ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TEDxChange

Hans Rosling: The good news of the decade? We're winning the war against child mortality

Hans Rosling: Berita baik dekade ini?

Filmed:
900,534 views

Hans Rosling menata ulang 10 tahun data PBB dengan penyajiannya yang spektakuler, menyoroti sepenggal berita baik yang menakjubkan -- kebanyakan tidak dilaporkan -- yang layak untuk tampil di halaman utama. Beliau juga membahas bagaimana pendekatan yang salah terhadap statistik menutupi cerita yang sungguh penting.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We are here todayhari ini
0
0
2000
Kita hari ini berada di sini
00:17
because [the] UnitedInggris NationsBangsa-bangsa
1
2000
2000
karena Perserikatan Bangsa Bangsa (PBB)
00:19
have defineddidefinisikan goalstujuan
2
4000
2000
telah menetapkan target-target
00:21
for the progresskemajuan of countriesnegara.
3
6000
2000
untuk mengukur kemajuan negara-negara.
00:23
They're calledbernama MillenniumMilenium DevelopmentPengembangan GoalsTujuan.
4
8000
3000
Target ini dinamakan "Tujuan Pembangunan Milenium" (MDG)
00:26
And the reasonalasan I really like these goalstujuan
5
11000
3000
Dan alasan mengapa saya benar-benar suka dengan target-target ini
00:29
is that there are eightdelapan of them.
6
14000
3000
adalah bahwa terdapat delapan target.
00:32
And by specifyingmenentukan eightdelapan differentberbeda goalstujuan,
7
17000
2000
Dan dengan menetapkan delapan target yang berbeda,
00:34
the UnitedInggris NationsBangsa-bangsa has said
8
19000
2000
PBB secara tidak langsung berkata
00:36
that there are so manybanyak things neededdibutuhkan
9
21000
2000
bahwa ada banyak sekali hal yang harus
00:38
to changeperubahan in a countrynegara
10
23000
2000
berubah di sebuah negara supaya
00:40
in ordermemesan to get the good life for people.
11
25000
2000
masyarakatnya mendapatkan hidup yang lebih baik.
00:42
Look here -- you have to endakhir povertykemiskinan,
12
27000
2000
Lihat di sini, anda harus mengakhiri kemiskinan,
00:44
educationpendidikan, genderjenis kelamin,
13
29000
2000
pendidikan, gender,
00:46
childanak and maternalIbu healthkesehatan,
14
31000
2000
kesehatan ibu dan anak,
00:48
controlkontrol infectionsinfeksi, protectmelindungi the environmentlingkungan Hidup
15
33000
3000
pengendalian infeksi, perlindungan lingkungan
00:51
and get the good globalglobal linkslink betweenantara nationsbangsa
16
36000
2000
dan mencapai hubungan global yang baik antar negara
00:53
in everysetiap aspectaspek
17
38000
2000
di setiap aspek
00:55
from aidmembantu to tradeperdagangan.
18
40000
3000
dari bantuan hingga perdagangan.
00:58
There's a secondkedua reasonalasan I like these developmentpengembangan goalstujuan,
19
43000
3000
Ada alasan lain mengapa saya suka tujuan pembangunan ini,
01:01
and that is because eachsetiap and everysetiap one is measureddiukur.
20
46000
3000
dan itu karena tiap-tiap tujuannya terukur.
01:04
Take childanak mortalitykematian;
21
49000
3000
Ambil contoh tingkat kematian balita.
01:07
the aimtujuan here is to reducemengurangi childanak mortalitykematian
22
52000
2000
Di sini tujuannya adalah untuk mengurangi tingkat kematian balita
01:09
by two-thirdsdua pertiga,
23
54000
2000
sebanyak dua-pertiga.
01:11
from 1990 to 2015.
24
56000
3000
dari 1990 sampai 2015.
01:14
That's a fourempat percentpersen reductionpengurangan perper yeartahun --
25
59000
3000
Itu berarti empat persen penurunan per tahun.
01:18
and this, with measuringukur.
26
63000
2000
Dan hal ini terukur.
01:20
That's what makesmembuat the differenceperbedaan
27
65000
2000
Inilah yang membedakan
01:22
betweenantara politicalpolitik talkingpembicaraan like this
28
67000
2000
antara janji-janji politik
01:24
and really going for the importantpenting thing,
29
69000
2000
dengan benar-benar melakukan sesuatu yang penting,
01:26
a better life for people.
30
71000
3000
hidup yang lebih baik bagi orang-orang.
01:29
And what I'm so happysenang about with this
31
74000
2000
Dan yang saya sangat senang tentang ini
01:31
is that we have alreadysudah documenteddidokumentasikan
32
76000
2000
adalah bahwa kita telah mendokumentasikan
01:33
that there are manybanyak countriesnegara
33
78000
2000
bahwa ada banyak negara-negara
01:35
in AsiaAsia, in the MiddleTengah EastTimur,
34
80000
2000
di Asia, di Timur-Tengah,
01:37
in LatinLatin AmericaAmerika and EastTimur EuropeEurope
35
82000
3000
di Amerika Latin, dan di Eropa Timur
01:40
that [are] reducingmengurangi with this ratemenilai.
36
85000
2000
yang berkurang dengan tingkat yang sama.
01:42
And even mightyPerkasa BrazilBrasil is going down with fivelima percentpersen perper yeartahun,
37
87000
3000
Dan bahkan Brazil turun lima persen per tahun,
01:45
and TurkeyTurki with seventujuh percentpersen perper yeartahun.
38
90000
2000
dan Turki tujuh persen per tahun.
01:47
So there's good newsberita.
39
92000
2000
Jadi ada kabar baik.
01:49
But then I hearmendengar people sayingpepatah, "There is no progresskemajuan in AfricaAfrika.
40
94000
3000
Tapi lalu saya mendengar orang-orang berkata, "Tidak ada kemajuan di Afrika.
01:52
And there's not even statisticsstatistik on AfricaAfrika
41
97000
2000
Dan bahkan tidak ada statistik tentang Afrika
01:54
to know what is happeningkejadian."
42
99000
2000
untuk mengetahui apa yang terjadi."
01:56
I'll provemembuktikan them wrongsalah on bothkedua pointspoin.
43
101000
3000
Saya akan buktikan mereka salah dalam kedua hal itu.
01:59
Come with me to the wonderfulhebat worlddunia of statisticsstatistik.
44
104000
3000
Marilah kita melihat dunia statistik yang memukau.
