ABOUT THE SPEAKER
Itay Talgam - Conductor and leadership expert
After a decade-long conducting career in his native Israel, Itay Talgam has reinvented himself as a "conductor of people" -- in government, academia, business and education. He is the author of The Ignorant Maestro.

Why you should listen

Itay Talgam finds metaphors for organizational behavior -- and models for inspired leadership -- within the workings of the symphony orchestra. Imagining music as a model for all spheres of human creativity, from the classroom to the boardroom, Talgam created the Maestro Leadership Program.

Talgam's workshops aim to help everyday people develop a musician's sense of collaboration, and a conductor's sense of leadership: that inner sense of being intuitively, even subconsciously, connected to your fellow players, giving what they need and getting what you need. It's this art of listening and reacting in the moment that makes for a swinging jazz combo, a sublime string quartet, a brilliant orchestra -- and great teams at work.

Before he conducted people, Talgam conducted music, including numerous orchestras in Europe. He was the first Israeli conductor to perform with the St. Petersburg Philharmonic Orchestra and the Leipzig Opera house. His book, The Ignorant Maestro, was published in 2015.

More profile about the speaker
Itay Talgam | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Itay Talgam: Lead like the great conductors

Itay Talgam: Stjórnun að hætti hinna þekktu hljómsveitarstjóra

Filmed:
3,574,454 views

Hljómsveitarstjóri þarf að horfast í augu við stærstu forystuáskorunina: Að ná fram fullkomnum samhljóm, án þess að segja eitt einasta orð. Í þessu heillandi erindi sýnir Itay Talgam mismunandi stílbrigði sex mikilla hljómsveitarstjóra 20. aldarinnar og dregur fram mikilvæg atriði fyrir hvaða leiðtoga sem er.
- Conductor and leadership expert
After a decade-long conducting career in his native Israel, Itay Talgam has reinvented himself as a "conductor of people" -- in government, academia, business and education. He is the author of The Ignorant Maestro. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The magicaltöfrandi momentaugnablik, the magicaltöfrandi momentaugnablik of conductingframkvæmd.
0
1000
4000
Hin töfrandi stund hljómsveitarstjórnunar.
00:20
WhichSem is, you go ontoinn á a stagestigi. There is an orchestraHljómsveit sittingsitja.
1
5000
2000
Þú stígur á svið. Hljómsveitin situr.
00:22
They are all, you know, warminghlýnun up and doing stuffefni.
2
7000
4000
Og þau eru að hita upp og svona.
00:26
And I go on the podiumstigi.
3
11000
2000
Og ég stíg upp á stjórnandapallinn.
00:28
You know, this little officeskrifstofa of the conductorleiðari.
4
13000
3000
Litlu skrifstofu hljómsveitarstjórans.
00:31
Or ratherfrekar a cubiclesmáklefi, an open-spaceopið rými cubiclesmáklefi,
5
16000
3000
Eða frekar opnu rými með skilveggjum.
00:34
with a lot of spacepláss.
6
19000
2000
Með fullt af plássi.
00:36
And in frontframan of all that noisehávaði,
7
21000
2000
Og frammi fyrir öllum þessum hávaða,
00:38
you do a very smalllítill gesturebending.
8
23000
2000
gerirðu örlitla bendingu.
00:40
Something like this, not very pomppomp, not very sophisticatedháþróuð, this.
9
25000
4000
Eins og þetta. Ekki of hátíðlegt: þetta.
00:44
And suddenlyskyndilega, out of the chaosóreiðu, orderröð.
10
29000
3000
Og skyndilega, út úr óreiðunni, skipulag.
00:47
NoiseHávaði becomesverður musictónlist.
11
32000
2000
Hávaði verður að tónlist.
00:49
And this is fantasticfrábær. And it's so temptingFreistandi
12
34000
2000
Þetta er frábært. Og það er svo freistandi
00:51
to think that it's all about me.
13
36000
2000
að halda að þetta snúist allt um mig.
00:53
(LaughterHlátur)
14
38000
2000
(Hlátur)
00:55
All those great people here, virtuososvirtuosos,
15
40000
2000
Allt þetta frábæra fólk, snillingar,
00:57
they make noisehávaði, they need me to do that.
16
42000
2000
þau mynda hljóð; þarfnast mín til þess.
00:59
Not really. If it were that,
17
44000
2000
Eða þannig. Ef það væri svoleiðis
01:01
I would just savevista you the talk,
18
46000
2000
myndi ég bara hlífa ykkur fyrir erindinu,
01:03
and teachkenna you the gesturebending.
19
48000
2000
og kenna ykkur bendinguna.
01:05
So you could go out to the worldheimurinn
20
50000
2000
Svo að þið gætuð farið út í heiminn
01:07
and do this thing in whateverhvað sem er companyfyrirtæki or whateverhvað sem er you want,
21
52000
3000
og gert þetta með hverjum og hvar sem er,
01:10
and you have perfectfullkominn harmonysátt. It doesn't work.
22
55000
2000
náð fullkomnum samhljóm. Það virkar ekki.
01:12
Let's look at the first videomyndband.
23
57000
2000
Skoðum fyrstu stikluna. Ég vona
01:14
I hopevon you'llþú munt think it's a good exampledæmi of harmonysátt.
24
59000
3000
að ykkur það gott dæmi um samhljóm.
01:17
And then speaktala a little bithluti about how it comeskemur about.
25
62000
4000
Svo getum við rætt hvernig það kemur til.
(Tónlist)
01:21
(MusicTónlist)
26
66000
4000
Var þetta fallegt?
02:17
Was that nicegott?
27
122000
2000
Þannig að þetta var vel heppnað.
02:19
So that was a sorttegund of a successárangur.
28
124000
3000
Hverjum má þakka velgengnina?
02:22
Now, who should we thank for the successárangur?
29
127000
3000
Ég meina, augljóslega hljóðfæraleikurunum
02:25
I mean, obviouslyaugljóslega the orchestraHljómsveit musicianstónlistarmenn
30
130000
2000
sem léku fallega,
02:27
playingleika beautifullyfallega,
31
132000
2000
-Fílharmóníusveit Vínarborgar.
