ABOUT THE SPEAKER
Mark Applebaum - Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist.

Why you should listen

Don’t ask Mark Applebaum the question, “Is this music?” A composer and performer, he takes great joy in challenging the conventional boundaries of musical ontology. His solo, chamber, choral, orchestral, operatic and electroacoustic work has been performed throughout the world. He is also an accomplished jazz pianist and the founding director of the Stanford Improvisation Collective.

An associate professor of composition at Stanford University, Applebaum received the Walter J. Gores Award for excellence in teaching in 2003. He was also recently named the Hazy Family University Fellow in Undergraduate Education and the Leland & Edith Smith Faculty Scholar.

More profile about the speaker
Mark Applebaum | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Mark Applebaum: The mad scientist of music

Mark Applebaum: Lo scienziato pazzo della musica

Filmed:
5,439,346 views

Mark Applebaum scrive musica che infrange le regole in maniera fantastica, componendo un concerto per un fioraio e realizzando uno strumento musicale dalla spazzatura e da oggetti abbandonati. Questo strano discorso potrebbe ispirarvi a rimescolare le "regole" del vostro lavoro creativo. (Registrato a TEDxStanford)
- Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I thought if I skippedsaltato it mightpotrebbe help my nervesnervi,
0
3005
3222
Ho pensato che saltellare potrebbe aiutare i miei nervi,
00:22
but I'm actuallyin realtà havingavendo a paradoxicalparadossale reactionreazione to that,
1
6227
3186
in realtà sto avendo una reazione paradossale,
00:25
so that was a badcattivo ideaidea. (LaughterRisate)
2
9413
1822
quindi era una cattiva idea. (Risate)
00:27
AnywayIn ogni caso, I was really delightedContentissimo to receivericevere the invitationinvito
3
11235
3421
Sono felice di essere stato invitato
00:30
to presentpresente to you some of my musicmusica and some of my work
4
14656
3937
per presentarvi la mia musica e alcuni dei miei brani
00:34
as a composercompositore, presumablypresumibilmente because it appealsappelli
5
18593
3094
come compositore, presumibilmente perché interessa
00:37
to my well-knownben noto and abundantabbondante narcissismnarcisismo. (LaughterRisate)
6
21687
3983
il mio abbondante e noto narcisismo. (Risate)
00:41
And I'm not kiddingprendendo in giro, I just think we should just
7
25670
2608
Non sto scherzando, ho pensato che fosse giusto
00:44
say that and movemossa forwardinoltrare. (LaughterRisate)
8
28278
3456
dirlo e andare avanti. (Risate)
00:47
So, but the thing is, a dilemmadilemma quicklyvelocemente arosesorsero,
9
31734
2880
Molto rapidamente è sorto un dilemma,
00:50
and that is that I'm really boredannoiato with musicmusica,
10
34614
2205
ossia che la musica mi annoia molto,
00:52
and I'm really boredannoiato with the roleruolo of the composercompositore,
11
36819
3066
e fare il compositore mi annoia molto,
00:55
and so I decideddeciso to put that ideaidea, boredomnoia,
12
39885
3208
quindi ho deciso di mettere quell'idea, la noia,
00:58
as the focusmessa a fuoco of my presentationpresentazione to you todayoggi.
13
43093
2974
al centro della mia presentazione di oggi.
01:01
And I'm going to shareCondividere my musicmusica with you, but I hopesperanza
14
46067
2288
E condividerò la mia musica con voi, ma spero
01:04
that I'm going to do so in a way that tellsdice a storystoria,
15
48355
2235
di farlo in modo che racconti una storia,
01:06
tellsdice a storystoria about how I used boredomnoia as a catalystcatalizzatore
16
50590
3409
che racconti una storia di come ho usato la noia come catalizzatore
01:09
for creativitycreatività and inventioninvenzione, and how boredomnoia
17
53999
2554
della creatività e dell'inventiva, e come la noia
01:12
actuallyin realtà forcedcostretto me to changemodificare the fundamentalfondamentale questiondomanda
18
56553
3161
mi abbia costretto a cambiare la domanda fondamentale
01:15
that I was askingchiede in my disciplinedisciplina,
19
59714
2081
che mi ponevo sulla mia disciplina,
01:17
and how boredomnoia alsoanche, in a sensesenso,
20
61795
2059
e come la noia, in un certo senso,
01:19
pushedspinto me towardsin direzione takingpresa on rolesruoli beyondal di là the sortordinare of
21
63854
4444
mi abbia spinto ad assumere ruoli che vanno oltre
01:24
mostmaggior parte traditionaltradizionale, narrowstretto definitiondefinizione of a composercompositore.
22
68298
2610
la definizione in senso stretto di compositore.
01:26
What I'd like to do todayoggi is to startinizio with an excerptEstratto
23
70908
2471
Quello che voglio fare oggi è cominciare con un brano
01:29
of a piecepezzo of musicmusica at the pianopianoforte.
24
73379
2828
di un pezzo al pianoforte.
01:32
(MusicMusica)
25
76207
9315
(Musica)
01:41
Okay, I wroteha scritto that. (LaughterRisate)
26
85522
3314
Ok, l'ho scritto io. (Risate)
01:44
No, it's not — (ApplauseApplausi) Oh, why thank you.
27
88836
1907
No, non è vero -- (Applausi) Oh, grazie.
01:46
No, no, I didn't writeScrivi that.
28
90743
1631
No, no. Non l'ho scritto io.
01:48
In factfatto, that was a piecepezzo by BeethovenBeethoven,
29
92374
2272
In realtà questo è un pezzo di Beethoven,
01:50
and so I was not functioningfunzionamento as a composercompositore.
30
94646
2555
quindi non svolgevo la funzione di compositore.
