ABOUT THE SPEAKER
Mike deGruy - Filmmaker
Mike deGruy filmed in and on the ocean for more than three decades -- becoming almost as famous for his storytelling as for his glorious, intimate visions of the sea and the creatures who live in it.

Why you should listen

Mike deGruy was a graduate student in marine biology when he first picked up a 16mm film camera. Thirty-plus years on, his company, the Film Crew Inc., travels the oceans making underwater films for the BBC, PBS, National Geographic and Discovery Channel. He dived beneath both poles and visited the hydrothermal vents in both the Atlantic and the Pacific. And as you can imagine, he collected many stories along the way.

An accomplished diver and underwater cinematographer, deGruy also became a go-to host and expedition member on shows like the recent Mysteries of the Shark Coast with Céline Cousteau and Richard Fitzpatrick. (He was a regular on Shark Week -- and a shark attack survivor himelf.) But his first passion was cephalopods, and in fact deGruy and his team were the first to film two rarely seen cephalopods, the nautilus and the vampire squid, in their home ocean.

 

More profile about the speaker
Mike deGruy | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Mike deGruy: Hooked by an octopus

Mike DeGruy: Terkait oleh seekor gurita

Filmed:
1,151,885 views

Mike Degruy, seorang pembuat film dalam laut, sudah puluhan tahun memberi perhatian banyak tentang lautan. Seorang pendongeng yang memikat, naik ke panggung pada acara Mission Blue untuk membagi kekaguman dan rasa takjubnya -- dan juga ketakutannya -- atas jantung biru di planet ini
- Filmmaker
Mike deGruy filmed in and on the ocean for more than three decades -- becoming almost as famous for his storytelling as for his glorious, intimate visions of the sea and the creatures who live in it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I first becamemenjadi fascinatedtertarik with octopusgurita at an earlyawal ageusia.
0
0
3000
Saya pertama kali terkagum dengan gurita sewaktu masih kecil.
00:18
I grewtumbuh up in MobileMobile, AlabamaAlabama --
1
3000
2000
Saya besar di kota Mobile, Alabama.
00:20
somebody'sseseorang got to be from MobileMobile, right? --
2
5000
2000
Pasti ada setidaknya seorang dari kota Mobile, benar tidak.
00:22
and MobileMobile sitsduduk at the confluencepertemuan of fivelima riverssungai,
3
7000
3000
Mobile terletak di pertemuan dari antara lima sungai,
00:25
formingmembentuk this beautifulindah deltadelta.
4
10000
2000
yang membentuk sebuah delta yang begitu indah.
00:27
And the deltadelta has alligatorsbuaya crawlingmerangkak
5
12000
2000
Dan di delta tersebut terdapat buaya-buaya yang merayap
00:29
in and out of riverssungai filledterisi with fishikan
6
14000
2000
keluar masuk sungai-sungai yang dipenuhi banyak ikan
00:31
and cypressCypress treespohon drippingmenetes with snakesular,
7
16000
2000
dan juga ular-ular bergelantungan di pepohonan siprus
00:33
birdsburung-burung of everysetiap flavorrasa.
8
18000
2000
beragam macam burung.
00:35
It's an absolutemutlak magicalgaib wonderlandWonderland to livehidup in --
9
20000
3000
Tempat ini sungguh-sungguh tempat yang istimewa untuk ditinggali
00:38
if you're a kidanak interestedtertarik in animalshewan, to growtumbuh up in.
10
23000
3000
terutama bagi seorang anak kecil yang gemar akan binatang untuk tinggal disana.
00:41
And this deltadelta waterair flowsmengalir to MobileMobile BayBay, and finallyakhirnya into the GulfTeluk of MexicoMeksiko.
11
26000
4000
Air dari delta ini terus mengalir ke Teluk Mobile, dan berakhir di Teluk Besar Meksiko
00:45
And I rememberingat my first realnyata contactkontak with octopusgurita
12
30000
3000
Dan saya ingat pertama kalinya memegang seekor gurita
00:48
was probablymungkin at ageusia fivelima or sixenam.
13
33000
2000
kira-kira pada umur lima atau enam.
00:50
I was in the gulfTeluk, and I was swimmingrenang around and saw a little octopusgurita on the bottombawah.
14
35000
3000
Saya berada diteluk, dan sedang berenang, dan melihat seekor gurita kecil di dasar teluk.
00:53
And I reachedtercapai down and pickeddipetik him up, and immediatelysegera
15
38000
3000
terus saya menggapai ke bawah dan mengangkatnya, dan seketika saja
00:56
becamemenjadi fascinatedtertarik and impressedterkesan by its speedkecepatan and its strengthkekuatan and agilityketangkasan.
16
41000
3000
langsung terkagum dan sangat terkesan dengan kegesitan dan kelincahannya.
00:59
It was pryingmembongkar my fingersjari apartselain and movingbergerak to the back of my handtangan.
17
44000
4000
Dia coba memaksa membuka lebar jari-jari saya dan bergerak ke balik telapak tangan saya.
01:03
It was all I could do to holdmemegang ontoke this amazingmenakjubkan creaturemakhluk.
18
48000
2000
Dan yang saya bisa lakukan hanya terus memegang makhluk yang mengagumkan ini.
01:05
Then it sortmenyortir of calmedmenenangkan down in the palmsPalms of my handstangan
19
50000
3000
Lalu dia menjadi tenang ke dalam kedua telapak tangan saya.
01:08
and starteddimulai flashingberkedip colorswarna,
20
53000
2000
dan mulailah dia memancarkan warna,
01:10
just pulsingberdenyut all of these colorswarna.
21
55000
2000
terus memompa warna-warna tersebut,
01:12
And as I lookedtampak at it, it kindjenis of tuckedterselip its armssenjata underdibawah it,
22
57000
3000
dan saat saya melihatnya, dia seperti memasukkan tangan-tangannya ke bawah tubuhnya,
01:15
raiseddibesarkan into a sphericalbulat shapebentuk
23
60000
2000
mulai bangun berdiri menjadikan tubuhnya berbentuk bulat,
01:17
and turnedberbalik chocolatecokelat browncoklat with two whiteputih stripesgaris-garis.
24
62000
3000
dan berganti warna menjadi coklat dengan dua garis belang putih.
01:20
I'm going, "My goshAstaga!" I had never seenterlihat anything like this in my life!
25
65000
3000
Saya langsung, "Gila!" Tak pernah lihat yang semacam ini seumur hidup!
01:23
So I marveledmengagumi for a momentsaat, and then decidedmemutuskan it was time to releasemelepaskan him,
26
68000
3000
Sampai sempat saya terheran sesaat, sebelum saya sadar sudah waktunya melepaskan dia,
01:26
so I put him down.
27
71000
2000
lalu kucelupkan lagi dia ke dalam air.
01:28
The octopusgurita left my handstangan and then did the damnedestsekuat tenaga thing:
28
73000
4000
Gurita itu meninggalkan tangan saya dan berbuat sesuatu yang, sumpah, paling hebat
01:32
It landedmendarat on the bottombawah in the rubblepuing
29
77000
3000
Ia langsung tenggalam ke dasar air di antara pepuingan
01:35
and -- fwooshfwoosh! -- vanishedmenghilang
30
80000
2000
dan dengan seketika "fwoosh!" -- hilang --
01:37
right before my eyesmata.
31
82000
1000
di depan kedua mata saya.
01:38
And I knewtahu, right then, at ageusia sixenam,
32
83000
2000
Dan saya tahu kemudian, pada umur enam tahun,
01:40
that is an animalhewan that I want to learnbelajar more about. So I did.
33
85000
3000
itulah binatang yang ingin saya pelajari. Dan sungguh akhirnya terjadi.
01:43
And I wentpergi off to collegeperguruan tinggi and got a degreegelar in marineMarinir zoologyilmu hewan,
34
88000
3000
Saya pergi kuliah dan mendapatkan gelar sarjana di bidang zoologi laut,
01:46
and then movedterharu to HawaiiHawaii and enteredmasuk graduatelulus schoolsekolah
35
91000
2000
setelah itu pindah saya ke Hawaii dan melanjutkan sekolah lagi
01:48
at the UniversityUniversitas of HawaiiHawaii.
