ABOUT THE SPEAKER
Ellen Dunham-Jones - Architect
Ellen Dunham-Jones takes an unblinking look at our underperforming suburbs -- and proposes plans for making them livable and sustainable.

Why you should listen

Ellen Dunham-Jones teaches architecture at the Georgia Institute of Technology, is an award-winning architect and a board member of the Congress for the New Urbanism. She shows how design of where we live impacts some of the most pressing issues of our times -- reducing our ecological footprint and energy consumption while improving our health and communities and providing living options for all ages.

Dunham-Jones is widely recognized as a leader in finding solutions for aging suburbs. She is the co-author of Retrofitting Suburbia: Urban Design Solutions for Redesigning Suburbs. She and co-author June Williamson share more than 50 case studies across North America of "underperforming asphalt properties" that have been redesigned and redeveloped into walkable, sustainable vital centers of community—libraries, city halls, town centers, schools and more.

More profile about the speaker
Ellen Dunham-Jones | Speaker | TED.com
TEDxAtlanta

Ellen Dunham-Jones: Retrofitting suburbia

Ellen Dunham-Jones: Memperbaiki daerah pinggiran

Filmed:
750,320 views

Ellen Dunham-Jones mengeluarkan tembakan pertamanya akan proyek perancangan besar berkesinambungan dalam 50 tahun ke depan: memperbaiki daerah pinggiran. Segera: Perbaikan pusat perbelanjaan yang mati, pembukaan kembali toko "besar," pengubahah tempat parkir menjadi lahan basah yang subur.
- Architect
Ellen Dunham-Jones takes an unblinking look at our underperforming suburbs -- and proposes plans for making them livable and sustainable. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In the last 50 yearstahun,
0
1000
2000
Dalam 50 tahun terakhir
00:18
we'vekita sudah been buildingbangunan the suburbspinggiran kota
1
3000
2000
kita telah membangun daerah pinggiran
00:20
with a lot of unintendedtidak diinginkan consequenceskonsekuensi.
2
5000
2000
dengan banyak akibat yang tidak diinginkan.
00:22
And I'm going to talk about some of those consequenceskonsekuensi
3
7000
3000
Dan saya akan berbicara beberapa di antaranya
00:25
and just presentmenyajikan a wholeseluruh bunchbanyak of really interestingmenarik projectsproyek
4
10000
3000
dan menunjukkan beberapa proyek yang sangat menarik
00:28
that I think give us tremendoussangat reasonsalasan
5
13000
3000
yang saya rasa memberikan kita alasan bagus
00:31
to be really optimisticoptimis
6
16000
2000
untuk menjadi optimis
00:33
that the bigbesar designDesain and developmentpengembangan projectproyek of the nextberikutnya 50 yearstahun
7
18000
3000
bahwa proyek perancangan dan pengembangan dalam 50 tahun ke depan
00:36
is going to be retrofittingPerkuatan suburbiapinggiran kota.
8
21000
3000
akan memperbaiki daerah pinggiran.
00:39
So whetherapakah it's redevelopingredeveloping dyingsekarat mallsmal
9
24000
3000
Baik itu mengembangkan kembali pusat perbelanjaan
00:42
or re-inhabitingkembali menghuni deadmati big-boxkotak besar storestoko
10
27000
3000
atau menggunakan kembali toko-toko besar,
00:45
or reconstructingrekonstruksi wetlandslahan basah
11
30000
2000
atau membuat kembali lahan basah
00:47
out of parkingparkir lots,
12
32000
2000
dari tempat parkir.
00:49
I think the factfakta is
13
34000
2000
Saya rasa pada kenyataannya
00:51
the growingpertumbuhan numberjumlah
14
36000
2000
jumlah tempat
00:53
of emptykosong and under-performingdi bawah performa,
15
38000
2000
yang kosong dan kurang dimanfaatkan
00:55
especiallyterutama retaileceran, sitessitus
16
40000
2000
di seluruh daerah pinggiran
00:57
throughoutsepanjang suburbiapinggiran kota
17
42000
2000
yang terus bertambah
00:59
givesmemberi us actuallysebenarnya a tremendoussangat opportunitykesempatan
18
44000
3000
sebenarnya memberikan kesempatan bagus
01:02
to take our least-sustainablepaling tidak berkelanjutan
19
47000
2000
untuk mengambil bentangan
01:04
landscapeslansekap right now
20
49000
2000
yang paling tidak berkesinambungan
01:06
and convertmengubah them into
21
51000
2000
dan mengubahnya menjadi
01:08
more sustainableberkelanjutan placestempat.
22
53000
2000
tempat yang lebih berkesinambungan.
01:10
And in the processproses, what that allowsmemungkinkan us to do
23
55000
3000
Dan dalam prosesnya, hal itu memungkinkan kita
01:13
is to redirectredirect a lot more of our growthpertumbuhan
24
58000
2000
lebih mengarahkan pertumbuhan kita
01:15
back into existingada communitiesmasyarakat
25
60000
2000
kembali kepada masyarakat yang ada
01:17
that could use a boostmeningkatkan,
26
62000
2000
yang dapat digunakan sebagai pendorong,
01:19
and have the infrastructureinfrastruktur in placetempat,
27
64000
2000
dan membuat prasarana yang ada,
01:21
insteadsebagai gantinya of continuingterus berlanjut
28
66000
2000
bukannya meneruskan
01:23
to tearair mata down treespohon
29
68000
2000
penebangan pohon
01:25
and to tearair mata up the greenhijau spaceruang out at the edgestepi.
30
70000
2000
dan menghancurkan ruang terbuka hijau di daerah pinggiran.
01:27
So why is this importantpenting?
31
72000
3000
Lalu mengapa ini penting?
01:30
I think there are any numberjumlah of reasonsalasan,
32
75000
3000
Saya rasa ada beberapa alasan.
01:33
and I'm just going to not get into detaildetail but mentionmenyebut a fewbeberapa.
33
78000
3000
Saya tidak akan merincinya, namun saya akan menyebutkan beberapa.
01:36
Just from the perspectiveperspektif of climateiklim changeperubahan,
34
81000
3000
Dari sudut pandang perubahan iklim
01:39
the averagerata-rata urbanperkotaan dwellerpenghuni in the U.S.
35
84000
2000
rata-rata penduduk kota di Amerika
01:41
has about one-thirdsepertiga the carbonkarbon footprinttapak
36
86000
3000
memiliki jejak karbon sepertiga
01:44
of the averagerata-rata suburbanpinggiran kota dwellerpenghuni,
37
89000
3000
dari rata-rata penduduk desa,
01:47
mostlykebanyakan because suburbanitessuburbanites drivemendorong a lot more,
38
92000
3000
terutama karena penduduk desa lebih banyak mengemudi
01:50
and livinghidup in detachedterpisah buildingsbangunan,
39
95000
3000
dan tinggal di gedung-gedung terpisah,
01:53
you have that much more exteriorbagian luar surfacepermukaan
40
98000
2000
ada lebih banyak permukaan luar
01:55
to leakkebocoran energyenergi out of.
41
100000
2000
yang melepaskan energi.
01:58
So strictlydengan ketat from
42
103000
2000
Jadi hanya dari
02:00
a climateiklim changeperubahan perspectiveperspektif,
43
105000
3000
sudut pandang perubahan iklim saja,
02:03
the citieskota are alreadysudah
44
108000
2000
kota sebenarnya relatif
02:05
relativelyrelatif greenhijau.
45
110000
2000
lebih ramah lingkungan.
02:07
The bigbesar opportunitykesempatan
46
112000
2000
Kesempatan besar
02:09
to reducemengurangi greenhouserumah kaca gasgas emissionsemisi
47
114000
2000
untuk mengurangi pengeluaran gas rumah kaca itu
02:11
is actuallysebenarnya in urbanizingurbanizing
48
116000
2000
sebenarnya adalah dengan mengubah
02:13
the suburbspinggiran kota.
49
118000
2000
daerah pinggiran menjadi kota.
