ABOUT THE SPEAKER
Jim Fallon - Neurobiologist
Sloan Scholar, Fulbright Fellow, Professor Emeritus of Neuroscience, Jim Fallon looks at the way nature and nurture intermingle to wire up the human brain.

Why you should listen

Jim Fallon has taught neuroscience and psychiatry grand rounds at the University of California Irvine for thirty-five years. Through research he explores the way genetic and perinatal environmental factors affect the way the brain gets built -- and then how an individual's experience further shapes his or her development. He lectures and writes on creativity, consciousness and culture, and has made key contributions to our understanding of adult stems and stroke, schizophrenia, Parkinson's disease and Alzheimer's disease.

Only lately has Fallon turned his research toward the subject of psychopaths -- particularly those who kill. With PET scans and EEGs, he's beginning to uncover the deep, underlying traits that make people violent and murderous. In his talk at TEDDIY at TED@PalmSprings, he shared a surprise discovery about his own family that prompted him to bring his work home.

Watch his followup talk from The Moth at the 2011 World Science Festival >>

More profile about the speaker
Jim Fallon | Speaker | TED.com
TED2009

Jim Fallon: Exploring the mind of a killer

Jim Fallon: Menyelami pikiran seorang pembunuh.

Filmed:
2,772,955 views

Pembunuh psikopat adalah tema utama bagi beberapa acara TV yang wajib ditonton, namun sebenarnya apa yang membuat mereka begitu? Ilmuwan neuron Jim Fallon berbicara tentang pemindai otak dan analisis genetik yang dapat mengungkapkan sambungan yang rusak secara alami dari (dan mendidik menjadi) pembunuh. Dalam kisah yang terlalu aneh untuk tidak dipercaya, dia berbagi sejarah keluarganya yang mencengangkan yang membuat pekerjaannya benar-benar pribadi.
- Neurobiologist
Sloan Scholar, Fulbright Fellow, Professor Emeritus of Neuroscience, Jim Fallon looks at the way nature and nurture intermingle to wire up the human brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'm a neuroscientistsaraf, a professorprofesor at the UniversityUniversitas of CaliforniaCalifornia.
0
0
3000
Saya seorang ilmuwan neuron, seorang profesor di Universitas California
00:21
And over the pastlalu 35 yearstahun,
1
3000
3000
dan selama 35 tahun terakhir,
00:24
I've studiedbelajar behaviortingkah laku
2
6000
2000
saya mempelajari perilaku manusia
00:26
on the basisdasar of everything from genesgen
3
8000
3000
berdasarkan apapun mulai dari gen
00:29
throughmelalui neurotransmittersneurotransmiter, dopaminedopamin, things like that,
4
11000
2000
melalui neurotransmitter, dopamin, dan sejenisnya,
00:31
all the way throughmelalui circuitsirkuit analysisanalisis.
5
13000
2000
hingga analisis sirkuit.
00:33
So that's what I normallybiasanya do.
6
15000
2000
Itulah yang biasanya saya lakukan
00:35
But then, for some reasonalasan,
7
17000
2000
Namun, karena beberapa sebab
00:37
I got into something elselain, just recentlybaru saja.
8
19000
2000
saya terlibat pada sesuatu yang lain, baru-baru ini.
00:39
And it all grewtumbuh out of one of my colleaguesrekan kerja askingmeminta me
9
21000
3000
Semuanya karena salah seorang rekan saya meminta saya
00:42
to analyzemenganalisa a bunchbanyak of brainsotak
10
24000
2000
untuk menganalisis beberapa otak
00:44
of psychopathicpsikopat killerspembunuh.
11
26000
2000
milik pembunuh psikopat.
00:46
And so this would be the typicalkhas talk I would give.
12
28000
3000
Kemudian ini menjadi ceramah khas yang saya berikan.
00:49
And the questionpertanyaan is, "How do you endakhir up with a psychopathicpsikopat killerpembunuh?"
