ABOUT THE SPEAKER
Vinay Venkatraman - Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent.

Why you should listen

Designer Vinay Venkatraman is committed to creating a digitally inclusive world. A founding partner at the Copenhagen Institute of Interaction Design, Vinay aims to design for the populations of the world who don't have access to the latest tech gadget. He calls his outlook "Frugal Digital."

Vinay’s background is in industrial design, and he began his career fashioning bicycles and kitchen appliances. He was soon enticed by filmmaking and worked as visual effects designer for a leading post production house, Prime Focus Ltd, on various advertisements and movies. He later shifted his focus to software products, working as a product designer at Microsoft for emerging technologies.

Vinay’s work has been written about in leading design magazines and popular blogs. He has also taught courses at Aarhus University, IUAV University in Venice and the IT University of Copenhagen.

More profile about the speaker
Vinay Venkatraman | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Vinay Venkatraman: Technology crafts for the digitally underserved

Vinay Venkatraman: "Artigianato tecnologico" per chi è tecnologicamente demunito

Filmed:
624,179 views

Due terzi del mondo non ha accesso all'ultimo smartphone, ma i negozi locali di elettronica sono esperti nella riparazione di vecchi apparecchi con parti a basso costo. Vinay Venkatraman illustra il suo lavoro di "artigianato digitale", tramite il quale un telefono cellulare, un portapranzo e una torcia possono diventare un proiettore per una scuola locale o una sveglia e un mouse si combinano per diventare un'apparecchiatura medica per lo smistamento locale.
- Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
FrugalFrugale DigitalDigitale is essentiallyessenzialmente a smallpiccolo researchricerca groupgruppo at C.I.D.
0
502
5285
Frugal Digital sostanzialmente è un piccolo gruppo di ricerca al C.I.D.
00:17
where we are looking to find
1
5787
2143
dove stiamo cercando
00:19
alternatealternativo visionsVisioni of how to createcreare a digitallydigitalmente inclusiveinclusivo societysocietà.
2
7930
4540
visioni alternative su come creare una società digitalmente globale.
00:24
That's what we're after.
3
12470
1808
È questo che stiamo cercando.
00:26
And we do this because we actuallyin realtà believe
4
14278
2180
E lo facciamo perché crediamo
00:28
that siliconsilicio technologytecnologia todayoggi is mostlysoprattutto about
5
16458
3274
che le tecnologie al silicio oggi siano perlopiù
00:31
a culturecultura of excesseccesso.
6
19732
1752
una cultura dell'eccesso.
00:33
It's about the fastestpiù veloce and the mostmaggior parte efficientefficiente
7
21484
2173
Si tratta di realizzare i gadget più veloci, più efficienti
00:35
and the mostmaggior parte dazzlingabbagliante gadgetaggeggio you can have,
8
23657
2430
e più strabilianti possibili
00:38
while about two-thirdsdue terzi of the worldmondo
9
26087
2898
quando circa due terzi del mondo
00:40
can hardlyquasi reachraggiungere the mostmaggior parte basicdi base of this technologytecnologia
10
28985
3684
a malapena riesce ad accedere alla tecnologia di base
00:44
to even addressindirizzo fundamentalfondamentale needsesigenze in life,
11
32669
3583
per soddisfare i bisogni fondamentali della vita,
00:48
includingCompreso healthSalute carecura, educationeducazione
12
36252
2168
compresa la salute, l'educazione
00:50
and all these kindstipi of very fundamentalfondamentale issuesproblemi.
13
38420
4079
e tutti questi problemi fondamentali.
00:54
So before I startinizio, I want to talk about a little anecdoteaneddoto,
14
42499
3245
Quindi prima di cominciare, voglio raccontarvi un piccolo aneddoto,
00:57
a little storystoria about a man I metincontrato onceuna volta in MumbaiMumbai.
15
45744
4023
la storia di un uomo che ho incontrato una volta a Mumbai.
01:01
So this man, his namenome is SathiSathi ShriShri.
16
49767
2187
Quest'uomo, si chiama Sathi Shri.
01:03
He is an outstandingeccezionale personpersona,
17
51954
2106
È una persona straordinaria,
01:06
because he's a smallpiccolo entrepreneurimprenditore.
18
54060
2142
perché è un piccolo imprenditore.
01:08
He runspiste a little shopnegozio
19
56202
1742
Gestisce un piccolo negozio
01:09
in one of the back streetsstrade of MumbaiMumbai.
20
57944
2003
in una delle strade secondarie di Mumbai.
01:11
He has this little 10-square-meter-Piazza-metro storenegozio,
21
59947
3048
Ha un negozietto di 10 metri quadri,
01:14
where so much is beingessere donefatto.
22
62995
2150
dove si fa molto.
01:17
It's incredibleincredibile, because I couldn'tnon poteva believe my eyesocchi
23
65145
1905
È incredibile, perché non riuscivo a credere ai miei occhi
01:19
when I onceuna volta just happenedè accaduto to bumpurto into him.
24
67050
2483
quando ci sono capitato la prima volta.
01:21
BasicallyFondamentalmente, what he does is, he has all these servicesServizi
25
69533
2125
In sostanza, quello che fa è gestire tutti questi servizi:
01:23
for micro-paymentsmicro-pagamenti and bookingprenotazione ticketsBiglietti
26
71658
2753
micro-pagamenti, prenotazione di biglietti
01:26
and all kindstipi of basicdi base things that you would go onlinein linea for,
27
74411
3333
e tutti quei servizi di base per cui andate online,
01:29
but he does it for people offlinedisconnesso
28
77744
2189
ma lo fa per la gente offline
01:31
and connectscollega to the digitaldigitale worldmondo.
29
79933
1997
e li connette al mondo digitale.