01:53
Just now I was functioningfunzionamento in the roleruolo of the interpreterinterprete,
31
97201
3051
Ora svolgevo la funzione di interprete,
01:56
and there I am, interpreterinterprete.
32
100252
2061
ed eccomi qui, interprete.
01:58
So, an interpreterinterprete of what? Of a piecepezzo of musicmusica, right?
33
102313
2709
Allora, interprete di cosa? Di un brano musicale, giusto?
02:00
But we can askChiedere the questiondomanda, "But is it musicmusica?"
34
105022
4207
Ma ci poniamo una domanda, "È musica?"
02:05
And I say this rhetoricallyretoricamente, because of coursecorso
35
109229
1780
E lo dico in maniera retorica, perché ovviamente
02:06
by just about any standardstandard we would have to concedeconcedere
36
111009
2821
secondo qualunque standard, dobbiamo ammettere
02:09
that this is, of coursecorso, a piecepezzo of musicmusica,
37
113830
1948
che questo, ovviamente, è un brano musicale,
02:11
but I put this here now because,
38
115778
2326
ma lo sottolineo qui perché
02:14
just to setimpostato it in your brainsmente for the momentmomento,
39
118104
2283
è solo per impostare il vostro cervello per il momento,
02:16
because we're going to returnritorno to this questiondomanda.
40
120387
1841
perché ritorneremo sulla questione.
02:18
It's going to be a kindgenere of a refrainritornello
41
122228
1782
Sarà una specie di ritornello
02:19
as we go throughattraverso the presentationpresentazione.
42
124010
1811
mentre andiamo avanti con la presentazione.
02:21
So here we have this piecepezzo of musicmusica by BeethovenBeethoven,
43
125821
2228
Allora, qui abbiamo questo pezzo musicale di Beethoven,
02:23
and my problemproblema with it is, it's boringnoioso.
44
128049
3206
e il mio problema è che è noiso.
02:27
I mean, you — I'm just like, a hushHush, huh -- It's like -- (LaughterRisate)
45
131255
6820
Voglio dire -- oddio, fatelo stare zitto -- è un po' -- (Risate)
02:33
It's BeethovenBeethoven, how can you say that?
46
138075
1718
È Beethoven, come fai a dire una cosa del genere?
02:35
No, well, I don't know, it's very familiarfamiliare to me.
47
139793
1735
Ma, non so, lo conosco molto bene.
02:37
I had to practicepratica it as a kidragazzo, and I'm really sickmalato of it. So -- (LaughterRisate)
48
141528
3031
Dovevo esercitarmi da bambino e non ora ne posso più. Allora -- (Risate)
02:40
I would, so what I mightpotrebbe like to try to do is to changemodificare it,
49
144559
2723
quello che mi piacerebbe fare è provare a cambiarlo,
02:43
to transformtrasformare it in some waysmodi, to personalizepersonalizzare it,
50
147282
2644
trasformarlo in qualche modo, personalizzarlo,
02:45
so I mightpotrebbe take the openingapertura, like this ideaidea --
51
149926
2427
potrei prendere l'introduzione, come questa idea --
02:48
(MusicMusica)
52
152353
2208
(Musica)
02:50
and then I mightpotrebbe substitutesostituire -- (MusicMusica)
53
154561
4897
e potrei sostituirla -- (Musica)
02:55
and then I mightpotrebbe improviseimprovvisare on that melodymelodia
54
159458
1639
e poi potrei improvvisare su quello melodia
02:56
that goesva forwardinoltrare from there -- (MusicMusica)
55
161097
3635
che da lì prosegue -- (Musica)
03:00
(MusicMusica)
56
164732
26022
(Musica)
03:26
So that mightpotrebbe be the kindgenere of thing -- Why thank you.
57
190754
3112
Potrebbe essere quel genere di cosa -- grazie.
03:29
(ApplauseApplausi)
58
193866
3595
(Applausi)
03:33
That would be the kindgenere of thing that I would do,
59
197461
2118
Questo sarebbe il tipo di cosa che farei,
03:35
and it's not necessarilynecessariamente better than the BeethovenBeethoven.
60
199579
2097
e non è necessariamente migliore di Beethoven.
03:37
In factfatto, I think it's not better than it. The thing is -- (LaughterRisate) --
61
201676
3732
In realtà, non credo che sia migliore. Il fatto è -- (Risate)
03:41
it's more interestinginteressante to me. It's lessDi meno boringnoioso for me.
62
205408
5299
secondo me è più interessante. È meno noioso, secondo me.
03:46
I'm really leaningpendente into me, because I, because I have
63
210707
3170
Insisto su "secondo me", perché IO, perché IO devo
03:49
to think about what decisionsdecisioni I'm going to make on the flyvolare
64
213877
3572
pensare alle decisioni che IO prenderò al volo
03:53
as that BeethovenBeethoven texttesto is runningin esecuzione in time throughattraverso my headcapo
65
217449
3202
mentre il testo di Beethoven scorre nella mia testa
03:56
and I'm tryingprovare to figurefigura out what kindstipi of transformationstrasformazioni
66
220651
2205
e sto cerando di capire che tipo di trasformazioni
03:58
I'm going to make to it.
67
222856
1598
farò.