02:02
I bringmembawa you to the webpageHalaman web, ChildMortalityChildMortality.orgorg,
45
107000
3000
Saya bawa anda ke situs ini, ChildMortality.org,
02:05
where you can take deathskematian in childrenanak-anak
46
110000
2000
di mana anda dapat melihat tingkat kematian
02:07
belowdi bawah fivelima yearstahun of ageusia for all countriesnegara --
47
112000
3000
balita (bawah lima tahun) di tiap-tiap negara.
02:10
it's doneselesai by U.N. specialistsspesialis.
48
115000
2000
Ini dibuat oleh para ahli dari PBB.
02:12
And I will take KenyaKenya as an examplecontoh.
49
117000
2000
Dan saya akan ambil Kenya sebagai contoh.
02:14
Here you see the datadata.
50
119000
2000
Di sini anda dapat lihat datanya.
02:16
Don't panicpanik -- don't panicpanik now, I'll help you throughmelalui this.
51
121000
3000
Jangan panik. Jangan panik dulu. Saya akan bantu anda melihat ini.
02:19
It looksterlihat nastyjahat, like in collegeperguruan tinggi
52
124000
2000
Ini terlihat ribet, seperti saat kuliah
02:21
when you didn't like statisticsstatistik.
53
126000
2000
apalagi jika anda tidak suka statistik.
02:23
But first thing, when you see dotstitik-titik like this,
54
128000
2000
Tapi pertama-tama, jika anda melihat titik-titik seperti ini,
02:25
you have to askmeminta yourselfdirimu sendiri:
55
130000
2000
anda harus bertanya kepada diri anda sendiri:
02:27
from where do the datadata come?
56
132000
2000
dari mana datanya datang?
02:29
What is the originasal of the datadata?
57
134000
2000
Apa sumber dari data ini?
02:31
Is it so that in KenyaKenya,
58
136000
2000
Apakah di Kenya
02:33
there are doctorsdokter and other specialistsspesialis
59
138000
2000
ada dokter dan spesialis lainnya
02:35
who writemenulis the deathkematian certificatesertifikat at the deathkematian of the childanak
60
140000
2000
yang menulis akta kematian dari balita itu,
02:37
and it's sentdikirim to the statisticalstatistik officekantor?
61
142000
2000
dan lalu dikirim ke badan pusat statistik?
02:39
No -- low-incomeberpenghasilan rendah countriesnegara like KenyaKenya
62
144000
3000
Tidak. Negara berpendapatan kecil seperti Kenya
02:42
still don't have that leveltingkat of organizationorganisasi.
63
147000
3000
masih tidak punya organisasi semacam itu.
02:45
It existsada, but it's not completelengkap
64
150000
2000
Ada, tapi tidak lengkap,
02:47
because so manybanyak deathskematian occurterjadi in the home
65
152000
3000
karena begitu banyak kematian terjadi di rumah
02:50
with the familykeluarga,
66
155000
2000
di dalam keluarga,
02:52
and it's not registeredterdaftar.
67
157000
2000
dan itu tidak terdaftar.
02:54
What we relymengandalkan on is not an incompletetidak lengkap systemsistem.
68
159000
2000
Kita tidak bergantung kepada sistem yang tidak lengkap.
02:56
We have interviewswawancara, we have surveyssurvei.
69
161000
3000
Kita punya wawancara, kita punya survei.
02:59
And this is highlysangat professionalprofesional
70
164000
2000
Dan ini adalah pewawancara wanita
03:01
femalewanita interviewerspewawancara
71
166000
2000
yang sangat profesional
03:03
who sitduduk down for one hourjam with a womanwanita
72
168000
2000
yang akan duduk selama satu jam bersama seorang wanita
03:05
and askmeminta her about [her] birthkelahiran historysejarah.
73
170000
2000
dan bertanya mengenai ceritanya dalam melahirkan.
03:07
How manybanyak childrenanak-anak did you have?
74
172000
2000
Berapa anak yang anda miliki?
03:09
Are they alivehidup?
75
174000
2000
Apakah mereka masih hidup?
03:11
If they diedmeninggal, at what ageusia and what yeartahun?
76
176000
3000
Jika mereka meninggal, pada umur berapa dan tahun berapa?
03:14
And then this is doneselesai in a representativewakil samplemencicipi
77
179000
2000
Dan kemudian hal ini dilakukan dalam sampel yang mewakili
03:16
of thousandsribuan of womenwanita in the countrynegara
78
181000
3000
dari ribuan wanita di negara tersebut
03:19
and put togetherbersama in what used to be calledbernama
79
184000
2000
untuk kemudian disatukan ke dalam apa yang dulu disebut
03:21
a demographicdemografis healthkesehatan surveysurvei reportmelaporkan.
80
186000
3000
laporan survei demografi kesehatan.
03:24
But these surveyssurvei are costlymahal,
81
189000
2000
Tapi survei-survei semacam ini sangatlah mahal,
03:26
so they can only be doneselesai [in] three-tiga- to five-yearlima tahun intervalsinterval.
82
191000
3000
sehingga hanya bisa dilakukan tiap tiga sampai lima tahun sekali.
03:29
But they have good qualitykualitas.
83
194000
2000
Tapi kualitasnya bagus.
03:31
So this is a limitationpembatasan.
84
196000
2000
Jadi terdapat limitasi.
03:33
And all these coloredberwarna linesgaris here are resultshasil;
85
198000
3000
Dan semua garis-garis berwarna ini adalah hasilnya;
03:36
eachsetiap colorwarna is one surveysurvei.
86
201000
2000
setiap warna adalah satu survei.
03:38
But that's too complicatedrumit for todayhari ini, so I'll simplifymenyederhanakan it for you,
87
203000
3000
Tapi itu terlalu rumit untuk hari ini, jadi saya sederhanakan untuk anda,
03:41
and I give you one averagerata-rata pointtitik for eachsetiap surveysurvei.
88
206000
3000
dan saya berikan anda satu nilai rata-rata untuk tiap survei.
03:44
This was 1977, 1988,
89
209000
3000
Ini adalah 1977, 1988,
03:47
1992, '97
90
212000
2000
1992,'97
03:49
and 2002.
91
214000
3000
dan 2002.
03:52
And when the expertsahli in the U.N.
92
217000
2000
Dan ketika ahli-ahli di PBB
03:54
have got these surveyssurvei in placetempat in theirmereka databasedatabase,
93
219000
3000
mendapatkan hasil survei ini di database mereka,
03:57
then they use advancedmaju mathematicalmatematis formulasrumus
94
222000
3000
mereka lalu menggunakan rumus-rumus matematika yang canggih
04:00
to producemenghasilkan a trendkecenderungan linegaris, and the trendkecenderungan linegaris looksterlihat like this.
95
225000
3000
untuk menghasilkan garis trend, dan garis trend itu terlihat seperti ini.