13
31000
3000
Dan pertanyaannya adalah, "Bagaimana Anda bisa menjadi pembunuh psikopat?"
00:52
What I mean by psychopathicpsikopat killerpembunuh
14
34000
2000
Yang saya maksud dengan pembunuh psikopat
00:54
are these people, these typesjenis of people.
15
36000
2000
adalah orang-orang ini.
00:56
And so some of the brainsotak that I've studiedbelajar
16
38000
2000
Beberapa otak yang saya pelajari
00:58
are people you know about.
17
40000
2000
adalah orang-orang yang Anda kenal.
01:00
When I get the brainsotak I don't know what I'm looking at.
18
42000
2000
Saat saya mendapatkannya, saya tidak tahu persis apa yang saya lihat.
01:02
It's blindbuta experimentspercobaan. They alsojuga gavememberi me normalnormal people and everything.
19
44000
2000
Ini adalah eksperimen buta. Mereka juga memberikan otak dari orang normal.
01:04
So I've lookedtampak at about 70 of these.
20
46000
2000
Jadi saya melihat 70 otak semacam ini.
01:06
And what camedatang up was a numberjumlah of piecespotongan of datadata.
21
48000
3000
Lalu muncul sejumlah potongan-potongan data.
01:09
So we look at these sortsmacam of things theoreticallysecara teoretis,
22
51000
3000
Jadi kami melihat hal ini secara teori
01:12
on the basisdasar of geneticsgenetika,
23
54000
2000
berdasarkan genetik
01:14
and brainotak damagekerusakan, and interactioninteraksi with environmentlingkungan Hidup,
24
56000
3000
dan kerusakan otak, dan interaksi dengan lingkungan
01:17
and exactlypersis how that machinemesin worksbekerja.
25
59000
2000
dan bagaimana sebenarnya otak itu bekerja.
01:19
So we're interestedtertarik in exactlypersis where in the brainotak,
26
61000
2000
Jadi kami tertarik pada tepatnya di mana lokasi kerusakan di otak
01:21
and what's the mostpaling importantpenting partbagian of the brainotak.
27
63000
2000
dan apakah bagian terpenting dari otak.
01:23
So we'vekita sudah been looking at this:
28
65000
3000
Jadi kami melihat hal-hal ini.
01:26
the interactioninteraksi of genesgen,
29
68000
2000
Interaksi gen
01:28
what's calledbernama epigeneticepigenetik jadi yang disebut effectsefek,
30
70000
2000
yang disebut efek epigenetis,
01:30
brainotak damagekerusakan, and environmentlingkungan Hidup,
31
72000
2000
kerusakan otak, dan lingkungan,
01:32
and how these are tiedterikat togetherbersama.
32
74000
2000
dan bagaimana faktor-faktor ini saling berhubungan.
01:34
And how you endakhir up with a psychopathpsikopat, and a killerpembunuh,
33
76000
2000
Dan bagaimana akhirnya seseorang menjadi seorang psikopat dan pembunuh
01:36
dependstergantung on exactlypersis when the damagekerusakan occursterjadi.
34
78000
3000
tergantung pada kapan kerusakan itu terjadi.
01:39
It's really a very preciselytepat timedwaktunya thing.
35
81000
3000
Hal ini benar-benar memerlukan ketepatan waktu.
01:42
You get differentberbeda kindsmacam of psychopathsPsychopaths.
36
84000
2000
Ada beberapa jenis psikopat yang berbeda.
01:44
So we're going alongsepanjang with this. And here'sini, just to give you the patternpola.
37
86000
3000
Jadi kami menyusuri hal-hal ini. Dan inilah beberapa pola.
01:47
The patternpola is that those people, everysetiap one of them I lookedtampak at,
38
89000
3000
Polanya adalah pada orang-orang ini, setiap orang yang saya lihat,
01:50
who was a murdererpembunuh, and was a serialserial killerpembunuh,
39
92000
3000
yang merupakan pembunuh dan pembunuh serial,
01:53
had damagekerusakan to theirmereka orbitalorbital cortexkorteks,
40
95000
2000
menderita kerusakan pada korteks orbitalnya
01:55
whichyang is right aboveatas the eyesmata, the orbitsorbit,
41
97000
2000
yang berada tepat di atas mata,
01:57