04:00
So this is an engagingavvincente enterpriseimpresa for me, and
68
224454
2575
È un'impresa impegnativa e
04:02
I've really leanedappoggiò into that first personpersona pronounpronome thing there,
69
227029
4658
ho veramente insistito sul pronome in prima persona,
04:07
and now my faceviso appearsappare twicedue volte, so I think we can agreeessere d'accordo
70
231687
2321
e ora il mio viso compare due volte [Improvvisatore], quindi penso che siamo d'accordo
04:09
that this is a fundamentallyfondamentalmente solipsisticsolipsistico enterpriseimpresa. (LaughterRisate)
71
234008
3691
che questa è un'impresa sostanzialmente solipsistica. (Risate)
04:13
But it's an engagingavvincente one, and it's interestinginteressante to me
72
237699
2414
Ma è impegnativa e per me è interessante
04:16
for a while, but then I get boredannoiato with it, and by it,
73
240113
2420
per un po', ma poi mi annoio, e con questo,
04:18
I actuallyin realtà mean, the pianopianoforte, because it becomesdiventa,
74
242533
2651
intendo il piano, perché diventa --
04:21
it's this familiarfamiliare instrumentstrumento, it's timbraltimbrica rangegamma is actuallyin realtà
75
245184
3218
è questo strumento familiare, l'estensione del timbro in realtà
04:24
prettybella compressedcompresso, at leastmeno when you playgiocare on the keyboardtastiera,
76
248402
2521
è abbastanza compressa, perlomeno suonandolo sulla tastiera,
04:26
and if you're not doing things like listeningascoltando to it
77
250923
2610
e se non fate cose come ascoltarlo
04:29
after you've litilluminato it on firefuoco or something like that, you know.
78
253533
2723
dopo avergli dato fuoco, o cose del genere.
04:32
It getsprende a little bitpo boringnoioso, and so prettybella soonpresto
79
256256
1969
Diventa un po' noioso e molto presto
04:34
I go throughattraverso other instrumentsstrumenti, they becomediventare familiarfamiliare,
80
258225
2160
passo ad altri strumenti, ci faccio l'abitudine
04:36
and eventuallyinfine I find myselfme stessa designingprogettazione and constructingcostruzione
81
260385
2677
e allora mi scopro a progettare e costruire
04:38
my ownproprio instrumentstrumento, and I broughtportato one with me todayoggi,
82
263062
4163
il mio proprio strumento, e ne ho portato qui uno oggi.
04:43
and I thought I would playgiocare a little bitpo on it for you
83
267225
2936
Ho pensato di suonarlo un po' per voi
04:46
so you can hearsentire what it soundssuoni like.
84
270161
2206
in modo che possiate sentire come suona.
04:48
(MusicMusica)
85
272367
11413
(Musica)
04:59
You gottadevo have doorstopsFermaporte, that's importantimportante. (LaughterRisate)
86
283780
5763
Dovete avere dei fermaporta, questo è importante. (Risate)
05:05
I've got combspettini. They're the only combspettini that I ownproprio. (MusicMusica)
87
289543
3108
Ho dei pettini. Sono gli unici pettini che possiedo. (Musica)
05:08
They're all mountedmontato on my instrumentsstrumenti. (LaughterRisate)
88
292651
3156
Sono tutti montati sui miei strumenti. (Risate)
05:11
(MusicMusica)
89
295807
9059
(Musica)
05:20
I can actuallyin realtà do all sortstipi of things. I can playgiocare
90
304866
2585
Posso fare qualunque cosa. Posso suonare
05:23
with a violinviolino bowarco. I don't have to use the chopsticksbacchette.
91
307451
2498
con un archetto da violino. Non devo fare esercizi.
05:25
So we have this soundsuono. (MusicMusica)
92
309949
7853
Fa questo suono. (Musica)
05:33
And with a bankbanca of livevivere electronicselettronica,
93
317802
2044
E con un po' di elettronica,
05:35
I can changemodificare the soundssuoni radicallyradicalmente. (MusicMusica)
94
319846
4121
posso cambiare radicalmente il suono. (Musica)
05:39
(MusicMusica)
95
323967
9074
(Musica)
05:48
Like that, and like this. (MusicMusica)
96
333041
6251
Così, e così. (Musica)
05:55
And so forthvia.
97
339292
2118
E così via.
05:57
So this gives you a little bitpo of an ideaidea of the soundsuono worldmondo
98
341410
2139
Questo vi dà un po' l'idea della gamma di suoni
05:59
of this instrumentstrumento, whichquale I think is quiteabbastanza interestinginteressante
99
343549
2677
di questo strumento, che credo sia abbastanza interessante
06:02
and it putsmette me in the roleruolo of the inventorinventore, and the nicesimpatico thing about —
100
346226
3774
e mi fa assumere il ruolo di inventore, e la cosa bella --
06:05
This instrumentstrumento is calledchiamato the MouseketeerMoschettiere ... (LaughterRisate)
101
350000
3119
Questo strumento si chiama Moschettiere. (Risate)
06:09
and the coolfreddo thing about it is
102
353119
2264
La cosa bella è che
06:11
I'm the world'sIl mondo di greatestpiù grande MouseketeerMoschettiere playergiocatore. (LaughterRisate)
103
355383
3568
sono il più grande suonatore di Moschettiere del mondo. (Risate)
06:14
Okay? (ApplauseApplausi)
104
358951
1619
Ok? (Applausi)
06:16
So in that regardconsiderare, this is one of the things,
105
360570
3176
Da quel punto di vista è una delle cose --
06:19
this is one of the privilegesprivilegi of beingessere,
106
363746
1860
è uno dei privilegi dell'essere --
06:21
and here'secco anotherun altro roleruolo, the inventorinventore, and by the way,
107
365606
3006
ed ecco un altro ruolo, l'inventore, e comunque,
06:24
when I told you that I'm the world'sIl mondo di greatestpiù grande,
108
368612
2178
quando vi ho detto di essere il più grande,
06:26
if you're keepingconservazione scorePunto, we'venoi abbiamo had narcissismnarcisismo and solipsismsolipsismo
109
370790
4004
se state tenendo il conto, segnate narcisismo e solipsismo
06:30
and now a healthysalutare dosedose of egocentricismegocentrismo.
