ABOUT THE SPEAKER
Camille Seaman - Photographer
TED Senior Fellow Camille Seaman photographs big ice and big clouds.

Why you should listen

Camille Seaman takes photographs all over the world using digital and film cameras in multiple formats. Since 2003, her work has concentrated on the fragile environment of the polar regions. Her current project concerns the beauty of natural environments in Siberia. 

Seaman's photographs have been published in Newsweek, Outside, Zeit Wissen, Men's Journal and more, and she has self-published many books on themes like “My China” and “Melting Away: Polar Images” through Fastback Creative Books, a company that she co-founded. In 2008, she was honored with a one-person exhibition, The Last Iceberg, at the National Academy of Sciences, Washington, DC.

Read the TED Blog's Q&A with Camille Seaman >>

Browse a gallery of stormcloud photos >>

More profile about the speaker
Camille Seaman | Speaker | TED.com
TED2011

Camille Seaman: Haunting photos of polar ice

Camille Seaman: Incantevoli immagini dei ghiacci polari

Filmed:
1,161,964 views

La fotografa Camille Seaman ritrae gli iceberg, rivelando al mondo la complessa bellezza di questi enormi e antichi blocchi di ghiaccio. Immergetevi dentro la sua mostra fotografica intitolata "L'Ultimo Iceberg".
- Photographer
TED Senior Fellow Camille Seaman photographs big ice and big clouds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
As an artistartista,
0
0
2000
Per un'artista come me,
00:17
connectionconnessione is very importantimportante to me.
1
2000
2000
il concetto di legame è fondamentale.
00:19
ThroughAttraverso my work I'm tryingprovare to articulatearticolare
2
4000
3000
Con il mio lavoro cerco di comunicare
00:22
that humansgli esseri umani are not separateseparato from naturenatura
3
7000
3000
che l'essere umano non è separato dalla natura
00:25
and that everything is interconnectedinterconnesso.
4
10000
3000
e che esiste un legame tra tutte le cose.
00:29
I first wentandato to AntarcticaAntartide almostquasi 10 yearsanni agofa,
5
14000
2000
Sono stata per la prima volta in Antartide quasi 10 anni fa,
00:31
where I saw my first icebergsIceberg.
6
16000
2000
quando ho visto i miei primi iceberg.
00:33
I was in aweAWE.
7
18000
3000
Ero estasiata.
00:36
My heartcuore beatbattere fastveloce, my headcapo was dizzyvertiginoso,
8
21000
3000
Il cuore mi batteva forte e mi girava la testa
00:39
tryingprovare to comprehendcomprendere what it was that stoodsorgeva in frontdavanti of me.
9
24000
3000
nel cercare di capire cosa fosse quello che mi trovavo davanti.
00:42
The icebergsIceberg around me
10
27000
2000
Gli iceberg intorno a me
00:44
were almostquasi 200 feetpiedi out of the wateracqua,
11
29000
3000
emergevano di quasi 70 m. dall'acqua.
00:47
and I could only help but wondermeravigliarsi
12
32000
2000
E non riuscivo a non meravigliarmi
00:49
that this was one snowflakefiocco di neve
13
34000
2000
del fatto che fossero fiocchi di neve
00:51
on topsuperiore of anotherun altro snowflakefiocco di neve,
14
36000
2000
posatisi uno sopra l'altro,
00:53
yearanno after yearanno.
15
38000
2000
anno dopo anno.
00:55
IcebergsIceberg are bornNato
16
40000
2000
Gli iceberg nascono
00:57
when they calvepartoriscono off of glaciersghiacciai
17
42000
3000
come spaccature dei ghiacciai
01:00
or breakrompere off of iceghiaccio shelvesmensole.
18
45000
3000
o staccandosi dalle piattaforme di ghiaccio.
01:05
EachOgni icebergiceberg has its ownproprio individualindividuale personalitypersonalità.
19
50000
4000
Ogni iceberg ha una propria personalità.
01:09
They have a distinctdistinto way
20
54000
2000
Essi hanno un modo unico
01:11
of interactinginteragendo with theirloro environmentambiente
21
56000
2000
di interagire con il proprio ambiente
01:13
and theirloro experiencesesperienze.
22
58000
3000
e con le proprie esperienze.
01:16
Some refuserifiutare to give up
23
61000
2000
Alcuni rifiutano di lasciarsi andare
01:18
and holdtenere on to the bitteramaro endfine,
24
63000
2000
e lottano fino all'ultimo,
01:20
while othersaltri can't take it anymorepiù
25
65000
2000
mentre altri non ce la fanno
01:22
and crumbleCrumble in a fitin forma of dramaticdrammatico passionpassione.
26
67000
4000
e crollano in un impeto di drammatica sofferenza.
01:26
It's easyfacile to think, when you look at an icebergiceberg,
27
71000
3000
E' facile pensare, osservando un iceberg,
01:29
that they're isolatedisolato,
28
74000
2000
che siano isolati,
01:31
that they're separateseparato and aloneda solo,
29
76000
2000
separati e soli,
01:33
much like we as humansgli esseri umani sometimesa volte viewvista ourselvesnoi stessi.
30
78000
3000
proprio come a volte noi esseri umani vediamo noi stessi.
01:36
But the realityla realtà is farlontano from it.
31
81000
2000
Ma la realtà è molto diversa.
01:38
As an icebergiceberg meltssi scioglie,
32
83000
2000
Quando un iceberg si scioglie
01:40
I am breathingrespirazione in
33
85000
2000
io respiro
01:42
its ancientantico atmosphereatmosfera.
34
87000
2000