04:03
See here -- it's the bestterbaik fitcocok they can get of this pointtitik.
96
228000
3000
Lihat ini. Ini adalah kurva yang paling cocok untuk titik-titik ini.
04:06
But watch out --
97
231000
2000
Tapi hati-hati.
04:08
they continueterus the linegaris
98
233000
2000
Mereka meneruskan garisnya
04:10
beyondluar the last pointtitik
99
235000
2000
melewati titik terakhir
04:12
out into nothing.
100
237000
2000
keluar ke ruang hampa.
04:14
And they estimateddiperkirakan that in 2008,
101
239000
3000
Dan mereka memperkirakan bahwa, pada tahun 2008
04:17
KenyaKenya had perper childanak mortalitykematian of 128.
102
242000
3000
Kenya memiliki tingkat kematian balita sebesar 128.
04:20
And I was sadsedih,
103
245000
2000
Dan saya sedih,
04:22
because we could see
104
247000
2000
karena kita dapat melihat
04:24
this reversalpembalikan in KenyaKenya
105
249000
2000
kenaikan ini di Kenya
04:26
with an increasedmeningkat childanak mortalitykematian in the 90s.
106
251000
3000
dengan kenaikan tingkat kematian balita di tahun 90an.
04:29
It was so tragictragis.
107
254000
2000
Itu sungguh tragis.
04:31
But in JuneJuni, I got a mailsurat in my inboxkotak masuk
108
256000
3000
Tapi Juni lalu saya mendapat sebuah surat
04:34
from DemographicDemografis HealthKesehatan SurveysSurvei,
109
259000
2000
dari Survei Demografi Kesehatan,
04:36
and it showedmenunjukkan good newsberita from KenyaKenya.
110
261000
2000
dan di situ ada berita baik dari Kenya.
04:38
I was so happysenang.
111
263000
2000
Saya sungguh gembira.
04:40
This was the estimatememperkirakan of the newbaru surveysurvei.
112
265000
3000
Ini adalah perkiraan dari survei terbaru.
04:43
Then it just tookmengambil anotherlain threetiga monthsbulan
113
268000
2000
Lalu hanya tiga bulan kemudian
04:45
for [the] U.N. to get it into theirmereka serverServer,
114
270000
2000
data itu masuk ke server PBB,
04:47
and on FridayJumat we got the newbaru trendkecenderungan linegaris --
115
272000
3000
dan pada hari Jumat kita dapatkan garis trend yang baru.
04:50
it was down here.
116
275000
2000
Jadinya di bawah sini.
04:52
Isn't it nicebagus -- isn't it nicebagus, yeah?
117
277000
2000
Bagus kan? Bagus ya?
04:54
I was actuallysebenarnya, on FridayJumat, sittingduduk in frontdepan of my computerkomputer,
118
279000
3000
Saya sebenarnya, hari Jumat itu, duduk di depan komputer saya,
04:57
and I saw the deathkematian ratemenilai falljatuh
119
282000
2000
dan saya melihat jatuhnya tingkat kematian balita
04:59
from 128 to 84 just that morningpagi.
120
284000
3000
dari 128 ke 84 baru pada saat pagi itu.
05:02
So we celebratedterkenal.
121
287000
2000
Jadi kita merayakannya.
05:04
But now, when you have this trendkecenderungan linegaris,
122
289000
2000
Tapi sekarang, ketika kita punya garis trend ini,
05:06
how do we measuremengukur progresskemajuan?
123
291000
2000
bagaimana kita mengukur kemajuan?
05:08
I'm going into some detailsrincian here,
124
293000
2000
Saya akan masuk sedikit detil di sini,
05:10
because [the] U.N. do it like this.
125
295000
2000
karena PBB melakukannya seperti ini.
05:12
They startmulai [in] 1990 -- they measuremengukur to 2009.
126
297000
3000
Mereka mulai dari 1990, lalu diukur sampai ke 2009.
05:15
They say, "0.9 percentpersen, no progresskemajuan."
127
300000
3000
Lalu mereka berkata, "0,9 persen, tidak ada kemajuan."
05:18
That's unfairtidak adil.
128
303000
2000
Itu tidak adil.
05:20
As a professorprofesor, I think I have the right to proposemengusulkan something differentlyberbeda.
129
305000
3000
Sebagai seorang professor, saya rasa saya punya hak untuk mengusulkan sesuatu yang berbeda.
05:23
I would say, at leastpaling sedikit do this --
130
308000
2000
Saya rasa, paling tidak lakukan ini.
05:25
10 yearstahun is enoughcukup to followmengikuti the trendkecenderungan.
131
310000
2000
10 tahun cukup untuk mengikuti sebuah trend.
05:27
It's two surveyssurvei, and you can see what's happeningkejadian now.
132
312000
3000
Ini dari dua survei, dan sekarang anda bisa lihat apa yang terjadi.
05:30
They have 2.4 percentpersen.
133
315000
2000
Mereka punya 2,4 persen.
05:32
Had I been in the MinistryPelayanan of HealthKesehatan in KenyaKenya,
134
317000
2000
Jika saya jadi Menteri Kesehatan di Kenya,
05:34
I maymungkin have joinedbergabung these two pointspoin.
135
319000
3000
saya akan hubungkan dua titik ini.
05:37
So what I'm tellingpemberitaan you
136
322000
2000
Jadi apa yang saya katakan kepada anda
05:39
is that we know the childanak mortalitykematian.
137
324000
2000
adalah bahwa kita tahu tingkat kematian balita.
05:41
We have a decentlayak trendkecenderungan.
138
326000
2000
Kita punya trend yang lumayan bagus.
05:43
It's comingkedatangan into some trickyrumit things then
139
328000
2000
Tapi kita sampai ke bagian yang agak rumit
05:45
when we are measuringukur MDGsMDGs.
140
330000
2000
ketika kita mengukur MDG (Tujuan Pembangunan Milenium).
05:47
And the reasonalasan here for AfricaAfrika is especiallyterutama importantpenting,
141
332000
3000
Dan alasannya di sini sangat penting untuk Afrika,
05:50
because '90s was a badburuk decadedasawarsa,
142
335000
2000
karena 90an adalah dekade yang buruk,
05:52
not only in KenyaKenya, but acrossmenyeberang AfricaAfrika.
143
337000
3000
bukan hanya di Kenya, tapi di seluruh Afrika.
05:55
The HIVHIV epidemicwabah peakedmemuncak.
144
340000
2000
Wabah HIV memuncak.
05:57
There was resistanceperlawanan for the oldtua malariamalaria drugsnarkoba, untilsampai we got the newbaru drugsnarkoba.
145
342000
3000
Ada resistensi terhadap obat malaria yang lama, sehingga harus menunggu obat baru.