01:33
More importantlyimportante, he makesfa his moneyi soldi
30
81930
1505
Ma soprattutto, fa soldi
01:35
by sellingvendita these mobilemobile rechargericarica couponstagliandi, you know,
31
83435
2593
vendendo queste ricariche telefoniche,
01:38
for the prepaidcarta prepagata subscriptionsabbonamenti.
32
86028
2275
per gli abbonamenti prepagati.
01:40
But then, in the backsidedidietro, he's got this little nookNook
33
88303
3241
Ma poi, nel retro, ha questo angolino
01:43
with a fewpochi of his employeesdipendenti
34
91544
2573
con qualche impiegato
01:46
where they can fixfissare almostquasi anything.
35
94117
2584
dove riparano praticamente tutto.
01:48
Any cellcellula phoneTelefono, any gadgetaggeggio you can bringportare them, they can fixfissare it.
36
96701
3258
Qualunque telefono cellulare, qualunque gadget, loro lo riparano.
01:51
And it's prettybella incredibleincredibile because I tookha preso my iPhoneiPhone there,
37
99959
3118
Ed è incredibile perché ho portato il mio iPhone
01:55
and he was like, "Yeah, do you want an upgradeaggiornamento?"
38
103077
2169
e mi ha chiesto, "Vuoi un aggiornamento?"
01:57
"Yes." (LaughterRisate)
39
105246
2318
"Sì." (Risate)
01:59
I was a bitpo skepticalscettico, but then, I decideddeciso
40
107564
1940
Ero un po' scettico, ma poi, ho deciso
02:01
to give him a NokiaNokia insteadanziché. (LaughterRisate)
41
109504
4633
di provare con un Nokia. (Risate)
02:06
But what I was amazedstupito about is this reverseinverso engineeringingegneria
42
114137
5215
Sono rimasto sbalordito da questa versatilità ingegneristica
02:11
and know-howcompetenza that's builtcostruito into this little two metersmetri of spacespazio.
43
119352
4952
e dalle competenze racchiuse in questo spazietto di due metri.
02:16
They have figuredfigurato out everything that's requirednecessario
44
124304
2591
Hanno scoperto tutto quello che serviva
02:18
to dismantlesmontare, take things aparta parte,
45
126895
2026
per smantellare, smontare,
02:20
rewriteriscrivere the circuitrycircuiteria, re-flashre-flash the firmwarefirmware,
46
128921
2959
riscrivere i circuiti, risistemare il programma,
02:23
do whateverqualunque cosa you want to with the phoneTelefono,
47
131880
1967
fare tutto quello che volete con il telefono,
02:25
and they can fixfissare anything so quicklyvelocemente.
48
133847
2569
e riescono a riparare tutto rapidamente.
02:28
You can handmano over a phoneTelefono this morningmattina
49
136416
2000
Lasciate il vostro telefono la mattina
02:30
and you can go pickraccogliere it up after lunchpranzo,
50
138416
1920
e lo recuperate dopo pranzo,
02:32
and it was quiteabbastanza incredibleincredibile.
51
140336
1920
ed è stato abbastanza incredibile.
02:34
But then we were wonderingchiedendosi whetherse this is
52
142256
1571
Ma poi ci siamo chiesti
02:35
a localLocale phenomenonfenomeno, or is trulyveramente globalglobale?
53
143827
2542
se fosse un fenomeno locale, o veramente globale.
02:38
And, over time, we startediniziato understandingcomprensione
54
146369
2250
E con il tempo abbiamo cominciato a capire
02:40
and systematicallysistematicamente researchingricerca
55
148619
1719
facendo ricerche sistematiche
02:42
what this tinkeringarmeggiare ecosystemecosistema is about,
56
150338
2116
cos'era questo ecosistema di riparazioni,
02:44
because that is something that's happeningavvenimento
57
152454
1605
perché è una cosa che si verifica
02:46
not just in one streetstrada cornerangolo in MumbaiMumbai.
58
154059
2032
non solo in una strada di Mumbai.
02:48
It's actuallyin realtà happeningavvenimento in all partsparti of the countrynazione.
59
156091
3114
Si verifica in tutto il paese.
02:51
It's even happeningavvenimento in AfricaAfrica, like, for exampleesempio,
60
159205
2261
Sono presenti anche in Africa, come, per esempio,
02:53
in CapeCittà del capo TownCittà we did extensivevasto researchricerca on this.
61
161466
2047
a Cape Town in cui abbiamo fatto ricerche estese.
02:55
Even here in DohaDoha I foundtrovato this little nookNook
62
163513
3195
Anche qui a Doha ho trovato questo piccolo angolino
02:58
where you can get alarmallarme clocksOrologi and watchesorologi fixedfisso,
63
166708
2887
dove si possono far riparare sveglie e orologi,
03:01
and it's a lot of tinyminuscolo little partsparti. It's not easyfacile.
64
169595
3201
che hanno un sacco di piccole parti. Non è facile.
03:04
You've got to try it on your ownproprio to believe it.
65
172796
2113
Provate voi se non ci credete.
03:06
But what fuelscombustibili this?
66
174909
1554
Ma cosa alimenta tutto questo?
03:08
It's this entireintero ecosystemecosistema of low-costa basso costo partsparti
67
176463
3508
È l'intero ecosistema dei ricambi a basso costo
03:11
and suppliesforniture that are producedprodotta all over the worldmondo, literallyletteralmente,
68
179971
3306
e le forniture che, letteralmente, vengono prodotte in tutto il mondo,
03:15
and then redistributedridistribuito to basicallyfondamentalmente serviceservizio this industryindustria,
69
183277
3766
e poi redistribuite al servizio di questa industria,
03:19
and you can even buyacquistare salvagedrecuperati partsparti.
70
187043
2171
e si possono comprare anche parti di recupero.