and alsojuga the interiorpedalaman partbagian of the temporalsementara lobelobus.
42
99000
2000
dan juga bagian dalam dari lobus temporal.
01:59
So there is the patternpola that everysetiap one of them had,
43
101000
2000
Inilah pola yang dimiliki setiap pembunuh psikopat,
02:01
but they all were a little differentberbeda too.
44
103000
2000
namun mereka semua sedikit berbeda.
02:03
They had other sortsmacam of brainotak damagekerusakan.
45
105000
2000
Mereka menderita semacam kerusakan otak.
02:05
A keykunci thing is that
46
107000
2000
Kuncinya adalah efek dari
02:07
the majorutama violencekekerasan genesgen,
47
109000
3000
gen utama penyebab kebrutalan,
02:10
it's calledbernama the MAO-AMAO-A genegen.
48
112000
3000
seperti gen MAO-A.
02:13
And there is a variantvarian of this genegen that is in the normalnormal populationpopulasi.
49
115000
4000
Dan ada varian dari gen ini pada orang normal.
02:17
Some of you have this. And it's sex-linkedterkait-seks.
50
119000
3000
Beberapa dari Anda memilikinya. Gen ini berhubungan dengan jenis kelamin.
02:20
It's on the X chromosomekromosom. And so in this way
51
122000
2000
Gen ini ada pada kromosom X sehingga
02:22
you can only get it from your motheribu.
52
124000
3000
Anda hanya bisa mendapatkannya dari ibu.
02:25
And in factfakta this is probablymungkin why mostlykebanyakan menpria, boysanak laki-laki,
53
127000
4000
Dan kenyataannya mungkin karena hal inilah
02:29
are psychopathicpsikopat killerspembunuh,
54
131000
2000
para pembunuh psikopat atau orang yang
02:31
or are very aggressiveagresif.
55
133000
2000
sangat agresif kebanyakan adalah pria.
02:33
Because a daughterputri can get one X from the fatherayah,
56
135000
3000
Karena seorang anak perempuan mendapatkan satu kromosom X dari ayah,
02:36
one X from the motheribu, it's kindjenis of diluteddiencerkan out.
57
138000
2000
dan satu kromosom X dari ibu, sehingga gen ini tertutupi.
02:38
But for a sonputra, he can only get
58
140000
2000
Namun anak laki - laki hanya mendapatkan
02:40
the X chromosomekromosom from his motheribu.
59
142000
2000
kromosom X dari ibunya.
02:42
So this is how it's passedberlalu from motheribu to sonputra.
60
144000
3000
Beginilah sang ibu meneruskan gen itu ke putranya.
02:45
And it has to do with too much brainotak serotoninserotonin duringselama developmentpengembangan,
61
147000
4000
Dan ini berhubungan dengan kelebihan serotonin selama masa pertumbuhan
02:49
whichyang is kindjenis of interestingmenarik because serotoninserotonin
62
151000
2000
yang cukup menarik karena serotonin
02:51
is supposedseharusnya to make you calmtenang and relaxedsantai.
63
153000
3000
seharusnya membuat Anda tenang dan rileks.
02:54
But if you have this genegen, in uterouteri
64
156000
3000
Namun jika Anda memiliki gen ini, di dalam rahim
02:57
your brainotak is bathedmandi in this,
65
159000
2000
otak Anda akan dibanjiri serotonin.
02:59
so your wholeseluruh brainotak becomesmenjadi insensitivesensitif to serotoninserotonin,
66
161000
2000
Jadi seluruh otak Anda menjadi tidak peka terhadap serotonin.
03:01
so it doesn't work laterkemudian on in life.
67
163000
3000
Sehingga serotonin ini tidak berfungsi lagi kelak.
03:04
And I'd givendiberikan this one talk in IsraelIsrael,
68
166000
3000
Saya memberikan ceramah tentang hal ini di Israel
03:07
just this pastlalu yeartahun.
69
169000
2000
pada tahun lalu.
03:09
And it does have some consequenceskonsekuensi.
70
171000
2000
Dan hal ini memiliki beberapa konsekuensi.
03:11
TheoreticallySecara teoritis what this meanscara
71
173000
2000
Secara teori artinya adalah
03:13
is that in ordermemesan to expressmengekspresikan this genegen,