06:00
We got, laterkemudian, the mosquitonyamuk nettingkelambu.
146
345000
2000
Baru kemudian kita punya kelambu.
06:02
And there was socio-economicsosio-ekonomi problemsmasalah,
147
347000
2000
Dan juga ada masalah-masalah sosio-ekonomi,
06:04
whichyang are now beingmakhluk solvedterpecahkan at a much better scaleskala.
148
349000
3000
yang sekarang ditangani dengan skala yang jauh lebih baik.
06:07
So look at the averagerata-rata here --
149
352000
2000
Jadi lihat rata-ratanya di sini.
06:09
this is the averagerata-rata for all of sub-SaharanSub-Sahara AfricaAfrika.
150
354000
2000
Ini adalah rata-rata untuk seluruh Afrika sub-Sahara.
06:11
And [the] U.N. saysmengatakan
151
356000
2000
dan PBB berkata
06:13
it's a reductionpengurangan with 1.8 percentpersen.
152
358000
3000
ini adalah penurunan sebesar 1,8 persen.
06:16
Now this soundsterdengar a little theoreticalteoretis,
153
361000
2000
Sekarang ini kedengaran sedikit teoritis,
06:18
but it's not so theoreticalteoretis.
154
363000
2000
tapi ini tidak begitu adanya.
06:20
You know, these economistsekonom,
155
365000
2000
Anda tahu, ekonom-ekonom ini,
06:22
they love moneyuang, they want more and more of it, they want it to growtumbuh.
156
367000
3000
mereka suka uang, mereka mau lebih dan lebih lagi, dan mereka ingin itu untuk tumbuh.
06:25
So they calculatemenghitung the percentpersen annualtahunan growthpertumbuhan ratemenilai of [the] economyekonomi.
157
370000
3000
Jadi mereka menghitung persentase tingkat pertumbuhan ekonomi per tahun.
06:28
We in publicpublik healthkesehatan, we hatebenci childanak deathkematian,
158
373000
3000
Kami di kesehatan publik, tidak suka kematian balita,
06:31
so we want lesskurang and lesskurang and lesskurang of childanak deathskematian.
159
376000
2000
jadi kita mau lebih kecil dan lebih kecil lagi tingkat kematian balitanya.
06:33
So we calculatemenghitung the percentpersen reductionpengurangan perper yeartahun,
160
378000
2000
Jadi kita menghitung persentase tingkat penurunan per tahun.
06:35
but it's sortmenyortir of the samesama percentagepersentase.
161
380000
2000
Tapi itu kurang lebih persentase yang sama.
06:37
If your economyekonomi growstumbuh with fourempat percentpersen,
162
382000
2000
Jika ekonomi anda bertumbuh empat persen,
06:39
you oughtseharusnya to reducemengurangi childanak mortalitykematian fourempat percentpersen;
163
384000
2000
anda seharusnya mengurangi tingkat kematian anak empat persen,
06:41
if it's used well and people are really involvedterlibat
164
386000
3000
jika itu digunakan dengan baik dan orang-orang benar-benar terlibat
06:44
and can get the use of the resourcessumber daya in the way they want it.
165
389000
3000
dan dapat menggunakan sumber daya sebagaimana mereka pandang baik.
06:47
So is this fairadil now to measuremengukur this over 19 yearstahun?
166
392000
3000
Jadi apakah ini adil untuk mengukur ini dalam kurun 19 tahun?
06:50
An economistekonom would never do that.
167
395000
3000
Seorang ekonom tidak akan melakukan itu.
06:53
I have just dividedterbagi it into two periodsperiode.
168
398000
2000
Saya membaginya ke dalam dua periode.
06:55
In the 90s, only 1.2 percentpersen,
169
400000
3000
Di 90an, hanya 1,2 persen,
06:58
only 1.2 percentpersen.
170
403000
2000
hanya 1,2 persen.
07:00
WhereasSedangkan now, secondkedua geargigi --
171
405000
2000
Dibandingkan sekarang, persneling kedua --
07:02
it's like AfricaAfrika had first geargigi,
172
407000
2000
seperti Afrika yang masuk persneling pertama,
07:04
now they go into secondkedua geargigi.
173
409000
2000
sekarang mereka masuk persneling kedua.
07:06
But even this
174
411000
2000
Tapi bahkan ini pun,
07:08
is not a fairadil representationperwakilan of AfricaAfrika,
175
413000
2000
bukanlah representasi yang adil untuk Afrika,
07:10
because it's an averagerata-rata,
176
415000
2000
karena ini adalah rata-rata,
07:12
it's an averagerata-rata speedkecepatan of reductionpengurangan in AfricaAfrika.
177
417000
2000
ini adalah kecepatan penurunan [kematian balita] di Afrika.
07:14
And look here when I take you into my bubblegelembung graphsgrafik.
178
419000
3000
Dan lihat di sini ketika saya membawa anda ke dalam grafik bulatan saya.
07:17
Still here,
179
422000
2000
Masih di sini,
07:19
childanak deathkematian perper 1,000 on that axissumbu.
180
424000
3000
tingkat kematian balita per 1.000 balita di sumbu itu.
07:22
Here we have [the] yeartahun.
181
427000
2000
Di sini kita punya tahun.
07:24
And I'm now givingmemberi you a widerlebih luas picturegambar than the MDGMDG.
182
429000
3000
Dan saya sekarang akan memberikan anda gambaran yang lebih luas daripada MDG.
07:27
I startmulai 50 yearstahun agolalu
183
432000
2000
Saya mulai 50 tahun yang lalu
07:29
when AfricaAfrika celebratedterkenal independencekemerdekaan in mostpaling countriesnegara.
184
434000
3000
ketika kebanyakan negara-negara di Afrika merdeka.
07:32
I give you CongoKongo, whichyang was hightinggi,
185
437000
2000
Di sini ada Kongo, yang tinggi,
07:34
GhanaGhana -- lowermenurunkan. And KenyaKenya -- even lowermenurunkan.
186
439000
2000
Ghana, lebih rendah, dan Kenya, bahkan lebih rendah lagi.
07:36
And what has happenedterjadi over the yearstahun sincesejak then? Here we go.
187
441000
3000
Dan apa yang telah terjadi selama ini sejak saat itu? Mari kita mulai.
07:39
You can see, with independencekemerdekaan, literacymelek huruf improvedmembaik
188
444000
3000
Anda dapat lihat, dengan kemerdekaan, buta huruf diberantas
07:42
and vaccinationsvaksinasi starteddimulai, smallpoxcacar was eradicateddiberantas,
189
447000
3000
vaksinasi dimulai, cacar diberantas,
07:45
hygienekebersihan was improvedmembaik, and things got better.