02:15
All that drivingmenyetir that we'vekita sudah been doing out in the suburbspinggiran kota,
50
120000
3000
Semua perjalanan keluar dari daerah pinggiran
02:18
we have doubleddua kali lipat the amountjumlah of milesmil we drivemendorong.
51
123000
3000
menggandakan jumlah jarak kita berkendara
02:21
It's increasedmeningkat our dependenceketergantungan
52
126000
2000
dan meningkatkan ketergantungan kita
02:23
on foreignasing oilminyak
53
128000
2000
akan impor minyak
02:25
despitemeskipun the gainskeuntungan in fuelbahan bakar efficiencyefisiensi.
54
130000
2000
meskipun ada peningkatan dalam efisiensi bahan bakar.
02:27
We're just drivingmenyetir so much more;
55
132000
2000
Kita lebih banyak berkendara,
02:29
we haven'ttidak been ablesanggup to keep up technologicallyteknologi.
56
134000
2000
kita tidak dapat mengikuti hal itu dalam hal teknologi.
02:31
PublicUmum healthkesehatan is anotherlain reasonalasan
57
136000
2000
Alasan lain untuk perbaikan daerah pinggiran
02:33
to considermempertimbangkan retrofittingPerkuatan.
58
138000
2000
adalah kesehatan umum.
02:35
ResearchersPeneliti at the CDCCDC and other placestempat
59
140000
3000
Para peneliti di CDC dan tempat lain
02:38
have increasinglymakin been linkingmenghubungkan
60
143000
2000
telah semakin banyak menghubungkan
02:40
suburbanpinggiran kota developmentpengembangan patternspola
61
145000
2000
pola pengembangan daerah pinggiran
02:42
with sedentarymenetap lifestylesgaya hidup.
62
147000
2000
dengan gaya hidup menetap.
02:44
And those have been linkedterkait then
63
149000
2000
Dan hal itu telah dihubungkan
02:46
with the ratheragak alarmingmengkhawatirkan,
64
151000
2000
dengan laju pertumbuhan akan kegemukan
02:48
growingpertumbuhan ratestarif of obesitykegemukan,
65
153000
2000
yang mengkhawatirkan
02:50
shownditunjukkan in these mapspeta here,
66
155000
3000
yang ditunjukkan pada peta ini.
02:53
and that obesitykegemukan has alsojuga been triggeringmemicu
67
158000
2000
dan kegemukan itu telah memicu
02:55
great increasesmeningkat in heartjantung diseasepenyakit
68
160000
2000
peningkatan besar pada penyakit jantung
02:57
and diabetesdiabetes
69
162000
2000
dan diabetes
02:59
to the pointtitik where a childanak bornlahir todayhari ini
70
164000
2000
hingga seorang anak yang lahir pada hari ini
03:01
has a one-in-threesatu-di-tiga chancekesempatan
71
166000
2000
memiliki 1 dari 3 peluang
03:03
of developingmengembangkan diabetesdiabetes.
72
168000
2000
untuk menderita diabetes.
03:05
And that ratemenilai has been escalatingmeningkat at the samesama ratemenilai
73
170000
3000
Dan laju itu telah meningkat dengan kecepatan yang sama
03:08
as childrenanak-anak not walkingberjalan
74
173000
2000
karena anak-anak tidak lagi
03:10
to schoolsekolah anymorelagi,
75
175000
2000
berjalan kaki ke sekolah,
03:12
again, because of our developmentpengembangan patternspola.
76
177000
2000
kembali, karena pola pengembangan kita.
03:14
And then there's finallyakhirnya -- there's the affordabilityketerjangkauan questionpertanyaan.
77
179000
3000
Lalu akhirnya -- ada pertanyaan tentang seberapa terjangkau hal ini.
03:18
I mean, how affordableterjangkau is it
78
183000
3000
Maksud saya, apakah ini terjangkau
03:21
to continueterus to livehidup in suburbiapinggiran kota
79
186000
3000
untuk dapat terus hidup di daerah pinggiran
03:24
with risingkenaikan gasgas pricesharga?
80
189000
2000
dengan meningkatnya harga gas?
03:26
SuburbanPinggiran kota expansionekspansi to cheapmurah landtanah,
81
191000
3000
Pengembangan daerah pinggiran menjadi lahan murah
03:29
for the last 50 yearstahun --
82
194000
2000
selama 50 tahun terakhir --
03:31
you know the cheapmurah landtanah out on the edgetepi --
83
196000
2000
Anda tahu lahan murah di luar batas kota --
03:33
has helpedmembantu generationsgenerasi of familieskeluarga
84
198000
2000
telah menolong sekelompok keluarga
03:35
enjoyNikmati the AmericanAmerika Serikat dreammimpi.
85
200000
2000
menikmati impian Amerika.
03:37
But increasinglymakin,
86
202000
2000
Namun
03:39
the savingstabungan promisedberjanji
87
204000
2000
tabungan yang dijanjikan
03:41
by drive-till-you-qualifydrive-sampai-Anda-memenuhi syarat affordabilityketerjangkauan --
88
206000
2000
dengan "mengemudi sampai kau mampu" --
03:43
whichyang is basicallypada dasarnya our modelmodel --
89
208000
2000
yang sebenarnya model kita --
03:45
those savingstabungan are wipeddihapus out
90
210000
2000
tabungan itu habis
03:47
when you considermempertimbangkan the transportationangkutan costsbiaya.
91
212000
3000
jika Anda memperhitungkan biaya transportasi.
03:50
For instancecontoh, here in AtlantaAtlanta,
92
215000
2000
Contohnya, di Atlanta
03:52
about halfsetengah of householdsrumah tangga
93
217000
2000
sekitar setengah rumah tangga
03:54
make betweenantara $20,000 and $50,000 a yeartahun,
94
219000
3000
berpenghasilan di antara 20.000 hingga 50.000 per tahun.
03:57
and they are spendingpengeluaran 29 percentpersen of theirmereka incomependapatan
95
222000
3000
Dan mereka menghabiskan 29 persen penghasilan mereka
04:00
on housingperumahan
96
225000
2000
untuk perumahan
04:02
and 32 percentpersen
97
227000
2000
dan 32 persen
04:04
on transportationangkutan.
98
229000
2000
untuk transportasi.
04:06
I mean, that's 2005 figuresangka.
99
231000
2000
Maksud saya, itu gambaran tahun 2005,
04:08
That's before we got up to the fourempat bucksdolar a gallongalon.
100
233000
3000
sebelum kita membayar 4 dolar per galon.
04:11
You know, nonetidak ada of us
101
236000
2000
Anda tahu, tidak ada dari kita
04:13
really tendcenderung to do the mathmatematika on our transportationangkutan costsbiaya,
102
238000
3000
yang cenderung memperhitungkan biaya transportasi.
04:16
and they're not going down
103
241000
2000
Dan biaya itu tidak akan menurun
04:18
any time soonsegera.
104
243000
2000
dalam waktu dekat.
04:20
WhetherApakah you love suburbia'spinggiran kota di leafyrindang privacyPrivasi
105
245000
3000
Baik Anda menyukai kerindangan daerah pinggiran
04:23
or you hatebenci its soullessberjiwa commercialkomersial stripsstrip,
106
248000
2000
ataupun benci pada daerah perdagangan tanpa jiwa,
04:25
there are reasonsalasan why it's importantpenting to retrofitretrofit.
107
250000
3000
ada alasan yang bagus untuk memperbaikinya.
04:28
But is it practicalpraktis?
108
253000
2000
Namun apakah ini dapat dipraktekkan?
04:30
I think it is.
109
255000
2000
Saya rasa iya.
04:32
JuneJuni WilliamsonWilliamson and I have been researchingmeneliti this topictema
110
257000
2000
Saya dan June Williamson telah meneliti topik ini
04:34
for over a decadedasawarsa,
111
259000
2000
selama lebih dari satu dekade.
04:36
and we'vekita sudah foundditemukan over 80
112
261000
2000
Dan kami menemukan lebih dari 80
04:38
variedbervariasi projectsproyek.
113
263000
3000
proyek berbeda.
04:41
But that they're really all marketpasar drivendidorong,
114
266000
2000
Namun semuanya digerakkan oleh pasar.