110
374794
2004
e ora una buona dose di egocentrismo.
06:32
I know some of you are just, you know, bingoBingo! Or, I don't know. (LaughterRisate)
111
376798
3600
So che qualcuno di voi sta segnando. Bingo! O non so. (Risate)
06:36
AnywayIn ogni caso, so this is alsoanche a really enjoyablepiacevole roleruolo.
112
380398
5547
Comunque, anche questo è un ruolo piacevole.
06:41
I should concedeconcedere alsoanche that I'm the world'sIl mondo di worstpeggio MouseketeerMoschettiere playergiocatore,
113
385945
2732
Devo ammettere che sono anche il peggior suonatore di Moschettiere del mondo
06:44
and it was this distinctiondistinzione that I was mostmaggior parte worriedpreoccupato about
114
388677
2250
ed era la distinzione di cui ero più preoccupato
06:46
when I was on that priorprecedente sidelato of the tenurepossesso dividedividere.
115
390927
2937
nella mia funzione precedente della suddivisione dei ruoli
06:49
I'm gladlieto I'm pastpassato that. We're not going to go into that.
116
393864
2486
Sono contento di averlo superato. Non ci torneremo.
06:52
I'm cryingpiangere on the insidedentro. There are still scarscicatrici.
117
396350
2957
Ne sto ancora soffrendo. Ho ancora le cicatrici.
06:55
AnywayIn ogni caso, but I guessindovina my pointpunto is that all of these enterprisesimprese
118
399307
3816
Ma il punto è che tutte queste imprese
06:59
are engagingavvincente to me in theirloro multiplicitymoltiplicità, but as I've presentedpresentata them
119
403123
3735
mi stanno coinvolgendo nella loro molteplicità, ma come ve le ho presentate oggi
07:02
to you todayoggi, they're actuallyin realtà solitarysolitario enterprisesimprese,
120
406858
3352
in realtà sono imprese solitarie,
07:06
and so prettybella soonpresto I want to communecomune with other people, and so
121
410210
3027
e quindi molto presto ho voglia di entrare in contatto con altre persone,
07:09
I'm delightedContentissimo that in factfatto I get to composecomporre workslavori for them.
122
413237
2518
mi fa piacere riuscire a comporre per loro.
07:11
I get to writeScrivi, sometimesa volte for soloistssolisti and I get to work with one personpersona,
123
415755
3086
Scrivo, qualche volta per solisti e lavoro con una persona,
07:14
sometimesa volte fullpieno orchestrasorchestre, and I work with a lot of people,
124
418841
3309
qualche volta per intere orchestre e lavoro con tante gente,
07:18
and this is probablyprobabilmente the capacitycapacità, the roleruolo creativelycreativamente
125
422150
3679
e questa è probabilmente la capacità, il ruolo,
07:21
for whichquale I'm probablyprobabilmente bestmigliore knownconosciuto professionallyprofessionalmente.
126
425829
3162
creativamente, per cui sono più noto professionalmente.
07:24
Now, some of my scorespunteggi as a composercompositore look like this,
127
428991
2975
Alcuni dei miei spartiti da compositore sono così,
07:27
and othersaltri look like this,
128
431966
2073
altri sono così,
07:29
and some look like this,
129
434039
2084
e alcuni sono così.
07:32
and I make all of these by handmano, and it's really tediousnoioso.
130
436123
3046
Faccio tutto a mano ed è molto noioso.
07:35
It takes a long, long time to make these scorespunteggi,
131
439169
2333
Ci vuole molto, molto tempo per fare questi spartiti,
07:37
and right now I'm workinglavoro on a piecepezzo
132
441502
2173
e ora sto lavorando su un pezzo
07:39
that's 180 pagespagine in lengthlunghezza,
133
443675
2023
da 180 pagine,
07:41
and it's just a biggrande chunkpezzo of my life, and I'm just pullingtraino out haircapelli.
134
445698
4196
ed è una lunga parte della mia vita, da strapparsi i capelli.
07:45
I have a lot of it, and that's a good thing I supposesupporre. (LaughterRisate)
135
449894
2509
Ne ho molti, suppongo che sia una cosa buona. (Risate)
07:48
So this getsprende really boringnoioso and really tiresomefaticoso for me,
136
452403
3564
Per me diventa molto noioso e molto stancante.
07:51
so after a while the processprocesso of notatingnotating is not only boringnoioso,
137
455967
2973
Dopo un po' il processo di notazione è noioso,
07:54
but I actuallyin realtà want the notationnotazione to be more interestinginteressante,
138
458940
3132
ma voglio che anche la notazione sia più interessante,
07:57
and so that's pushedspinto me to do other projectsprogetti like this one.
139
462072
2719
e questo mi ha spinto a seguire altri progetti come questo.
08:00
This is an excerptEstratto from a scorePunto calledchiamato
140
464791
2230
Questo è un estratto del mio spartito intitolato
08:02
"The MetaphysicsMetafisica of NotationNotazione."
141
467021
2191
"La Metafisica della Notazione".
08:05
The fullpieno scorePunto is 72 feetpiedi widelargo.
142
469212
2544
Lo spartito è largo 22 metri.
08:07
It's a bunchmazzo of crazypazzo pictographicpittografici notationnotazione.
143
471756
2698
È una serie di folli notazioni pittografiche.