190
450000
3000
kebersihan ditingkatkan, dan semuanya jadi lebih baik.
07:48
But then, in the '80s, watch out here.
191
453000
2000
Namun, ketika sampai ke tahun '80an, lihat di sini.
07:50
CongoKongo got into civilsipil warperang,
192
455000
2000
Kongo masuk dalam perang sipil,
07:52
and they leveleddiratakan off here.
193
457000
2000
dan menjadi datar di sini.
07:54
GhanaGhana got very aheaddi depan, fastcepat.
194
459000
2000
Ghana jadi sangat cepat.
07:56
This was the backlashreaksi in KenyaKenya, and GhanaGhana bypasseddilewati,
195
461000
3000
Di sini Kenya naik, dan Ghana melewatinya,
07:59
but then KenyaKenya and GhanaGhana go down togetherbersama --
196
464000
2000
tapi lalu Kenya dan Ghana turun bersama-sama --
08:01
still a standstillmacet in CongoKongo.
197
466000
2000
masih mandek di Kongo.
08:03
That's where we are todayhari ini.
198
468000
2000
Dan ini adalah di mana kita berada sekarang.
08:05
You can see it doesn't make sensemerasakan
199
470000
3000
Anda dapat lihat, tidaklah masuk akal
08:08
to make an averagerata-rata of this zeronol improvementperbaikan
200
473000
3000
untuk merata-rata tingkat kemajuan yang nihil di sini
08:11
and this very fastcepat improvementperbaikan.
201
476000
3000
dengan tingkat kemajuan yang pesat di sini.
08:15
Time has come
202
480000
2000
Waktunya telah tiba
08:17
to stop thinkingberpikir about sub-SaharanSub-Sahara AfricaAfrika as one placetempat.
203
482000
4000
untuk berhenti menganggap Afrika sub-Sahara sebagai satu tempat.
08:21
TheirMereka countriesnegara are so differentberbeda,
204
486000
3000
Negara-negaranya sangatlah berbeda,
08:24
and they meritMerit to be recognizeddiakui in the samesama way,
205
489000
3000
dan mereka layak untuk dikenal dengan cara yang sama,
08:27
as we don't talk about EuropeEurope as one placetempat.
206
492000
2000
seperti kita tidak berbicara tentang Eropa sebagai satu tempat.
08:29
I can tell you that the economyekonomi in GreeceYunani and SwedenSwedia are very differentberbeda --
207
494000
3000
Saya dapat katakan kepada anda bahwa ekonomi di Yunani dan Swedia sangatlah berbeda.
08:32
everyonesemua orang knowstahu that.
208
497000
2000
Semua orang tahu itu.
08:34
And they are judgeddinilai, eachsetiap countrynegara, on how they are doing.
209
499000
3000
Dan mereka dinilai, masing-masing negara, seberapa suksesnya mereka.
08:37
So let me showmenunjukkan the widerlebih luas picturegambar.
210
502000
3000
Jadi mari saya berikan gambaran lebih luas.
08:40
My countrynegara, SwedenSwedia:
211
505000
3000
Negara saya, Swedia:
08:43
1800, we were up there.
212
508000
3000
1800, kita ada di atas sana.
08:46
What a strangeaneh personalitykepribadian disorderkekacauan we mustharus have,
213
511000
3000
Betapa anehnya kepribadian kita,
08:49
countingperhitungan the childrenanak-anak so meticulouslycermat in spitedendam of a hightinggi childanak deathkematian ratemenilai.
214
514000
3000
menghitung jumlah anak sebegitu teliti meskipun tingkat kematian balita sebegitu tinggi.
08:52
It's very strangeaneh. It's sortmenyortir of embarrassingmemalukan.
215
517000
3000
Itu sangat aneh. Agak memalukan sebenarnya.
08:55
But we had that habitkebiasaan in SwedenSwedia, you know,
216
520000
2000
Tapi kita punya kebiasaan itu di Swedia, anda tahu,
08:57
that we countedterhitung all the childanak deathskematian,
217
522000
2000
kita menghitung semua kematian balita,
08:59
even if we didn't do anything about it.
218
524000
2000
walaupun kita tidak melakukan apa-apa.
09:01
And then, you see, these were faminekelaparan yearstahun.
219
526000
2000
Dan anda tahu, ini adalah tahun-tahun paceklik.
09:03
These were badburuk yearstahun, and people got feddiberi makan up with SwedenSwedia.
220
528000
2000
Ini adalah tahun-tahun yang buruk, dan orang-orang kesal dengan Swedia.
09:05
My ancestorsnenek moyang movedterharu to the UnitedInggris StatesSerikat.
221
530000
3000
Nenek moyang saya pindah ke Amerika Serikat.
09:08
And eventuallyakhirnya, soonsegera they starteddimulai to get better and better here.
222
533000
3000
Dan akhirnya, kemudian hidup menjadi lebih baik dan lebih baik di sini.
09:11
And here we got better educationpendidikan, and we got healthkesehatan servicelayanan,
223
536000
3000
Dan di sini kita punya pendidikan yang lebih baik, dan kita punya layanan kesehatan,
09:14
and childanak mortalitykematian camedatang down.
224
539000
2000
dan tingkat kematian balita turun.
09:16
We never had a warperang; SwedenSwedia was in peaceperdamaian all this time.
225
541000
3000
Tidak pernah ada perang; Swedia selalu tentram selama ini.
09:19
But look, the ratemenilai of loweringmenurunkan
226
544000
2000
Tapi lihat, tingkat penurunan
09:21
in SwedenSwedia
227
546000
2000
di Swedia
09:23
was not fastcepat.
228
548000
2000
tidaklah cepat.
09:25
SwedenSwedia achievedtercapai a lowrendah childanak mortalitykematian
229
550000
3000
Swedia mencapai tingkat kematian balita yang rendah
09:28
because we starteddimulai earlyawal.
230
553000
3000
karena kita mulai duluan.
09:31
We had primaryutama schoolsekolah actuallysebenarnya
231
556000
2000
Pendidikan dasar sebenarnya
09:33
starteddimulai in 1842.
232
558000
2000
baru dimulai pada tahun 1842.
09:35
And then you get that wonderfulhebat effectefek
233
560000
2000
Dan lalu anda dapatkan efek menakjubkan
09:37
when we got femalewanita literacymelek huruf
234
562000
2000
ketika kita menerapkan pendidikan wanita
09:39
one generationgenerasi laterkemudian.
235
564000
2000
satu generasi berikutnya.
09:41
You have to realizemenyadari that the investmentsinvestasi we do in progresskemajuan
236
566000
3000
Anda harus sadari bahwa investasi yang kita lakukan
09:44
are long-termjangka panjang investmentsinvestasi.
