
188000
2000
Terima kasih.
03:22
(ApplauseTepuk tangan)
75
190000
2000
(Tepuk tangan)
Translated by Indra Wibisana
Reviewed by Abdi Christia

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com