04:43
and what's drivingmenyetir the marketpasar in particulartertentu --
115
268000
3000
Apa yang menggerakkan pasar pada khususnya --
04:46
numberjumlah one -- is majorutama demographicdemografis shiftsbergeser.
116
271000
3000
pertama adalah pergeseran demografi utama.
04:49
We all tendcenderung to think of suburbiapinggiran kota
117
274000
3000
Kita semua cenderung berpikir daerah pinggiran
04:52
as this very family-focusedberfokus pada keluarga placetempat,
118
277000
3000
sebagai daerah yang berfokus pada keluarga.
04:55
but that's really not the casekasus anymorelagi.
119
280000
3000
Namun kini tidak seperti itu lagi.
04:58
SinceSejak 2000,
120
283000
2000
Sejak tahun 2000,
05:00
alreadysudah two-thirdsdua pertiga of householdsrumah tangga in suburbiapinggiran kota
121
285000
3000
dua pertiga keluarga di daerah pinggiran
05:03
did not have kidsanak-anak in them.
122
288000
3000
tidak memiliki anak.
05:06
We just haven'ttidak caughttertangkap up with the actualsebenarnya realitiesrealitas of this.
123
291000
3000
Kita tidak dapat mengikuti kenyataan seperti ini.
05:09
The reasonsalasan for this have a lot to with
124
294000
3000
Alasannya banyak berhubungan dengan
05:12
the dominancedominasi of the two bigbesar
125
297000
2000
dominasi dari dua kelompok
05:14
demographicdemografis groupskelompok right now:
126
299000
2000
demografi utama saat ini,
05:16
the BabyBayi BoomersBoomers retiringpensiun --
127
301000
3000
pensiunnya "Generasi Ledakan Bayi"
05:19
and then there's a gapcelah,
128
304000
2000
lalu ada celah
05:21
GenerationGenerasi X, whichyang is a smallkecil generationgenerasi.
129
306000
2000
Generasi X, yang merupakan generasi kecil.
05:23
They're still havingmemiliki kidsanak-anak --
130
308000
2000
Mereka masih dapat memiliki anak.
05:25
but GenerationGenerasi Y hasn'tbelum even starteddimulai
131
310000
3000
Namun Generasi Y belum mulai
05:28
hittingmemukul child-rearingmembesarkan anak ageusia.
132
313000
2000
mencapai usia untuk melahirkan.
05:30
They're the other bigbesar generationgenerasi.
133
315000
3000
Merekalah generasi besar lainnya.
05:33
So as a resulthasil of that,
134
318000
2000
Jadi sebagai hasilnya,
05:35
demographersahli kependudukan predictmeramalkan
135
320000
2000
ahli demografi memperkirakan
05:37
that throughmelalui 2025,
136
322000
2000
bahwa selama tahun 2025
05:39
75 to 85 percentpersen of newbaru householdsrumah tangga
137
324000
3000
75 hingga 85 persen keluarga baru
05:42
will not have kidsanak-anak in them.
138
327000
3000
tidak akan memiliki anak.
05:45
And the marketpasar researchpenelitian, consumerkonsumen researchpenelitian,
139
330000
3000
Dan penelitian pasar, penelitian konsumen
05:48
askingmeminta the BoomersBoomers and GenGen Y
140
333000
2000
bertanya kepada Generasi Ledakan Bayi dan Generasi Y
05:50
what it is they would like,
141
335000
2000
apa yang mereka inginkan,
05:52
what they would like to livehidup in,
142
337000
2000
tempat tinggal apa yang mereka inginkan,
05:54
tellsmengatakan us there is going to be a hugebesar demandpermintaan --
143
339000
3000
yang menyatakan akan ada permintaan besar --
05:57
and we're alreadysudah seeingmelihat it --
144
342000
3000
dan kita telah melihatnya --
06:00
for more urbanperkotaan lifestylesgaya hidup
145
345000
3000
gaya hidup perkotaan
06:03
withindalam suburbiapinggiran kota.
146
348000
3000
di daerah pinggiran.
06:06
That basicallypada dasarnya, the BoomersBoomers want to be ablesanggup to ageusia in placetempat,
147
351000
3000
Pada dasarnya Generasi Ledakan Bayi ingin menghabiskan usia tua
06:09
and GenGen Y would like to livehidup
148
354000
2000
dan Generasi Y ingin hidup
06:11
an urbanperkotaan lifestylegaya hidup,
149
356000
2000
dengan gaya hidup perkotaan,
06:13
but mostpaling of theirmereka jobspekerjaan will continueterus to be out in suburbiapinggiran kota.
150
358000
3000
namun kebanyakan pekerjaan mereka akan terus ada di daerah pinggiran.
06:16
The other bigbesar dynamicdinamis of changeperubahan
151
361000
3000
Dinamika perubahan besar lainnya
06:19
is the sheerbelaka performancekinerja of
152
364000
2000
adalah kinerja dari
06:21
underperformingkinerjanya buruk asphaltaspal.
153
366000
2000
"aspal yang kurang dimanfaatkan."
06:23
Now I keep thinkingberpikir this would be a great namenama
154
368000
2000
Saya terus berpikir bahwa nama ini bagus
06:25
for an indieindie rockbatu bandpita,
155
370000
2000
untuk band rock indie.
06:27
but developerspengembang generallyumumnya use it
156
372000
3000
Namun pengembang biasa menggunakannya
06:30
to referlihat to underusedkurang dimanfaatkan parkingparkir lots --
157
375000
3000
untuk tempat parkir yang kurang dimanfaatkan.
06:33
and suburbiapinggiran kota is fullpenuh of them.
158
378000
3000
Dan daerah pinggiran penuh dengan hal itu.
06:36
When the postwarpascaperang suburbspinggiran kota were first builtdibangun di
159
381000
3000
Saat daerah pinggiran pertama dibangun setelah perang
06:39
out on the cheapmurah landtanah
160
384000
2000
dari lahan yang murah
06:41
away from downtownpusat kota,
161
386000
2000
jauh dari pusat kota,
06:43
it madeterbuat sensemerasakan to just buildmembangun
162
388000
2000
tampak masuk akal untuk membuat
06:45
surfacepermukaan parkingparkir lots.
163
390000
2000
tempat parkir.
06:47
But those sitessitus have now been leapfroggedleapfrogged
164
392000
2000
Namun tempat itu kini telah terlampaui
06:49
and leapfroggedleapfrogged again,
165
394000
2000
dan terlampaui lagi oleh pembangunan,
06:51
as we'vekita sudah just continuedlanjutnya to sprawlGepeng,
166
396000
2000
saat kita terus menyebar.
06:53
and they now have
167
398000
3000
Dan kini tempat parkir itu
06:56
a relativelyrelatif centralpusat locationlokasi.
168
401000
2000
berada di lokasi yang cukup tengah.
06:58
It no longerlebih lama just makesmembuat sensemerasakan.
169
403000
3000
Kini semua tidak masuk akal lagi.
07:01
That landtanah is more valuableberharga than just surfacepermukaan parkingparkir lots.
170
406000
3000
Tanah itu lebih berharga daripada sekedar tempat parkir.
07:04
It now makesmembuat sensemerasakan to go back in,
171
409000
2000
Kini menjadi masuk akal untuk kembali
07:06
buildmembangun a deckdek and buildmembangun up
172
411000
3000
membangun tempat parkir bertingkat
07:09
on those sitessitus.
173
414000
2000
dan bangunan lain di tempat itu.
07:11
So what do you do
174
416000
2000
Lalu apa yang Anda lakukan
07:13
with a deadmati mallmall,
175
418000
2000
dengan pusat perbelanjaan yang mati,
07:15
deadmati officekantor parktaman?
176
420000
2000
perkantoran yang mati?
07:17
It turnsberubah out, all sortsmacam of things.
177
422000
3000
Ternyata, semua itu
07:20
In a slowlambat economyekonomi like oursmilik kita,
178
425000
2000
dalam ekonomi yang lambat seperti kita,
07:22
re-inhabitationkembali menghuni is
179
427000
2000
penggunaan kembali
07:24
one of the more popularpopuler strategiesstrategi.