237
569000
2000
adalah investasi jangka panjang.
09:46
It's not about just fivelima yearstahun --
238
571000
2000
Ini bukan hanya lima tahun.
09:48
it's long-termjangka panjang investmentsinvestasi.
239
573000
2000
Ini benar-benar investasi jangka panjang.
09:50
And SwedenSwedia never reachedtercapai [the] MillenniumMilenium DevelopmentPengembangan GoalTujuan ratemenilai,
240
575000
3000
Dan Swedia tidak pernah mencapai target MDG (Tujuan Pembangunan Milenium),
09:53
3.1 percentpersen when I calculateddihitung.
241
578000
2000
3,1 persen ketika saya hitung.
09:55
So we are off trackjalur -- that's what SwedenSwedia is.
242
580000
3000
Jadi kita keluar jalur. Ya, begitulah Swedia.
09:58
But you don't talk about it so much.
243
583000
2000
Tapi kita tidak bicarakan itu terlalu banyak.
10:00
We want otherslainnya to be better than we were, and indeedmemang, otherslainnya have been better.
244
585000
3000
Kami mau orang lain lebih baik dibanding kami. Dan memang, yang lain lebih baik.
10:03
Let me showmenunjukkan you ThailandThailand,
245
588000
2000
Mari saya tunjukkan anda Thailand,
10:05
see what a successkeberhasilan storycerita, ThailandThailand from the 1960s --
246
590000
2000
lihatlah sebuah cerita sukses, Thailand dari 1960an --
10:07
how they wentpergi down here
247
592000
2000
bagaimana mereka turun ke bawah sana
10:09
and reachedtercapai almosthampir the samesama childanak mortalitykematian levelstingkat as SwedenSwedia.
248
594000
3000
dan mencapai tingkat kematian balita yang hampir sama dengan Swedia.
10:12
And I'll give you anotherlain storycerita -- EgyptMesir,
249
597000
3000
Dan saya berikan anda sebuah cerita lain, Mesir,
10:15
the mostpaling hiddentersembunyi, gloriousMulia successkeberhasilan in publicpublik healthkesehatan.
250
600000
3000
cerita sukses tentang kesehatan publik yang luar biasa namun tersembunyi.
10:18
EgyptMesir was up here in 1960,
251
603000
2000
Mesir di atas sini tahun 1960,
10:20
higherlebih tinggi than CongoKongo.
252
605000
2000
lebih tinggi dibanding Kongo.
10:22
The NileSungai Nil DeltaDelta was a miserypenderitaan for childrenanak-anak
253
607000
3000
Delta Sungai Nil adalah penderitaan bagi anak-anak
10:25
with diarrhealdiare diseasepenyakit
254
610000
2000
dengan penyakit diare
10:27
and malariamalaria and a lot of problemsmasalah.
255
612000
2000
dan malaria dan banyak masalah lainnya.
10:29
And then they got the AswanAswan DamBendungan. They got electricitylistrik in theirmereka homesrumah,
256
614000
3000
Dan lalu mereka bangun Bendungan Aswan. Mereka punya listrik di rumah.
10:32
they increasedmeningkat educationpendidikan
257
617000
2000
Mereka meningkatkan pendidikan.
10:34
and they got primaryutama healthkesehatan carepeduli.
258
619000
2000
Dan mereka mendapatkan layanan kesehatan utama.
10:36
And down they wentpergi, you know.
259
621000
2000
Dan mereka turun, anda tahu.
10:38
And they got saferlebih aman waterair, they eradicateddiberantas malariamalaria.
260
623000
3000
Dan mereka mendapatkan air bersih, mereka memberantas malaria.
10:41
And isn't it a successkeberhasilan storycerita.
261
626000
2000
Dan bukankah ini sebuah cerita sukses.
10:43
MillenniumMilenium DevelopmentPengembangan GoalTujuan ratestarif for childanak mortalitykematian
262
628000
3000
Tingkat penurunan kematian balita dari Tujuan Pembangunan Milenium
10:46
is fullysepenuhnya possiblemungkin.
263
631000
2000
sangatlah mungkin.
10:48
And the good thing is
264
633000
2000
Dan berita baiknya adalah
10:50
that GhanaGhana todayhari ini is going with the samesama ratemenilai
265
635000
2000
bahwa Ghana sekarang ini turun dengan kecepatan
10:52
as EgyptMesir did at its fastesttercepat.
266
637000
3000
yang sama seperti Mesir pada saat tercepatnya.
10:55
KenyaKenya is now speedingmempercepat up.
267
640000
2000
Kenya sekarang makin cepat.
10:57
Here we have a problemmasalah.
268
642000
2000
Di sini kita punya masalah.
10:59
We have a severeparah problemmasalah in countriesnegara whichyang are at a standstillmacet.
269
644000
3000
Kita punya masalah besar di negara-negara yang mandek.
11:03
Now, let me now bringmembawa you to a widerlebih luas picturegambar,
270
648000
3000
Sekarang, mari saya bawa anda ke gambaran yang lebih luas,
11:06
a widerlebih luas picturegambar of childanak mortalitykematian.
271
651000
2000
gambaran yang lebih luas tentang kematian balita.
11:08
I'm going to showmenunjukkan you the relationshiphubungan
272
653000
2000
Saya akan menunjukkan kepada anda hubungan
11:10
betweenantara childanak mortalitykematian on this axissumbu here --
273
655000
3000
antara tingkat kematian balita di sumbu ini --
11:13
this axissumbu here is childanak mortalitykematian --
274
658000
3000
sumbu ini di sini adalah tingkat kematian balita --
11:16
and here I have the familykeluarga sizeukuran.
275
661000
3000
dan di sini saya punya besarnya keluarga (jumlah anak).
11:19
The relationshiphubungan betweenantara childanak mortalitykematian and familykeluarga sizeukuran.
276
664000
2000
Hubungan antara tingkat kematian balita dan besarnya keluarga.
11:21
One, two, threetiga, fourempat childrenanak-anak perper womanwanita:
277
666000
2000
Satu, dua, tiga, empat anak per wanita.
11:23
sixenam, seventujuh, eightdelapan childrenanak-anak perper womanwanita.
278
668000
2000
Enam, tujuh, delapan anak-anak per wanita.
11:25
This is, oncesekali again, 1960 --
279
670000
2000
Ini, sekali lagi, tahun 1960,
11:27
50 yearstahun agolalu.
280
672000
2000
50 tahun yang lalu.
11:29
EachMasing-masing bubblegelembung is a countrynegara --
281
674000
2000
Setiap bulatan adalah negara.
11:31
the colorwarna, you can see, a continentbenua.