08:10
Let's zoomzoom in on one sectionsezione of it right here. You can see
144
474454
2886
Allargando su una sezione, proprio qui. Vedete
08:13
it's ratherpiuttosto detaileddettagliata. I do all of this with draftingredazione templatesmodelli,
145
477340
3817
che è abbastanza dettagliato. Faccio tutto con le maschere per forme,
08:17
with straightdritto edgesbordi, with FrenchFrancese curvescurve, and by freehanda mano libera,
146
481157
3617
con la riga, con curvilinei e a mano libera,
08:20
and the 72 feetpiedi was actuallyin realtà splitDiviso
147
484774
2654
e i 22 metri sono stati suddivisi
08:23
into 12 six-foot-widesei-piede a livello panelspannelli that were installedinstallato
148
487428
3035
in 12 pannelli da un paio di metri installati
08:26
around the CantorCantor ArtsArti CenterCentro MuseumMuseo lobbyatrio balconybalcone,
149
490463
4884
sulla balconata dell'atrio del Cantor Arts Center Museum
08:31
and it appearedè apparso for one yearanno in the museumMuseo,
150
495347
3808
Sono stati esposti per un anno nel museo,
08:35
and duringdurante that yearanno, it was experiencedesperto as visualvisivo artarte
151
499155
2858
e in quell'anno veniva vissuta come arte visiva
08:37
mostmaggior parte of the weeksettimana, excepttranne, as you can see in these picturesimmagini,
152
502013
1901
durante la settimana, tranne, come potete vedere in queste immagini,
08:39
on FridaysVenerdì, from noonmezzogiorno tiltil one, and only duringdurante that time,
153
503914
3038
il venerdì, da mezzogiorno all'una, e solo in quel periodo
08:42
variousvario performersinterpreti cameè venuto and interpretedinterpretato these strangestrano
154
506952
3380
vari musicisti venivano ad interpretare questi strani
08:46
and undefinednon definito pictographicpittografici glyphsglifi. (LaughterRisate)
155
510332
3279
e indefiniti glifi pittorici. (Risate)
08:49
Now this was a really excitingemozionante experienceEsperienza for me.
156
513611
3684
È stata un'esperienza emozionante.
08:53
It was gratifyinglusinghiero musicallymusicalmente, but I think
157
517295
1603
È stato musicalmente gratificante, ma penso
08:54
the more importantimportante thing is it was excitingemozionante because I got to take on
158
518898
2696
che la cosa più importante sia che è stato emozionante perché ho dovuto assumere
08:57
anotherun altro roleruolo, especiallyparticolarmente givendato that it appearedè apparso in a museumMuseo,
159
521594
2896
un altro ruolo, soprattutto considerando che è stato esposto in un museo,
09:00
and that is as visualvisivo artistartista. (LaughterRisate)
160
524490
3276
e quindi è il ruolo artista di arti visive. (Risate)
09:03
We're going to fillriempire up the wholetotale thing, don't worrypreoccupazione. (LaughterRisate)
161
527766
2500
Lo riempiremo tutto, non vi preoccupate. (Risate)
09:06
I am multitudesmoltitudini di persone. (LaughterRisate)
162
530266
2003
Sono una moltitudine. (Risate)
09:08
So one of the things is that, I mean, some people
163
532269
2904
Tra le altre cose, qualcuno direbbe
09:11
would say, like, "Oh, you're beingessere a dilettantedilettante,"
164
535173
1787
"Oh, sei un dilettante",
09:12
and maybe that's truevero. I can understandcapire how, I mean,
165
536960
2577
e forse è vero. Posso capire
09:15
because I don't have a pedigreepedigree in visualvisivo artarte
166
539537
2159
perché non sono un professionista delle arti visive
09:17
and I don't have any trainingformazione, but it's just something
167
541696
2036
e non ho nessuna formazione specifica, ma è solo una cosa
09:19
that I wanted to do as an extensionestensione of my compositioncomposizione,
168
543732
2467
che volevo fare come estensione delle mie composizioni,
09:22
as an extensionestensione of a kindgenere of creativecreativo impulseimpulso.
169
546199
2900
come estensione di una specie di impulso creativo.
09:24
I can understandcapire the questiondomanda, thoughanche se. "But is it musicmusica?"
170
549099
3096
Però posso capire la domanda. "Ma è musica?"
09:28
I mean, there's not any traditionaltradizionale notationnotazione.
171
552195
2259
Voglio dire, non ha nessuna notazione tradizionale.
09:30
I can alsoanche understandcapire that sortordinare of implicitimplicito criticismcritica
172
554454
2253
Posso anche capire quella specie di critica implicita
09:32
in this piecepezzo, "S-togS-tog," whichquale I madefatto when I was livingvita in CopenhagenCopenaghen.
173
556707
3372
in questo pezzo, "S-tog", che ho fatto quando vivevo a Copenhagen.
09:35
I tookha preso the CopenhagenCopenaghen subwaymetropolitana mapcarta geografica and
174
560079
1987
Ho preso la piantina della metropolitana di Copenhagen e
09:37
I renamedrinominato all the stationsstazioni to abstractastratto musicalmusicale provocationsprovocazioni,
175
562066
3132
ho rinominato tutte le fermate trasformandole in provocazioni musicali,
09:41
and the playersGiocatori, who are synchronizedsincronizzato with stopwatchescronometri,
176
565198
2771
e gli interpreti, che sono sincronizzati con il cronometro,
09:43
followSeguire the timetablestabella degli orari, whichquale are listedelencato in minutesminuti pastpassato the hourora.
177
567969
2861
seguono gli orari, indicati in minuti di ogni ora.
09:46
So this is a casecaso of actuallyin realtà adaptingche adegua something,
178
570830
3061
Questo è un caso di adattamento di qualcosa,
09:49
or maybe stealingrubando something,
179
573891
1883
o forse di furto di qualcosa,
09:51
and then turningsvolta it into a musicalmusicale notationnotazione.
180
575774
2341
trasformato in notazione musicale.
09:54
AnotherUn altro adaptationadattamento would be this piecepezzo.