180
429000
2000
adalah salah satu strategi yang lebih popular.
07:26
So this happensterjadi to be
181
431000
2000
Lalu ternyata
07:28
a deadmati mallmall in StSt. LouisLouis
182
433000
2000
sebuah pusat perbelanjaan mati di St. Louis
07:30
that's been re-inhabitedkembali dihuni as art-spaceRuang seni.
183
435000
3000
telah digunakan kembali menjadi pusat seni.
07:33
It's now home to artistartis studiosStudio,
184
438000
2000
Kini tempat itu menjadi rumah bagi studio artis,
07:35
theaterteater groupskelompok, dancemenari troupesgrup-grup.
185
440000
2000
kelompok teater dan penari.
07:37
It's not pullingmenarik in as much taxPajak revenuependapatan
186
442000
2000
Pendapatan pajak yang dihasilkan
07:39
as it oncesekali was,
187
444000
2000
menjadi sama seperti sebelumnya.
07:41
but it's servingporsi its communitymasyarakat.
188
446000
2000
Namun pusat perbelanjaan ini melayani masyarakat.
07:43
It's keepingpenyimpanan the lightslampu on.
189
448000
2000
Lampunya tetap menyala
07:45
It's becomingmenjadi, I think, a really great institutionlembaga.
190
450000
3000
dan saya rasa menjadi lembaga yang luar biasa.
07:48
Other mallsmal have been re-inhabitedkembali dihuni
191
453000
2000
Pusat perbelanjaan yang lain telah digunakan kembali
07:50
as nursingKeperawatan homesrumah,
192
455000
2000
menjadi panti jompo,
07:52
as universitiesuniversitas,
193
457000
2000
menjadi universitas,
07:54
and as all varietyvariasi of officekantor spaceruang.
194
459000
2000
dan berbagai jenis kantor.
07:56
We alsojuga foundditemukan a lot of examplescontoh
195
461000
2000
Kita juga menemukan banyak contoh
07:58
of deadmati big-boxkotak besar storestoko
196
463000
2000
dari toko-toko besar yang mati
08:00
that have been converteddikonversi into
197
465000
2000
yang telah diubah menjadi
08:02
all sortsmacam of community-servingmelayani masyarakat usesmenggunakan as well --
198
467000
3000
semua tempat pelayanan masyarakat --
08:05
lots of schoolssekolah, lots of churchesgereja
199
470000
3000
banyak sekolah, gereja,
08:08
and lots of librariesperpustakaan like this one.
200
473000
2000
dan perpustakaan seperti ini.
08:10
This was a little grocerykelontong storetoko, a FoodMakanan LionLion grocerykelontong storetoko,
201
475000
3000
Ini adalah toko kelontong kecil, Food Lion,
08:13
that is now a publicpublik libraryPerpustakaan.
202
478000
3000
yang kini menjadi perpustakaan umum.
08:17
In additiontambahan to, I think, doing a beautifulindah adaptiveadaptif reusepenggunaan kembali,
203
482000
3000
Sebagai tambahan, saya pikir dengan melakukan penyesuaian
08:20
they toremerobek up some of the parkingparkir spacesruang,
204
485000
2000
mereka membongkar beberapa tempat parkir
08:22
put in bioswalesbioswales to collectmengumpulkan and cleanbersih the runofflimpasan,
205
487000
3000
membangun saluran untuk mengumpulkan dan membersihkan limpasan air,
08:25
put in a lot more sidewalkstrotoar
206
490000
3000
membangun banyak trotoar
08:28
to connectmenghubungkan to the neighborhoodslingkungan.
207
493000
2000
untuk menghubungkan daerah sekitar.
08:30
And they'vemereka sudah madeterbuat this,
208
495000
2000
Dan mereka membuat
08:32
what was just a storetoko alongsepanjang a commercialkomersial stripmengupas,
209
497000
3000
apa yang dulunya hanya toko di daerah perdagangan
08:35
into a communitymasyarakat gatheringpertemuan spaceruang.
210
500000
3000
menjadi tempat berkumpul bagi masyarakat.
08:38
This one is a little L-shapedBerbentuk L stripmengupas shoppingperbelanjaan centerpusat
211
503000
3000
Ini adalah pusat perbelanjaan kecil berbentuk L
08:41
in PhoenixPhoenix, ArizonaArizona.
212
506000
2000
di Phoenix, Arizona.
08:43
Really all they did was they gavememberi it a freshsegar coatmantel of brightterang paintcat,
213
508000
3000
Mereka hanya mengecat ulang dengan cat yang terang
08:46
a gourmetgourmet grocerykelontong,
214
511000
2000
dengan toko makanan,
08:48
and they put up a restaurantrestoran in the oldtua postpos officekantor.
215
513000
3000
dan mereka membuat rumah makan di kantor pos tua itu.
08:51
Never underestimatemeremehkan the powerkekuasaan of foodmakanan
216
516000
3000
Jangan pernah meremeehkan kekuatan makanan
08:54
to turnbelok a placetempat around
217
519000
2000
untuk mengubah sebuah tempat
08:56
and make it a destinationtujuan.
218
521000
2000
dan menjadikannya tujuan.
08:58
It's been so successfulsukses, they'vemereka sudah now takendiambil over the stripmengupas acrossmenyeberang the streetjalan.
219
523000
3000
Ini sangat sukses, kini mereka mengambil alih tanah di seberang jalan.
09:01
The realnyata estateperkebunan adsiklan in the neighborhoodlingkungan
220
526000
3000
dan iklan perumahan di lingkungan ini
09:04
all very proudlydengan bangga proclaimmenyatakan,
221
529000
2000
kini dengan bangga menyatakan,
09:06
"WalkingBerjalan distancejarak to LeLe GrandeGrande OrangeOrange,"
222
531000
3000
"Dapat berjalan kaki ke Le Grande Orange,"
09:09
because it provideddisediakan its neighborhoodlingkungan
223
534000
3000
karena tempat ini menyediakan
09:12
with what sociologistssosiolog like to call
224
537000
2000
apa yang sering disebut para sosiolog
09:14
"a thirdketiga placetempat."
225
539000
2000
"tempat ketiga."
09:16
If home is the first placetempat
226
541000
2000
Jika rumah adalah tempat pertama,
09:18
and work is the secondkedua placetempat,
227
543000
2000
dan kantor adalah tempat kedua,
09:20
the thirdketiga placetempat is where you go to hangmenggantung out
228
545000
2000
tempat ketiga adalah tempat Anda keluar
09:22
and buildmembangun communitymasyarakat.
229
547000
2000
dan membangun komunitas.
09:24
And especiallyterutama as suburbiapinggiran kota is becomingmenjadi
230
549000
2000
Dan terutama saat daerah pinggiran menjadi
09:26
lesskurang centeredberpusat on the familykeluarga,
231
551000
2000
kurang berpusat pada keluarga,
09:28
the familykeluarga householdsrumah tangga,
232
553000
2000
pada rumah tangga,
09:30
there's a realnyata hungerkelaparan
233
555000
2000
lebih ada kebutuhan
09:32
for more thirdketiga placestempat.
234
557000
3000
akan tempat ketiga.
09:35
So the mostpaling dramaticdramatis retrofitsretrofits
235
560000
3000
Lalu perbaikan yang paling dramatis
09:38
are really those in the nextberikutnya categorykategori,
236
563000
2000
benar-benar ada pada kelompok berikutnya,
09:40
the nextberikutnya strategystrategi: redevelopmentpembangunan kembali.
237
565000
2000
strategi berikutnya, pengembangan kembali.
09:42
Now, duringselama the boomledakan, there were severalbeberapa
238
567000
2000
Kini, selama ledakan itu, ada beberapa
09:44
really dramaticdramatis redevelopmentpembangunan kembali projectsproyek
239
569000
2000
proyek-proyek pengembangan kembali yang dramatis
09:46
where the originalasli buildingbangunan
240
571000
2000
di mana gedung yang asli
09:48
was scrapedtergores to the groundtanah and then the wholeseluruh sitesitus was rebuiltdibangun kembali
241
573000
3000
dihancurkan dan seluruh lahannya dibangun kembali
09:51
at significantlysecara signifikan greaterlebih besar densitymassa jenis,
242
576000
2000
dengan jauh lebih padat,
09:53
a sortmenyortir of compactkompak, walkablewalkable urbanperkotaan neighborhoodslingkungan.