36
93000
2000
di University of Hawaii
01:50
And while a studentmahasiswa at HawaiiHawaii, I workedbekerja at the WaikikiWaikiki AquariumAkuarium.
37
95000
3000
Dan semasa saya mahasiswa di Hawaii, Saya sempat bekerja di Waikiki Aquarium.
01:53
And the aquariumakuarium had a lot of bigbesar fishikan tankstank
38
98000
2000
dan di akuarium itu penuh dengan kolam ikan yang besar-besar sekali,
01:55
but not a lot of invertebrateavertebrata displaysmenampilkan,
39
100000
2000
hanya saja sedikit invertebrata (hewan tanpa tulang punggung) yang bisa dilihat,
01:57
and beingmakhluk the spinelessbertulang guy, I thought, well
40
102000
3000
dan karena saya iseng orangnya, saya pikir,
02:00
I'll just go out in the fieldbidang and collectmengumpulkan these wonderfulhebat animalshewan
41
105000
3000
lebih baik saya saja yang terjun dan koleksi binatang-binatang yang mengagumkan ini
02:03
I had been learningbelajar about as a studentmahasiswa
42
108000
3000
yang saya sudah pelajari semenjak kuliah
02:06
and bringmembawa them in, and I builtdibangun di these elaboraterumit setsset and put them on displaylayar.
43
111000
3000
Saya bawa pulang, dan saya bangun kolam yang agak rumit lalu saya letakkan mereka sebagai pertunjukkan.
02:09
Now, the fishikan in the tankstank were gorgeouscantik to look at,
44
114000
4000
Memang, ikan-ikan di akuarium ini benar-benar indah untuk dilihat,
02:13
but they didn't really interactberinteraksi with people.
45
118000
3000
tetapi mereka tak bisa berinteraksi dengan manusia.
02:16
But the octopusgurita did.
46
121000
2000
Sedangkan gurita bisa.
02:18
If you walkedberjalan up to an octopusgurita tanktangki,
47
123000
2000
Apabila anda mendekati kolam gurita,
02:20
especiallyterutama earlyawal in the morningpagi before anyonesiapa saja arrivedtiba,
48
125000
2000
lebih lagi pada pagi hari, sebelum pengunjung berdatangan,
02:22
the octopusgurita would risenaik up and look at you
49
127000
2000
si gurita akan bangun dan melihat anda,
02:24
and you're thinkingberpikir, "Is that guy really looking at me? He is looking at me!"
50
129000
3000
dan anda akan berpikir, "Apakah ia benar-benar sedang memandang saya? Dia sedang memandang saya!"
02:27
And you walkberjalan up to the frontdepan of the tanktangki. Then you realizemenyadari
51
132000
2000
Dan pada saat anda datang mendekati kolam itu, anda baru akan sadar
02:29
that these animalshewan all have differentberbeda personalitieskepribadian:
52
134000
4000
bahwa gurita-gurita ini punya kepribadian yang berbeda.
02:33
Some of them would holdmemegang theirmereka groundtanah,
53
138000
2000
Beberapa dari mereka akan berdiam saja di permukaan.
02:35
otherslainnya would slinkmenyelinap into the back of the tanktangki and disappearmenghilang in the rocksbatu,
54
140000
4000
Ada juga yang akan kabur ke belakang kolam dan sembunyi di batu-batuan.
02:39
and one in particulartertentu, this amazingmenakjubkan animalhewan ...
55
144000
2000
Tapi ada satu, satu ekor yang bukan main hebat ...
02:41
I wentpergi up to the frontdepan of the tanktangki, and he's just staringmenatap at me,
56
146000
3000
Pada saat saya di depan kolam tersebut, dia malah mempelototi saya.
02:44
and he had little hornstanduk come up aboveatas his eyesmata.
57
149000
2000
dan tanduk-tanduk kecil mulai keluar dari atas kedua matanya.
02:46
So I wentpergi right up to the frontdepan of the tanktangki --
58
151000
2000
jadi saya terus berdiri persis di depan kaca kolam itu.
02:48
I was threetiga or fourempat inchesinci from the frontdepan glasskaca --
59
153000
2000
Jarak saya hanya tiga atau empat inci dari permukaan kaca tersebut.
02:50
and the octopusgurita was sittingduduk on a perchbertengger, a little rockbatu,
60
155000
3000
Dan si gurita pada saat itu sedang duduk di tempat tinggi, di sebuah batu kecil,
02:53
and he camedatang off the rockbatu and he alsojuga camedatang down right to the frontdepan of the glasskaca.
61
158000
4000
lalu dia pun datang meninggalkan batu itu dan dia juga mendekati kaca kolam tersebut
02:57
So I was staringmenatap at this animalhewan about sixenam or seventujuh inchesinci away,
62
162000
3000
Jadi saat itu saya bertatapan dengan binatang ini hanya dalam jarak 6 atau 7 inci,
03:00
and at that time I could actuallysebenarnya focusfokus that closedekat;
63
165000
3000
dan waktu itu saya masih bisa memandang jarak dekat;
03:03
now as I look at my fuzzykabur fingersjari I realizemenyadari those dayshari are long gonepergi.
64
168000
4000
tapi sekarang, setiap kali saya menatap jari-jari tangan saya sudah kelihatan buram, saya sadar bahwa hari-hari itu sudah jauh terlewat.
03:07
AnywayPokoknya, there we were, staringmenatap at eachsetiap other,
65
172000
2000
Namun demikian, begitulah kita berdua saling berpandangan,
03:09
and he reachesmencapai down and grabsmeraih an armfulsetumpuk of gravelkerikil
66
174000
3000
kemudian dia meraih ke bawah dan mengambil segelintir kerikil
03:12
and releasesrilis it in the jetjet of waterair enteringmemasuki the tanktangki
67
177000
3000
lalu melepaskan kerikil-kerikil itu ke aliran air yg masuk ke kolam tersebut
03:15
from the filtrationfiltrasi systemsistem,
68
180000
2000
melalui sistem air filter,
03:17
and -- chkCHK chkCHK chkCHK chkCHK chkCHK! -- this gravelkerikil hitshits the frontdepan of the glasskaca and fallsair terjun down.
69
182000
3000
dan "chk chk chk chk chk!" -- kerikilan itu terlempar ke kaca kolam dan berjatuhan.
03:20
He reachesmencapai up, takes anotherlain armfulsetumpuk of gravelkerikil, releasesrilis it --
70
185000
3000
Sekali lagi dia mengambil segelintir kerikil, mengangkat tangannya dan melepaskannya lagi persis
03:23
chkCHK chkCHK chkCHK chkCHK chkCHK! -- samesama thing.
71
188000
3000
"Chk chk chk chk chk!" -- hal yang sama lagi.
03:26
Then he liftslift anotherlain armlengan and I liftmengangkat an armlengan.
72
191000
3000
Kemudian dia mengangkat lengannya, sehingga saya juga ikut mengangkat lengan saya.
03:29
Then he liftslift anotherlain armlengan and I liftmengangkat anotherlain armlengan.
73
194000
3000
lalu dia mulai mengangkat lengan yang satunya lagi. Sayapun mengangkat lengan lagi.
03:32
And then I realizemenyadari the octopusgurita wonwon the armssenjata raceras,
74
197000
3000
tapi saya baru sadar gurita pasti menang kalau lomba angkat tangan,
03:35
because I was out and he had sixenam left. (LaughterTawa)
75
200000
3000
soalnya dia masih ada enam sedangkan saya sudah habis.
03:38
But the only way I can describemenggambarkan what I was seeingmelihat that day
76
203000
4000
Tapi satu-satunya cara menjelaskan yang saya lihat hari itu
03:42
was that this octopusgurita was playingbermain,
77
207000
3000
hanya yaitu si gurita sedang bermain dengan saya,
03:45
whichyang is a prettycantik sophisticatedcanggih behaviortingkah laku for a merebelaka invertebrateavertebrata.
78
210000
4000
kelakuan yang agak muktahir untuk seekor invertebrate.
03:49
So, about threetiga yearstahun into my degreegelar,
79
214000
2000
Jadi, setelah tiga tahun saya mengejar gelar sarjana,
03:51
a funnylucu thing happenedterjadi on the way to the officekantor,
80
216000
3000
suatu hari pada saat masuk kantor, hal yang ganjil terjadi,
03:54
whichyang actuallysebenarnya changedberubah the courseTentu saja of my life.