03:21
BasicallyFondamentalmente, you don't have to necessarilynecessariamente buyacquistare
71
189214
2156
Sostanzialmente, non si devono per forza comprare
03:23
brandmarca newnuovo things. You have condemnedcondannato computerscomputer
72
191370
2463
cose nuove. Computer inutilizzabili
03:25
that are strippednudo aparta parte,
73
193833
1307
vengono smontati,
03:27
and you can buyacquistare salvagedrecuperati componentscomponenti
74
195140
1570
e si possono comprare parti recuperate
03:28
and things that you can reassemblerimontare in a newnuovo configurationconfigurazione.
75
196710
3821
e cose che si possono riassemblare in nuove configurazioni.
03:32
But what does this newnuovo, sortordinare of, approachapproccio give us?
76
200531
3481
Ma cosa ci offre questo nuovo approccio?
03:36
That's the realvero questiondomanda, because this is something
77
204012
1920
Questa è la vera domanda, perché è una cosa
03:37
that's been there, partparte of everyogni societysocietà
78
205932
2225
che è sempre esistita, è parte di qualunque società
03:40
that's deprivedprivati of enoughabbastanza resourcesrisorse.
79
208157
2366
priva di risorse sufficienti.
03:42
But there's an interestinginteressante paradigmparadigma.
80
210523
1897
Ma c'è un paradigma interessante.
03:44
There's the traditionaltradizionale craftsartigianato,
81
212420
1492
C'è l'artigianato classico,
03:45
and then there's the technologytecnologia craftsartigianato.
82
213912
2003
e poi c'è l'artigianato tecnologico.
03:47
We call it the technologytecnologia craftsartigianato because these are emergingemergente.
83
215915
2208
Lo chiamiamo artigianato tecnologico perché sta emergendo.
03:50
They're not something that's been establishedstabilito.
84
218123
2072
Non è una cosa consolidata.
03:52
It's not something that's institutionalizedistituzionalizzato.
85
220195
2667
Non è istituzionalizzato.
03:54
It's not taughtinsegnato in universitiesuniversità.
86
222862
1771
Non viene insegnato nelle università.
03:56
It's taughtinsegnato [by] wordparola of mouthbocca,
87
224633
1723
Viene insegnato con il passaparola,
03:58
and it's an informalinformale educationeducazione systemsistema around this.
88
226356
1909
ed è un sistema di educazione informale.
04:00
So we said, "What can we get out of this?
89
228265
2802
Ci siamo detti: "Cosa possiamo imparare da questo?
04:03
You know, like, what are the keychiave valuesvalori that we can get out of this?"
90
231067
2734
Quali sono i valori chiave che ne possiamo trarre?"
04:05
The mainprincipale thing is a fix-it-locallyFix-it-localmente culturecultura,
91
233801
2345
Il punto principale è la cultura della riparazione locale,
04:08
whichquale is fantasticfantastico because it meanssi intende that your productprodotto
92
236146
2340
che è fantastica perché significa che il vostro prodotto
04:10
or your serviceservizio doesn't have to go throughattraverso
93
238486
2045
o il vostro servizio non devono passare attraverso
04:12
a hugeenorme bureaucraticburocratico systemsistema to get it fixedfisso.
94
240531
2608
un complesso sistema burocratico per essere riparato.
04:15
It alsoanche affordsoffre una us cheapa buon mercato fabricationfabbricazione, whichquale is fantasticfantastico,
95
243139
3079
Permette anche una fabbricazione economica, che è fantastico,
04:18
so it meanssi intende that you can do a lot more with it.
96
246218
2032
significa quindi che ci si può fare molto di più.
04:20
And then, the mostmaggior parte importantimportante thing is,
97
248250
2314
E poi, la cosa più importante è
04:22
it gives us largegrande mathmatematica for lowBasso costcosto.
98
250564
2376
che ci offre ampie statistiche sul low cost.
04:24
So it meanssi intende that you can actuallyin realtà embedincorporare
99
252940
2329
Significa che si possono incorporare
04:27
prettybella cleverintelligente algorithmsalgoritmi and lots of other kindstipi
100
255269
3525
algoritmi abbastanza interessanti e tanti altri tipi
04:30
of extendableestensibile ideasidee into really simplesemplice devicesdispositivi.
101
258794
3658
di idee applicabili ad apparecchi molto semplici.
04:34
So, what we call this is a siliconsilicio cottageCottage industryindustria.
102
262452
4808
La chiamiamo industria artigianale del silicio.
04:39
It's basicallyfondamentalmente what was the systemsistema or the paradigmparadigma
103
267260
2946
In pratica è quello che era il sistema o il paradigma
04:42
before the industrialindustriale revolutionrivoluzione is now re-happeningri-accadendo
104
270206
2464
prima della rivoluzione industriale e si sta verificando di nuovo
04:44
in a wholetotale newnuovo way in smallpiccolo digitaldigitale shopsnegozi
105
272670
3008
in modo totalmente nuovo in piccole botteghe digitali
04:47
acrossattraverso the planetpianeta in mostmaggior parte developingin via di sviluppo countriespaesi.
106
275678
3081
in tutto il pianeta, in molti paesi in via di sviluppo.
04:50
So, we kindgenere of toyedaccarezzato around with this ideaidea,
107
278759
4134
Abbiamo giocato con questa idea,
04:54
and we said, "What can we do with this?
108
282893
1678
e ci siamo chiesti: "Cosa ci possiamo fare?
04:56
Can we make a little productprodotto or a serviceservizio out of it?"
109
284571
2528
Possiamo crearne un servizio o un prodotto?"
04:59
So one of the first things we did is this thing calledchiamato
110
287099
2420
Una delle prime cose che abbiamo fatto è questa, che abbiamo chiamato
05:01
a multimediamultimedia platformpiattaforma. We call it a lunchpranzo boxscatola.
111
289519
2396
una piattaforma multimediale. La chiamiamo "scatola portapranzo".