243
578000
3000
lingkungan perkotaan rapat dan dapat dikelilingi dengan berjalan.
09:56
But some of them have been much more incrementaltambahan.
244
581000
2000
Namun beberapa di antaranya lebih bertahap.
09:58
This is MashpeeMashpee CommonsCommons,
245
583000
2000
Inilah Mashpee Common,
10:00
the oldesttertua retrofitretrofit that we'vekita sudah foundditemukan.
246
585000
2000
perbaikan tertua yang kami temukan.
10:02
And it's just incrementallysecara bertahap, over the last 20 yearstahun,
247
587000
3000
Perbaikan ini dilakukan secara bertahap dalam 20 tahun terakhir,
10:05
builtdibangun di urbanismurbanisme
248
590000
2000
membangun kota
10:07
on toppuncak of its parkingparkir lots.
249
592000
2000
di atas tempat parkir.
10:09
So the blackhitam and whiteputih photofoto showsmenunjukkan
250
594000
2000
Jadi foto hitam putih ini menunjukkan
10:11
the simplesederhana 60's's stripmengupas shoppingperbelanjaan centerpusat.
251
596000
2000
pusat perbelanjaan di tahun 60-an yang sederhana.
10:13
And then the mapspeta aboveatas that
252
598000
2000
Dan peta di atasnya
10:15
showmenunjukkan its gradualbertahap transformationtransformasi
253
600000
2000
menunjukkan perubahan bertahap
10:17
into a compactkompak,
254
602000
2000
menjadi desa Inggris Baru
10:19
mixed-usedicampur-gunakan NewBaru EnglandInggris villageDesa,
255
604000
3000
yang padat dengan berbagai kegunaan,
10:22
and it has plansrencana now that have been approveddisetujui
256
607000
3000
dan kini ada sebuah rencana yang telah disetujui
10:25
for it to connectmenghubungkan
257
610000
3000
untuk menghubungkannya
10:28
to newbaru residentialperumahan neighborhoodslingkungan
258
613000
2000
dengan daerah pemukiman baru
10:30
acrossmenyeberang the arterialsarterials
259
615000
2000
di seberang jalan arteri
10:32
and over to the other sidesisi.
260
617000
2000
dan di tempat yang lainnya.
10:34
So, you know, sometimesterkadang it's incrementaltambahan.
261
619000
2000
Jadi, terkadang, perubahan itu bertahap.
10:36
SometimesKadang-kadang, it's all at oncesekali.
262
621000
3000
Terkadang perubahan itu sekaligus.
10:39
This is anotherlain infillpengisi projectproyek on the parkingparkir lots,
263
624000
3000
Ada proyek lainnya untuk mengisi tempat parkir,
10:42
this one of an officekantor parktaman outsidedi luar of WashingtonWashington D.C.
264
627000
3000
inilah perkantoran di luar Washington D. C.
10:45
When MetrorailMetrorail expandeddiperluas transittransit into the suburbspinggiran kota
265
630000
3000
Saat Metrorail memperluas layanan ke daerah pinggiran
10:48
and openeddibuka a stationstasiun nearbydekat to this sitesitus,
266
633000
3000
dan membuka stasiun di dekat tempat ini,
10:51
the ownerspemilik decidedmemutuskan
267
636000
2000
para pemilik rumah memutuskan
10:53
to buildmembangun a newbaru parkingparkir deckdek
268
638000
3000
membangun tempat parkir baru
10:56
and then insertmemasukkan on toppuncak of theirmereka surfacepermukaan lots
269
641000
3000
dan menyisipkan di atas bekas tempat parkir itu
10:59
a newbaru MainUtama StreetStreet, severalbeberapa apartmentsapartemen
270
644000
3000
jalan utama baru, beberapa apartemen,
11:02
and condokondominium buildingsbangunan,
271
647000
2000
dan bangunan kondo,
11:04
while keepingpenyimpanan the existingada officekantor buildingsbangunan.
272
649000
2000
sementara mempertahankan kantor yang sudah ada.
11:06
Here is the sitesitus in 1940:
273
651000
3000
Inilah wilayah ini di tahun 1940.
11:09
It was just a little farmtanah pertanian
274
654000
2000
Hanya lahan pertanian kecil
11:11
in the villageDesa of HyattsvilleHyattsville.
275
656000
2000
di desa Hyattsville.
11:13
By 1980, it had been subdivideddibagi
276
658000
2000
Pada tahun 1980 daerah ini telah terbagi
11:15
into a bigbesar mallmall on one sidesisi
277
660000
2000
menjadi pusat perbelanjaan besar di satu sisi
11:17
and the officekantor parktaman on the other
278
662000
2000
dan perkantoran di sisi lainnya.
11:19
and then some bufferbuffer sitessitus for a libraryPerpustakaan
279
664000
2000
Lalu ada lahan penyangga untuk perpustakaan
11:21
and a churchgereja to the farjauh right.
280
666000
2000
dan gereja jauh di sebelah kanan.
11:23
TodayHari ini, the transittransit,
281
668000
2000
Kini, transit,
11:25
the MainUtama StreetStreet and the newbaru housingperumahan
282
670000
2000
jalan utama, dan pemukiman baru
11:27
have all been builtdibangun di.
283
672000
2000
telah dibangun seluruhnya.
11:29
EventuallyAkhirnya, I expectmengharapkan that the streetsjalanan
284
674000
2000
Akhirnya, saya berharap jalan-jalan itu
11:31
will probablymungkin extendmemperpanjang throughmelalui a redevelopmentpembangunan kembali of the mallmall.
285
676000
3000
akan diperpanjang melalui pengembangan kembali pusat perbelanjaan ini.
11:34
PlansRencana have alreadysudah been announceddiumumkan
286
679000
2000
Rencana telah diumumkan
11:36
for a lot of those gardentaman apartmentsapartemen
287
681000
2000
untuk mengembangkan apartemen taman
11:38
aboveatas the mallmall to be redevelopeddipugar.
288
683000
3000
di atas pusat perbelanjaan ini.
11:41
TransitTransit is a bigbesar driversopir of retrofitsretrofits.
289
686000
3000
Transit adalah pendorong besar untuk perbaikan ini.
11:44
So here'sini what it looksterlihat like.
290
689000
2000
Dan beginilah penampakannya.
11:46
You can sortmenyortir of see the funkyfunky newbaru condokondominium buildingsbangunan
291
691000
2000
Anda bisa melihat gedung-gedung kondo yang bagus
11:48
in betweenantara the officekantor buildingsbangunan
292
693000
2000
di antara gedung perkantoran
11:50
and the publicpublik spaceruang and the newbaru MainUtama StreetStreet.
293
695000
3000
dan ruang terbuka publik dan Main Street baru.
11:53
This one is one of my favoritesfavorit, BelmarBelmar.
294
698000
2000
Inilah salah satu favorit saya, Belmar.
11:55
I think they really builtdibangun di an attractivemenarik placetempat here
295
700000
3000
Saya pikir mereka membangun tempat yang sangat menarik
11:58
and have just employedbekerja all-greenSemua-hijau constructionkonstruksi.
296
703000
3000
dan menggunakan segala jenis konstruksi ramah lingkungan.
12:01
There's massivebesar P.V. arraysarray on the roofsatap
297
706000
3000
Ada susunan sel surya besar di atap
12:04
as well as windangin turbinesturbin.
298
709000
2000
dan juga turbin angin.
12:06
This was a very largebesar mallmall
299
711000
2000
Inilah pusat perbelanjaan besar
12:08
on a hundred-acreseratus hektar superblockSuperblok.
300
713000
2000
dengan superblok seluas 100 hektar.