02:29
the ViennaVín PhilharmonicPhilharmonic OrchestraHljómsveit.
32
134000
4000
Oft líta þau vart á stjórnandann.
02:33
They don't oftenoft even look at the conductorleiðari.
33
138000
2000
Já, svo eru það klappandi aðdáendurnir
02:35
Then you have the clappingklappa audienceáhorfendur, yeah,
34
140000
3000
sem taka í raun þátt í tónlistinni. í Vín
02:38
actuallyreyndar takingtaka parthluti in doing the musictónlist.
35
143000
2000
truflar fólk tónlistina. yfirleitt ekki
02:40
You know VienneseViennese audiencesáhorfendur usuallyvenjulega don't interferetrufla with the musictónlist.
36
145000
4000
Þetta er næst austurlensku magadansatriði
02:44
This is the closestnæst to an OrientalOriental bellydancingbellydancing feastVeisla
37
149000
4000
sem hægt er að komast í Vín.
(hlátur)
02:48
that you will ever get in ViennaVín.
38
153000
2000
02:50
(LaughterHlátur)
39
155000
1000
Ólíkt Ísrael
þar eru áheyrendur síhóstandi
02:51
UnlikeÓlíkt, for exampledæmi IsraelÍsrael, where audiencesáhorfendur coughHósta all the time.
40
156000
3000
02:54
You know, ArthurArthur RubinsteinRubinstein, the pianistpíanóleikari, used to say
41
159000
3000
Píanóleikarinn Arthur Rubinstein sagði oft
02:57
that, "AnywhereEinhvers staðar in the worldheimurinn, people that have the fluinflúensu, they go to the doctorlæknir.
42
162000
3000
að "Víðast hvar fer kvefað fólk til læknis
03:00
In TelTel AvivAviv they come to my concertsTónleika."
43
165000
3000
Í Tel Aviv kemur það á tónleikana mína."
03:03
(LaughterHlátur)
44
168000
1000
(Hlátur)
03:04
So that's a sorttegund of a traditionhefð.
45
169000
2000
Það er einhvers konar hefð.
03:06
But VienneseViennese audiencesáhorfendur do not do that.
46
171000
2000
En Vínarborgarbúar gera það ekki.
03:08
Here they go out of theirþeirra regularreglulega, just to be parthluti of that,
47
173000
5000
Þeir gera undantekningu til að taka þátt,
03:13
to becomeverða parthluti of the orchestraHljómsveit, and that's great.
48
178000
2000
þátt í hljómsveitinni, sem er frábært.
03:15
You know, audiencesáhorfendur like you, yeah,
49
180000
2000
Vitiði, áheyrendur eins og þið
03:17
make the eventatburður.
50
182000
3000
búa til viðburðinn.
03:20
But what about the conductorleiðari? What can you say
51
185000
2000
En hvað með stjórnandann? Hvað má segja
03:22
the conductorleiðari was doing, actuallyreyndar?
52
187000
4000
að hljómsveitarstjórinn geri í raun?
03:26
UmUm, he was happyhamingjusöm.
53
191000
3000
Hann var glaður.
03:29
And I oftenoft showsýna this to senioreldri managementstjórnun.
54
194000
3000
Og ég sýni þetta oft framkvæmdarstjórum.
03:32
People get annoyedpirraður.
55
197000
2000
Fólk verður pirrað.
03:34
"You come to work. How come you're so happyhamingjusöm?"
56
199000
2000
"Þú ert í vinnunni.
Hví ertu svo glaður?"
03:36
Something mustverður be wrongrangt there, yeah? But he's spreadingbreiða út happinesshamingju.
57
201000
3000
Eitthvað er bogið þarna, ekki satt?
En hann dreifir gleði.
03:39
And I think the happinesshamingju, the importantmikilvægt thing is this happinesshamingju
58
204000
2000
Og ég held að það mikilvægasta
sé gleðin.
03:41
does not come from
59
206000
3000
Hún kemur ekki bara frá
03:44
only his owneiga storysaga and his joygleði of the musictónlist.
60
209000
3000
hans eigin sögu og ást á tónlist.
03:47
The joygleði is about enablinggera kleift other people'sfólk storiessögur
61
212000
4000
Gleðin snýst um að leyfa sögum annarra
03:51
to be heardheyrt at the samesama time.
62
216000
2000
að heyrast samtímis.
03:53
You have the storysaga of the orchestraHljómsveit as a professionalfaglegur bodylíkami.
63
218000
4000
Það er saga hljómsveitarinnar sem faghóps.
03:57
You have the storysaga of the audienceáhorfendur as a communitysamfélag. Yeah.
64
222000
3000
Saga áheyrendanna sem samfélags. Já.
04:00
You have the storiessögur of the individualseinstaklinga
65
225000
2000
Saga einstaklinganna,
04:02
in the orchestraHljómsveit and in the audienceáhorfendur.
66
227000
2000
bæði í hljómsveitinni og í salnum.
04:04
And then you have other storiessögur, unseenÓséður.
67
229000
3000
Og svo allar hinar ósýnilegu sögurnar.
04:07
People who buildbyggja this wonderfuldásamlegt concerttónleikar hallsal.
68
232000
3000
Fólkið sem byggði fallegu tónleikahöllina.
04:10
People who madegert those StradivariusStradivarius, AmatiAmati, all those beautifulfalleg instrumentshljóðfæri.
69
235000
5000
Fólk sem smíðaði Stradivariusa,
Amatifiðlur og öll hin hljóðfærin
04:15
And all those storiessögur are beingvera heardheyrt at the samesama time.
70
240000
3000
Og allar þessar sögur heyrast samtímis.
04:18
This is the truesatt experiencereynsla of a livelifa concerttónleikar.
71
243000
3000
Þetta er raunverulega tónleikaupplifunin.
04:21
That's a reasonástæða to go out of home. Yeah?
72
246000
2000
Það er ástæðan til að fara út, ekki satt?
04:23
And not all conductorsleiðara do just that.
73
248000
3000
Og ekki allir stjórnendur gera bara þetta.
04:26
Let's see somebodyeinhver elseAnnar, a great conductorleiðari.
74
251000
2000
Sjáum annan frábæran hljómsveitarstjóra,
04:28
RiccardoRiccardo MutiMuti, please.