81
219000
2000
di mana hal tersebut benar-benar mengubah jalur hidup saya.
03:56
A man camedatang into the aquariumakuarium. It's a long storycerita, but essentiallyintinya
82
221000
3000
Seorang laki-laki datang ke akuarium. Panjang ceritanya, tapi intinya
03:59
he sentdikirim me and a couplepasangan of friendsteman of mineranjau to the SouthSelatan PacificPasifik
83
224000
3000
dia mau mengirim saya bersama temen-teman saya ke lautan Pasifik Selatan,
04:02
to collectmengumpulkan animalshewan for him,
84
227000
2000
untuk mengumpulkan hewan-hewan laut untuknya,
04:04
and as we left, he gavememberi us two 16-millimeter-milimeter moviefilm cameraskamera.
85
229000
3000
dan sebelum kita berangkat, kita diberi olehnya dua 16mm kamera video.
04:07
He said, "Make a moviefilm about this expeditionekspedisi."
86
232000
3000
Dia berkata, "Tolong ekspedisi ini difilmkan."
04:10
"OK, a couplepasangan of biologistsahli biologi makingmembuat a moviefilm --
87
235000
3000
... Oke, para ahli biologi membuat film --
04:13
this'llini akan be interestingmenarik,"
88
238000
1000
menarik juga saya pikir.
04:14
and off we wentpergi. And we did, we madeterbuat a moviefilm,
89
239000
2000
dan berangkatlah kita, dan betul-betul, kita buatkan dia sebuah film,
04:16
whichyang had to be the worstterburuk moviefilm ever madeterbuat
90
241000
2000
mungkin film terburuk yang pernah dibuat
04:18
in the historysejarah of moviefilm makingmembuat,
91
243000
2000
dalam sejarah perfilman.
04:20
but it was a blastledakan. I had so much funmenyenangkan.
92
245000
2000
Tetapi perjalanan itu menjadi seru sekali; Banyak sekali yang asik.
04:22
And I rememberingat that proverbialpepatah lightcahaya going off in my headkepala,
93
247000
2000
dan saya masih ingat rasanya seperti cahaya lampu bersinar-sinar di kepala,
04:24
thinkingberpikir, "Wait a minutemenit.
94
249000
2000
saya pikir, "Sebentar...
04:26
Maybe I can do this all the time.
95
251000
2000
kenapa saya tidak saya lakukan ini saja seterusnya.
04:28
Yeah, I'll be a filmmakerpembuat film."
96
253000
2000
Iya, saya akan menjadi pembuat film saja."
04:30
So I literallysecara harfiah camedatang back from that jobpekerjaan,
97
255000
2000
Langsung, sekembalinya saya dari proyek itu,
04:32
quitberhenti schoolsekolah, hungdigantung my filmmakingpembuatan film shinglesirap
98
257000
2000
saya berhenti kuliah, dan pasang tanda sebagai pembuat film
04:34
and just never told anyonesiapa saja that I didn't know what I was doing.
99
259000
3000
hanya saja tak pernah saya beri tahu siapapun bahwa sebenarnya saya tidak mengerti apa-apa.
04:37
It's been a good ridemengendarai.
100
262000
2000
Perjalanan hidup yang menarik.
04:39
And what I learnedterpelajar in schoolsekolah thoughmeskipun was really beneficialbermanfaat.
101
264000
2000
dan ternyata yang saya pelajari di sekolah ada gunanya juga.
04:41
If you're a wildlifesatwa liar filmmakerpembuat film
102
266000
2000
apabila anda seorang pembuat film alam liar,
04:43
and you're going out into the fieldbidang to filmfilm animalshewan,
103
268000
2000
yang sedang di luar mensyuting film tentang binatang,
04:45
especiallyterutama behaviortingkah laku,
104
270000
2000
terutama mengenai tingkah laku mereka,
04:47
it helpsmembantu to have a fundamentalmendasar backgroundLatar Belakang
105
272000
2000
sangat membantu jika ada latar belakang yg mendasar
04:49
on who these animalshewan are,
106
274000
2000
mengenai apa sebenarnya binatang-binatang ini,
04:51
how they work and, you know, a bitsedikit about theirmereka behaviorsperilaku.
107
276000
3000
cara mereka bekerja dan sedikit banyak mengenai perilaku mereka.
04:54
But where I really learnedterpelajar about octopusgurita
108
279000
2000
Akan tetapi yang saya pelajari sesungguhnya tentang gurita
04:56
was in the fieldbidang, as a filmmakerpembuat film
109
281000
2000
yaitu pada saat saya di sana sebagai pembuat film,
04:58
makingmembuat filmsfilm with them,
110
283000
2000
membuat film bersama mereka,
05:00
where you're alloweddiizinkan to spendmenghabiskan largebesar periodsperiode of time
111
285000
3000
di mana kita bisa meluangkan cukup banyak waktu
05:03
with the animalshewan, seeingmelihat octopusgurita beingmakhluk octopusgurita
112
288000
3000
bersama binatang-binatang, mengamati gurita bertingkah seperti gurita
05:06
in theirmereka oceanlautan homesrumah.
113
291000
2000
di rumah mereka di lautan.
05:08
I rememberingat I tookmengambil a tripperjalanan to AustraliaAustralia,
114
293000
2000
Saya ingat sekali, saya pergi ke Australia,
05:10
wentpergi to an islandpulau calledbernama One TreePohon IslandPulau.
115
295000
3000
mengunjungi satu pulau yang namanya pulau One Tree (Sepohon)
05:13
And apparentlytampaknya, evolutionevolusi had occurredterjadi
116
298000
2000
Dan, tampaknya, evolusi di sana terjadi
05:15
at a prettycantik rapidcepat ratemenilai on One TreePohon,
117
300000
2000
amat cepat sekali di One Tree,
05:17
betweenantara the time they namedbernama it and the time I arrivedtiba,
118
302000
3000
dari saat pulau itu dinamai sampai saat saya tiba,
05:20
because I'm sure there were at leastpaling sedikit threetiga treespohon
119
305000
2000
soalnya saya yakin sekali sudah ada paling sedikit tiga pohon
05:22
on that islandpulau when we were there.
120
307000
2000
di pulau itu saat kita di sana.
05:24
AnywayPokoknya, one treepohon is situatedterletak right nextberikutnya to
121
309000
2000
Balik ke topik, pulau ini letaknya persis di sebelah
05:26
a beautifulindah coralkarang reefkarang.
122
311000
2000
daerah terumbu karang yang begitu indah.
05:28
In factfakta, there's a surgegelombang channelsaluran
123
313000
2000
Ditambah lagi, ada alur gelombang
05:30
where the tidepasang is movingbergerak back and forthsebagainya, twicedua kali a day, prettycantik rapidlycepat.
124
315000
3000
di mana ombak bergerak kesana kemari, dua kali sehari, cukup kencang,
05:33
And there's a beautifulindah reefkarang,
125
318000
1000
dan ada satu terumbu karang yang indah
05:34
very complexkompleks reefkarang, with lots of animalshewan,
126
319000
3000
terumbu karang yang sangat komplek dan penuh dengan binatang laut,
05:37
includingtermasuk a lot of octopusgurita.
127
322000
2000
termasuk gurita dalam jumlah banyak.
05:39
And not uniquelyunik
128
324000
2000
Dan, bukan cuma di sini,
05:41
but certainlypasti, the octopusgurita in AustraliaAustralia
129
326000
2000
tapi yang pasti gurita di Australia
05:43
are mastersMaster at camouflagekamuflase.
130
328000
2000
adalah ahli dalam kamoflase.
05:45
As a mattermasalah of factfakta,
131
330000
2000
Bahkan,
05:47
there's one right there.
132
332000
2000
ada satu di dalam sana.
05:49
So our first challengetantangan was to find these things,
133
334000
2000
Maka dari itu, tantangan pertama kita yaitu untuk mencari mereka,
05:51
and that was a challengetantangan, indeedmemang.
134
336000
2000
dan tidak salah lagi, hal ini sungguh menantang.