282
676000
2000
Warnanya, dapat kalian lihat, adalah benua.
11:33
The darkgelap bluebiru here is sub-SaharanSub-Sahara AfricaAfrika.
283
678000
2000
Biru tua di sini adalah Afrika sub-Sahara.
11:35
And the sizeukuran of the bubblegelembung is the populationpopulasi.
284
680000
3000
Dan ukuran bulatannya adalah populasi.
11:39
And these are
285
684000
2000
Dan ini adalah yang kita kenal
11:41
the so-calledapa yang disebut "developingmengembangkan" countriesnegara.
286
686000
2000
sebagai negara-negara berkembang.
11:43
They had hightinggi, or very hightinggi, childanak mortalitykematian
287
688000
3000
Mereka punya tingkat kematian balita yang tinggi, bahkan sangat tinggi
11:46
and familykeluarga sizeukuran, sixenam to eightdelapan.
288
691000
3000
dan banyaknya anak, enam sampai delapan.
11:49
And the onesyang over there,
289
694000
2000
Dan yang di sebelah sini,
11:51
they were so-calledapa yang disebut WesternBarat countriesnegara.
290
696000
2000
mereka dikenal sebagai negara-negara Barat.
11:53
They had lowrendah childanak mortalitykematian
291
698000
2000
Mereka punya tingkat kematian balita yang rendah
11:55
and smallkecil familieskeluarga.
292
700000
2000
dan keluarga yang kecil.
11:57
What has happenedterjadi?
293
702000
2000
Apa yang telah terjadi?
11:59
What I want you [to do] now is to see with your ownsendiri eyesmata
294
704000
3000
Sekarang, apa yang saya mau anda lihat sendiri adalah
12:02
the relationhubungan betweenantara falljatuh in childanak mortalitykematian
295
707000
3000
hubungan antara jatuhnya tingkat kematian balita
12:05
and decreasemengurangi in familykeluarga sizeukuran.
296
710000
3000
dengan mengecilnya keluarga.
12:08
I just want not to have any roomkamar for doubtkeraguan --
297
713000
2000
Saya harap tidak ada ruang.
12:10
you have to see that for yourselfdirimu sendiri.
298
715000
2000
Anda harus melihat ini sendiri.
12:12
This is what happenedterjadi. Now I startmulai the worlddunia.
299
717000
3000
Inilah yang terjadi. Sekarang saya mulai dunia ini.
12:15
Here we come down with the eradicationpemberantasan of
300
720000
2000
Di sini kita turun dengan pemberantasan
12:17
smallpoxcacar, better educationpendidikan,
301
722000
2000
cacar, pendidikan yang lebih baik,
12:19
healthkesehatan servicelayanan.
302
724000
2000
pelayanan kesehatan.
12:21
It got down there -- ChinaCina comesdatang into the WesternBarat boxkotak here.
303
726000
3000
Turun ke sini -- Cina masuk ke dalam kotak Dunia Barat di sini.
12:24
And here BrazilBrasil is in the WesternBarat BoxKotak.
304
729000
2000
Dan di sini Brazil masuk ke dalam kotak Dunia Barat.
12:26
IndiaIndia is approachingmendekati. The first AfricanAfrika countriesnegara comingkedatangan into the WesternBarat boxkotak,
305
731000
3000
India mendekat. Negara-negara Afrika yang pertama mulai masuk ke dalam kotak Dunia Barat.
12:29
and we get a lot a newbaru neighborstetangga.
306
734000
2000
Dan kita punya banyak sekali tetangga-tetangga baru.
12:31
WelcomeSelamat datang to a decentlayak life.
307
736000
2000
Selamat datang ke dalam kehidupan yang lebih layak.
12:33
Come on. We want everyonesemua orang down there.
308
738000
2000
Mari. Kita mau semuanya di bawah sini.
12:35
This is the visionpenglihatan we have, isn't it.
309
740000
2000
Ini adalah visi yang kita miliki, ya kan?
12:37
And look now, the first AfricanAfrika countriesnegara here are comingkedatangan in.
310
742000
3000
Dan lihatlah sekarang, negara-negara Afrika pertama mulai masuk.
12:40
There we are todayhari ini.
311
745000
2000
Dan di sinilah kita berada sekarang.
12:43
There is no suchseperti itu thing
312
748000
2000
Tidak lagi ada yang namanya
12:45
as a "WesternBarat worlddunia" and "developingmengembangkan worlddunia."
313
750000
2000
"Dunia Barat" dan "Dunia Ketiga".
12:47
This is the reportmelaporkan from [the] U.N.,
314
752000
2000
Ini adalah laporan dari PBB,
12:49
whichyang camedatang out on FridayJumat.
315
754000
2000
yang keluar hari Jumat.
12:51
It's very good -- "LevelsTingkat and TrendsTren in ChildAnak MortalityKematian" --
316
756000
3000
Ini sangat bagus -- "Tingkat dan Trend Kematian Balita" --
12:54
exceptkecuali this pagehalaman.
317
759000
2000
kecuali halaman ini.
12:56
This pagehalaman is very badburuk;
318
761000
2000
Halaman ini sungguh parah.
12:58
it's a categorizationkategorisasi of countriesnegara.
319
763000
3000
Ini adalah kategorisasi dari negara-negara.
13:01
It labelslabel "developingmengembangkan countriesnegara," -- I can readBaca baca from the listdaftar here --
320
766000
3000
Ini judulnya "negara berkembang" -- saya baca dari daftar ini --
13:04
developingmengembangkan countriesnegara: RepublicRepublik of KoreaKorea -- SouthSelatan KoreaKorea.
321
769000
3000
negara berkembang: Republik Korea Selatan.
13:07
Huh?
322
772000
2000
Apa?
13:09
They get SamsungSamsung, how can they be [a] developingmengembangkan countrynegara?
323
774000
3000
Mereka sudah ada Samsung, bagaimana mungkin mereka negara berkembang?
13:12
They have here SingaporeSingapura.
324
777000
2000
Di sini juga ada Singapura.
13:14
They have the lowestterendah childanak mortalitykematian in the worlddunia, SingaporeSingapura.
325
779000
2000
Singapura punya tingkat kematian balita terkecil di dunia.
13:16
They bypasseddilewati SwedenSwedia fivelima yearstahun agolalu,
326
781000
2000
Mereka melewati Swedia lima tahun lalu,
13:18
and they are labeledlabel a developingmengembangkan countrynegara.
327
783000
2000
dan mereka dianggap sebagai negara berkembang.
13:20
They have here QatarQatar.
328
785000
2000
Di sini juga ada Qatar.
13:22
It's the richestterkaya countrynegara in the worlddunia with AlAl JazeeraJazeera.
