ABOUT THE SPEAKER
Cynthia Schneider - Cultural diplomacy expert
Cynthia Schneider studies culture and politics -- watching how novels, TV shows and cultural engagement around the globe (and especially within the Muslim world) might lead to political change. She was the US ambassador to the Netherlands from 1998 to 2001.

Why you should listen

Cynthia P. Schneider is a Fellow at the Brookings Institution, where she leads the Arts and Culture Initiative within the Saban Center for Middle East Policy. In her work, she looks at the Muslim world through its cultural products (movies, films, books and shows), and searches for clues to deeper social change.

More profile about the speaker
Cynthia Schneider | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Cynthia Schneider: The surprising spread of Idol TV

Cynthia Schneider: Penyebaran yang mengejutkan dari TV "Idol"

Filmed:
557,661 views

Cynthia Schneider melihat kepada dua pertunjukkan internasional dengan gaya "American Idol" -- satu di Afghanistan, dan satu lagi di Uni Emirat Arab -- dan menunjukkan efek mengejutkan yang dibuat oleh acara kompetisi realitas TV ini kepada masyarakatnya.
- Cultural diplomacy expert
Cynthia Schneider studies culture and politics -- watching how novels, TV shows and cultural engagement around the globe (and especially within the Muslim world) might lead to political change. She was the US ambassador to the Netherlands from 1998 to 2001. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to askmeminta you,
0
0
2000
Saya ingin bertanya kepada anda,
00:17
what do these threetiga people have in commonumum?
1
2000
5000
apa kesamaan dari ketiga orang ini?
00:22
Well, you probablymungkin recognizemengakui the first personorang.
2
7000
2000
Anda mungkin mengenali orang yang pertama.
00:24
I'm sure you're all avidkeranjingan "AmericanAmerika Serikat IdolIdol" watcherspengamat.
3
9000
3000
Saya yakin kalian semua keranjingan menonton "American Idol".
00:27
But you mightmungkin not recognizemengakui AydahAydah AlAl JahaniJahani,
4
12000
3000
Namun anda mungkin tidak mengenal Aydah Al Jahani,
00:30
who is a contestantkontestan, indeedmemang a finalistfinalis,
5
15000
3000
yang merupakan peserta, finalis
00:33
in the PoetPenyair of the MillionsJutaan competitionkompetisi,
6
18000
3000
dari kompetisi "Poet of the Milions" [Puisi jutaan orang]
00:36
whichyang is broadcastSiaran out of AbuAbu DhabiDhabi,
7
21000
2000
yang disiarkan dari Abu Dhabi,
00:38
and seenterlihat throughoutsepanjang the ArabArab worlddunia.
8
23000
2000
dan ditonton di seluruh dunia Arab.
00:40
In this contestkontes
9
25000
2000
Dalam kontes ini
00:42
people have to writemenulis and recitemembaca
10
27000
3000
peserta harus menulis dan mendeklamasikan
00:45
originalasli poetrypuisi, in the NabatiNabati formbentuk of poetrypuisi,
11
30000
3000
puisi asli, berbentuk puisi Nabati,
00:48
whichyang is the traditionaltradisional BedouinBedouin formbentuk.
12
33000
3000
yang merupakan bentuk tradisional Bedouin.
00:51
And LimaLima SaharSahar was a finalistfinalis
13
36000
3000
Dan Lima Sahar adalah finalis
00:54
in the AfghanAfghanistan StarBintang singingnyanyian competitionkompetisi.
14
39000
4000
dari kompetisi menyanyi "Afghan Star" [bintang Afghanistan]
00:58
Now, before I go any furtherlebih lanjut,
15
43000
2000
Sekarang, sebelum saya melangkah lebih jauh.
01:00
yes, I know it all beganmulai with "Britain'sDi Britania Raya Got TalentBakat."
16
45000
4000
benar, saya tahu semuanya dimulai dengan "Britain's Got Talent"
01:04
But my pointtitik in discussingmendiskusikan this
17
49000
3000
Namun alasan saya mendiskusikan hal ini
01:07
is to showmenunjukkan you -- I hopeberharap I'll be ablesanggup to showmenunjukkan you
18
52000
3000
adalah untuk menunjukkan -- saya harap saya dapat menunjukkan kepada anda
01:10
how these merit-basedBerdasarkan Jasa competitionskompetisi,
19
55000
4000