05:53
But the ideaide is, we were there for a monthbulan
135
338000
2000
Intinya: Kita di sana sebulan,
05:55
and I wanted to acclimatemenyesuaikan diri the animalshewan to us
136
340000
2000
dan saya harus mencoba menyesuaikan diri kepada suasana iklim mereka.
05:57
so that we could see behaviorsperilaku withouttanpa disturbingmengganggu them.
137
342000
3000
agar supaya kita dapat mengamati gerak-gerik mereka tanpa mengganggu mereka.
06:00
So the first weekminggu was prettycantik much spentmenghabiskan
138
345000
2000
Minggu pertama, waktu kita sebagian besar digunakan
06:02
just gettingmendapatkan as closedekat as we could,
139
347000
2000
untuk mendekati mereka sebisa mungkin,
06:04
everysetiap day a little closerlebih dekat, a little closerlebih dekat, a little closerlebih dekat.
140
349000
2000
semakin hari semakin dekat, sedikit demi sedikit.
06:06
And you knewtahu what the limitmembatasi was: they would startmulai gettingmendapatkan twitchygugup
141
351000
2000
dan ada batasnya juga, saat mereka mulai bertingkah aneh,
06:08
and you'dAnda akan back up, come back in a fewbeberapa hoursjam.
142
353000
3000
kita harus mulai mundur, baru balik lagi dalam beberapa jam,
06:11
And after the first weekminggu, they ignoreddiabaikan us.
143
356000
3000
setelah minggu pertama lewat, mereka tidak mempedulikan kita lagi.
06:14
It was like, "I don't know what that thing is, but he's no threatancaman to me."
144
359000
2000
seakan-akan, "Aku tak tahu benda apa itu, tapi dia tidak mengancam aku."
06:16
So they wentpergi on about theirmereka businessbisnis
145
361000
2000
Sehingga akhirnya mereka kembali ke rutinitas mereka.
06:18
and from a footkaki away, we're watchingmenonton matingperkawinan
146
363000
2000
Dari situ dalam jarak satu kaki, kita bisa menonton mereka bersetubuh,
06:20
and courtingpacaran and fightingberjuang
147
365000
2000
saling pacaran, dan juga berkelahi
06:22
and it is just an unbelievableluar biasa experiencepengalaman.
148
367000
3000
sungguh-sungguh pengalaman yang sulit dipercaya.
06:25
And one of the mostpaling fantasticfantastis displaysmenampilkan
149
370000
2000
Dan salah satu tontonan yang fantastis
06:27
that I rememberingat, or at leastpaling sedikit visuallysecara visual,
150
372000
2000
yang masih saya ingat, paling tidak masih ada bayangan,
06:29
was a foragingmencari makan behaviortingkah laku.
151
374000
2000
yaitu tindakan mencari makanan.
06:31
And they had a lot of differentberbeda techniquesteknik
152
376000
2000
Dan mereka punya beberapa teknik yang berbeda
06:33
that they would use for foragingmencari makan,
153
378000
2000
untuk mencari santapan.
06:35
but this particulartertentu one used visionpenglihatan.
154
380000
2000
Tapi yang satu ini mencari memakai penglihatannya.
06:37
And they would see a coralkarang headkepala,
155
382000
2000
Apabila mereka tampak sebuah batu karang yang menonjol
06:39
maybe 10 feetkaki away,
156
384000
2000
dari sekitar 10 kaki
06:41
and startmulai movingbergerak over towardterhadap that coralkarang headkepala.
157
386000
3000
mereka akan mulai bergerak ke hadapan batu tersebut.
06:44
And I don't know whetherapakah they actuallysebenarnya saw crabkepiting in it, or imagineddibayangkan that one mightmungkin be,
158
389000
4000
dan tidak jelas apakah dia melihat sebuah kepiting, aku bisa bayangkan ada,
06:48
but whateverterserah the casekasus, they would leaplompatan off the bottombawah
159
393000
3000
tapi kendatipun, mereka akan meloncat ke dasaran
06:51
and go throughmelalui the waterair and landtanah right on toppuncak of this coralkarang headkepala,
160
396000
3000
dan menyaring air dan tanah dari atas batu karang ini,
06:54
and then the webweb betweenantara the armssenjata
161
399000
2000
bersamaan membentuk jaring dengan lengan-lengannya.
06:56
would completelysama sekali engulfmenelan the coralkarang headkepala,
162
401000
2000
sehingga bisa menyelimuti seluruh batu ini,
06:58
and they would fishikan out, swimberenang for crabskepiting.
163
403000
2000
dan mereka biasanya akan memancing untuk kepiting.
07:00
And as soonsegera as the crabskepiting touchedtersentuh the armlengan, it was lightslampu out.
164
405000
3000
dan saat kepiting-kepiting tersentuh jaringnya, habis lah mereka.
07:03
And I always wonderedbertanya-tanya what happenedterjadi underdibawah that webweb.
165
408000
2000
Dan saya selalu penasaran apa sih yang terjadi di bawah jaring itu.
07:05
So we createddiciptakan a way to find out, (LaughterTawa)
166
410000
3000
sehingga satu saat kita rancang cara untuk mengetahuinya.
07:08
and I got my first look at that famousterkenal beakparuh in actiontindakan.
167
413000
3000
Dan pertama kali saya bisa lihat cucuk itu beraksi.
07:11
It was fantasticfantastis.
168
416000
2000
sangat luar biasa.
07:13
If you're going to make a lot of filmsfilm about a particulartertentu groupkelompok of animalshewan,
169
418000
3000
Jika ingin membuat film-film tentang sekumpulan binatang,
07:16
you mightmungkin as well pickmemilih one that's fairlycukup commonumum.
170
421000
2000
sekalian saja pilih yang agak umum.
07:18
And octopusgurita are, they livehidup in all the oceanslautan.
171
423000
2000
gurita ialah salah satunya, mereka ada di lautan mana saja.
07:20
They alsojuga livehidup deepdalam.
172
425000
2000
Juga mereka hidup laut yang dalam.
07:22
And I can't say octopusgurita are responsiblebertanggung jawab
173
427000
2000
Saya masih tidak jelas apakah gurita lah
07:24
for my really strongkuat interestbunga
174
429000
2000
yang sebenarnya menarik perhatian saya
07:26
in gettingmendapatkan in subssubs and going deepdalam,
175
431000
2000
untuk menaiki kapal selam dan turun jauh ke dalam laut,
07:28
but whateverterserah the casekasus, I like that.
176
433000
2000
tapi apapun sebabnya, saya hobi sekali.
07:30
It's like nothing you've ever doneselesai.
177
435000
2000
sama sekali beda rasanya dari pengalaman apapun.
07:32
If you ever really want to get away from it all
178
437000
2000
Jika anda benar-benar mau meninggalkan semuanya
07:34
and see something that you have never seenterlihat,
179
439000
2000
dan melihat yang belum pernah dilihat,
07:36
and have an excellentSangat baik chancekesempatan of seeingmelihat something
180
441000
2000
dan jika ada kesempatan yang tepat untuk melihat sesuatu
07:38
no one has ever seenterlihat, get in a subsub.
181
443000
3000
yang orang belum pernah lihat, masuk ke dalam kapal selam.
07:41
You climbmendaki in, sealsegel the hatchHatch, turnbelok on a little oxygenoksigen,
182
446000
2000
Anda manjat ke dalam, tutup pintu kapalnya, nyalakan sedikit oksigen,
07:43
turnbelok on the scrubberScrubber,
183
448000
2000
nyalakan pembuang polusi udara,
07:45
whichyang removesmenghapus the COCO2 in the airudara you breathebernafas, and they chuckmembuang you overboardberlebihan.
184
450000
3000
yang dapat membuang CO2 dari udara yang dihirup, dan setelah kapal selam dilempar ke air.
07:48
Down you go. There's no connectionkoneksi to the surfacepermukaan
185
453000
2000
Anda mulai turun. Sama sekali tak akan ada komunikasi ke permukaan
07:50
apartselain from a prettycantik funkyfunky radioradio.
186
455000
2000
selain sebuah radio kuno.
07:52
And as you go down, the washingpencucian machinemesin
187
457000
2000
dan saat anda turun, air laut yang berputar bagaikan mesin pencuci
07:54
at the surfacepermukaan calmsmenenangkan down.