75
253000
2000
Riccardo Muti, takk.
04:31
(MusicTónlist)
76
256000
4000
(Tónlist)
05:07
Yeah, that was very shortstutt, but you could see
77
292000
2000
Já, þetta var mjög stutt, en gátuð þið séð
05:09
it's a completelyalveg differentöðruvísi figuremynd. Right?
78
294000
2000
að þetta var allt öðruvísi, ekki satt?
05:11
He's awesomeæðislegur. He's so commandingskipa. Yeah?
79
296000
2000
Hann er frábær.
Svo skipandi, er það ekki?
05:13
So clearhreinsa. Maybe a little bithluti over-clearyfir-bjartur.
80
298000
5000
Svo skýr. Kannski aðeins of.
05:18
Can we have a little demonstrationsýning? Would you be my orchestraHljómsveit for a secondannað?
81
303000
3000
Gerum smá tilraun. Getið þið
verið hljómsveitin mín augnablik?
05:21
Can you singsyngja, please, the first noteathugasemd of DonDon GiovanniGiovanni?
82
306000
2000
Viljið þið syngja fyrsta tón Don Giovanni?
05:23
You have to singsyngja "AaaaaahAaaaaah," and I'll stop you.
83
308000
3000
Þið syngið "Aaaa"
ég stöðva ykkur svo.
05:26
Okay? ReadyTilbúinn?
84
311000
2000
Allt í lagi? Tilbúin?
05:28
AudienceÁhorfendur: ♫ AaaaaaahAaaaaaah ... ♫
85
313000
2000
Salur: ♫ Aaaaa... ♫
05:30
ItayItay TalgamTalgam: Come on, with me. If you do it withoután me
86
315000
2000
Koma svo, með mér. Ef þið syngið án mín
05:32
I feel even more redundantóþarfi than I alreadynú þegar feel.
87
317000
3000
finnst mér ég enn óþarfari en áðan.
05:35
So please, wait for the conductorleiðari.
88
320000
3000
Þannig að bíðið eftir stjórnandanum, takk.
05:38
Now look at me. "AaaaaahAaaaaah," and I stop you. Let's go.
89
323000
3000
Fylgist með. "Aaaa," ég stöðva ykkur.
Svona nú.
05:41
AudienceÁhorfendur: ♫ ... AaaaaaaahAaaaaaaah ... ♫
90
326000
4000
Salur: ♫ Aaaa... ♫
05:45
(LaughterHlátur)
91
330000
2000
(Hlátur)
05:47
ItayItay TalgamTalgam: So we'llvið munum have a little chatspjall laterseinna.
92
332000
2000
Við þurfum aðeins að ræða saman á eftir.
05:49
(LaughterHlátur)
93
334000
1000
(Hlátur)
05:50
But ... There is a vacancyvacancy for a ...
94
335000
4000
En... -Það er opin staða fyrir...-
05:54
But -- (LaughterHlátur)
95
339000
4000
En -(Hlátur)
05:58
-- you could see that you could stop an orchestraHljómsveit with a fingerfingur.
96
343000
3000
þið sáuð að það má stöðva hljómsveit
með einum fingri.
06:01
Now what does RiccardoRiccardo MutiMuti do? He does something like this ...
97
346000
2000
Hvgerir Riccardo Muti?
Eitthvað svona ...
06:06
(LaughterHlátur)
98
351000
1000
(Hlátur)
06:07
And then -- sorttegund of -- (LaughterHlátur)
99
352000
3000
Og svo - einhvernveginn - (Hlátur)
06:10
So not only the instructionkennsla is clearhreinsa,
100
355000
3000
Svo ekki aðeins skipunin er greinileg,
06:13
but alsoeinnig the sanctionviðurlög, what will happengerast if you don't do what I tell you.
101
358000
3000
heldur líka viðurlögin;
hvað ef þú gerir ekki eins og ég segi.
06:16
(LaughterHlátur)
102
361000
3000
(Hlátur)
06:19
So, does it work? Yes, it worksvirkar --
103
364000
4000
Þannig, virkar þetta? Já, þetta virkar
06:23
to a certainviss pointbenda.
104
368000
2000
upp að vissu marki.
06:25
When MutiMuti is askedspurði, "Why do you conductFramkvæma like this?"
105
370000
2000
Þegar Muti er spurður
Hví stjórnarðu svona?
06:27
He sayssegir, "I'm responsibleábyrgur."
106
372000
2000
Svarar hann: "Ég er ábyrgur."
06:29
ResponsibleÁbyrgur in frontframan of him.
107
374000
2000
Ábyrgur fyrir honum.
06:31
No he doesn't really mean Him. He meansþýðir MozartMozart,
108
376000
2000
Nei, ekki Hann.
Heldur Mozart,
06:33
whichsem is -- (LaughterHlátur) -- like a thirdþriðja seatsæti from the centermiðstöð.
109
378000
4000
sem situr - (Hlátur) -
í þriðja sæti frá miðju.
06:37
(LaughterHlátur)
110
382000
1000
(Hlátur)
06:38
So he sayssegir, "If I'm --
111
383000
2000
Svo bætir hann við: "Ef ég-
06:40
(ApplauseApplause)
112
385000
2000
(Klappað)
06:42
if I'm responsibleábyrgur for MozartMozart,
113
387000
2000
-Ef ég er ábyrgur fyrir Mozart,
06:44
this is going to be the only storysaga to be told.
114
389000
2000
verður þetta eina sagan sem er sögð.
06:46
It's MozartMozart as I, RiccardoRiccardo MutiMuti, understandskilja it."
115
391000
4000
Mozart eins og ég, Riccardo Muti,
skil hann."
06:50
And you know what happenedgerðist to MutiMuti?
116
395000
2000
Og vitið þið hvað varð um Muti?
06:52
ThreeÞrír yearsár agosíðan he got a letterbréf signedundirritaður by
117
397000
2000
Fyrir 3 árum fékk hann svohljóðandi bréf
06:54
all 700 employeesstarfsmenn of LaLa ScalaScala,
118
399000
3000
frá öllum 700 starfskröftum La Scala,
06:57
musicalsöngleikur employeesstarfsmenn, I mean the musicianstónlistarmenn,
119
402000
2000
tónlistarfólkinu:
"Þú ert góður stjórnandi.