72
175000
3000
agar gen ini dapat menyebabkan
03:16
in a violenthebat way,
73
178000
2000
tindakan brutal
03:18
very earlyawal on, before pubertymasa pubertas,
74
180000
2000
pada usia sangat muda, sebelum pubertas
03:20
you have to be involvedterlibat in something that is really traumatictraumatis --
75
182000
3000
Anda harus mengalami sesuatu yang sangat traumatis,
03:23
not a little stressmenekankan, not beingmakhluk spankedmemukul or something,
76
185000
2000
bukan stres ringan, bukan karena ditampar atau semacamnya.
03:25
but really seeingmelihat violencekekerasan,
77
187000
2000
Namun benar-benar melihat kebrutalan
03:27
or beingmakhluk involvedterlibat in it, in 3D.
78
189000
2000
atau terlibat langsung di dalamnya.
03:29
Right? That's how the mirrorcermin neuronneuron systemsistem worksbekerja.
79
191000
2000
Benar? Itulah cara kerja sistem neuron cermin.
03:31
And so, if you have that genegen,
80
193000
3000
Lalu, jika Anda memiliki gen ini
03:34
and you see a lot of violencekekerasan
81
196000
3000
dan Anda melihat banyak kebrutalan
03:37
in a certaintertentu situationsituasi,
82
199000
2000
dalam situasi tertentu,
03:39
this is the reciperesep for disasterbencana, absolutemutlak disasterbencana.
83
201000
3000
hal ini adalah resep bagi bencana, bencana mutlak.
03:42
And what I think mightmungkin happenterjadi in these areasdaerah of the worlddunia,
84
204000
3000
Dan apa yang menurut saya dapat terjadi di daerah-daerah
03:45
where we have constantkonstan violencekekerasan,
85
207000
3000
yang mengalami kebrutalan terus - menerus,
03:48
you endakhir up havingmemiliki generationsgenerasi of kidsanak-anak
86
210000
3000
Anda akan memiliki generasi penerus
03:51
that are seeingmelihat all this violencekekerasan.
87
213000
2000
yang melihat seluruh kebrutalan ini.
03:53
And if I was a youngmuda girlgadis, somewhereentah di mana in a violenthebat areadaerah,
88
215000
3000
Dan jika saya adalah seorang gadis muda yang hidup di daerah yang keras,
03:56
you know, a 14 yeartahun oldtua, and I want to find a matePasangan,
89
218000
2000
Anda tahu, seorang gadis 14 tahun dan ingin mencari pasangan,
03:58
I'd find some toughsulit guy, right, to protectmelindungi me.
90
220000
3000
saya akan mencari pria yang tangguh, untuk melindungi saya.
04:01
Well what the problemmasalah is this tendscenderung to concentratekonsentrat these genesgen.
91
223000
4000
Di sini permasalahannya adalah hal ini membuat gen terkonsentrasi
04:05
And now the boysanak laki-laki and the girlsanak perempuan get them.
92
227000
2000
Kini baik pria maupun wanita memiliki gennya.
04:07
So I think after severalbeberapa generationsgenerasi,
93
229000
2000
Jadi saya pikir setelah beberapa generasi
04:09
and here is the ideaide, we really have a tinderboxTinderbox.
94
231000
3000
dan inilah idenya, kita benar-benar memliki kotak pemicu api.
04:12
So that was the ideaide.
95
234000
2000
Jadi itulah idenya.
04:14
But then my motheribu said to me, "I hearmendengar you've been going around talkingpembicaraan
96
236000
2000
Namun ibu saya berkata, "Saya mendengar kamu berkeliling untuk berbicara
04:16
about psychopathicpsikopat killerspembunuh.
97
238000
3000
tentang pembunuh psikopat.
04:19
And you're talkingpembicaraan as if you come from a normalnormal familykeluarga."
98
241000
3000
Dan kamu bicara seperti kamu berasal dari keluarga normal saja."
04:22
I said, "What the hellneraka are you talkingpembicaraan about?"
99
244000
2000
Saya berkata, "Apa yang ibu bicarakan?"
04:24
She then told me about our ownsendiri familykeluarga treepohon.
100
246000
3000
Kemudian ibu menceritakan tentang silsilah keluarga kami.