181
578115
2155
Un altro adattamento è questo pezzo.
09:56
I tookha preso the ideaidea of the wristwatchorologio da polso, and I turnedtrasformato it into a musicalmusicale scorePunto.
182
580270
3346
Ho preso l'idea da un orologio da polso che ho trasformato in uno spartito musicale.
09:59
I madefatto my ownproprio facesfacce, and had a companyazienda fabricatefabbricare them,
183
583616
3238
Ho creato io i quadranti, e li ho fatti fabbricare da un'azienda,
10:02
and the playersGiocatori followSeguire these scorespunteggi.
184
586854
2238
e il lettore segue lo spartito.
10:04
They followSeguire the secondsecondo handsmani, and as they passpassaggio over
185
589092
2021
Segue la lancetta dei secondi; quando passa sui
10:07
the variousvario symbolssimboli, the playersGiocatori respondrispondere musicallymusicalmente.
186
591113
2986
i vari simboli, il lettore reagisce con la musica.
10:09
Here'sQui è anotherun altro exampleesempio from anotherun altro piecepezzo,
187
594099
2223
Ecco un altro esempio di un altro pezzo,
10:12
and then its realizationrealizzazione.
188
596322
2054
e della sua realizzazione.
10:14
So in these two capacitiescapacità, I've been scavengerScavenger,
189
598376
2479
In questi due ambiti, ho fatto lo spazzino,
10:16
in the sensesenso of takingpresa, like, the subwaymetropolitana mapcarta geografica, right,
190
600855
2387
nel senso che ho preso la mappa della metropolitana
10:19
or thiefladro maybe, and I've alsoanche been designerprogettista,
191
603242
2518
o forse ladro, e sono stato anche designer,
10:21
in the casecaso of makingfabbricazione the wristwatchesOrologi da polso.
192
605760
2315
nel caso degli orologi da polso.
10:23
And onceuna volta again, this is, for me, interestinginteressante.
193
608075
3580
E ancora una volta, secondo me è interessante.
10:27
AnotherUn altro roleruolo that I like to take on is that of the performanceprestazione artistartista.
194
611655
3319
Un altro ruolo che mi piace avere è quello di artista, attore.
10:30
Some of my piecespezzi have these kindgenere of weirdstrano theatricteatrali elementselementi,
195
614974
2687
Alcuni dei miei pezzi hanno questi strani elementi teatrali,
10:33
and I oftenspesso performeseguire them. I want to showmostrare you a clipclip
196
617661
2154
e spesso li interpreto. Voglio mostrarvi un video
10:35
from a piecepezzo calledchiamato "EcholaliaEcolalia."
197
619815
1764
di un pezzo intitolato "Echolalia".
10:37
This is actuallyin realtà beingessere performedeseguita by BrianBrian McWhorterMcWhorter,
198
621579
3071
È interpretato da Brian McWhorter,
10:40
who is an extraordinarystraordinario performeresecutore.
199
624650
1305
che è un interprete straordinario.
10:41
Let's watch a little bitpo of this, and please noticeAvviso the instrumentationStrumentazione.
200
625955
3432
Guardiamone un pezzo, e per favore notate gli strumenti.
10:45
(MusicMusica)
201
629387
28888
(Musica)
11:14
Okay, I hearsentire you were laughingche ride nervouslynervosamente because
202
658275
1684
Ok, vi ho sentito ridere nervosamente perché
11:15
you too could hearsentire that the drilltrapano was a little bitpo sharpacuto,
203
659959
2294
sentivate anche voi che il trapano era un po' forte,
11:18
the intonationintonazione was a little questionablediscutibile. (LaughterRisate)
204
662253
2128
l'intonazione era abbastanza discutibile. (Risate)
11:20
Let's watch just anotherun altro clipclip.
205
664381
2012
Guardiamo un altro spezzone,
11:22
(MusicMusica)
206
666393
10576
(Musica)
11:32
You can see the mayhemMayhem continuescontinua, and there's, you know,
207
676969
2696
Vedete la confusione che continua e
11:35
there were no clarinetsClarinetti and trumpetstrombe
208
679665
1878
non c'erano clarinetti, trombe,
11:37
and flutesflauti and violinsviolini. Here'sQui è a piecepezzo that has
209
681543
1904
flauti e violini. Questo è un pezzo che ha
11:39
an even more unusualinsolito, more peculiarpeculiare instrumentationStrumentazione.
210
683447
2555
strumenti anche più insoliti, più particolari.
11:41
This is "TlTLön," for threetre conductorsdirettori d'orchestra and no playersGiocatori. (LaughterRisate)
211
686002
3577
Questo è "Tlön", per tre direttori d'orchestra e nessun musicista. (Risate)
11:58
This was basedbasato on the experienceEsperienza of actuallyin realtà watchingGuardando
212
702327
1940
Questo è basato sull'esperienza di osservazione
12:00
two people havingavendo a virulentvirulento argumentdiscussione in signsegno languageLingua,
213
704267
2516
di due persone che discutono violentemente nel linguaggio dei segni,
12:02
whichquale producedprodotta no decibelsdecibel to speakparlare of,
214
706783
1859
che non produce nessun decibel,
12:04
but affectivelyaffettivamente, psychologicallypsicologicamente, was a very loudforte experienceEsperienza.
215
708642
3411
ma che affettivamente, psicologicamente è stata un'esperienza molto forte.
12:07
So, yeah, I get it, with, like, the weirdstrano applianceselettrodomestici
216
712053
3668
Quindi, con gli apparecchi più strani,
12:11
and then the totaltotale absenceassenza of conventionalconvenzionale instrumentsstrumenti
217
715721
4102
la totale assenza di strumenti tradizionali
12:15
and this gluteccesso of conductorsdirettori d'orchestra, people mightpotrebbe, you know,
218
719823
2873
e questo eccesso di direttori d'orchestra la gente
12:18
wondermeravigliarsi, yeah, "Is this musicmusica?"