329
787000
2000
Itu adalah negara terkaya di dunia, juga punya Al Jazeera.
13:24
How the heckheck could they be [a] developingmengembangkan countrynegara?
330
789000
2000
Bagaimana bisa mereka masuk ke negara berkembang?
13:26
This is crapsampah.
331
791000
2000
Ini omong kosong.
13:28
(ApplauseTepuk tangan)
332
793000
3000
(Tepuk tangan)
13:31
The restberistirahat here is good -- the restberistirahat is good.
333
796000
2000
Sisanya di sini bagus. Sisanya bagus.
13:33
We have to have a modernmodern conceptkonsep,
334
798000
2000
Kita harus mempunyai sebuah konsep modern,
13:35
whichyang fitscocok to the datadata.
335
800000
2000
yang cocok dengan data yang ada.
13:37
And we have to realizemenyadari
336
802000
2000
Dan kita harus menyadari
13:39
that we are all going to into this, down to here.
337
804000
3000
bahwa kita semua akan menuju ke sini, ke bawah sini.
13:42
What is the importancepentingnya now with the relationshubungan here.
338
807000
3000
Yang penting di sini adalah hubungan antara keduanya.
13:45
Look -- even if we look in AfricaAfrika --
339
810000
2000
Lihat. Bahkan ketika kita melihat di Afrika.
13:47
these are the AfricanAfrika countriesnegara.
340
812000
2000
Ini adalah negara-negara Afrika.
13:49
You can clearlyjelas see the relationhubungan with fallingjatuh childanak mortalitykematian
341
814000
3000
Anda dapat melihat dengan jelas hubungan antara turunnya tingkat kematian balita
13:52
and decreasingmenurun familykeluarga sizeukuran,
342
817000
2000
dengan mengecilnya keluarga,
13:54
even withindalam AfricaAfrika.
343
819000
2000
bahkan di dalam Afrika.
13:56
It's very clearbersih that this is what happensterjadi.
344
821000
2000
Sangatlah jelas inilah yang terjadi.
13:58
And a very importantpenting piecebagian of researchpenelitian camedatang out on FridayJumat
345
823000
3000
Dan sebuah potongan yang sangat penting dari hasil riset keluar Jumat kemarin
14:01
from the InstituteInstitut of HealthKesehatan MetricsMetrik and EvaluationEvaluasi in SeattleSeattle
346
826000
4000
dari Institut Metrik dan Evaluasi Kesehatan di Seattle
14:05
showingmenunjukkan that almosthampir 50 percentpersen
347
830000
2000
menunjukkan bahwa hampir 50 persen
14:07
of the falljatuh in childanak mortalitykematian
348
832000
2000
dari turunnya tingkat kematian balita
14:09
can be attributeddihubungkan to femalewanita educationpendidikan.
349
834000
3000
bisa dihubungkan ke pendidikan kepada wanita.
14:12
That is, when we get girlsanak perempuan in schoolsekolah,
350
837000
3000
Yakni, jika kita menyekolahkan perempuan,
14:15
we'llbaik get an impactdampak 15 to 20 yearstahun laterkemudian,
351
840000
2000
kita akan melihat dampaknya 15 sampai 20 tahun yang akan datang,
14:17
whichyang is a secularsekuler trendkecenderungan whichyang is very strongkuat.
352
842000
3000
yang adalah sebuah trend sekuler yang sangat kuat.
14:20
That's why we mustharus have that long-termjangka panjang perspectiveperspektif,
353
845000
3000
Maka dari itu kita harus memiliki perspektif jangka panjang,
14:23
but we mustharus measuremengukur the impactdampak
354
848000
2000
namun kita harus mengukur dampaknya
14:25
over 10-year-tahun periodsperiode.
355
850000
2000
tiap periode 10-tahun.
14:27
It's fullysepenuhnya possiblemungkin
356
852000
2000
Adalah sangat mungkin
14:29
to get childanak mortalitykematian down in all of these countriesnegara
357
854000
2000
untuk menurunkan tingkat kematian balita di negara-negara ini
14:31
and to get them down in the cornersudut
358
856000
2000
dan untuk membawa mereka turun ke sudut ini
14:33
where we all would like to livehidup togetherbersama.
359
858000
3000
di mana kita semua ingin untuk hidup bersama.
14:37
And of courseTentu saja, loweringmenurunkan childanak mortalitykematian
360
862000
3000
Dan tentu saja, menurunkan tingkat kematian balita
14:40
is a mattermasalah of utmostterbaik importancepentingnya
361
865000
3000
adalah masalah yang sungguh paling penting
14:43
from humanitariankemanusiaan aspectsaspek.
362
868000
2000
dari aspek kemanusiaan.
14:45
It's a decentlayak life for childrenanak-anak,
363
870000
2000
Ini adalah kehidupan yang layak untuk anak-anak
14:47
we are talkingpembicaraan about.
364
872000
2000
yang kita bicarakan.
14:49
But it is alsojuga a strategicstrategis investmentinvestasi
365
874000
3000
Tapi itu juga adalah sebuah investasi strategis
14:52
in the futuremasa depan of all mankindmanusia,
366
877000
2000
untuk masa depan dari umat manusia,
14:54
because it's about the environmentlingkungan Hidup.
367
879000
3000
karena itu adalah mengenai lingkungan.
14:57
We will not be ablesanggup to managemengelola the environmentlingkungan Hidup
368
882000
2000
Kita tidak akan dapat mengelola lingkungan
14:59
and avoidmenghindari the terribleburuk climateiklim crisiskrisis
369
884000
2000
dan menghindari krisis iklim yang buruk
15:01
if we don't stabilizemenstabilkan the worlddunia populationpopulasi.
370
886000
2000
jika kita tidak mengendalikan populasi dunia.
15:03
Let's be clearbersih about that.
371
888000
2000
Mari kita perjelas tentang itu.
15:05
And the way to do that,
372
890000
2000
Dan cara untuk melakukan hal itu,
15:07
that is to get childanak mortalitykematian down, get accessmengakses to familykeluarga planningperencanaan
373
892000
3000
adalah untuk menurunkan tingkat kematian balita, mendapatkan akses kepada keluarga berencana
15:10
and behinddibelakang that drivemendorong femalewanita educationpendidikan.
374
895000
3000
dan di balik itu semua adalah pendidikan wanita.
15:13
And that is fullysepenuhnya possiblemungkin. Let's do it.
375
898000
2000
Dan ini sangatlah mungkin. Mari kita melakukannya.
15:15
Thank you very much.
376
900000
2000
Terima kasih banyak.
15:17
(ApplauseTepuk tangan)
377
902000
10000
(Tepuk tangan)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com