04:27
Now she blamedmenyalahkan this on my father'sayah sidesisi, of courseTentu saja.
101
249000
2000
Tentu saja ibu menyalahkan silsilah ayah saya.
04:29
This was one of these caseskasus, because she has no violencekekerasan in her backgroundLatar Belakang,
102
251000
4000
Ini adalah salah satu kasusnya, karena ibu saya tidak memiliki latar belakang yang berhubungan dengan kekerasan.
04:33
but my fatherayah did.
103
255000
2000
Namun ayah saya memlikinya.
04:35
Well she said, "There is good newsberita and badburuk newsberita.
104
257000
2000
Dan ibu saya berkata, "Ada kabar baik dan kabar buruk.
04:37
One of your cousinssepupu is EzraEzra CornellCornell, founderpendiri of CornellCornell universityUniversitas.
105
259000
3000
Salah satu sepupumu adalah Ezra Cornell, pendiri Universitas Cornell.
04:40
But the badburuk newsberita is that your cousinsepupu is alsojuga LizzieLizzie BordenBorden.
106
262000
3000
Namun berita buruknya adalah Lizzi Borden juga sepupumu.
04:43
Now I said, "Okay, so what? We have LizzieLizzie."
107
265000
7000
Lalu saya berkata, "Baik, lalu ada apa dengan Lizzi?"
04:50
She goespergi, "No it getsmendapat worselebih buruk, readBaca baca this bookBook."
108
272000
2000
Dia meneruskan, "Itu hal yang buruk, bacalah buku ini."
04:52
And here is this "KilledMembunuh StrangelyAnehnya," and it's this historicalhistoris bookBook.
109
274000
2000
Buku ini berjudul "Terbunuh dengan ganjil," dan ini adalah buku sejarah.
04:54
And the first murderpembunuhan
110
276000
2000
Dan pembunuhan pertama dari
04:56
of a motheribu by a sonputra
111
278000
2000
seorang ibu oleh putranya sendiri
04:58
was my great-great-great-great-great-great-grandfatherGreat-Great-Great-Great-Great-Great-Grandfather.
112
280000
3000
dilakukan oleh kakek buyutnya kakek saya.
05:01
Okay, so that's the first casekasus of matricidematricide.
113
283000
3000
Baik, itu adalah kasus pembunuhan ibu yang pertama.
05:04
And that bookBook is very interestingmenarik. Because it's about witchpenyihir trialspercobaan,
114
286000
3000
Dan buku ini sangat menarik. Karena menceritakan persidangan tukang sihir
05:07
and how people thought back then.
115
289000
2000
dan apa yang dipikirkan orang-orang pada saat itu.
05:09
But it doesn't stop there.
116
291000
2000
Namun hal ini tidak berhenti di situ.
05:11
There were seventujuh more menpria, on my father'sayah sidesisi,
117
293000
3000
Ada tujuh orang pria lagi, dari keluarga ayah saya
05:14
startingmulai then, CornellsCornells, that were all murdererspembunuh.
118
296000
4000
yang bernama Cornell, yang semuanya pembunuh.
05:18
Okay, now this givesmemberi one a little pauseberhenti sebentar.
119
300000
3000
Baik, hal ini menyebabkan sedikit jeda.
05:21
(LaughterTawa)
120
303000
2000
(Tawa)
05:23
Because my fatherayah himselfdiri,
121
305000
2000
Karena ayah saya sendiri
05:25
and my threetiga unclespaman, in WorldDunia WarPerang IIII,
122
307000
2000
dan tiga orang paman saya, selama Perang Dunia ke-2
05:27
were all conscientiousteliti objectorskeberatan, all pussycatspussycats.
123
309000
3000
semuanya orang yang santun dan ramah.
05:30
But everysetiap oncesekali in a while, like LizzieLizzie BordenBorden, like threetiga timeswaktu a centuryabad,
124
312000
2000
Namun beberapa lama sekali, tiga kali tiap seabad, orang seperti Lizzie Borden muncul
05:32
and we're kindjenis of duekarena.
125
314000
2000
dan waktunya sekarang sudah lewat.
05:34
(LaughterTawa)
126
316000
3000
(Tawa)
05:37
So the moralmoral of the storycerita is:
127
319000
2000
Jadi moral dari cerita ini adalah
05:39
people in glasskaca housesrumah shouldn'ttidak seharusnya throwmelemparkan stonesbatu.