219
722696
2903
potrebbe chiedersi "Questa è musica?"
12:21
But let's movemossa on to a piecepezzo where clearlychiaramente I'm behavingcomportarsi myselfme stessa,
220
725599
3847
Ma spostiamoci su un pezzo in cui mi comporto bene
12:25
and that is my "ConcertoConcerto for OrchestraOrchestra."
221
729446
2487
che è il mio "Concerto per Orchestra".
12:27
You're going to noticeAvviso a lot of conventionalconvenzionale instrumentsstrumenti
222
731933
1998
Noterete tanti strumenti tradizionali
12:29
in this clipclip. (MusicMusica)
223
733931
3700
in questo video. (Musica)
12:33
(MusicMusica)
224
737631
12847
(Musica)
12:46
This, in factfatto, is not the titletitolo of this piecepezzo.
225
750478
2040
Questo in realtà non è il titolo del pezzo.
12:48
I was a bitpo mischievousmalizioso. In factfatto, to make it more interestinginteressante,
226
752518
2555
Sono stato un po' birichino. In realtà per renderlo più interessante
12:50
I put a spacespazio right in here, and this is the actualeffettivo titletitolo of the piecepezzo.
227
755073
4285
ho messo uno spazio qui, e questo è il vero titolo del pezzo.
[Concerto per Fioraio e Orchestra]
12:55
Let's continueContinua with that samestesso excerptEstratto.
228
759358
2026
Continuiamo con lo stesso brano.
12:57
(MusicMusica)
229
761384
10293
(Musica)
13:07
It's better with a floristfiorista, right? (LaughterRisate) (MusicMusica)
230
771677
8090
È meglio con un fioraio, vero? (Risate) (Musica)
13:15
Or at leastmeno it's lessDi meno boringnoioso. Let's watch a couplecoppia more clipsclip.
231
779767
2236
O perlomeno è meno noioso. Guardiamo un altro paio di video.
13:17
(MusicMusica)
232
782003
13976
(Musica)
13:31
So with all these theatricteatrali elementselementi, this pushesspinge me in anotherun altro roleruolo,
233
795979
3048
Tutti questi elementi teatrali mi spingono ad un altro ruolo,
13:34
and that would be, possiblypossibilmente, the dramaturgedrammaturgo.
234
799027
2823
ossia, eventualmente, il drammaturgo.
13:37
I was playinggiocando nicesimpatico. I had to writeScrivi the orchestraOrchestra bitsbit, right?
235
801850
4487
Ho fatto il bravo. Ho dovuto scrivere per l'orchestra, giusto?
13:42
Okay? But then there was this other stuffcose, right?
236
806337
2463
Ok? Poi c'era quell'altra roba, giusto?
13:44
There was the floristfiorista, and I can understandcapire that,
237
808800
1933
C'era il fioraio, e posso capire,
13:46
onceuna volta again, we're puttingmettendo pressurepressione on the ontologyontologia of musicmusica
238
810733
3140
di nuovo, stiamo facendo pressione sull'ontologia della musica
13:49
as we know it conventionallyconvenzionalmente,
239
813873
2713
così come la conosciamo tradizionalmente,
13:52
but let's look at one last piecepezzo todayoggi I'm going to shareCondividere with you.
240
816586
4423
ma guardiamo un ultimo pezzo che voglio condividere con voi.
13:56
This is going to be a piecepezzo calledchiamato "AphasiaAfasia,"
241
821009
2665
Questo pezzo si chiama "Aphasia",
13:59
and it's for handmano gesturesgesti synchronizedsincronizzato to soundsuono,
242
823674
3435
ed è per la gestualità delle mani sincronizzata con il suono.
14:03
and this invitesinvita yetancora anotherun altro roleruolo, and finalfinale one
243
827109
2739
Suggerisce ancora un altro ruolo, un ruolo finale
14:05
I'll shareCondividere with you, whichquale is that of the choreographercoreografo.
244
829848
2573
che condivido con voi, che è quello del coreografo.
14:08
And the scorePunto for the piecepezzo lookssembra like this,
245
832421
2478
Lo spartito è così,
14:10
and it instructsincarica il me, the performeresecutore, to make
246
834899
4410
e indica a me, interprete, di fare
14:15
variousvario handmano gesturesgesti at very specificspecifica timesvolte
247
839309
2730
vari gesti con le mani in momenti specifici
14:17
synchronizedsincronizzato with an audioAudio tapenastro, and that audioAudio tapenastro
248
842039
2254
sincronizzati con una traccia audio, e quella traccia audio
14:20
is madefatto up exclusivelyesclusivamente of vocalvocale samplescampioni.
249
844293
2877
è fatta esclusivamente di campionature vocali.
14:23
I recordedregistrato an awesomeeccezionale singercantante,
250
847170
2422
Ho registrato uno straordinario cantante,
14:25
and I tookha preso the soundsuono of his voicevoce in my computercomputer,
251
849592
2345
ho messo il suono della sua voce nel mio computer,
14:27
and I warpeddeformato it in countlessinnumerevole waysmodi to come up with
252
851937
2599
e l'ho distorto in mille modi per arrivare
14:30
the soundtrackcolonna sonora that you're about to hearsentire.
253
854536
2268
alla colonna sonora che state per sentire.
14:32
And I'll performeseguire just an excerptEstratto of "AphasiaAfasia" for you here. Okay?
254
856804
4965
Interpreterò per voi solo uno spezzone di "Aphasia". Ok?