05:03
BasicallyFondamentalmente one of the contextscontesti that we studiedstudiato was
112
291915
2751
In pratica tra i contesti che abbiamo studiato
05:06
schoolsscuole in very remotea distanza partsparti of IndiaIndia.
113
294666
3487
ci sono le scuole di zone molto remote dell'India.
05:10
So there is this amazingStupefacente conceptconcetto calledchiamato the one-teacheruno-insegnante schoolscuola,
114
298153
3259
C'è questa idea meravigliosa della scuola con insegnante unico,
05:13
whichquale is basicallyfondamentalmente a singlesingolo teacherinsegnante who is a multitaskermultitasking
115
301412
2702
cioè un singolo insegnante che fa tutto,
05:16
who teachesinsegna this amazingStupefacente little socialsociale settingambientazione.
116
304114
2477
che insegna questa meravigliosa impostazione sociale.
05:18
It's an informalinformale schoolscuola,
117
306591
1537
È una scuola informale,
05:20
but it's really about holisticolistica educationeducazione.
118
308128
2159
ma è veramente un'istruzione olistica.
05:22
The only thing that they don't have
119
310287
1238
L'unica cosa che non hanno
05:23
is accessaccesso to resourcesrisorse. They don't even have a textbookmanuale
120
311525
2394
è l'accesso alle risorse. Non hanno neanche un libro di testo
05:25
sometimesa volte, and they don't even have a propercorretto curriculumprogramma scolastico.
121
313919
2827
e non hanno neanche un vero e proprio programma di studio.
05:28
So we said, "What can we do to empowerautorizzare this teacherinsegnante
122
316746
3504
Ci siamo detti: "Cosa possiamo fare per dare la possibilità a questo insegnante
05:32
to do more?" How to accessaccesso the digitaldigitale worldmondo?
123
320250
2812
di fare di più?" Come può accedere al mondo digitale?
05:35
InsteadInvece of beingessere the solesuola guardiancustode of informationinformazione,
124
323062
2562
Invece di essere unico detentore dell'informazione,
05:37
be a facilitatorfacilitatore to all this informationinformazione.
125
325624
2404
che possa essere un facilitatore dell'informazione.
05:40
So we said, "What are the stepspassaggi requirednecessario to empowerautorizzare the teacherinsegnante?"
126
328028
3384
Ci siamo chiesti: "Quali sono i passi necessari per sostenere gli insegnanti?"
05:43
How do you make this teacherinsegnante into a digitaldigitale gatewayporta,
127
331412
2655
Come si può dare accesso al digitale a questo insegnante,
05:46
and how do you designdesign an inexpensiveeconomico multimediamultimedia platformpiattaforma
128
334067
2532
e come si può creare una piattaforma multimediale poco costosa
05:48
that can be constructedcostruito locallylocalmente and servicedResidence locallylocalmente?"
129
336599
2992
che possa essere costruita e gestita localmente?"
05:51
So we walkedcamminava around.
130
339591
2343
Siamo andati un po' in giro.
05:53
We wentandato and scavengedscavenging the nearbynelle vicinanze marketsmercati,
131
341934
2290
Siamo andati a rovistare nei mercati locali,
05:56
and we triedprovato to understandcapire, "What can we pickraccogliere up that will make this happenaccadere?"
132
344224
4021
e abbiamo cercato di capire: "Cosa possiamo prendere per renderlo possibile?"
06:00
So the thing that we got
133
348245
2527
Le cose che abbiamo trovato
06:02
was a little mobilemobile phoneTelefono with a little picoPico projectorproiettore
134
350772
3207
sono un telefono cellulare con un piccolo proiettore
06:05
that comesviene for about 60 dollarsdollari.
135
353979
2337
che costa circa 60 dollari.
06:08
We wentandato a boughtcomprato a flashlighttorcia elettrica with a very biggrande batterybatteria,
136
356316
2456
Siamo andati a comprare una torcia con una grossa batteria
06:10
and a bunchmazzo of smallpiccolo speakersAltoparlanti.
137
358772
1790
e una serie di piccoli altoparlanti.
06:12
So essentiallyessenzialmente, the mobilemobile phoneTelefono gives us
138
360562
2298
Sostanzialmente, il telefono cellulare ci dà
06:14
a connectedcollegato multimediamultimedia platformpiattaforma.
139
362860
1924
una piattaforma multimediale connessa.
06:16
It allowsconsente us to get onlinein linea and allowsconsente us to loadcaricare up filesfile
140
364784
3485
Ci permette di andare online e ci permette di caricare file
06:20
of differentdiverso formatsformati and playgiocare them.
141
368269
2351
di diversi formati e farli girare.
06:22
The flashlighttorcia elettrica gives us this really intenseintenso, brightluminosa L.E.D.,
142
370620
3026
La torcia dà questa luce LED molto intensa,
06:25
and sixsei hoursore worthdi valore of rechargeablebatteria ricaricabile batterybatteria packpacco,
143
373646
2991
sei ore di batterie ricaricabili
06:28
and the lunchpranzo boxscatola is a nicesimpatico little packagepacchetto
144
376637
2216
e la scatola portapranzo è un bel pacchetto
06:30
in whichquale you can put everything insidedentro,
145
378853
2047
in cui si può mettere dentro tutto,
06:32
and a bunchmazzo of minimini speakersAltoparlanti to sortordinare of
146
380900
1563
e una seria di piccoli altoparlanti
06:34
amplifyamplificare the soundsuono largegrande enoughabbastanza.
147
382463
1418
per amplificare il suono a dovere.
06:35
Believe me, those little classroomsaule are really noisyrumoroso.
148
383881
3539
Credetemi, queste classi sono abbastanza rumorose.
06:39
They are kidsbambini who screamurlare at the topsuperiore of theirloro voicesvoci,
149
387420
2593
Sono ragazzi che urlano a squarciagola,
06:42
and you really have to get abovesopra that.