bagaimana kompetisi berdasarkan meritokrasi ini
01:14
with equalsama accessmengakses to everyonesemua orang,
20
59000
3000
dengan akses yang setara bagi semua orang,
01:17
with the winnerpemenang selectedterpilih viamelalui votingpemungutan suara by SMSSMS,
21
62000
3000
di mana pemenang ditentukan melalui SMS,
01:20
are changingberubah tribalkesukuan societiesmasyarakat.
22
65000
3000
telah mengubah masyarakat kesukuan.
01:23
And I'm going to focusfokus on AfghanistanAfghanistan
23
68000
2000
Saya akan fokus pada Afghanistan
01:25
and the ArabArab worlddunia with the UAEUEA,
24
70000
3000
dan dunia Arab melalui UAE,
01:28
how they're changingberubah tribalkesukuan societiesmasyarakat,
25
73000
3000
bagaimana mereka mengubah masyarakat kesukuan,
01:31
not by introducingmemperkenalkan WesternBarat ideaside ide,
26
76000
2000
bukan dengan memperkenalkan ide-ide Barat,
01:33
but by beingmakhluk integratedterpadu into the languagebahasa in those placestempat.
27
78000
4000
namun dengan memadukannya dalam bahasa-bahasa di daerah itu.
01:37
It all beginsdimulai with enjoymentkenikmatan.
28
82000
3000
Semuanya dimulai dengan hiburan.
01:42
VideoVideo: We are lateterlambat to watch "AfghanAfghanistan StarBintang."
29
87000
3000
(Video): Kami terlambat menonton Afghan Star.
01:45
We are going to watch "AfghanAfghanistan StarBintang." We are lateterlambat.
30
90000
3000
Kami akan menonton Afghan Star. Kami terlambat.
01:48
We are runningberlari lateterlambat.
31
93000
3000
Kami terlambat.
01:51
We mustharus go to watch "AfghanAfghanistan StarBintang."
32
96000
3000
Kami harus pergi menonton Afghan Star.
01:56
CynthiaCynthia SchneiderSchneider: These programsprogram are reachingmencapai incrediblyluar biasa deeplydalam into societymasyarakat.
33
101000
5000
CS: Program ini menjangkau luar biasa jauh ke dalam masyarakat.
02:01
In AfghanistanAfghanistan, people go to extraordinaryluar biasa lengthspanjang
34
106000
3000
Di Afghanistan, orang-orang melakukan hal-hal yang tidak biasa
02:04
to be ablesanggup to watch this programprogram.
35
109000
2000
untuk dapat menonton program ini.
02:06
And you don't necessarilyperlu have to have your ownsendiri TVTV setset.
36
111000
3000
Anda tidak perlu memiliki TV sendiri.
02:09
People watch it all over the countrynegara
37
114000
2000
Orang-orang di seluruh negara menonton acara ini
02:11
alsojuga in publicpublik placestempat.
38
116000
3000
dan juga di tempat-tempat umum.
02:14
But it goespergi beyondluar watchingmenonton,
39
119000
3000
Dan lebih dari sekedar menonton,
02:17
because alsojuga, partbagian of this
40
122000
3000
karena, sebagian juga terlibat
02:20
is campaigningberkampanye.
41
125000
2000
dalam berkampanye.
02:22
People becomemenjadi so engagedbertunangan
42
127000
2000
Orang-orang menjadi begitu terlibat
02:24
that they have volunteersrelawan, just like politicalpolitik volunteersrelawan anywaybagaimanapun,
43
129000
4000
mereka bekerja sukarela, seperti sukarelawan politik,
02:28
who fanpenggemar out over the countrysidepedesaan,
44
133000
3000
yang mengumpulkan penggemar di seluruh pedesaan,
02:31
campaigningberkampanye for theirmereka candidatecalon.
45
136000
3000
berkampanye bagi idola mereka.
02:34
ContestantsKontestan alsojuga put themselvesdiri forwardmeneruskan.
46
139000
3000
Para peserta juga mengajukan diri.
02:37
Now, of courseTentu saja there is a certaintertentu degreegelar of ethnicetnis allegiancekesetiaan, but not entirelysepenuhnya.
47
142000
4000
Kini, tentu saja, ada kefanatikan etnis, tapi tidak sepenuhnya.
02:41
Because eachsetiap yeartahun the winnerpemenang has come from a differentberbeda tribalkesukuan groupkelompok.
48
146000
5000
Karena setiap tahun para juara berasal dari suku yang berbeda.
02:46
This has openeddibuka up the doorpintu,
49
151000
2000
Ini telah membuka pintu,
02:48
particularlyterutama for womenwanita.
50
153000
2000
terutama bagi para wanita.
02:50