188
459000
2000
di permukaan mulai mereda.
07:56
And it getsmendapat quietdiam.
189
461000
2000
dan semuanya mulai diam.
07:58
And it startsdimulai gettingmendapatkan really nicebagus.
190
463000
2000
Dan mulai rasanya lebih nyaman.
08:00
And as you go deeperlebih dalam, that lovelymenyenangkan, bluebiru waterair you were launcheddiluncurkan in
191
465000
3000
Dan semakin dalam anda turun, air yang tadinya biru
08:03
givesmemberi way to darkergelap and darkergelap bluebiru.
192
468000
3000
mulai menjadi gelap, menjadi biru gelap.
08:06
And finallyakhirnya, it's a richkaya lavenderLavender,
193
471000
2000
dan pada akhirnya, menjadi beraneka ragam ungu,
08:08
and after a couplepasangan of thousandribu feetkaki, it's inktinta blackhitam.
194
473000
3000
dan setelah beberapa ribu kaki dari permukaan, jadi hitam seperti tinta.
08:11
And now you've enteredmasuk the realmdunia
195
476000
2000
dan sekarang anda mulai memasuki dunia
08:13
of the mid-waterair pertengahan communitymasyarakat.
196
478000
3000
komunitas lapisan tengah air dalam laut.
08:16
You could give an entireseluruh talk
197
481000
2000
Bisa seharian jika ingin berbicara
08:18
about the creaturesmakhluk that livehidup in the mid-waterair pertengahan.
198
483000
2000
tentang makhluk-makhluk yang hidup di lapisan ini.
08:20
SufficeCukup to say thoughmeskipun, as farjauh as I'm concernedprihatin,
199
485000
3000
Cukup kata, dari pandangan saya,
08:23
withouttanpa questionpertanyaan, the mostpaling bizarreaneh designsdesain
200
488000
3000
tanpa perlu ditanya, pola dan bentuk yang teraneh
08:26
and outrageousmemalukan behaviorsperilaku
201
491000
3000
dan perilaku yang paling aneh
08:29
are in the animalshewan that livehidup in the mid-waterair pertengahan communitymasyarakat.
202
494000
3000
dapat ditemukan dari binatang-binatang yang tinggal di komunitas lapisan tengah air.
08:32
But we're just going to zipzip right pastlalu this areadaerah,
203
497000
2000
Tapi kita akan hanya melewati area ini,
08:34
this areadaerah that includestermasuk about 95 percentpersen
204
499000
3000
area yang mencapai sekitar 95 persen
08:37
of the livinghidup spaceruang on our planetplanet
205
502000
2000
dari wadah kehidupan di planet ini
08:39
and go to the mid-oceanLaut Tengah ridgeRidge, whichyang I think is even more extraordinaryluar biasa.
206
504000
3000
dan langsung ke area gugusan gunung berapi, yang menurut saya lebih luar biasa lagi.
08:42
The mid-oceanLaut Tengah ridgeRidge is a hugebesar mountaingunung rangejarak,
207
507000
3000
Dearah rantaian gunung berapi dalam laut adalah sebuah kawasan pegunungan yang besar sekali,
08:45
40,000 milesmil long, snakingmeliuk-liuk around the entireseluruh globedunia.
208
510000
3000
40000 mil panjangnya meliliti seluruh bumi.
08:48
And they're bigbesar mountainsgunung, thousandsribuan of feetkaki talltinggi,
209
513000
2000
dan penuh dengan gunung-gunung raksasa, tinggi, ribuan kaki tingginya,
08:50
some of whichyang are tenspuluhan of thousandsribuan of feetkaki
210
515000
2000
beberapa di antaranya sampai puluhan ribu kaki
08:52
and bustpayudara throughmelalui the surfacepermukaan,
211
517000
2000
dan menembusi permukaan air,
08:54
creatingmenciptakan islandspulau like HawaiiHawaii.
212
519000
2000
menghasilkan kepulauan seperti Hawaii.
08:56
And the toppuncak of this mountaingunung rangejarak
213
521000
2000
dan di atas kawasan pegunungan itu
08:58
is splittingmembelah apartselain, creatingmenciptakan a riftkeretakan valleylembah.
214
523000
3000
terbelah, menjadikan sebuah lembah bercelah.
09:01
And when you divemenyelam into that riftkeretakan valleylembah, that's where the actiontindakan is
215
526000
3000
dan menyelam ke dalam lembah itu, disanalah yang benar-benar seru
09:04
because literallysecara harfiah thousandsribuan of activeaktif volcanoesGunung berapi
216
529000
3000
karena, sungguh, ribuan gunung berapi aktif
09:07
are going off at any pointtitik in time
217
532000
2000
berletusan setiap saat,
09:09
all alongsepanjang this 40,000 milemil rangejarak.
218
534000
2000
semuanya sepanjang 40000 mil ini.
09:11
And as these tectonictektonik platespiring are spreadingmenyebar apartselain,
219
536000
3000
Dan semakin piringan-piringan tektonik melebar,
09:14
magmamagma, lavalahar is comingkedatangan up and fillingisi those gapskesenjangan,
220
539000
3000
magma dan lahar, naik dan mengisi celah2nya
09:17
and you're looking landtanah -- newbaru landtanah --
221
542000
3000
dan anda bayangkan tanah, tanah baru,
09:20
beingmakhluk createddiciptakan right before your eyesmata.
222
545000
2000
sedang terbuat di depan mata kita.
09:22
And over the topspuncak of them is 3,000 to 4,000 metersmeter of waterair
223
547000
3000
dan dengan ditimpanya 4 ribu meter lebih air
09:25
creatingmenciptakan enormousbesar sekali pressuretekanan,
224
550000
2000
membuat tekanan yang dahsyat,
09:27
forcingmemaksa waterair down throughmelalui the cracksretak towardterhadap the centerpusat of the earthbumi,
225
552000
3000
memaksa air masuk ke celah-celah ke arah poros bumi,
09:30
untilsampai it hitshits a magmamagma chamberruang
226
555000
2000
sampai menemui lapisan simpanan magma,
09:32
where it becomesmenjadi superheatedsuperheated
227
557000
2000
di mana panasnya terlampau hebat
09:34
and supersaturatedjenuh with mineralsmineral,
228
559000
2000
dan mineral-mineral bukan main berserapan
09:36
reversesmembalikkan its flowmengalir and startsdimulai shootingpenembakan back to the surfacepermukaan
229
561000
2000
sehingga aliran air terputar balik dan terlempar balik ke dasar laut,
09:38
and is ejecteddikeluarkan out of the earthbumi like a geyserGeyser at YellowstoneYellowstone.
230
563000
3000
dan menyembur ke luar bumi seperti contohnya mata air panas di Yellowstone.
09:41
In factfakta, this wholeseluruh areadaerah
231
566000
2000
Bahkan, seluruh kawasan ini
09:43
is like a YellowstoneYellowstone NationalNasional ParkPark with all of the trimmingshiasan.
232
568000
3000
persis seperti Taman Nasional Yellowstone berikut semua kehidupannya.
09:46
And this ventventilasi fluidcairan is about 600 or 700 degreesderajat F.
233
571000
3000
dan lubang cairan ini panasnya sekitar enam atau tujuh ratus derajat Fahrenheit.
09:49
The surroundingsekitarnya waterair is just a couplepasangan of degreesderajat aboveatas freezingpembekuan.
234
574000
3000
Sedangkan air di sekitarnya hanya sekitar beberapa derajat dari suhu beku.
09:52
So it immediatelysegera coolsdingin,
235
577000
2000
Karena itu, semuanya seketika kembali menjadi dingin,
09:54
and it can no longerlebih lama holdmemegang in suspensionsuspensi
236
579000
2000
tak bisa panas lama
09:56
all of the materialbahan that it's dissolvedlarut,
237
581000
2000
maka semua material yang terlarut,
09:58
and it precipitatespresipitat out, formingmembentuk blackhitam smokemerokok.
238
583000
3000
mengendap keluar, berupa asap hitam.
10:01
And it formsformulir these towersmenara, these chimneyscerobong asap
239
586000
2000
yang membentuk semacam menara-menara, seperti cerobongan asap
10:03
that are 10, 20, 30 feetkaki talltinggi.