06:59
sayingsegja, "You're a great conductorleiðari. We don't want to work with you. Please resignúrnám."
120
404000
4000
Við viljum ekki vinna með þér.
Vinsamlegast segðu upp."
07:03
(LaughterHlátur)
121
408000
1000
(Hlátur)
07:04
"Why? Because you don't let us developþróa.
122
409000
3000
"Af hverju?
Því þú leyfir okkur ekki að þroskast.
07:07
You're usingnota us as instrumentshljóðfæri, not as partnerssamstarfsaðilar.
123
412000
3000
Þú notar okkur sem hljóðfæri, ekki félaga.
07:10
And our joygleði of musictónlist, etcosfrv., etcosfrv. ..."
124
415000
2000
Og unun okkar af tónlist,
o.s.frv...."
07:12
So he had to resignúrnám. Isn't that nicegott?
125
417000
2000
Svo hann varð að segja upp.
07:14
(LaughterHlátur)
126
419000
2000
Gott, ekki satt?
(Hlátur)
07:16
He's a nicegott guy. He's a really nicegott guy.
127
421000
3000
Hann er ágætis náungi. Mjög fínn.
07:19
Well, can you do it with lessminna controlstjórn,
128
424000
3000
Er hægt að komast af með minni stýringu
07:22
or with a differentöðruvísi kindgóður of controlstjórn?
129
427000
2000
eða annars konar stýringu?
07:24
Let's look at the nextnæsta conductorleiðari, RichardRichard StraussStrauss.
130
429000
4000
Sjáum næsta stjórnanda, Richard Strauss.
07:30
(MusicTónlist)
131
435000
4000
(Tónlist)
07:58
I'm afraidhræddur you'llþú munt get the feelingtilfinning that I really pickedvalinn on him because he's oldgamall.
132
463000
4000
Þið haldið sjálfsagt að ég sé á móti honum
vegna aldurs hans.
08:02
It's not truesatt. When he was a youngungur man
133
467000
3000
Það er ekki satt. Þegar hann var ungur,
08:05
of about 30, he wroteskrifaði what he calledkallað
134
470000
2000
um þrítugt, skrifaði hann:
08:07
"The TenTíu CommandmentsBoðorð for ConductorsLeiðara."
135
472000
2000
"Tíu boðorð hljómsveitarstjórans."
08:09
The first one was: If you sweatSvita by the endenda of the concerttónleikar
136
474000
3000
Fyrsta var: Ef þú svitnar í lok tónleika
08:12
it meansþýðir that you mustverður have donegert something wrongrangt.
137
477000
2000
hefurðu gert eitthvað vitlaust.
08:14
That's the first one. The fourthfjórða one you'llþú munt like better.
138
479000
2000
Það var fyrsta.
Fjórða er enn betra:
08:16
It sayssegir: Never look at the trombonestenórbásúnur --
139
481000
2000
"Horfðu aldrei á básúnuleikarana."
08:18
it only encouragesHvetur them.
140
483000
2000
Það hvetur þá bara áfram.
08:20
(LaughterHlátur)
141
485000
5000
(Hlátur)
08:25
So, the wholeheil ideahugmynd is really to let
142
490000
2000
Þannig að málið er bara að láta þetta
08:27
it happengerast by itselfsjálft.
143
492000
2000
gerast af sjálfu sér.
08:29
Do not interferetrufla.
144
494000
2000
Ekki skipta þér af.
08:31
But how does it happengerast? Did you see
145
496000
3000
En hvernig gerist það? Sáuð þið hann
08:34
him turningbeygja pagessíður in the scoremark?
146
499000
2000
fletta síðunum í nótnaheftinu?
08:36
Now, eitherannaðhvort he is senilestarfskjarastefna,
147
501000
2000
Nú, annað hvort er hann elliær
08:38
and doesn't remembermuna his owneiga musictónlist, because he wroteskrifaði the musictónlist.
148
503000
3000
og man ekki eigin verk,
því að hann samdi þessa tónlist,
08:41
Or he is actuallyreyndar transferringFlytja a very strongsterkur messageskilaboð to them, sayingsegja,
149
506000
3000
eða hann er að senda sterk skilaboð
til þeirra um að:
08:44
"Come on guys. You have to playleika by the bookbók.
150
509000
4000
"Svona nú, spilið eftir bókinni.
08:48
So it's not about my storysaga. It's not about your storysaga.
151
513000
2000
Þetta snýst ekki um mína sögu, eða ykkar.
08:50
It's only the executionframkvæmd of the writtenskrifað musictónlist,
152
515000
3000
Heldur um að flytja tónlistina
eins og hún er skrifuð
08:53
no interpretationTúlkun."
153
518000
2000
-ekki um að túlka."
08:55
InterpretationTúlkun is the realalvöru storysaga of the performerFlytjandi.
154
520000
3000
Túlkun er hin sanna saga flytjandans.
08:58
So, no, he doesn't want that. That's a differentöðruvísi kindgóður of controlstjórn.
155
523000
3000
Nei, hann vill það ekki.
Það er annars konar stýring.
09:01
Let's see anotherannað super-conductorfrábær Hljómsveitarstjóri,
156
526000
3000
Sjáum annan súperstjórnanda.
09:04
a GermanÞýska super-conductorfrábær Hljómsveitarstjóri. HerbertHerbert vonvon KarajanKarajan, please.
157
529000
3000
Þýskur ofurstjórnandi,
Herber von Karajan, takk.
09:07
(MusicTónlist)
158
532000
4000
(Tónlist)
09:40
What's differentöðruvísi? Did you see the eyesaugu? ClosedLokað.
159
565000
3000
Hvað var öðruvísi? Sáuð þið augun? Lokuð.
09:43
Did you see the handshendur?
160
568000
3000
Sáuð þið hendurnar?
09:46
Did you see this kindgóður of movementhreyfing? Let me conductFramkvæma you. TwiceTvisvar.
161
571000
3000
Sáuð þið svona bendingu?
Leyfið mér að stjórna ykkur, tvisvar.
09:49
OnceEinu sinni like a MutiMuti, and you'llþú munt -- (ClapsClaps) -- clapklappa, just onceeinu sinni.