And in the last seasonmusim there were two womenwanita in the finalistsfinalis.
51
155000
3000
Dan pada season terakhir ada dua orang wanita di babak final.
02:53
One of them, LimaLima SaharSahar, is a PashtunPashtun from KandaharKandahar,
52
158000
3000
Salah satunya, Lima Sahar, adalah suku Pashtun dari Kandahar,
02:56
a very conservativekonservatif partbagian of the countrynegara.
53
161000
3000
bagian dari negara itu yang sangat konservatif.
02:59
And here she relatesberhubungan, in the documentarydokumenter filmfilm "AfghanAfghanistan StarBintang,"
54
164000
4000
Di sini dia bercerita, dalam film dokumenter Afghan Star,
03:03
how her friendsteman urgedmendesak her not to do this
55
168000
3000
bagaimana teman-temannya mendorongnya untuk tidak melakukan ini
03:06
and told her that she was leavingmeninggalkan them for democracydemokrasi.
56
171000
3000
dan berkata bahwa dia meninggalkan mereka untuk demokrasi.
03:09
But she alsojuga confidesmengaku that
57
174000
3000
Namun dia juga memberitahukan bahwa
03:12
she knowstahu that membersanggota of the TalibanTaliban
58
177000
2000
dia tahu anggota-anggota Taliban
03:14
are actuallysebenarnya SMS-ingSMS-ing votessuara in for her.
59
179000
5000
sebenarnya mengirimkan SMS untuknya.
03:19
AydahAydah AlAl JahnaniJahnani alsojuga tookmengambil risksrisiko
60
184000
3000
Aydah Al Jahnani juga mengambil resiko
03:22
and put herselfdiri out, to competebersaing
61
187000
2000
dan maju untuk bertarung
03:24
in the PoetPenyair of the MillionsJutaan competitionkompetisi.
62
189000
3000
dalam kompetisi Poet of the Millions.
03:27
I have to say, her husbandSuami backedbersandaran her from the startmulai.
63
192000
4000
Saya harus berkata, suaminya mendukungnya sejak awal.
03:31
But her tribesuku and familykeluarga urgedmendesak her not to competebersaing
64
196000
3000
Namun suku dan keluarganya mendesaknya untuk tidak ikut serta
03:34
and were very much againstmelawan it.
65
199000
2000
dan sangat menentangnya.
03:36
But, oncesekali she starteddimulai to winmenang,
66
201000
3000
Namun, saat dia mulai menang,
03:39
then they got behinddibelakang her again.
67
204000
2000
mereka mulai mendukungnya kembali.
03:41
It turnsberubah out that competitionkompetisi and winningkemenangan is a universaluniversal humanmanusia valuenilai.
68
206000
6000
Ternyata kompetisi dan kemenangan adalah nilai kemanusiaan yang universal.
03:47
And she's out there.
69
212000
2000
Dan dia di sana.
03:49
Her poetrypuisi is about womenwanita,
70
214000
3000
Puisinya tentang para wanita,
03:52
and the life of womenwanita in societymasyarakat.
71
217000
3000
dan kehidupan wanita di dalam masyarakat.
03:55
So just by presentingpresentasi herselfdiri
72
220000
2000
Jadi dengan menunjukkan dirinya sendiri,
03:57
and beingmakhluk in competitionkompetisi with menpria --
73
222000
2000
dan mengikuti kompetisi bersama para pria --
03:59
this showsmenunjukkan the votingpemungutan suara on the programprogram --
74
224000
2000
inilah voting dalam program ini --
04:01
it setsset a very importantpenting examplecontoh for youngmuda womenwanita --
75
226000
3000
yang menunjukkan contoh yang sangat penting bagi para wanita muda --
04:04
these are youngmuda womenwanita in the audiencehadirin of the programprogram --
76
229000
3000
inilah para wanita muda di kursi penonton dari program ini --
04:07
in AbuAbu DhabiDhabi, but alsojuga people in the viewingmelihat audiencehadirin.
77
232000
4000
di Abu Dhabi, namun juga orang-orang di kursi penonton.
04:11
Now you'dAnda akan think that "AmericanAmerika Serikat IdolIdol"
78
236000
2000
Anda akan berpikir bahwa "American Idol"
04:13
would introducememperkenalkan a measuremengukur of AmericanizationAmerikanisasi.
79
238000
3000
akan memperkenalkan semacam Amerikanisasi.
04:16
But actuallysebenarnya, just the oppositeseberang is happeningkejadian.
80
241000
3000
Namun sebenarnya, hal sebaliknyalah yang terjadi.