240
588000
2000
yang tingginya mencapai 10, 20, sampai 30 kaki.
10:05
And all alongsepanjang the sidessisi of these chimneyscerobong asap
241
590000
3000
dan di sekitaran cerobong-cerobong asap ini.
10:08
is shimmeringberkilauan with heatpanas and loadedsarat with life.
242
593000
3000
panas berkilauan dan penuh dengan makhluk hidup.
10:11
You've got blackhitam smokersperokok going all over the placetempat
243
596000
2000
Cerobong asap hitam di mana-mana
10:13
and chimneyscerobong asap that have tubetabung wormscacing
244
598000
2000
dan penuh dengan yang namanya cacing tabung
10:15
that mightmungkin be eightdelapan to 10 feetkaki long.
245
600000
3000
yang panjangnya sekitar 8 sampai 10 kaki.
10:18
And out of the topspuncak of these tubetabung wormscacing
246
603000
2000
dan di atas mulut cacing-cacing tabung ini
10:20
are these beautifulindah redmerah plumesbulu.
247
605000
2000
anda bisa temukan bulu-bulu indah berwarna merah.
10:22
And livinghidup amongstdiantara the tanglemenjerat of tubetabung wormscacing
248
607000
3000
Dan hidup diantara lilitan cacing-cacing tabung ini,
10:25
is an entireseluruh communitymasyarakat of animalshewan:
249
610000
2000
ialah segala komunitas binatang laut,
10:27
shrimpudang, fishikan, lobstersLobster, crabkepiting,
250
612000
2000
udang, ikan, lobster, kepiting,
10:29
clamskerang and swarmskawanan of arthropodsartropoda
251
614000
2000
kerang dan segerombolan yang sejenis dengan gurita
10:31
that are playingbermain that dangerousberbahaya gamepermainan
252
616000
2000
yang nekad bermain
10:33
betweenantara over here is scaldingpanas hotpanas and freezingpembekuan colddingin.
253
618000
3000
diantara satu sisi yang panas melepuh dan di sisi lain dingin membekukan.
10:36
And this wholeseluruh ecosystemekosistem
254
621000
2000
dan seluruh ekosistem ini
10:38
wasn'ttidak even knowndikenal about
255
623000
2000
bahkan belum diketahui
10:40
untilsampai 33 yearstahun agolalu.
256
625000
2000
sampai 33 tahun yang lalu.
10:42
And it completelysama sekali threwmelemparkan scienceilmu on its headkepala.
257
627000
3000
Sama sekali mengejutkan yang namanya pengetahuan alam saat itu.
10:46
It madeterbuat scientistsilmuwan rethinkmemikirkan kembali
258
631000
2000
Ini membuat para ilmuwan berpikir kembali
10:48
where life on EarthBumi mightmungkin have actuallysebenarnya begundimulai.
259
633000
2000
sebenarnya di mana mulainya kehidupan di bumi.
10:50
And before the discoverypenemuan of these ventsventilasi,
260
635000
3000
dan sebelum diketahuinya lubang-lubang asap ini,
10:53
all life on EarthBumi, the keykunci to life on EarthBumi,
261
638000
2000
semua kehidupan di bumi, kunci dari kehidupan di bumi,
10:55
was believedpercaya to be the sunmatahari and photosynthesisfotosintesis.
262
640000
2000
dipercaya datang dari matahari dan fotosintesis,
10:57
But down there, there is no sunmatahari,
263
642000
2000
tapi dibawah situ, tidak ada matahari,
10:59
there is no photosynthesisfotosintesis;
264
644000
2000
dan juga tidak ada fotosistesis.
11:01
it's chemosyntheticchemosynthetic environmentlingkungan Hidup down there drivingmenyetir it,
265
646000
3000
di bawah situ yang menggerakkan kehidupan hanyalah lingkungan kemosintesis,
11:04
and it's all so ephemeralfana.
266
649000
2000
dan semuanya keliatan fana.
11:06
You mightmungkin filmfilm this
267
651000
2000
Jika anda merekam film tentang
11:08
unbelievableluar biasa hydrothermalhydrothermal ventventilasi,
268
653000
2000
lubang-lubang hidrotermal yang luar biasa ini,
11:10
whichyang you think at the time has to be on anotherlain planetplanet.
269
655000
3000
pada jaman itu pasti berpikir pada saat itu tidak mungkin kalau bukan dari planet lain.
11:13
It's amazingmenakjubkan to think that this is actuallysebenarnya on earthbumi;
270
658000
2000
Sungguh tidak habis pikir kalau ini sebenarnya ada di bumi.
11:15
it looksterlihat like aliensalien in an alienasing environmentlingkungan Hidup.
271
660000
3000
kelihatan seperti makhluk asing dari tempat asing.
11:18
But you go back to the samesama ventventilasi eightdelapan yearstahun laterkemudian
272
663000
3000
dan kalian kembali ke sini 8 tahun kemudian,
11:21
and it can be completelysama sekali deadmati.
273
666000
2000
semua ini bisa saja lenyap.
11:23
There's no hotpanas waterair.
274
668000
2000
Tidak ada air panas.
11:25
All of the animalshewan are gonepergi, they're deadmati,
275
670000
2000
semua binatang lenyap, semuanya mati.
11:27
and the chimneyscerobong asap are still there
276
672000
2000
hanya cerobong asap saja yang tertinggal
11:29
creatingmenciptakan a really nicebagus ghosthantu townkota,
277
674000
2000
seperti kota hantu,
11:31
an eeriemenakutkan, spookymenyeramkan ghosthantu townkota,
278
676000
2000
kota hantu yang menyeramkan,
11:33
but essentiallyintinya devoidsepi of animalshewan, of courseTentu saja.
279
678000
2000
intinya hampa akan binatang, tentunya.
11:35
But 10 milesmil down the ridgeRidge...
280
680000
3000
Tapi 10 mil di sebelah sana...
11:38
pshhhpshhh! There's anotherlain volcanoGunung berapi going.
281
683000
2000
Ppssshhh! Terjadilah satu gunung berapi lagi.
11:40
And there's a wholeseluruh newbaru hydrothermalhydrothermal ventventilasi communitymasyarakat that has been formedterbentuk.
282
685000
3000
Dan sebuah komunitas lubang-lubang hidrotermal sedang terbentuk.
11:43
And this kindjenis of life and deathkematian of hydrothermalhydrothermal ventventilasi communitiesmasyarakat
283
688000
3000
dan hidup mati semacam ini di kumpulan lubang-lubang hidrotermal
11:46
is going on everysetiap 30 or 40 yearstahun
284
691000
2000
terjadi setiap 30 atau 40 tahun
11:48
all alongsepanjang the ridgeRidge.
285
693000
2000
semuanya sepanjang rantaian gunung berapi ini.
11:50
And that ephemeralfana naturealam
286
695000
2000
dan sifat fana seperti itu
11:52
of the hydrothermalhydrothermal ventventilasi communitymasyarakat
287
697000
2000
dari kumpulan lubang-lubang hidrothermal
11:54
isn't really differentberbeda from some of the
288
699000
2000
tidak begitu berbeda dengan beberapa
11:56
areasdaerah that I've seenterlihat
289
701000
2000
area yang saya lihat
11:58
in 35 yearstahun of travelingperjalanan around, makingmembuat filmsfilm.
290
703000
3000
sepanjang 35 tahun berkeliling, membuat film.
12:01
Where you go and filmfilm a really nicebagus sequenceurutan at a bayteluk.
291
706000
3000
Bayangkan kalian pergi merekam beberapa adegan film yang indah di sebuah pantai.
12:04
And you go back, and I'm at home,
292
709000
2000
Setelah kalian pulang, dan sesampai di rumah,
12:06
and I'm thinkingberpikir, "Okay, what can I shootmenembak ...
293
711000
2000
kalian bepikir, "Oke, apa yang bisa aku lihat.
12:08
AhAh! I know where I can shootmenembak that.
294
713000
2000
Ah, aku tahu di mana aku bisa mendapat rekaman seperti itu.
12:10
There's this beautifulindah bayteluk, lots of softlembut coralskarang and stomatopodsstomatopods."
295
715000
2000
Kan ada satu pantai teluk yang indah, penuh terumbu karang lembut dan stomatopod (semacam udang)"
12:12
And you showmenunjukkan up, and it's deadmati.