162
574000
2000
Eins og Muti, þið: (Klappar) - einu sinni.
09:51
And then like KarajanKarajan. Let's see what happensgerist. Okay?
163
576000
2000
Svo eins og Karajan. Sjáum hvað gerist?
09:53
Like MutiMuti. You readytilbúinn? Because MutiMuti ...
164
578000
3000
Eins og Muti. Tilbúin? Af því að Muti...
09:56
(LaughterHlátur) Okay? ReadyTilbúinn? Let's do it.
165
581000
3000
(Hlátur) Allt í lagi? Tilbúin? Svona.
09:59
AudienceÁhorfendur: (ClapsClaps)
166
584000
1000
Salur: (Klappar).
10:00
ItayItay TalgamTalgam: HmmHmm ... again.
167
585000
2000
Hmm... Aftur.
10:02
AudienceÁhorfendur: (ClapsClaps)
168
587000
2000
Salur: (Klappar)
10:04
ItayItay TalgamTalgam: Good. Now like a KarajanKarajan. SinceSíðan you're alreadynú þegar trainedþjálfaðir,
169
589000
2000
Gott. Eins og Karajan,
fyrst þið eruð æfð.
10:06
let me concentrateeinbeita sér, closeloka my eyesaugu. Come, come.
170
591000
3000
Leyfið mér að einbeita mér, loka augunum.
10:11
AudienceÁhorfendur: (ClapsClaps) (LaughterHlátur)
171
596000
2000
Salur: (Klappar) (Hlátur)
10:13
ItayItay TalgamTalgam: Why not togethersaman? (LaughterHlátur)
172
598000
2000
Afhverju voruð þið ekki samtaka? (Hlátur)
10:15
Because you didn't know when to playleika.
173
600000
2000
Því þið vissuð ekki hvenær átti að spila.
10:17
Now I can tell you, even the BerlinBerlin PhilharmonicPhilharmonic
174
602000
2000
Ég get sagt ykkur að
Berlínar Fílharmónían
10:19
doesn't know when to playleika.
175
604000
2000
veit ekki einu sinni hvenær á að spila.
10:21
(LaughterHlátur)
176
606000
1000
(Hlátur)
10:22
But I'll tell you how they do it. No cynicismcynicism.
177
607000
2000
Ég skal segja hvernig þau fara að.
10:24
This is a GermanÞýska orchestraHljómsveit, yes?
178
609000
2000
Án kaldhæðni.
Þetta er þýsk hljómsveit?
10:26
They look at KarajanKarajan. And then they look at eachhver other.
179
611000
4000
Þau horfa á Karajan og svo á hvert annað.
10:30
(LaughterHlátur)
180
615000
3000
(Hlátur)
10:33
"Do you understandskilja what this guy wants?"
181
618000
3000
"Skiljið þið hvað hann er að biðja um?"
10:36
And after doing that,
182
621000
2000
Og að því loknu horfa þau
10:38
they really look at eachhver other, and the first playersleikmenn of the orchestraHljómsveit
183
623000
2000
virkilega á hvert annað
og leiðararnir
10:40
leadleiða the wholeheil ensembleEnsemble in playingleika togethersaman.
184
625000
3000
leiða alla heildina saman.
10:43
And when KarajanKarajan is askedspurði about it
185
628000
2000
Og þegar Karajan er spurður um þetta
10:45
he actuallyreyndar sayssegir, "Yes, the worstversta damagetjón
186
630000
2000
svarar hann í alvöru: "Já, mesti skaðinn
10:47
I can do to my orchestraHljómsveit
187
632000
2000
sem ég get gert hljómsveitinni minni
10:49
is to give them a clearhreinsa instructionkennsla.
188
634000
4000
er að gefa þeim skýr skilaboð.
10:53
Because that would
189
638000
2000
Því það myndi
10:55
preventkoma í veg fyrir the ensembleEnsemble, the listeninghlusta to eachhver other
190
640000
4000
hindra sveitina í að hlusta á hvert annað
10:59
that is neededþörf for an orchestraHljómsveit."
191
644000
2000
sem að er nauðsynlegt fyrir hljómsveit."
11:01
Now that's great. What about the eyesaugu?
192
646000
2000
Það er frábært. Hvað með augun?
11:03
Why are the eyesaugu closedlokað?
193
648000
2000
Af hverju eru augun lokuð?
11:05
There is a wonderfuldásamlegt storysaga about KarajanKarajan conductingframkvæmd in LondonLondon.
194
650000
4000
Það er góð saga um Karajan
að stjórna í London.
11:09
And he cuesCues in a fluteFlautu playerleikmaður like this.
195
654000
3000
Hann gefur flautuleikaranum svona merki.
11:12
The guy has no ideahugmynd what to do. (LaughterHlátur)
196
657000
3000
Og kauði veit ekkert
hvað hann á að gera. (Hlátur)
11:15
"MaestroMaestro, with all duevegna respectvirðingu, when should I startbyrja?"
197
660000
3000
"Meistari, með virðingu,
hvenær á ég að byrja?"
11:18
What do you think Karajan'sKarajan ' s replysvara was? When should I startbyrja?
198
663000
3000
Hverju haldið þið að Karajan hafi svarað?
Hvenær á ég að byrja?
11:21
Oh yeah. He sayssegir, "You startbyrja when you can't standstanda it anymorelengur."
199
666000
4000
Ójá, hann svarar:
"Þegar þú afberð það ekki lengur."
11:25
(LaughterHlátur)
200
670000
3000
(Hlátur)
11:28
MeaningMerkingu that you know you have no authorityvald to changebreyting anything.
201
673000
5000
Sem þýðir að þú hefur ekkert vald
til að breyta neinu.
11:33
It's my musictónlist. The realalvöru musictónlist is only in Karajan'sKarajan ' s headhöfuð.
202
678000
4000
Þetta er mín tónlist. Hún er bara til
í höfði Karajans.
11:37
And you have to guessgiska á my mindhugur. So you are underundir tremendousgríðarlegt pressureþrýstingur
203
682000
3000
Þú verður að giska hvað ég hugsa.
Svo þú ert undir miklu álagi.