12:10
It's now 22
301
715000
2000
Kini menjadi 22
12:12
walkablewalkable urbanperkotaan blocksblok
302
717000
2000
blok perumahan
12:14
with publicpublik streetsjalanan,
303
719000
2000
dengan jalan umum,
12:16
two publicpublik parkstaman, eightdelapan busbis linesgaris
304
721000
2000
dua taman umum, delapan jalur bis,
12:18
and a rangejarak of housingperumahan typesjenis,
305
723000
2000
dan serangkaian tipe perumahan.
12:20
and so it's really givendiberikan LakewoodLakewood, ColoradoColorado
306
725000
3000
Hal ini telah menciptakan pusat kota
12:23
the downtownpusat kota
307
728000
2000
di Lakewood, Colorado
12:25
that this particulartertentu suburbkota pinggiran never had.
308
730000
3000
yang belum pernah dimilikinya.
12:28
Here was the mallmall in its heydaymasa kejayaan.
309
733000
2000
Inilah pusat perbelanjaan itu pada masa emasnya.
12:30
They had theirmereka promProm in the mallmall. They loveddicintai theirmereka mallmall.
310
735000
3000
Mereka berpesta di dalamnya. Mereka menyukainya.
12:33
So here'sini the sitesitus in 1975
311
738000
3000
Inilah lahan itu di tahun 1975
12:36
with the mallmall.
312
741000
2000
dengan pusat perbelanjaannya.
12:38
By 1995, the mallmall has diedmeninggal.
313
743000
2000
Tahun 1995, pusat perbelanjaan itu sudah mati.
12:40
The departmentdepartemen storetoko has been keptterus --
314
745000
2000
Toko serba adanya masih dipertahankan.
12:42
and we foundditemukan this was truebenar in manybanyak caseskasus.
315
747000
2000
Dan kami menemukan hal ini banyak terjadi.
12:44
The departmentdepartemen storestoko are multistorygedung bertingkat; they're better builtdibangun di.
316
749000
2000
Toko serba ada itu bertingkat dan dibangun dengan lebih baik,
12:46
They're easymudah to be re-adaptedkembali disesuaikan.
317
751000
2000
mudah untuk disesuaikan kembali.
12:48
But the one storycerita stuffbarang ...
318
753000
2000
Namun kisah satu tingkat itu ...
12:50
that's really historysejarah.
319
755000
3000
benar-benar sejarah.
12:53
So here it is at projecteddiproyeksikan build-outmembangun-out.
320
758000
3000
Jadi inilah rancangan pembangunannya.
12:56
This projectproyek, I think, has great connectivitykonektivitas
321
761000
2000
Saya pikir proyek ini sangat berhubungan
12:58
to the existingada neighborhoodslingkungan.
322
763000
2000
dengan daerah yang sudah ada di sekitarnya.
13:00
It's providingmenyediakan 1,500 householdsrumah tangga with the optionpilihan
323
765000
2000
Tempat ini menyediakan pilihan untuk 1.500 keluarga
13:02
of a more urbanperkotaan lifestylegaya hidup.
324
767000
2000
dengan gaya hidup perkotaan.
13:04
It's about two-thirdsdua pertiga builtdibangun di out right now.
325
769000
3000
Dua pertiga bagian tempat ini sudah dibangun sekarang.
13:07
Here'sBerikut adalah what the newbaru MainUtama StreetStreet looksterlihat like.
326
772000
2000
Inilah penampakan jalan utama yang baru.
13:09
It's very successfulsukses,
327
774000
2000
Semua ini sangat sukses.
13:11
and it's helpedmembantu to promptprompt --
328
776000
2000
Dan hal ini membantu mendorong
13:13
eightdelapan of the 13
329
778000
2000
munculnya 8 dari 13
13:15
regionalregional mallsmal in DenverDenver
330
780000
2000
pusat perbelanjaan lokal
13:17
have now, or have announceddiumumkan plansrencana to
331
782000
2000
yang dimiliki atau direncanakan oleh Denver
13:19
be, retrofitteddipasang.
332
784000
2000
untuk diperbaiki
13:21
But it's importantpenting to notecatatan that all of this retrofittingPerkuatan
333
786000
3000
Namun sangat penting untuk dicatat bahwa perbaikan ini
13:24
is not occurringterjadi --
334
789000
2000
tidak terjadi --
13:26
just bulldozersbuldoser are comingkedatangan and just plowingmembajak down the wholeseluruh citykota.
335
791000
3000
hanya dengan buldoser yang datang dan meratakan seluruh kota.
13:29
No, it's pocketskantong of walkabilitywalkability
336
794000
3000
Tidak, ini kantung-kantung tempat jalan kaki
13:32
on the sitessitus of
337
797000
2000
di tempat-tempat
13:34
under-performingdi bawah performa propertiesproperti.
338
799000
2000
yang kurang dimanfaatkan.
13:36
And so it's givingmemberi people more choicespilihan,
339
801000
3000
Sehingga akan memberikan lebih banyak pilihan
13:39
but it's not takingpengambilan away choicespilihan.
340
804000
3000
tanpa menghilangkan pilihan.
13:42
But it's alsojuga not really enoughcukup
341
807000
2000
Namun ini juga belum cukup
13:44
to just createmembuat pocketskantong of walkabilitywalkability.
342
809000
3000
untuk membuat kantung-kantung tempat jalan kaki.
13:47
You want to alsojuga try to get more systemicsistemik transformationtransformasi.
343
812000
3000
Anda juga ingin mencoba membuat perubahan yang lebih sistematis.
13:50
We need to alsojuga retrofitretrofit the corridorskoridor themselvesdiri.
344
815000
3000
Kita harus memperbaiki koridor-koridor itu sendiri.
13:53
So this is one that has been
345
818000
2000
Inilah yang telah
13:55
retrofitteddipasang in CaliforniaCalifornia.
346
820000
2000
dilakukan di California.
13:57
They tookmengambil the commercialkomersial stripmengupas
347
822000
2000
Mereka mengambil lahan komersial
13:59
shownditunjukkan on the black-and-whitehitam dan putih imagesgambar belowdi bawah,
348
824000
2000
yang ditunjukkan pada gambar hitam putih di bawah ini
14:01
and they builtdibangun di a boulevardjalan raya
349
826000
2000
dan mereka membangun jalan besar
14:03
that has becomemenjadi the MainUtama StreetStreet for theirmereka townkota.
350
828000
3000
yang telah menjadi jalan utama bagi kota mereka.
14:06
And it's transformedberubah from beingmakhluk
351
831000
2000
Dan mengubahnya dari lingkungan
14:08
an uglyjelek, unsafetidak aman,
352
833000
2000
yang jelek, tidak aman,
14:10
undesirabletidak diinginkan addressalamat,
353
835000
2000
dan tidak diinginkan
14:12
to becomingmenjadi a beautifulindah,
354
837000
3000
menjadi lingkungan yang indah,
14:15
attractivemenarik, dignifiedbermartabat sortmenyortir of good addressalamat.
355
840000
3000
menarik, dan lebih bermartabat.
14:18
I mean now we're hopingberharap we startmulai to see it;
356
843000
2000
Sekarang kita berharap mulai melihatnya --
14:20
they'vemereka sudah alreadysudah builtdibangun di CityKota HallHall, attractedmenarik two hotelshotel.
357
845000
3000
Mereka telah membangun balai kota, menarik dua hotel.
14:23
I could imaginemembayangkan beautifulindah housingperumahan going up alongsepanjang there
358
848000
3000
Saya dapat membayangkan pemukiman yang indah akan didirikan di sana
14:26
withouttanpa tearingmerobek down anotherlain treepohon.
359
851000
3000
tanpa menebang pohon lagi.
14:29
So there's a lot of great things,
360
854000
2000
Jadi ada banyak hal luar biasa.
14:31
but I'd love to see more corridorskoridor gettingmendapatkan retrofittingPerkuatan.
361
856000
3000
Namun saya suka melihat ada koridor-koridor lain yang mulai diperbaiki.
14:34
But densificationdensification
362
859000
2000
Namun pemadatan kota
14:36
is not going to work everywheredimana mana.