04:19
By usingmenggunakan this engagingterlibat popularpopuler formatformat
81
244000
3000
Dengan menggunakan bentuk keterlibatan yang populer ini
04:22
for traditionaltradisional, locallokal culturebudaya,
82
247000
3000
dalam budaya tradisional lokal,
04:25
it actuallysebenarnya, in the GulfTeluk, is precipitatingmenjerumuskan a revivalkebangkitan
83
250000
3000
sebenarnya, di kawasan Teluk, menimbulkan kebangkitan
04:28
of interestbunga in NabatiNabati poetrypuisi,
84
253000
2000
dari ketertarikan terhadap puisi Nabati,
04:30
alsojuga in traditionaltradisional dressgaun and dancemenari and musicmusik.
85
255000
4000
juga dalam busana, tarian, dan musik tradisional.
04:34
And for AfghanistanAfghanistan,
86
259000
2000
Dan bagi Afghanistan
04:36
where the TalibanTaliban banneddilarang musicmusik for manybanyak yearstahun,
87
261000
4000
di mana Taliban melarang musik selama bertahun-tahun,
04:40
it is reintroducingreintroducing theirmereka traditionaltradisional musicmusik.
88
265000
2000
acara ini mengenalkan kembali musik tradisional.
04:42
They don't singbernyanyi poppop songslagu,
89
267000
2000
Mereka tidak menyanyikan lagu-lagu pop,
04:44
they singbernyanyi AfghanAfghanistan musicmusik.
90
269000
3000
mereka bernyanyi musik Afghan.
04:47
And they alsojuga have learnedterpelajar how to losekalah gracefullyAnggun,
91
272000
3000
Dan mereka juga belajar menerima kekalahan dengan lapang dada,
04:50
withouttanpa avengingmembalas dendam the winnerpemenang.
92
275000
2000
tanpa balas dendam.
04:52
(LaughterTawa)
93
277000
2000
(Tawa)
04:54
No smallkecil thing.
94
279000
2000
Bukan hal kecil.
04:56
And the finalterakhir, sortmenyortir of, formulationformulasi
95
281000
6000
Dan semacam formulasi terakhir
05:02
of this "AmericanAmerika Serikat IdolIdol" formatformat,
96
287000
3000
dari format "American Idol" ini
05:05
whichyang has just appearedmuncul in AfghanistanAfghanistan,
97
290000
2000
yang baru saja muncul di Afghanistan,
05:07
is a newbaru programprogram calledbernama "The CandidateCalon."
98
292000
3000
adalah program baru bernama "The Candidate." [Sang Kandidat]
05:10
And in this programprogram, people presentmenyajikan
99
295000
2000
Dalam program ini orang-orang memberikan
05:12
policykebijakan platformsplatform that are then votedmemilih on.
100
297000
3000
program politik yang kemudian dipilih.
05:15
ManyBanyak of them are too youngmuda to runmenjalankan for presidentPresiden,
101
300000
3000
Banyak dari para peserta terlalu muda untuk mencalonkan diri sebagai presiden.
05:18
but by puttingmenempatkan the issuesMasalah out there,
102
303000
2000
Namun dengan memberikan isu-isu di sana,
05:20
they are influencingmempengaruhi the presidentialPresiden raceras.
103
305000
2000
mereka mempengaruhi pemilihan presiden.
05:22
So for me, the substancezat of things unseengaib
104
307000
3000
Jadi bagi saya, substansi dari hal-hal yang tidak tampak,
05:25
is how realityrealitas TVTV is drivingmenyetir realityrealitas.
105
310000
4000
adalah bagaimana realitas TV menggerakkan realitas.
05:29
Thank you.
106
314000
2000
Terima kasih.
05:31
(ApplauseTepuk tangan)
107
316000
1000
(Tepuk tangan)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cynthia Schneider - Cultural diplomacy expert
Cynthia Schneider studies culture and politics -- watching how novels, TV shows and cultural engagement around the globe (and especially within the Muslim world) might lead to political change. She was the US ambassador to the Netherlands from 1998 to 2001.

Why you should listen

Cynthia P. Schneider is a Fellow at the Brookings Institution, where she leads the Arts and Culture Initiative within the Saban Center for Middle East Policy. In her work, she looks at the Muslim world through its cultural products (movies, films, books and shows), and searches for clues to deeper social change.

More profile about the speaker
Cynthia Schneider | Speaker | TED.com