11:40
because I don't give you instructionkennsla,
204
685000
2000
Af því að ég gef þér engar leiðbeiningar
11:42
and yetstrax, you have to guessgiska á my mindhugur.
205
687000
2000
og samt verður þú að lesa hugsannir mínar.
11:44
So it's a differentöðruvísi kindgóður of, a very spiritualandleg but yetstrax
206
689000
2000
Svo þetta er öðrvísi, mjög andleg en samt
11:46
very firmfyrirtæki controlstjórn.
207
691000
3000
mjög ströng stjórnun.
11:49
Can we do it in anotherannað way? Of coursenámskeið we can. Let's go back
208
694000
2000
Auðvitað má gera annað.
Förum til baka.
11:51
to the first conductorleiðari we'vevið höfum seenséð:
209
696000
2000
Til fyrsta stjórnandans sem við sáum:
11:53
CarlosCarlos KleiberKleiber, his namenafn. NextNæsta videomyndband, please.
210
698000
2000
Carlos Kleiber.
Næstu stiklu takk.
11:57
(MusicTónlist)
211
702000
4000
(Tónlist)
12:53
(LaughterHlátur) Yeah.
212
758000
2000
(Hlátur) -Já.
12:55
Well, it is differentöðruvísi. But isn't that controllingstjórna in the samesama way?
213
760000
3000
Þetta er öðruvísi.
En er þetta ekki sams konar stjórnun?
12:58
No, it's not, because he is not tellingsegja them what to do.
214
763000
3000
Nei, því hann segir þeim ekki
hvað þau eiga að gera.
13:01
When he does this, it's not,
215
766000
2000
Þegar hann gerir þetta, þá er það ekki:
13:03
"Take your StradivariusStradivarius and like JimiJimi HendrixHendrix,
216
768000
3000
"Takið Stradívaríus-fiðluna ykkar
eins og Jimi Hendrix
13:06
smashSmash it on the floorhæð." It's not that.
217
771000
2000
og berjið í gólfið."
Þetta er ekki þannig.
13:08
He sayssegir, "This is the gesturebending of the musictónlist.
218
773000
2000
"Þetta er hreyfing tónlistarinnar.
13:10
I'm openingopnun a spacepláss for you
219
775000
2000
Ég er að gera ykkur kleift
13:12
to put in anotherannað layerlag
220
777000
2000
að setja inn annað lag
13:14
of interpretationTúlkun."
221
779000
2000
af túlkun."
13:16
That is anotherannað storysaga.
222
781000
2000
Það er önnur saga.
13:18
But how does it really work togethersaman
223
783000
2000
En hvernig gengur þetta upp?
13:20
if it doesn't give them instructionsleiðbeiningar?
224
785000
2000
Ef hann gefur þeim engar leiðbeiningar?
13:22
It's like beingvera on a rollercoasterRollercoaster. Yeah?
225
787000
2000
Þetta er eins og að vera í rússíbana, ekki satt?
13:24
You're not really givengefið any instructionsleiðbeiningar,
226
789000
2000
Þú færð engar leiðbeiningar
13:26
but the forcessveitir of the processferli itselfsjálft keep you in placestað.
227
791000
4000
en kraftur ferlisins sjálfs
heldur þér á réttum stað.
13:30
That's what he does.
228
795000
2000
Það er það sem hann gerir.
13:32
The interestingáhugavert thing is of coursenámskeið the rollercoasterRollercoaster does not really existtil.
229
797000
2000
Rússíbaninn er auðvitað ekki til.
13:34
It's not a physicallíkamlegt thing. It's in the players'leikmenn headshöfuð.
230
799000
4000
Þetta er ekki efnislægt.
Þetta er í höfði tónlistarmannsins.
13:38
And that's what makesgerir them into partnerssamstarfsaðilar.
231
803000
3000
Og þetta gerir þau að samspilurum.
13:41
You have the planáætlun in your headhöfuð.
232
806000
2000
Maður er með planið í hausnum.
13:43
You know what to do, even thoughþótt KleiberKleiber is not conductingframkvæmd you.
233
808000
3000
Maður veit hvað á að gera,
jafnvel án stjórnunar Kleibers.
13:46
But here and there and that. You know what to do.
234
811000
3000
En hérna og þarna og svona.
Þú veist hvað þú átt að gera.
13:49
And you becomeverða a partnersamstarfsaðili buildingbygging the rollercoasterRollercoaster,
235
814000
3000
Og þú eignast hlutdeild í
að byggja rússíbanann.
13:52
yeah, with soundhljóð,
236
817000
2000
Sko, með hljóði,
13:54
as you actuallyreyndar take the rideríða.
237
819000
2000
á meðan þú ert í raun í rússíbanareiðinni.
13:56
This is very excitingspennandi for those playersleikmenn.
238
821000
3000
Þetta er spennandi fyrir
hljóðfæraleikarana.
13:59
They do need to go to a sanatoriumsanatorium for two weeksvikur, laterseinna.
239
824000
2000
Þeir þurfa svo tvær vikur
á heilsuhæli.
14:01
(LaughterHlátur)
240
826000
1000
(Hlátur)
14:02
It is very tiringþreytandi. Yeah?
241
827000
2000
Þetta er mjög þreytandi, ekki satt?
14:04
But it's the bestbest musictónlist makinggerð, like this.
242
829000
4000
En þetta er besti tónflutningurinn, svona.
14:08
But of coursenámskeið it's not only about motivationhvatning
243
833000
3000
Auðvitað snýst það ekki bara um hvatningu
14:11
and givinggefa them a lot of physicallíkamlegt energyOrka.
244
836000
3000
og að gefa frá sér mikla líkamlega orku.
14:14
You alsoeinnig have to be very professionalfaglegur.
245
839000
2000
Þú verður líka að vera mjög faglegur.
14:16
And look again at this KleiberKleiber.
246
841000
2000
Sjáið þetta aftur, Kleiber.
14:18
Can we have the nextnæsta videomyndband, quicklyfljótt?
247
843000
2000
Gætum aðeins við fengið næstu stiklu?
14:20
You'llÞú munt see what happensgerist when there is a mistakemistök.
248
845000
4000
Sjáið hvað gerist þegar mistök eru gerð.