363
861000
2000
tidak akan berhasil di manapun.
14:38
SometimesKadang-kadang re-greeningkembali penghijauan
364
863000
2000
Terkadang penghijauan kembali
14:40
is really the better answermenjawab.
365
865000
3000
benar-benar solusi yang lebih baik.
14:43
There's a lot to learnbelajar from successfulsukses
366
868000
2000
Ada banyak yang dapat dipelajari dari
14:45
landbankinglandbanking programsprogram
367
870000
2000
program penyimpanan lahan yang sukses
14:47
in citieskota like FlintFlint, MichiganMichigan.
368
872000
2000
di kota-kota seperti Flint, Michigan.
14:49
There's alsojuga a burgeoningberkembang suburbanpinggiran kota farmingpertanian movementgerakan --
369
874000
2000
Ada juga pergerakan mengembangkan pertanian daerah pinggiran --
14:51
sortmenyortir of victorykemenangan gardensTaman meetsmemenuhi the InternetInternet.
370
876000
3000
semacam kebun dipadukan dengan internet --
14:54
But perhapsmungkin one of the mostpaling importantpenting re-greeningkembali penghijauan aspectsaspek
371
879000
3000
namun mungkin salah satu aspek penghijauan yang paling penting
14:57
is the opportunitykesempatan to restoremengembalikan
372
882000
2000
adalah kesempatan untuk memulihkan
14:59
the locallokal ecologyekologi,
373
884000
2000
ekologi lokal,
15:01
as in this examplecontoh outsidedi luar of MinneapolisMinneapolis.
374
886000
2000
seperti dalam contoh di luar Minneapolis ini.
15:03
When the shoppingperbelanjaan centerpusat diedmeninggal,
375
888000
2000
Saat pusat perbelanjaan itu mati,
15:05
the citykota restoreddipulihkan the site'ssitus itu
376
890000
2000
kota ini mengembalikan
15:07
originalasli wetlandslahan basah,
377
892000
2000
lahan basah yang sebelumnya ada di sana
15:09
creatingmenciptakan lakefrontLakefront propertymilik,
378
894000
2000
membuat pemukiman tepi danau
15:11
whichyang then attractedmenarik privatepribadi investmentinvestasi,
379
896000
3000
yang menarik penanaman modal swasta,
15:14
the first privatepribadi investmentinvestasi to this very low-incomeberpenghasilan rendah neighborhoodlingkungan
380
899000
3000
penanaman modal swasta pertama di lingkungan orang miskin ini
15:17
in over 40 yearstahun.
381
902000
2000
selama lebih dari 40 tahun.
15:19
So they'vemereka sudah managedberhasil to bothkedua restoremengembalikan the locallokal ecologyekologi
382
904000
3000
Jadi mereka berhasil memulihkan ekologi dan ekonomi lokal
15:22
and the locallokal economyekonomi at the samesama time.
383
907000
3000
pada saat yang bersamaan.
15:25
This is anotherlain re-greeningkembali penghijauan examplecontoh.
384
910000
2000
Inilah contoh lain dari penghijauan kembali.
15:27
It alsojuga makesmembuat sensemerasakan in very strongkuat marketspasar.
385
912000
2000
Hal ini juga masuk akal pada pasar yang kuat.
15:29
This one in SeattleSeattle
386
914000
2000
Di Seattle,
15:31
is on the sitesitus of a mallmall parkingparkir lot
387
916000
2000
pada lahan tempat parkir pusat perbelanjaan
15:33
adjacentberdekatan to a newbaru transittransit stop.
388
918000
2000
di seberang halte transit baru.
15:35
And the wavybergelombang linegaris
389
920000
2000
Dan jalur yang bergelombang itu
15:37
is a pathjalan alongsidebersama a creekCreek that has now been daylitdaylit.
390
922000
3000
adalah jalan di tepi danau yang diterangi cahaya matahari.
15:40
The creekCreek had been culvertedculverted underdibawah the parkingparkir lot.
391
925000
3000
Danau itu tidak jelas karena ada tempat parkir.
15:43
But daylightingDaylighting our creeksanak sungai
392
928000
2000
Namun karena sinar matahari sampai ke danau itu
15:45
really improvesmeningkatkan theirmereka waterair qualitykualitas
393
930000
2000
meningkatkan mutu air
15:47
and contributionskontribusi to habitathabitat.
394
932000
2000
dan bekontribusi pada habitat danau.
15:49
So I've shownditunjukkan you some of
395
934000
2000
Saya telah menunjukkan beberapa
15:51
the first generationgenerasi of retrofitsretrofits.
396
936000
2000
generasi pertama dari perbaikan daerah pinggiran.
15:53
What's nextberikutnya?
397
938000
2000
Apa selanjutnya?
15:55
I think we have threetiga challengestantangan for the futuremasa depan.
398
940000
3000
Saya rasa ada 3 tantangan di masa depan.
15:58
The first is to planrencana retrofittingPerkuatan
399
943000
3000
Pertama untuk merencanakannya
16:01
much more systemicallysistemik
400
946000
2000
dengan jauh lebih sistematis
16:03
at the metropolitanmetropolitan scaleskala.
401
948000
2000
pada skala kota metropolitan.
16:05
We need to be ablesanggup to targettarget
402
950000
2000
Kita harus dapat menyasar
16:07
whichyang areasdaerah really should be re-greenedkembali Hijaukan.
403
952000
2000
daerah mana yang harus dihijaukan kembali.
16:09
Where should we be redevelopingredeveloping?
404
954000
2000
Di mana kita harus mengembangkannya?
16:11
And where should we be encouragingmendorong re-inhabitationkembali menghuni?
405
956000
3000
Dan di mana kita harus mendorong terbentuknya pemukiman?
16:14
These slidesslide just showmenunjukkan two imagesgambar
406
959000
2000
Slide ini menunjukkan dua gambar
16:16
from a largerlebih besar projectproyek
407
961000
2000
dari proyek yang lebih besar
16:18
that lookedtampak at tryingmencoba to do that for AtlantaAtlanta.
408
963000
2000
yang mencoba melakukannya di Atlanta.
16:20
I led a teamtim that was askedtanya to imaginemembayangkan
409
965000
2000
Saya memimpin kelompok yang diminta untuk membayangkan
16:22
AtlantaAtlanta 100 yearstahun from now.
410
967000
3000
kota Atlanta 100 tahun dari sekarang.
16:25
And we chosememilih to try to reversemembalikkan sprawlGepeng
411
970000
3000
Dan kami mencoba berjalan mundur
16:28
throughmelalui threetiga simplesederhana movesbergerak -- expensivemahal, but simplesederhana.
412
973000
3000
melalui tiga gerakan sederhana -- mahal, namun sederhana.
16:31
One, in a hundredratus yearstahun,
413
976000
2000
Pertama, dalam 100 tahun,
16:33
transittransit on all majorutama
414
978000
2000
transit di semua
16:35
railrel and roadjalan corridorskoridor.
415
980000
2000
jalan dan rel utama.
16:37
Two, in a hundredratus yearstahun,
416
982000
2000
Dua, selama ratusan tahun
16:39
thousandribu footkaki buffersbuffer
417
984000
2000
ribuan kaki penyangga
16:41
on all streamaliran corridorskoridor.
418
986000
2000
dari semua saluran.
16:43
It's a little extremeekstrim, but we'vekita sudah got a little waterair problemmasalah.
419
988000
3000
Tampak sedikit ekstrim, namun ada sedikit masalah air.
16:46
In a hundredratus yearstahun,
420
991000
2000
Dalam 100 tahun mendatang
16:48
subdivisionsPembagian administratif that simplysecara sederhana endakhir up too closedekat to waterair
421
993000
2000
daerah yang terlalu dekat dengan air
16:50
or too farjauh from transittransit won'tbiasa be viablegiat.
422
995000
3000
atau terlalu jauh dari transit, tidak akan mungkin.