128
321000
2000
orang-orang dalam rumah kaca sebaiknya tidak melempar batu.
05:41
But more likelymungkin is this.
129
323000
3000
Namun hal ini lebih cenderung terjadi.
05:44
(LaughterTawa)
130
326000
4000
(Tawa)
05:48
And we had to take actiontindakan. Now our kidsanak-anak foundditemukan out about it.
131
330000
3000
Dan kami harus bertindak. Anak-anak kami sudah mengetahuinya sekarang
05:51
And they all seemedtampak to be OK.
132
333000
2000
dan mereka semua tampaknya tidak bermasalah.
05:53
But our grandkidscucu are going to be kindjenis of concernedprihatin here.
133
335000
3000
Namun cucu-cucu kami perlu diperhatikan.
05:56
So what we'vekita sudah doneselesai is I've starteddimulai to do PETHEWAN PELIHARAAN scansscan
134
338000
3000
Jadi yang kami lakukan adalah saya mulai melakukan pemindaian PET
05:59
of everybodysemua orang in the familykeluarga.
135
341000
2000
pada setiap orang di dalam keluarga saya.
06:01
(LaughterTawa)
136
343000
1000
(Tawa)
06:02
We starteddimulai to do PETHEWAN PELIHARAAN scansscan, EEGsKampung and geneticgenetik analysisanalisis
137
344000
3000
Kami mulai melakukan pemindaian PET, EEG, dan analisis genetik
06:05
to see where the badburuk newsberita is.
138
347000
2000
untuk mencari di mana berita buruknya.
06:07
Now the only personorang -- it turnsberubah out
139
349000
2000
Dan satu-satunya orang, ternyata
06:09
one sonputra and one daughterputri, siblingssaudara kandung,
140
351000
3000
satu pria dan satu lagi wanita, saudara kandung
06:12
didn't get alongsepanjang and theirmereka patternspola are exactlypersis the samesama.
141
354000
2000
saling tidak akur. Dan pola-pola mereka benar-benar sama.
06:14
They have the samesama brainotak, and the samesama EEGEEG.
142
356000
3000
Mereka memiliki otak yang sama, EEG yang sama.
06:17
And now they are closedekat as can be.
143
359000
3000
Dan sekarang mereka sangat dekat.
06:20
But there's gonna be badburuk newsberita somewhereentah di mana.
144
362000
2000
Namun akan ada berita buruk di suatu tempat.
06:22
And we don't know where it's going to poppop up.
145
364000
2000
Dan kita tidak tahu di mana berita buruk itu akan muncul.
06:24
So that's my talk.
146
366000
2000
Jadi sekian presentasi saya.
06:26
(LaughterTawa)
147
368000
1000
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by Katherine Kho

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jim Fallon - Neurobiologist
Sloan Scholar, Fulbright Fellow, Professor Emeritus of Neuroscience, Jim Fallon looks at the way nature and nurture intermingle to wire up the human brain.

Why you should listen

Jim Fallon has taught neuroscience and psychiatry grand rounds at the University of California Irvine for thirty-five years. Through research he explores the way genetic and perinatal environmental factors affect the way the brain gets built -- and then how an individual's experience further shapes his or her development. He lectures and writes on creativity, consciousness and culture, and has made key contributions to our understanding of adult stems and stroke, schizophrenia, Parkinson's disease and Alzheimer's disease.

Only lately has Fallon turned his research toward the subject of psychopaths -- particularly those who kill. With PET scans and EEGs, he's beginning to uncover the deep, underlying traits that make people violent and murderous. In his talk at TEDDIY at TED@PalmSprings, he shared a surprise discovery about his own family that prompted him to bring his work home.

Watch his followup talk from The Moth at the 2011 World Science Festival >>

More profile about the speaker
Jim Fallon | Speaker | TED.com