14:24
(MusicTónlist) Again you see the beautifulfalleg bodylíkami languagetungumál.
249
849000
3000
(Tónlist)
Aftur sjáið þið fallegu líkamstjáninguna.
14:27
(MusicTónlist)
250
852000
3000
(Tónlist)
14:33
And now there is a trumpettrompet playerleikmaður who
251
858000
3000
Og hér er það trompet-leikari
14:36
does something not exactlynákvæmlega the way it should be donegert.
252
861000
2000
sem gerir eitthvað ekki alveg rétt.
14:38
Go alongmeðfram with the videomyndband. Look.
253
863000
2000
Fylgist með myndskeiðinu. Sjáið.
14:43
See, secondannað time for the samesama playerleikmaður.
254
868000
4000
Í annað skipti, sami leikari.
14:49
(LaughterHlátur) And now the thirdþriðja time for the samesama playerleikmaður.
255
874000
3000
(Hlátur)
og nú í þriðja sinn hjá sama leikara.
14:56
(LaughterHlátur)
256
881000
1000
(Hlátur)
14:57
"Wait for me after the concerttónleikar.
257
882000
2000
"Bíddu mín eftir tónleikana.
14:59
I have a shortstutt noticetaka eftir to give you."
258
884000
2000
Ég þarf að gefa þér viðvörun."
15:01
You know, when it's neededþörf, the authorityvald is there. It's very importantmikilvægt.
259
886000
4000
Þegar þörf er á er valdið til staðar.
Það er mjög mikilvægt.
15:05
But authorityvald is not enoughnóg to make people your partnerssamstarfsaðilar.
260
890000
3000
En vald er ekki nóg til að láta fólk
spila með þér.
15:08
Let's see the nextnæsta videomyndband, please. See what happensgerist here.
261
893000
2000
Sjáum næstu stiklu.
Sjáið hvað gerist hér.
15:10
You mightgæti be surprisedhissa havinghafa seenséð KleiberKleiber
262
895000
2000
Þið gætuð orðið hissa
hafandi séð Kleiber
15:12
as suchsvo a hyperactiveofvirka guy.
263
897000
3000
sem svona ofvirka týpu.
15:15
He's conductingframkvæmd MozartMozart.
264
900000
2000
Hann er að stjórna Mozart.
15:17
(MusicTónlist)
265
902000
3000
(Tónlist)
15:20
The wholeheil orchestraHljómsveit is playingleika.
266
905000
2000
Öll sveitin spilar.
15:22
(MusicTónlist)
267
907000
2000
(Tónlist)
15:24
Now something elseAnnar.
268
909000
2000
Og nú eitthvað annað.
15:26
(MusicTónlist)
269
911000
3000
(Tónlist)
15:36
See? He is there 100 percentprósent,
270
921000
4000
Sjáið þið? Hérna er hann 100 prósent.
15:40
but not commandingskipa, not tellingsegja what to do.
271
925000
2000
En ekki stýrandi, ekki gefandi skipanir.
15:42
RatherFrekar enjoyingnjóta what the soloisteinleikari is doing.
272
927000
3000
Bara njóta þess hvað einleikarinn gerir.
15:45
(MusicTónlist)
273
930000
3000
(Tónlist)
15:48
AnotherAnnar soloSóló now. See what you can pickvelja up from this.
274
933000
3000
Annað sóló nú. Hvað má læra af því?
15:51
(MusicTónlist)
275
936000
3000
(Tónlist)
15:57
Look at the eyesaugu.
276
942000
2000
Horfið á augun.
16:03
Okay. You see that?
277
948000
2000
Allt í lagi, sáuð þið þetta?
16:05
First of all, it's a kindgóður of a complimentHrós we all like to get.
278
950000
3000
Þetta er hrósið sem við vildum öll fá.
16:08
It's not feedbackendurgjöf. It's an "MmmmMMMM ..." Yeah, it comeskemur from here.
279
953000
3000
Þetta er ekki gagnrýni. Þetta er "Mmm..."
Já, það kemur héðan.
16:11
So that's a good thing.
280
956000
2000
Svo það er jákvætt.
16:13
And the secondannað thing is
281
958000
2000
Í annan stað,
16:15
it's about actuallyreyndar beingvera in controlstjórn,
282
960000
2000
þá snýst þetta um að stjórna í raun
16:17
but in a very specialsérstakt way.
283
962000
2000
en á mjög sérstakan hátt.
16:19
When KleiberKleiber does -- did you see the eyesaugu,
284
964000
3000
Þegar Kleber gerir... -sáuð þið augun?
16:22
going from here? (SingingSyngja)
285
967000
2000
Koma héðan? (Raular)
16:24
You know what happensgerist? GravitationÞyngdarmælinga is no more.
286
969000
4000
Vitið þið hvað gerist?
Aðdráttaraflið hverfur.
16:28
KleiberKleiber not only createsskapar a processferli,
287
973000
2000
Kleiber býr ekki aðeinst til ákveðið ferli
16:30
but alsoeinnig createsskapar the conditionsskilyrði in the worldheimurinn
288
975000
3000
heldur setur skilyrðin í veröldinni
16:33
in whichsem this processferli takes placestað.
289
978000
3000
þar sem þetta ferli á sér stað.
16:36
So again, the oboeÓbó playerleikmaður
290
981000
2000
Svo að aftur, er óbóleikarinn
16:38
is completelyalveg autonomoussjálfstæð
291
983000
2000
algerlega sjálfstæður.
16:40
and thereforeþví happyhamingjusöm and proudstoltur of his work,
292
985000
3000
Og því hamingjusamur og
stoltur af frammistöðu sinni
16:43
and creativeskapandi and all of that.
293
988000
2000
og skapandi og allt það.
16:45
And the levelstigi in whichsem KleiberKleiber is in controlstjórn is in a differentöðruvísi levelstigi.
294
990000
4000
Og stjórnun Kleibers er á allt öðru plani.
16:49
So controlstjórn is no longerlengur a zero-sumnúll-summa gameleikur.
295
994000
3000
Svo stjórn er ekki lengur núllsummuspil.
16:52
You have this controlstjórn. You have this controlstjórn. And all you put togethersaman,
296
997000
2000
Þú stjórnar og allt sem þú blandar,
16:54
in partnershipSamstarf, bringskoma með about the bestbest musictónlist.