14:37
(MusicMusica)
255
861769
38336
(Musica)
15:16
So that gives you a little tastegusto of that piecepezzo. (ApplauseApplausi)
256
900108
6623
Vi dà un po' l'idea del pezzo. (Applausi)
15:22
Yeah, okay, that's kindgenere of weirdstrano stuffcose.
257
906731
2284
Sì, ok, è roba strana.
15:24
Is it musicmusica? Here'sQui è how I want to concludeconcludere.
258
909015
2239
È musica? Ecco come voglio concludere.
15:27
I've decideddeciso, ultimatelyin definitiva, that this is the wrongsbagliato questiondomanda,
259
911254
2576
Alla fine ho deciso che la domanda è sbagliata,
15:29
that this is not the importantimportante questiondomanda.
260
913830
1958
che non è la domanda importante.
15:31
The importantimportante questiondomanda is, "Is it interestinginteressante?"
261
915788
2733
La domanda importante è: "È interessante?"
15:34
And I followSeguire this questiondomanda, not worryingpreoccupante about "Is it musicmusica?" --
262
918521
2892
Seguo questa domanda e non mi preoccupo di: "È musica?"
15:37
not worryingpreoccupante about the definitiondefinizione of the thing that I'm makingfabbricazione.
263
921413
2486
non mi preoccupo della definizione della cosa che sto facendo.
15:39
I allowpermettere my creativitycreatività to pushspingere me
264
923899
2453
Permetto alla mia creatività di spingermi
15:42
in directionsindicazioni that are simplysemplicemente interestinginteressante to me,
265
926352
2160
in direzioni che semplicemente sono interessanti per me
15:44
and I don't worrypreoccupazione about the likenesssomiglianza of the resultrisultato
266
928512
3049
e non mi preoccupo dell'aspetto del risultato
15:47
to some notionnozione, some paradigmparadigma,
267
931561
2056
rispetto a nozioni, paradigmi,
15:49
of what musicmusica compositioncomposizione is supposedipotetico to be,
268
933617
2989
o quale composizione musicale si suppone che sia.
15:52
and that has actuallyin realtà urgedha esortato me, in a sensesenso,
269
936606
2443
Questo mi ha incoraggiato, in un certo senso,
15:54
to take on a wholetotale bunchmazzo of differentdiverso rolesruoli,
270
939049
1735
ad assumere tutta una serie di ruoli,
15:56
and so what I want you to think about is,
271
940784
2135
e quindi quello che voglio che pensiate è
15:58
to what extentestensione mightpotrebbe you changemodificare the fundamentalfondamentale questiondomanda
272
942919
3218
in che misura potete cambiare la domanda fondamentale
16:02
in your disciplinedisciplina, and, okay,
273
946137
2723
nella vostra disciplina, e
16:04
I'm going to put one extraextra little footnotepiè di pagina in here,
274
948860
2380
aggiungerò una piccola nota
16:07
because, like, I realizedrealizzato I mentionedmenzionato
275
951240
1614
perché mi sono reso conto di aver citato
16:08
some psychologicalpsicologico defectsdifetti earlierprima, and we alsoanche,
276
952854
2935
in precedenza alcuni difetti psicologici, e anche noi
16:11
alonglungo the way, had a fairgiusto amountquantità of obsessivedisturbo ossessivo behaviorcomportamento,
277
955789
3743
con il tempo abbiamo avuto una buona dose di comportamenti ossessivi,
16:15
and there was some delusionaldelirante behaviorcomportamento and things like that,
278
959532
2161
ci sono stati comportamenti che hanno deluso e cose di questo genere
16:17
and here I think we could say that this is an argumentdiscussione
279
961693
2981
e qui posso dire che questa è una discussione
16:20
for self-loathingdisgusto di sé and a kindgenere of schizophreniaschizofrenia,
280
964674
1979
sul disprezzo di sé e sulla schizofrenia,
16:22
at leastmeno in the popularpopolare use of the termtermine,
281
966653
1936
perlomeno nell'uso popolare del termine,
16:24
and I really mean dissociativedissociativa identityidentità disorderdisturbo, okay. (LaughterRisate)
282
968589
2234
e intendo proprio disturbi dissociativi dell'identità, ok. (Risate)
16:26
AnywayIn ogni caso, despitenonostante those perilspericoli, I would urgesollecitare you
283
970823
3063
Comunque, nonostante questi pericoli, vi esorto
16:29
to think about the possibilitypossibilità that you mightpotrebbe take on rolesruoli
284
973886
2575
a pensare alla possibilità di assumere vari ruoli
16:32
in your ownproprio work, whetherse they are neighboringvicino
285
976461
2091
nel vostro lavoro, che siano vicini
16:34
or far-flungfar-flung from your professionalprofessionale definitiondefinizione.
286
978552
2498
o distanti dalla definizione professionale.
16:36
And with that, I thank you very much. (ApplauseApplausi)
287
981050
1777
E con questo vi ringrazio. (Applausi)
16:38
(ApplauseApplausi)
288
982827
6199
(Applausi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Applebaum - Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist.

Why you should listen

Don’t ask Mark Applebaum the question, “Is this music?” A composer and performer, he takes great joy in challenging the conventional boundaries of musical ontology. His solo, chamber, choral, orchestral, operatic and electroacoustic work has been performed throughout the world. He is also an accomplished jazz pianist and the founding director of the Stanford Improvisation Collective.

An associate professor of composition at Stanford University, Applebaum received the Walter J. Gores Award for excellence in teaching in 2003. He was also recently named the Hazy Family University Fellow in Undergraduate Education and the Leland & Edith Smith Faculty Scholar.

More profile about the speaker
Mark Applebaum | Speaker | TED.com