150
390013
1660
e bisogna veramente alzare il volume.
06:43
And we tookha preso it back to this little tinkeringarmeggiare setupprogramma di installazione
151
391673
2721
Lo abbiamo portato in questo piccolo laboratorio
06:46
of a mobilemobile phoneTelefono repairriparazione shopnegozio,
152
394394
2090
di riparazione di telefoni cellulari,
06:48
and then the magicMagia happensaccade.
153
396484
1428
ed ecco la magia che si realizza.
06:49
We dismantlesmontare the wholetotale thing,
154
397912
1381
Abbiamo smantellato tutto,
06:51
we reassemblerimontare it in a newnuovo configurationconfigurazione,
155
399293
2357
lo abbiamo riassemblato in una nuova configurazione,
06:53
and we do this hardwarehardware mashupmashup,
156
401650
2178
e abbiamo fatto questo mix di hardware,
06:55
systematicallysistematicamente trainingformazione the guy how to do this.
157
403828
2609
insegnando sistematicamente a questo tizio come fare.
06:58
Out comesviene this, a little lunchpranzo boxscatola -- formmodulo factorfattore.
158
406437
3455
E viene fuori questo, una scatoletta portapranzo -- l'involucro.
07:01
(ApplauseApplausi)
159
409892
6826
(Applausi)
07:08
And we systematicallysistematicamente fieldcampo testedtestato,
160
416718
3018
Lo abbiamo testato sistematicamente sul campo,
07:11
because in the fieldcampo testinganalisi we learnedimparato some
161
419736
2368
perché con il collaudo sul campo si imparano
07:14
importantimportante lessonsLezioni, and we wentandato throughattraverso manymolti iterationsiterazioni.
162
422104
2517
lezioni importanti, e lo abbiamo ripetuto varie volte.
07:16
One of the keychiave issuesproblemi was batterybatteria consumptionconsumo and chargingricarica.
163
424621
2695
Uno dei problemi principali era il consumo di batteria e la ricarica.
07:19
LuminosityLuminosità was an issueproblema, when you have too much brightluminosa sunlightluce del sole outsideal di fuori.
164
427316
3978
La luminosità era un problema, quando da fuori entra troppa luce.
07:23
OftenSpesso the roofstetti are brokenrotto, so you don't have enoughabbastanza
165
431294
2552
Spesso i tetti sono rotti, quindi non c'è abbastanza
07:25
darknessbuio in the classroomaula to do these things.
166
433846
3128
buio in classe per fare queste cose.
07:28
We extendedesteso this ideaidea. We testedtestato it manymolti timesvolte over,
167
436974
2842
Abbiamo esteso l'idea. Lo abbiamo sperimentato varie volte,
07:31
and the nextIl prossimo versionversione we cameè venuto up with was a boxscatola
168
439816
2578
e la versione successiva con cui siamo usciti era una scatola
07:34
that kindgenere of could trickleTrickle chargecarica on solarsolare energyenergia,
169
442394
2380
che di tanto in tanto sfruttava l'energia solare,
07:36
but mostmaggior parte importantlyimportante connectCollegare to a carauto batterybatteria,
170
444774
2799
ma soprattutto si connette a una batteria d'auto,
07:39
because a carauto batterybatteria is a ubiquitousonnipresente sourcefonte of powerenergia
171
447573
2994
perché la batteria d'auto è una fonte di energia molto diffusa
07:42
in placesposti where there's not enoughabbastanza electricityelettricità
172
450567
2207
in posti dove non c'è abbastanza energia elettrica
07:44
or erraticirregolare electricityelettricità.
173
452774
1960
o corrente elettrica inaffidabile.
07:46
And the other keychiave thing that we did was
174
454734
1969
E l'altra cosa che abbiamo fatto è stato
07:48
make this boxscatola runcorrere off a USBUSB keychiave, because we realizedrealizzato
175
456703
2462
fare funzionare questa scatola da una chiave USB, perché ci siamo resi conto
07:51
that even thoughanche se there was GPRSGPRS and all that on papercarta,
176
459165
3354
che anche se c'era la rete GPRS, almeno sulla carta,
07:54
at leastmeno, in theoryteoria, it was much more efficientefficiente
177
462519
2575
in teoria, era molto più efficiente
07:57
to sendinviare the datadati on a little USBUSB keychiave by surfacesuperficie mailposta.
178
465094
3890
inviare dati tramite chiavetta USB via posta.
08:00
It mightpotrebbe take a fewpochi daysgiorni to get there,
179
468984
1840
Ci potrebbe volere qualche giorno per arrivare,
08:02
but at leastmeno it getsprende there in highalto definitiondefinizione
180
470824
2374
ma almeno arriva in alta definizione
08:05
and in a reliableaffidabile qualityqualità.
181
473198
2215
con una qualità affidabile.
08:07
So we madefatto this boxscatola, and we testedtestato it again
182
475413
2282
Quindi abbiamo fatto questa scatola, e l'abbiamo collaudata
08:09
and again and again, and we're going throughattraverso
183
477695
1535
ancora e ancora, e stiamo ripetendo
08:11
multiplemultiplo iterationsiterazioni to do these things.
184
479230
1549
queste cose varie volte.
08:12
But it's not limitedlimitato to just educationeducazione.
185
480779
2969
Ma non si limita solo all'istruzione.
08:15
This kindgenere of a techniquetecnica or metrologymetrologia
186
483748
1866
Questo tipo di tecnica o metrologia
08:17
can actuallyin realtà be appliedapplicato to other kindstipi of areasle zone,
187
485614
2012
si può in realtà applicare ad altre aree,
08:19
and I'm going to tell you one more little storystoria.
188
487626
1908
e vi racconterò un'altra storia.
08:21
It's about this little devicedispositivo calledchiamato a medi-metermedi-metro.