296
717000
2000
dan pada saat kalian ke sana, semuanya tak ada.
12:15
There's no coralkarang, algaeganggang growingpertumbuhan on it, and the water'sair peakacang soupSup.
297
720000
3000
Tidak ada terumbu sama sekali, hanya tumbuh ganggang, dan airnya pun seperti sop.
12:18
You think, "Well, what happenedterjadi?"
298
723000
2000
Anda akan bertanya, "Loh, apa yang terjadi?"
12:20
And you turnbelok around,
299
725000
2000
dan saat kalian berbalik,
12:22
and there's a hillsidelereng behinddibelakang you with a neighborhoodlingkungan going in,
300
727000
2000
di satu sisi bukit ada sebuah pemukiman sedang dibangun,
12:24
and bulldozersbuldoser are pushingmendorong pilestumpukan of soiltanah back and forthsebagainya.
301
729000
3000
dan sejumlah buldoser menyeret tanah ke sana kemari.
12:27
And over here
302
732000
2000
dan di sisi yang lain
12:29
there's a golfgolf courseTentu saja going in.
303
734000
2000
sebuah lapangan golf sedang dikelola.
12:31
And this is the tropicstropis.
304
736000
2000
Dan karena di daerah tropis,
12:33
It's raininghujan like crazygila here.
305
738000
2000
hujan turun deras tak henti-henti
12:35
So this rainwaterair hujan is floodingbanjir down the hillsidelereng,
306
740000
3000
sehingga air hujan pun membanjiri lembah bukit,
12:38
carryingmembawa with it sedimentssedimen from the constructionkonstruksi sitesitus,
307
743000
2000
membawa sedimen-sedimen dari tempat bangunan,
12:40
smotheringmencekik the coralkarang and killingpembunuhan it.
308
745000
2000
melimpahi terumbuan karang dan membunuhnya.
12:42
And fertilizerspupuk and pesticidespestisida
309
747000
2000
Pupuk dan pestisida juga
12:44
are flowingmengalir into the bayteluk from the golfgolf courseTentu saja --
310
749000
3000
mengalir ke pantai dari lapangan golf.
12:47
the pesticidespestisida killingpembunuhan all the larvaelarva and little animalshewan,
311
752000
3000
Pestisida membunuh semua larva dan binatang-binatang kecil,
12:50
fertilizerpupuk creatingmenciptakan this beautifulindah planktonplankton bloomberkembang --
312
755000
2000
pupuk menciptakan plankton indah dan mekar.
12:52
and there's your peakacang soupSup.
313
757000
2000
dan dari sini lah kalian mendapat sop.
12:54
But, encouraginglysemangat, I've seenterlihat just the oppositeseberang.
314
759000
3000
Tapi, seballiknya, saya juga sudah pernah melihat sebaliknya.
12:57
I've been to a placetempat that was a prettycantik trasheddibuang bayteluk.
315
762000
3000
ke tempat yang kotor sekali pantai teluknya.
13:00
And I lookedtampak at it, just said, "YuckYuck,"
316
765000
2000
dan begitu saya lihat, hanya bisa berkata "Ih"
13:02
and go and work on the other sidesisi of the islandpulau.
317
767000
2000
lalu pindah ke sebelah pulau yang lain.
13:04
FiveLima yearstahun laterkemudian, come back,
318
769000
2000
Lima tahun kemudian, balik,
13:06
and that samesama bayteluk is now gorgeouscantik. It's beautifulindah.
319
771000
3000
teluk itu sudah menjadi cantik kembali. Indah.
13:09
It's got livinghidup coralkarang, fishikan all over the placetempat,
320
774000
2000
penuh dengan terumbu karang yang hidup, ikan di mana-mana,
13:11
crystalkristal clearbersih waterair, and you go, "How did that happenterjadi?"
321
776000
3000
air yang jernih seperti kristal, dan kalian bertanya lagi, "Kenapa bisa begini?"
13:14
Well, how it happenedterjadi is
322
779000
2000
Yang terjadi adalah
13:16
the locallokal communitymasyarakat galvanizedgalvanis.
323
781000
2000
komunitas setempat mengambil tindakan.
13:18
They recognizeddiakui what was happeningkejadian on the hillsidelereng and put a stop to it;
324
783000
3000
Mereka sadar apa yang telah terjadi di balik bukit dan mereka hentikan itu,
13:21
enacteddiberlakukan lawshukum and madeterbuat permitsizin requiredwajib
325
786000
2000
memutar balik aturan hukum dan mengharuskan ijin
13:23
to do responsiblebertanggung jawab constructionkonstruksi
326
788000
2000
untuk mengelola dengan tanggung jawab
13:25
and golfgolf courseTentu saja maintenancepemeliharaan
327
790000
2000
dan merawat lapangan golf dengan benar
13:27
and stoppedberhenti the sedimentssedimen flowingmengalir into the bayteluk,
328
792000
2000
dan mencegah sedimen mengalir ke pantai,
13:29
and stoppedberhenti the chemicalsbahan kimia flowingmengalir into the bayteluk,
329
794000
2000
dan menghentikan kimia mengalir ke pantai teluk.
13:31
and the bayteluk recoveredpulih.
330
796000
2000
dan teluk itu pun pulih kembali.
13:33
The oceanlautan has an amazingmenakjubkan abilitykemampuan
331
798000
2000
Laut mempunyai kelebihan yang mengagumkan
13:35
to recovermemulihkan, if we'llbaik just leavemeninggalkan it alonesendirian.
332
800000
3000
untuk pulih, jika kita biarkan saja.
13:38
I think MargaretMargaret MeadMead
333
803000
2000
Menurut saya Margaret Mead
13:40
said it bestterbaik.
334
805000
2000
mengatakannya dengan paling baik.
13:42
She said that a smallkecil groupkelompok of thoughtfulbijaksana people
335
807000
2000
Dia berkata hanya sekelompok kecil yang berpeduli
13:44
could changeperubahan the worlddunia.
336
809000
2000
yang bisa mengubah dunia ini.
13:46
IndeedMemang, it's the only thing that ever has.
337
811000
3000
Memang, cuma merekalah yang pernah.
13:49
And a smallkecil groupkelompok of thoughtfulbijaksana people
338
814000
2000
dan suatu kelumpok kecil yang peduli
13:51
changedberubah that bayteluk.
339
816000
2000
yang mengubah pantai tersebut.
13:53
I'm a bigbesar fanpenggemar of grassrootsakar rumput organizationsorganisasi.
340
818000
3000
Saya penggemar berat organisasi yang merakyat.
13:56
I've been to a lot of lectureskuliah
341
821000
2000
Saya sudah sering kali mendengar ceramah
13:58
where, at the endakhir of it, inevitablymau tak mau,
342
823000
2000
di mana pada akhir ceramah, selalu,
14:00
one of the first questionspertanyaan that comesdatang up is,
343
825000
2000
salah satu dari pertanyaan pertama yang ditanya ialah,
14:02
"But, but what can I do?
344
827000
2000
"Jadi, apa yang bisa saya lakukan?
14:04
I'm an individualindividu. I'm one personorang.
345
829000
2000
Saya hanya satu individual. Hanya seorang diri.
14:06
And these problemsmasalah are so largebesar and globalglobal, and it's just overwhelmingluar biasa."
346
831000
3000
dan masalah-masalah ini sangatlah besar dan global, dan agak berlebihan."
14:09
FairAdil enoughcukup questionpertanyaan.
347
834000
2000
Pertanyaan yang masuk akal.
14:11
My answermenjawab to that is don't look
348
836000
2000
Jawaban saya untuk pertanyaan itu yaitu tidak usah melihat
14:13
at the bigbesar, overwhelmingluar biasa issuesMasalah of the worlddunia.
349
838000
3000
masalah-masalah berat di dunia ini.
14:16
Look in your ownsendiri backyardhalaman belakang.
350
841000
2000
Lihatlah di halaman rumah anda.
14:18
Look in your heartjantung, actuallysebenarnya.
351
843000
3000
bahkan, lihatlah di hati anda.
14:21
What do you really carepeduli about that isn't right where you livehidup?
352
846000
3000
Apa yang anda pedulikan yang tidak sesuai di kawasan tempat tinggal anda.