la sua atmosfera atavica.
01:44
As the icebergiceberg meltssi scioglie,
35
89000
2000
Quando un iceberg si scioglie
01:46
it is releasingrilasciando mineral-richricco di minerali freshfresco wateracqua
36
91000
4000
rilascia acqua dolce ricca di minerali
01:50
that nourishesnutre manymolti formsforme of life.
37
95000
3000
che va a nutrire molte forme di vita.
01:54
I approachapproccio photographingFotografare these icebergsIceberg
38
99000
3000
Fotografare questi iceberg, per me,
01:57
as if I'm makingfabbricazione portraitsritratti of my ancestorsantenati,
39
102000
3000
è come fare i ritratti dei miei antenati,
02:00
knowingsapendo that in these individualindividuale momentsmomenti
40
105000
3000
sapendo che in questi momenti particolari
02:03
they existesistere in that way
41
108000
2000
essi esistono solo in quel modo
02:05
and will never existesistere that way again.
42
110000
2000
e non esisteranno mai più nella stessa maniera.
02:07
It is not a deathmorte when they meltdella fusione;
43
112000
2000
Quando si sciolgono non muoiono;
02:09
it is not an endfine,
44
114000
2000
non è una fine,
02:11
but a continuationcontinuazione
45
116000
2000
ma un proseguimento
02:13
of theirloro pathsentiero throughattraverso the cycleciclo of life.
46
118000
3000
del loro percorso nel ciclo della vita.
02:21
Some of the iceghiaccio in the icebergsIceberg that I photographfotografia is very younggiovane --
47
126000
4000
Alcuni degli iceberg che fotografo sono molto giovani -
02:25
a couplecoppia thousandmille yearsanni oldvecchio.
48
130000
2000
circa duemila anni.
02:27
And some of the iceghiaccio
49
132000
2000
Mentre altri
02:29
is over 100,000 yearsanni oldvecchio.
50
134000
3000
hanno più di 100.000 anni.
02:41
The last picturesimmagini I'd like to showmostrare you
51
146000
2000
Le ultime immagini che vorrei mostrarvi
02:43
are of an icebergiceberg that I photographedfotografato
52
148000
2000
sono quelle di un iceberg che ho fotografato
02:45
in QeqetarsuaqQeqetarsuaq, GreenlandGroenlandia.
53
150000
3000
in Groenlandia, a Kekertsuatsiak.
02:48
It's a very rareraro occasionoccasione
54
153000
2000
E' davvero molto raro
02:50
that you get to actuallyin realtà witnesstestimone
55
155000
2000
poter essere testimone oculare
02:52
an icebergiceberg rollingrotolamento.
56
157000
2000
del capovolgimento di un iceberg.
02:54
So here it is.
57
159000
2000
Eccolo qui.
02:56
You can see on the left sidelato a smallpiccolo boatbarca.
58
161000
3000
Sulla sinistra vedete una piccola barca.
02:59
That's about a 15-foot-piede boatbarca.
59
164000
3000
E' lunga 5 m. circa.
03:02
And I'd like you to paypagare attentionAttenzione
60
167000
2000
Vorrei che prestaste attenzione
03:04
to the shapeforma of the icebergiceberg
61
169000
2000
alla forma dell'iceberg
03:06
and where it is at the waterlinelinea di galleggiamento.
62
171000
3000
e al punto della linea di galleggiamento.
03:09
You can see here, it beginsinizia to rollrotolo,
63
174000
2000
Vedete qui che comincia a capovolgersi,
03:11
and the boatbarca has movedmosso to the other sidelato, and the man is standingin piedi there.
64
176000
2000
la barca si è spostata sull'altro lato, l'uomo è in piedi.
03:13
This is an average-sizemedie dimensioni GreenlandicGroenlandese icebergiceberg.
65
178000
3000
Questo è un iceberg della Groenlandia di medie dimensioni.
03:16
It's about 120 feetpiedi abovesopra the wateracqua,
66
181000
3000
Emerge dall'acqua di circa 120 piedi,
03:19
or 40 metersmetri.
67
184000
2000
40 metri.
03:21
And this videovideo is realvero time.
68
186000
2000
E questo filmato è in tempo reale.
03:23
(MusicMusica)
69
188000
8000
(Musica)
03:52
And just like that,
70
217000
2000
E proprio in questo modo
03:54
the icebergiceberg showsSpettacoli you a differentdiverso sidelato of its personalitypersonalità.
71
219000
3000
l'iceberg vi mostra un lato diverso della propria personalità.
03:58
Thank you.
72
223000
2000
Grazie.
04:00
(ApplauseApplausi)
73
225000
4000
(Applausi)
Translated by Elena Montrasio
Reviewed by Silvia Viganò

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Camille Seaman - Photographer
TED Senior Fellow Camille Seaman photographs big ice and big clouds.

Why you should listen

Camille Seaman takes photographs all over the world using digital and film cameras in multiple formats. Since 2003, her work has concentrated on the fragile environment of the polar regions. Her current project concerns the beauty of natural environments in Siberia. 

Seaman's photographs have been published in Newsweek, Outside, Zeit Wissen, Men's Journal and more, and she has self-published many books on themes like “My China” and “Melting Away: Polar Images” through Fastback Creative Books, a company that she co-founded. In 2008, she was honored with a one-person exhibition, The Last Iceberg, at the National Academy of Sciences, Washington, DC.

Read the TED Blog's Q&A with Camille Seaman >>

Browse a gallery of stormcloud photos >>

More profile about the speaker
Camille Seaman | Speaker | TED.com