189
489534
2455
Si tratta di un piccolo apparecchio chiamato medi-metro.
08:23
It's basicallyfondamentalmente a little healthSalute carecura screeningselezione toolstrumento that we developedsviluppato.
190
491989
3367
Sostanzialmente è un piccolo proiettore sanitario che abbiamo sviluppato.
08:27
In IndiaIndia, there is a contextcontesto of these amazingStupefacente people,
191
495356
3327
In India, c'è un gruppo di persone straordinarie,
08:30
the healthSalute carecura workerslavoratori calledchiamato ASHAASHA workerslavoratori.
192
498683
2279
i lavoratori del sistema sanitario chiamati lavoratori ASHA.
08:32
They are essentiallyessenzialmente footpiede soldierssoldati for the healthSalute carecura systemsistema
193
500962
2417
In pratica sono coloro che nel sistema sanitario lavorano in prima linea
08:35
who livevivere in the localLocale communitycomunità and are trainedallenato
194
503379
2384
che vivono nella comunità locale e sono formati
08:37
with basicdi base toolsutensili and basicdi base conceptsconcetti of healthSalute carecura,
195
505763
2568
con strumenti di base e concetti di base di assistenza sanitaria,
08:40
and the mainprincipale purposescopo is basicallyfondamentalmente to informfar sapere people
196
508331
3762
e lo scopo principale è quello di informare le persone
08:44
to basicallyfondamentalmente, how to leadcondurre a better life, but alsoanche
197
512093
3533
su come condurre una vita migliore, ma anche
08:47
to divertdeviare or sortordinare of make recommendationsraccomandazioni
198
515626
3228
indirizzare o raccomandare
08:50
of what kindgenere of healthSalute carecura should they approachapproccio?
199
518854
2674
sul tipo di assistenza sanitaria a cui dovrebbero rivolgersi.
08:53
They are basicallyfondamentalmente referralreferral servicesServizi, essentiallyessenzialmente.
200
521528
2712
In sostanza sono servizi di indirizzamento.
08:56
But the problemproblema with that is that we realizedrealizzato
201
524240
2308
Ma il problema è che ci siamo resi conto,
08:58
after a bunchmazzo of researchricerca that they are amazingStupefacente
202
526548
4190
dopo un po' di ricerche, che sono bravissimi
09:02
at referringriferendosi people to the nearestpiù vicino clinicclinica
203
530738
2480
a indirizzare le persone alla clinica più vicina
09:05
or the publicpubblico healthSalute carecura systemsistema, but what happensaccade at the
204
533218
2873
o al servizio sanitario pubblico, ma quello che succede
09:08
publicpubblico healthSalute carecura systemsistema is this: these incrediblyincredibilmente long linesLinee
205
536091
4078
al servizio sanitario pubblico è che ci sono queste file lunghissime
09:12
and too manymolti people who overloadsovraccarico the systemsistema
206
540169
2810
e troppe persone che sovraccaricano il sistema
09:14
simplysemplicemente because there's not enoughabbastanza doctorsmedici and facilitiesstrutture
207
542979
2566
semplicemente perché non ci sono abbastanza dottori o strutture
09:17
for the populationpopolazione that's beingessere referreddi cui.
208
545545
2202
per la popolazione che viene indirizzata.
09:19
So everything from a commonComune coldfreddo
209
547747
2119
Quindi qualunque cosa, da un banale raffreddore
09:21
to a seriousgrave casecaso of malariamalaria getsprende almostquasi the samestesso
210
549866
2660
a un caso grave di malaria, riceve lo stesso
09:24
levellivello of attentionAttenzione, and there's no prioritiespriorità.
211
552526
3044
livello di attenzione e non ci sono priorità.
09:27
So we said, "Come on, there's got to be a better way
212
555570
2071
Ci siamo detti: "Ci deve essere per forza
09:29
of doing this for sure."
213
557641
1801
un modo migliore di fare le cose."
09:31
So we said, "What can we do with the ASHAASHA workerlavoratore
214
559442
2577
Ci siamo chiesti: "Cosa possiamo fare per i lavoratori ASHA
09:34
that'llche ti allowpermettere this ASHAASHA workerlavoratore to becomediventare an interestinginteressante filterfiltro,
215
562019
3931
che permetta loro di diventare un valido filtro,
09:37
but not just a filterfiltro, a really well thought throughattraverso referralreferral
216
565950
2515
ma non solo un filtro, un vero e proprio sistema di indirizzamento
09:40
systemsistema that allowsconsente loadcaricare balancingbilanciamento del of the networkRete,
217
568465
3481
ben concepito che permetta un bilanciamento della rete,
09:43
and directsdirige patientspazienti to differentdiverso sourcesfonti of healthSalute carecura
218
571946
3939
e indirizzi i pazienti a diverse fonti di assistenza sanitaria
09:47
basedbasato on the severitylivello di gravità or the criticalnesscriticità of those situationssituazioni?"
219
575885
3880
a seconda della gravità o della criticità della situazione."
09:51
So the realvero keychiave questiondomanda was,
220
579765
1981
La vera domanda era
09:53
how do we empowerautorizzare this womandonna?
221
581746
1668
come responsabilizzare questa donna.
09:55
How do we empowerautorizzare her with simplesemplice toolsutensili
222
583414
1927
Come le diamo maggiore potere con semplici strumenti
09:57
that's not diagnosticdiagnostico but more screeningselezione in naturenatura
223
585341
2951
che non siano solo diagnostici, ma di analisi
10:00
so she at leastmeno knowsconosce how to adviseconsigliare the patientspazienti better?
224
588292
3780
in modo che possa consigliare meglio i pazienti?