297
999000
4000
með samvinnu, verður að bestu tónlistinni.
16:58
So KleiberKleiber is about processferli.
298
1003000
2000
Þannig að Kleiber snýst um ferli.
17:00
KleiberKleiber is about conditionsskilyrði in the worldheimurinn.
299
1005000
2000
Kleiber snýst um skilyrðin í heiminum.
17:02
But you need to have processferli and contentefni to createbúa til the meaningmerkingu.
300
1007000
4000
Þú verður að hafa feril og innihald
til að skapa merkingu.
17:06
LennyLenny BernsteinBernstein, my owneiga personalpersónulega maestroMaestro.
301
1011000
2000
Lenny Bernstein, minn eigin lærifaðir,
17:08
SinceSíðan he was a great teacherkennari,
302
1013000
3000
þar sem hann var frábær kennari,
17:11
LennyLenny BernsteinBernstein always startedbyrjaði from the meaningmerkingu. Look at this, please.
303
1016000
6000
Lenny Bernstein byrjaði alltaf á þýðingu.
Fylgist með.
17:17
(MusicTónlist)
304
1022000
4000
(Tónlist)
18:16
Do you remembermuna the faceandlit of MutiMuti, at the beginningbyrjun?
305
1081000
2000
Munið þið eftir andlitinu á Muti í byrjun?
18:18
Well he had a wonderfuldásamlegt expressiontjáning, but only one.
306
1083000
3000
Hann var með stórkostlegan svip,
en bara einn.
18:21
(LaughterHlátur)
307
1086000
1000
(Hlátur)
18:22
Did you see Lenny'sLenny ' s faceandlit?
308
1087000
2000
Sáuði þið andlitið á Lenny?
18:24
You know why? Because the meaningmerkingu of the musictónlist is painsársauki.
309
1089000
4000
Vitið þið af hverju?
Því að tónlistarin þýðir sársauki.
18:28
And you're playingleika a painfulsársaukafullt soundhljóð.
310
1093000
2000
Og þú ert að leika sársaukafullan hljóm.
18:30
And you look at LennyLenny and he's sufferingþjáning.
311
1095000
3000
Og þú horfir á Lenny og hann þjáist.
18:33
But not in a way that you want to stop.
312
1098000
2000
En ekki á þann hátt að þú viljir hætta.
18:35
It's sufferingþjáning, like, enjoyingnjóta himselfsjálfur in a JewishGyðinga way, as they say.
313
1100000
4000
Þjáning, eins og að njóta sín Gyðinglega,
eins og sagt er
18:39
(LaughterHlátur)
314
1104000
4000
(Hlátur)
18:43
But you can see the musictónlist on his faceandlit.
315
1108000
3000
En þú getur séð tónlistina í svip hans.
18:46
You can see the batonBaton left his handhönd. No more batonBaton.
316
1111000
3000
Þú sérð sprotann hverfa úr hendi hans.
Enginn sproti lengur.
18:49
Now it's about you, the playerleikmaður,
317
1114000
2000
Nú snýst þetta um að þú,
18:51
tellingsegja the storysaga.
318
1116000
2000
hljóðfæraleikarinn, segir sögunna.
18:53
Now it's a reversedBakfærðar thing. You're tellingsegja the storysaga. And you're tellingsegja the storysaga.
319
1118000
2000
Nú er þessu öfugt farið. Þú segir söguna.
18:55
And even brieflystuttlega, you becomeverða the storytellersögumaður
320
1120000
3000
og í smástund ert þú orðinn sögumaðurinn
18:58
to whichsem the communitysamfélag, the wholeheil communitysamfélag, listensHlustar to.
321
1123000
3000
sem allt samfélagið hlustar á.
19:01
And BernsteinBernstein enablesgerir það kleift that. Isn't that wonderfuldásamlegt?
322
1126000
4000
Og Bernstein gerir það kleyft.
Er það ekki yndislegt?
19:05
Now, if you are doing all the things we talkedtalaði about, togethersaman,
323
1130000
4000
Nú, ef þú gerir allt sem við höfum rætt,
í einu
19:09
and maybe some othersaðrir,
324
1134000
2000
og kannski eitthvað fleira
19:11
you can get to this wonderfuldásamlegt pointbenda of doing withoután doing.
325
1136000
3000
geturðu komist á það stig að gera
án þess að gera.
19:14
And for the last videomyndband, I think this is simplyeinfaldlega the bestbest titletitill.
326
1139000
5000
Og síðusta stiklan, ég held þetta sé
einfaldlega besti titillinn.
19:19
My friendvinur PeterPeter sayssegir,
327
1144000
2000
Vinur minn Peter segir:
19:21
"If you love something, give it away." So, please.
328
1146000
4000
"Ef þú elskar eitthvað,
gefðu það frá þér".
19:25
(MusicTónlist)
329
1150000
4000
Gjörið svo vel. (Tónlist)
20:29
(ApplauseApplause)
330
1214000
17000
(Klappað)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Itay Talgam - Conductor and leadership expert
After a decade-long conducting career in his native Israel, Itay Talgam has reinvented himself as a "conductor of people" -- in government, academia, business and education. He is the author of The Ignorant Maestro.

Why you should listen

Itay Talgam finds metaphors for organizational behavior -- and models for inspired leadership -- within the workings of the symphony orchestra. Imagining music as a model for all spheres of human creativity, from the classroom to the boardroom, Talgam created the Maestro Leadership Program.

Talgam's workshops aim to help everyday people develop a musician's sense of collaboration, and a conductor's sense of leadership: that inner sense of being intuitively, even subconsciously, connected to your fellow players, giving what they need and getting what you need. It's this art of listening and reacting in the moment that makes for a swinging jazz combo, a sublime string quartet, a brilliant orchestra -- and great teams at work.

Before he conducted people, Talgam conducted music, including numerous orchestras in Europe. He was the first Israeli conductor to perform with the St. Petersburg Philharmonic Orchestra and the Leipzig Opera house. His book, The Ignorant Maestro, was published in 2015.

More profile about the speaker
Itay Talgam | Speaker | TED.com