16:53
And so we'vekita sudah createddiciptakan the eco-acreEco-acre
423
998000
3000
Jadi kami membuat transfer eko-are
16:56
transfer-to-transfertransfer-untuk-transfer developmentpengembangan rightshak
424
1001000
2000
untuk memindahkan hak pengembangan
16:58
to the transittransit corridorskoridor
425
1003000
2000
kepada koridor-koridor transit
17:00
and allowmengizinkan the re-greeningkembali penghijauan
426
1005000
2000
dan memungkinkan penghijauan kembali
17:02
of those formerbekas subdivisionsPembagian administratif
427
1007000
2000
dari daerah-daerah itu
17:04
for foodmakanan and energyenergi productionproduksi.
428
1009000
3000
untuk menghasilkan makanan dan energi.
17:08
So the secondkedua challengetantangan
429
1013000
3000
Jadi tantangan kedua
17:11
is to improvememperbaiki the architecturalarsitektur designDesain qualitykualitas
430
1016000
3000
adalah meningkatkan mutu rancangan arsitektur
17:14
of the retrofitsretrofits.
431
1019000
2000
dari perbaikan ini.
17:16
And I closedekat with this imagegambar
432
1021000
2000
Dan saya menutup dengan gambar
17:18
of democracydemokrasi in actiontindakan:
433
1023000
3000
demokrasi yang sedang beraksi ini.
17:21
This is a protestprotes that's happeningkejadian
434
1026000
2000
Ini adalah protes yang terjadi
17:23
on a retrofitretrofit in SilverPerak SpringMusim semi, MarylandMaryland
435
1028000
3000
di daerah hasil perbaikan di Silver Spring, Maryland
17:26
on an AstroturfAstroturf townkota greenhijau.
436
1031000
3000
di kota Astrotruf.
17:30
Now, retrofitsretrofits are oftensering accusedterdakwa
437
1035000
2000
Perbaikan sering dituding
17:32
of beingmakhluk examplescontoh of fauximitasi downtownspusat kota
438
1037000
3000
adalah contoh palsu dari pusat kota
17:35
and instantinstan urbanismurbanisme,
439
1040000
3000
dan pngotaan tiba-tiba.
17:38
and not withouttanpa reasonalasan; you don't get much more phonypalsu
440
1043000
2000
Itu bukan tanpa alasan: tidak ada yang lebih palsu
17:40
than an AstroturfAstroturf townkota greenhijau.
441
1045000
3000
dari kota Astroturf.
17:43
I have to say, these are very hybridhibrida placestempat.
442
1048000
3000
Saya harus berkata, ini adalah tempat yang bercampur baur.
17:46
They are newbaru but tryingmencoba to look oldtua.
443
1051000
3000
Baru, namun mencoba terlihat tua.
17:49
They have urbanperkotaan streetscapesjalanan,
444
1054000
2000
Mereka memiliki jalanan kota
17:51
but suburbanpinggiran kota parkingparkir ratiosrasio.
445
1056000
2000
namun tempat parkir daerah pinggiran.
17:53
TheirMereka populationspopulasi are
446
1058000
2000
Jumlah penduduknya
17:55
more diverseberbeda than typicalkhas suburbiapinggiran kota,
447
1060000
3000
lebih beragam daripada daerah pinggiran biasa
17:58
but they're lesskurang diverseberbeda than citieskota.
448
1063000
2000
namun kurang beragam dibandingkan kota.
18:00
And they are
449
1065000
2000
Dan ada
18:02
publicpublik placestempat,
450
1067000
2000
tempat umum
18:04
but that are managedberhasil by privatepribadi companiesperusahaan.
451
1069000
3000
namun dikelola oleh perusahaan swasta.
18:07
And just the surfacepermukaan appearancepenampilan
452
1072000
3000
Dan hanya dengan melihatnya
18:10
are oftensering -- like the AstroturfAstroturf here --
453
1075000
3000
-- seperti Astroturf di sini --
18:13
they make me wincemenggerenyet.
454
1078000
3000
membuat saya mengernyitkan dahi.
18:16
So, you know, I mean I'm gladsenang that
455
1081000
2000
Jadi, maksud saya, saya senang bahwa
18:18
the urbanismurbanisme is doing its jobpekerjaan.
456
1083000
2000
kota ini berjalan.
18:20
The factfakta that a protestprotes is happeningkejadian
457
1085000
3000
Fakta bahwa terjadi protes
18:23
really does mean
458
1088000
2000
menunjukkan bahwa
18:25
that the layouttata letak of the blocksblok, the streetsjalanan and blocksblok, the puttingmenempatkan in of publicpublik spaceruang,
459
1090000
3000
susunan dari blok rumah, jalanan dan blok rumah, dan tempat-tempat umum
18:28
compromiseddikompromikan as it maymungkin be,
460
1093000
2000
menjadi tidak maksimal.
18:30
is still a really great thing.
461
1095000
2000
masih merupakan hal yang bagus.
18:32
But we'vekita sudah got to get the architectureArsitektur better.
462
1097000
2000
Namun kita harus memperbaiki arsitekturnya.
18:34
The finalterakhir challengetantangan is for all of you.
463
1099000
3000
Tantangan terakhir adalah untuk Anda semua.
18:37
I want you to joinikut the protestprotes
464
1102000
2000
Saya ingin Anda bergabung dalam protes
18:39
and startmulai demandingmenuntut
465
1104000
2000
dan mulai meminta
18:41
more sustainableberkelanjutan suburbanpinggiran kota placestempat --
466
1106000
2000
daerah pinggiran yang lebih berkesinambungan --
18:43
more sustainableberkelanjutan placestempat, periodperiode.
467
1108000
3000
dalam hal tempat dan waktu.
18:46
But culturallysecara kultural,
468
1111000
2000
Namun secara budaya,
18:48
we tendcenderung to think that downtownspusat kota
469
1113000
2000
kita cenderung berpikir bahwa pusat kota
18:50
should be dynamicdinamis, and we expectmengharapkan that.
470
1115000
2000
harus menjadi dinamis.
18:52
But we seemterlihat to have an expectationharapan
471
1117000
2000
Namun tampaknya kita memperkirakan
18:54
that the suburbspinggiran kota should foreverselama-lamanya remaintetap frozenbeku
472
1119000
2000
bahwa daerah pinggiran selamanya tetap beku
18:56
in whateverterserah adolescentremaja formbentuk
473
1121000
2000
dalam bentuk yang belum dewasa,
18:58
they were first givendiberikan birthkelahiran to.
474
1123000
2000
saat pertama kali daerah itu lahir.
19:00
It's time to let them growtumbuh up,
475
1125000
3000
Inilah saatnya daerah pinggiran tumbuh.
19:03
so I want you
476
1128000
2000
Sehingga saya ingin Anda
19:05
to all supportmendukung the zoningzonasi changesperubahan,
477
1130000
2000
mendukung perubahan pembagian daerah,
19:07
the roadjalan dietsDiet, the infrastructureinfrastruktur improvementsperbaikan
478
1132000
3000
pola jalan, peningkatan prasarana,
19:10
and the retrofitsretrofits that are comingkedatangan soonsegera to a neighborhoodlingkungan neardekat you.
479
1135000
3000
dan perbaikan yang segera akan datang di lingkungan sekitar Anda.
19:13
Thank you.
480
1138000
2000
Terima kasih.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ellen Dunham-Jones - Architect
Ellen Dunham-Jones takes an unblinking look at our underperforming suburbs -- and proposes plans for making them livable and sustainable.

Why you should listen

Ellen Dunham-Jones teaches architecture at the Georgia Institute of Technology, is an award-winning architect and a board member of the Congress for the New Urbanism. She shows how design of where we live impacts some of the most pressing issues of our times -- reducing our ecological footprint and energy consumption while improving our health and communities and providing living options for all ages.

Dunham-Jones is widely recognized as a leader in finding solutions for aging suburbs. She is the co-author of Retrofitting Suburbia: Urban Design Solutions for Redesigning Suburbs. She and co-author June Williamson share more than 50 case studies across North America of "underperforming asphalt properties" that have been redesigned and redeveloped into walkable, sustainable vital centers of community—libraries, city halls, town centers, schools and more.

More profile about the speaker
Ellen Dunham-Jones | Speaker | TED.com