10:04
And that'llche ti make suchcome a hugeenorme differencedifferenza on the systemsistema,
225
592072
2028
Farebbe una grossa differenza nel sistema,
10:06
because the amountquantità of waitingin attesa time and the amountquantità of
226
594100
4918
perché il tempo di attesa
10:11
distancesdistanze that people need to travelviaggio, oftenspesso sometimesa volte
227
599018
1920
e le distanze che la gente deve percorrere, spesso
10:12
sevenSette to 15 kilometerschilometri, sometimesa volte by footpiede,
228
600938
2673
da 7 a 15 chilometri, talvolta a piedi,
10:15
to get a simplesemplice healthSalute checkdai un'occhiata donefatto, is very, very detrimentaldannosa
229
603611
5463
per un semplice controllo, sono molto dannosi,
10:21
in the sensesenso that it really dissuadesdissuade people
230
609074
2454
nel senso che dissuadono le persone
10:23
from gettingottenere accessaccesso to healthSalute carecura.
231
611528
2009
dall'accedere alle cure sanitarie.
10:25
So if there was something that she could do,
232
613537
2035
Se ci fosse qualcosa che può fare,
10:27
that would be amazingStupefacente.
233
615572
1109
sarebbe fantastico.
10:28
So what we did was that we convertedconvertito this devicedispositivo
234
616681
3061
Quello che abbiamo fatto è stato convertire questo strumento
10:31
into a medicalmedico devicedispositivo.
235
619742
1817
in uno strumento medico.
10:33
I want to demoDemo this actuallyin realtà,
236
621559
1276
Vi mostro come funziona,
10:34
because it's a very simplesemplice processprocesso.
237
622835
2673
perché è un processo molto semplice.
10:37
BrunoBruno, do you want to joinaderire us? (CheersCheers)
238
625508
2409
Bruno, vuoi unirti a noi?
10:39
Come alonglungo. (ApplauseApplausi)
239
627917
6202
Vieni qui. (Applausi)
10:46
So, what we're going to do is that
240
634119
2925
Quello che faremo
10:49
we're going to measuremisurare a fewpochi basicdi base parametersparametri on you,
241
637044
2972
è misurare qualche parametro di base su di te,
10:52
includingCompreso your pulseimpulso rateVota and the amountquantità of oxygenossigeno
242
640016
2855
comprese le pulsazioni e il tasso di ossigeno
10:54
that's there in your bloodsangue.
243
642871
1873
nel sangue.
10:56
So you're going to put your thumbpollice on topsuperiore of this.
244
644744
3291
Metti il pollice qui sopra.
11:00
BrunoBruno GiussaniGiussani: Like this, workslavori?
245
648035
1774
Bruno Giussani: Così, funziona?
11:01
VinayVinay VenkatramanVenkatraman: Yeah. That's right. BGBG: Okay.
246
649809
1666
Vinay Venkatraman: Sì. Va bene.. BG: Ok.
11:03
VVVV: So I'm going to startinizio it up. I hopesperanza it workslavori.
247
651475
4008
VV: Ora lo faccio partire. Spero che funzioni.
11:07
(BeepsEmette un segnale acustico) It even beepssegnali acustici, because it's an alarmallarme clockorologio, after all.
248
655483
4350
(Bip) Fa anche bip, perché è una sveglia dopo tutto.
11:11
So ... (LaughterRisate)
249
659833
2012
Allora... (Risate)
11:13
So I take it into the startinizio positionposizione, and then
250
661845
4391
Lo metto in posizione iniziale e poi
11:18
I pressstampa the readleggere buttonpulsante. (BeepsEmette un segnale acustico)
251
666236
3612
schiaccio il bottone lettura. (Bip)
11:21
So it's takingpresa a little readinglettura from you. (BeepsEmette un segnale acustico)
252
669848
5481
Ci mette un po' ad analizzarti. (Bip)
11:27
And then the pointerpointer goesva and pointspunti to threetre differentdiverso optionsopzioni.
253
675329
2778
E poi il puntatore va a puntare su tre posizioni diverse.
11:30
Let's see what happensaccade here.
254
678107
3275
Vediamo cosa succede.
11:33
(BeepsEmette un segnale acustico) Oh BrunoBruno, you can go home, actuallyin realtà.
255
681382
2083
(Bip) Oh Bruno, puoi andare a casa.
11:35
BGBG: Great. Good newsnotizia. (ApplauseApplausi)
256
683465
3836
BG: Bene. Buone notizie. (Applausi)
11:39
VVVV: So ... (ApplauseApplausi)
257
687301
2345
VV: Quindi ... (Applausi)
11:41
So the thing about this is that
258
689646
3217
Il fatto è che
11:44
if the pointerpointer, unfortunatelypurtroppo, had pointedappuntito to the redrosso spotindividuare,
259
692863
4105
se il puntatore, sfortunatamente, avesse puntato sul rosso,
11:48
we would have to rushcorsa you to a hospitalospedale.
260
696968
1846
dovevamo portarti d'urgenza in ospedale.
11:50
LuckilyPer fortuna, not todayoggi. And if it had pointedappuntito to the orangearancia
261
698814
4120
Fortunatamente, non oggi. E se avesse puntato sull'arancione
11:54
or the amberAmbra, it basicallyfondamentalmente meantsignificava you had to have,
262
702934
2829
o sul giallo, significava che avevi bisogno
11:57
sortordinare of, more continuouscontinuo carecura from the healthSalute carecura workerlavoratore.
263
705763
3044
di cure sanitarie per un certo periodo.
12:00
So that was a very simplesemplice three-steptre fasi screeningselezione processprocesso
264
708807
2351
Quindi è un semplice processo di analisi in tre fasi
12:03
that could basicallyfondamentalmente changemodificare the equationequazione
265
711158
2115
che può cambiare l'equazione
12:05
of how publicpubblico healthSalute carecura workslavori in so manymolti differentdiverso waysmodi.
266
713273
2740
del funzionamento del sistema sanitario in molti modi.