14:24
And fixmemperbaiki it.
353
849000
2000
lalu anda betulkan.
14:26
CreateMembuat a healingpenyembuhan zonedaerah in your neighborhoodlingkungan
354
851000
2000
Buatlah zona penyembuhan di lingkungan anda.
14:28
and encouragemendorong otherslainnya to do the samesama.
355
853000
2000
dan dorong yang lain untuk berbuat yang serupa.
14:30
And maybe these healingpenyembuhan zoneszona can sprinkleTaburi a mappeta,
356
855000
2000
Dan mungkin zona-zona penyembuhan ini dapat menyebar di sebuah peta,
14:32
little dotstitik-titik on a mappeta.
357
857000
2000
membentuh titk-titik kecil di sebuah peta.
14:34
And in factfakta, the way that we can communicatemenyampaikan todayhari ini --
358
859000
3000
Dan pada nyatanya, cara kita berkomunikasi hari ini,
14:37
where AlaskaAlaska is instantlysegera knowingpenuh arti what's going on in ChinaCina,
359
862000
3000
dimana Alaska terus memantau kejadian di Cina,
14:40
and the KiwisKiwi did this, and then over in EnglandInggris they triedmencoba to ...
360
865000
2000
dan para orang-orang Kiwi ke daerah lain, dan yang di Inggris juga mencoba...
14:42
and everybodysemua orang is talkingpembicaraan to everyonesemua orang elselain --
361
867000
2000
dan semua orang sekarang berbicara dengan yang lainnya.
14:44
it's not isolatedterpencil pointspoin on a mappeta anymorelagi,
362
869000
2000
sehingga titik-titik ini tidak lagi terisolasi,
14:46
it's a networkjaringan we'vekita sudah createddiciptakan.
363
871000
2000
malah kita telah membuat suatu jaringan.
14:48
And maybe these healingpenyembuhan zoneszona can startmulai growingpertumbuhan,
364
873000
2000
dan mungkin saja zona-zona penyembuhan ini dapat mulai tumbuh,
14:50
and possiblymungkin even overlaptumpang tindih, and good things can happenterjadi.
365
875000
3000
dan ada kemungkinan saling melengkapi, dan sesuatu yang baik akhirnya bisa terjadi.
14:53
So that's how I answermenjawab that questionpertanyaan.
366
878000
3000
Maka, itulah jawaban saya untuk pertanyaan itu.
14:56
Look in your ownsendiri backyardhalaman belakang, in factfakta, look in the mirrorcermin.
367
881000
3000
Lihatlah di lingkungan rumah kalian, bahkan, cobalah lihat di cermin.
14:59
What can you do that is more responsiblebertanggung jawab
368
884000
2000
Apa yang bisa kalian buat yang lebih bertanggung jawab
15:01
than what you're doing now?
369
886000
2000
dari yang kalian sudah lakukan sekarang?
15:03
And do that, and spreadpenyebaran the wordkata.
370
888000
3000
dan buatlah. Sebarkan.
15:06
The ventventilasi communitymasyarakat animalshewan
371
891000
2000
Binatang-binatang di lubang dasar laut
15:08
can't really do much
372
893000
2000
tidak bisa berbuat apa-apa
15:10
about the life and deathkematian
373
895000
2000
terhadap hidup dan mati
15:12
that's going on where they livehidup, but up here we can.
374
897000
3000
yang terjadi di lingkungan mereka, tetapi kita di sini bisa.
15:15
In theoryteori, we're thinkingberpikir, rationalrasional humanmanusia beingsmakhluk.
375
900000
3000
Pada teori, kita manusia bisa berpikir secara rasional
15:18
And we can make changesperubahan to our behaviortingkah laku
376
903000
3000
dan kita bisa mengubah sifat kita
15:21
that will influencemempengaruhi and affectmempengaruhi the environmentlingkungan Hidup,
377
906000
3000
yang bisa mempengaruhi dan berefek pada lingkungan,
15:24
like those people changedberubah the healthkesehatan of that bayteluk.
378
909000
2000
seperti orang-orang yang telah mengganti kondisi daerah pantai tadi.
15:26
Now, Sylvia'sSylvia TEDTED PrizeHadiah wishingin
379
911000
3000
Dengar, impian dari Sylvia, pemenang penghargaan TED
15:29
was to beseechmemohon us to do anything we could,
380
914000
3000
yaitu memohon kepada kita semua untuk melakukan apa saja yang mampu,
15:32
everything we could,
381
917000
2000
semuanya yang kita mampu,
15:34
to setset asideke samping not pinpin prickspricks,
382
919000
2000
untuk meminggirkan, bukan hanya sedikit,
15:36
but significantpenting expanseshamparan
383
921000
2000
tetapi mengembangkan secara luas
15:38
of the oceanlautan for preservationpelestarian,
384
923000
2000
lautan kita untuk dilestarikan,
15:40
"hopeberharap spotsbintik," she callspanggilan them.
385
925000
2000
"bintik-bintik harapan," beliau namakan.
15:42
And I applaudsalut that. I loudlykeras applaudsalut that.
386
927000
3000
Dan saya dukung itu. Saya dukung dengan suara keras.
15:46
And it's my hopeberharap that some of these "hopeberharap spotsbintik"
387
931000
3000
sehingga harapan saya ialah "bintik-bintik harapan" ini
15:49
can be in the deepdalam oceanlautan,
388
934000
2000
bisa sampai ke kawasan dasar laut,
15:51
an areadaerah that has historicallyhistoris
389
936000
3000
ke area, yang sudah bersejarah sekali,
15:54
been seriouslyserius neglectedterlantar, if not abuseddisalahgunakan.
390
939000
3000
selama ini telah diterlantarkan, jika tidak disalahgunakan --
15:57
The termistilah "deepdalam sixenam" comesdatang to mindpikiran:
391
942000
2000
istilah "deep-six" muncul dipikiran.
15:59
"If it's too bigbesar or too toxicracun for a landfillTPA,
392
944000
3000
apabila terlalu besar atau terlalu beracun untuk TPA,
16:02
deepdalam sixenam it!"
393
947000
2000
"deep-six"kan.
16:04
So, I hopeberharap that we can alsojuga keep
394
949000
2000
Maka itu, aku berharap kita semua bisa juga tetap
16:06
some of these "hopeberharap spotsbintik" in the deepdalam sealaut.
395
951000
3000
melindungi "bintik-bintik harapan" di dasar lautan kita.
16:09
Now, I don't get a wishingin,
396
954000
3000
Walau saya tidak diberi permintaan,
16:12
but I certainlypasti can say
397
957000
3000
tetapi saya mau berkata
16:15
that I will do anything I can
398
960000
2000
bahwa aku akan berbuat semampu saya
16:17
to supportmendukung SylviaSylvia Earle'sEarle's wishingin.
399
962000
2000
untuk mendukung permintaan Sylvia Earle
16:19
And that I do.
400
964000
2000
dan itu, saya bisa lakukan.
16:21
Thank you very much. (ApplauseTepuk tangan)
401
966000
2000
Banyak terima kasih. (Tepuk tangan)
Translated by Hans Sebastian
Reviewed by Nur Kholis Majid

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mike deGruy - Filmmaker
Mike deGruy filmed in and on the ocean for more than three decades -- becoming almost as famous for his storytelling as for his glorious, intimate visions of the sea and the creatures who live in it.

Why you should listen

Mike deGruy was a graduate student in marine biology when he first picked up a 16mm film camera. Thirty-plus years on, his company, the Film Crew Inc., travels the oceans making underwater films for the BBC, PBS, National Geographic and Discovery Channel. He dived beneath both poles and visited the hydrothermal vents in both the Atlantic and the Pacific. And as you can imagine, he collected many stories along the way.

An accomplished diver and underwater cinematographer, deGruy also became a go-to host and expedition member on shows like the recent Mysteries of the Shark Coast with Céline Cousteau and Richard Fitzpatrick. (He was a regular on Shark Week -- and a shark attack survivor himelf.) But his first passion was cephalopods, and in fact deGruy and his team were the first to film two rarely seen cephalopods, the nautilus and the vampire squid, in their home ocean.

 

More profile about the speaker
Mike deGruy | Speaker | TED.com