12:08
BGBG: Thank you for the good newsnotizia. VVVV: Yeah.
267
716013
1897
BG: Grazie per le buone notizie. VV: Sì.
12:09
(ApplauseApplausi)
268
717910
4393
(Applausi)
12:14
So, very brieflybrevemente, I'll just explainspiegare to you how this is donefatto,
269
722303
3440
Molto brevemente, vi spiego come funziona,
12:17
because that's the more interestinginteressante partparte.
270
725743
2290
perché è la parte più interessante.
12:20
So essentiallyessenzialmente, the threetre things that are requirednecessario
271
728033
2694
Sostanzialmente, le tre cose necessarie
12:22
to make this conversionconversione from this guy to this guy
272
730727
4528
per trasformare da questo a questo
12:27
is a cheapa buon mercato remotea distanza controlcontrollo for a televisiontelevisione
273
735255
4129
è un economico telecomando per la televisione
12:31
that you can almostquasi find in everyogni home todayoggi,
274
739384
2911
che si trova ormai in tutte le case,
12:34
some partsparti from a computercomputer mousetopo, basicallyfondamentalmente,
275
742295
3714
qualche componente di un mouse da computer,
12:38
something that you can scavengescavenging for very lowBasso costcosto,
276
746009
3863
cose che si possono scovare a bassissimo prezzo,
12:41
and a fewpochi partsparti that have to be pre-programmedpre-programmato.
277
749872
2911
e qualche componente che va pre-programmato.
12:44
BasicallyFondamentalmente this is a micro-controllermicrocontrollore with a fewpochi
278
752783
2401
È un micro-controller con qualche
12:47
extraextra componentscomponenti that can be shippedspediti for very little costcosto
279
755184
2795
componente aggiuntivo che viene consegnato a bassissimo costo
12:49
acrossattraverso the worldmondo, and that's what is all requirednecessario
280
757979
2993
in tutto il mondo, ed è tutto quello che serve,
12:52
with a little bitpo of localLocale tinkeringarmeggiare talenttalento
281
760972
2391
con un po' di talento nel trafficare,
12:55
to convertconvertire the devicedispositivo into something elsealtro.
282
763363
2787
per convertire questo apparecchio in qualcos'altro.
12:58
So we are right now doing some systematicsistematica fieldcampo teststest
283
766150
3396
Ora stiamo facendo regolari test sul campo
13:01
to basicallyfondamentalmente ascertainaccertare whetherse something like this actuallyin realtà
284
769546
3050
per accertarci che una cosa come questa
13:04
makesfa sensesenso to the ASHAASHA workerlavoratore.
285
772596
1567
possa avere senso per un lavoratore ASHA.
13:06
We are going throughattraverso some referenceriferimento teststest to compareconfrontare it
286
774163
3544
Li confrontiamo con i test di riferimento
13:09
againstcontro professionalprofessionale equipmentattrezzatura to see if there's a degreegrado
287
777707
3458
di strumentazioni professionali per vedere se c'è un certo grado
13:13
of changemodificare in efficacyefficacia and if it actuallyin realtà makesfa an impacturto
288
781165
2322
di variazione nell'efficacia e se ha un qualche impatto
13:15
in people'spersone di livesvite. But mostmaggior parte importantlyimportante,
289
783487
2608
sulla vita delle persone. Ma soprattutto,
13:18
what we are tryingprovare to do right now
290
786095
1795
quello che stiamo cercando di fare
13:19
is we are tryingprovare to scalescala this up, because there
291
787890
2254
è portarlo a livello industriale perché
13:22
are over 250,000 ASHAASHA workerslavoratori on the groundterra
292
790144
2687
ci sono più di 250 000 lavoratori ASHA sul campo
13:24
who are these amazingStupefacente footpiede soldierssoldati, and if we can
293
792831
2737
che sono in prima linea e se possiamo dare
13:27
give at leastmeno a fractionfrazione of them the accessaccesso to these things,
294
795568
3560
accesso a queste cose, almeno ad una parte di loro ,
13:31
it just changesi cambiamenti the way the economicseconomia of publicpubblico healthSalute carecura
295
799128
2958
cambierebbero semplicemente i conti del sistema sanitario pubblico
13:34
workslavori, and it changesi cambiamenti the way systemssistemi actuallyin realtà functionfunzione,
296
802086
3011
e cambierebbe il modo in cui funziona il sistema,
13:37
not just on a systematicsistematica planningpianificazione levellivello,
297
805097
4266
non solo a livello di pianificazione sistematica,
13:41
but alsoanche in a very grassrootsdi base, bottom-updal basso verso l'alto levellivello.
298
809363
3185
ma anche a livello popolare, al livello più basso.
13:44
So that's it, and we hopesperanza to do this in a biggrande way.
299
812548
2801
Ecco qua, e spero di averlo fatto nel modo migliore.
13:47
Thank you. (ApplauseApplausi)
300
815349
3158
Grazie. (Applausi)
13:50
(ApplauseApplausi)
301
818507
8646
(Applausi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vinay Venkatraman - Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent.

Why you should listen

Designer Vinay Venkatraman is committed to creating a digitally inclusive world. A founding partner at the Copenhagen Institute of Interaction Design, Vinay aims to design for the populations of the world who don't have access to the latest tech gadget. He calls his outlook "Frugal Digital."

Vinay’s background is in industrial design, and he began his career fashioning bicycles and kitchen appliances. He was soon enticed by filmmaking and worked as visual effects designer for a leading post production house, Prime Focus Ltd, on various advertisements and movies. He later shifted his focus to software products, working as a product designer at Microsoft for emerging technologies.

Vinay’s work has been written about in leading design magazines and popular blogs. He has also taught courses at Aarhus University, IUAV University in Venice and the IT University of Copenhagen.

More profile about the speaker
Vinay Venkatraman | Speaker | TED.com