ABOUT THE SPEAKER
Jessica Green - Engineer and biodiversity scientist
Jessica Green wants people to understand the important role microbes play in every facet of our lives: climate change, building ecosystems, human health, even roller derby -- using nontraditional tools like art, animation and film to help people visualize the invisible world.

Why you should listen

Jessica Green, a TED2010 Fellow and TED2011 Senior Fellow, is an engineer and ecologist who specializes in biodiversity theory and microbial systems. As a professor at both the University of Oregon and the Santa Fe Institute, she is the founding director of the innovative Biology and the Built Environment (BioBE) Center that bridges biology and architecture.

Green envisions a future with genomic-driven approaches to architectural design that promote sustainability, human health and well-being. She is spearheading efforts to model buildings as complex ecosystems that house trillions of diverse microorganisms interacting with each other, with humans, and with their environment. This framework uses next-generation sequencing technology to characterize the “built environment microbiome” and will offer site-specific design solutions to minimize the spread of infectious disease and maximize building energy efficiency.

More profile about the speaker
Jessica Green | Speaker | TED.com
TED2013

Jessica Green: We're covered in germs. Let's design for that.

Jessica Green: Siamo coperti di germi. Progettiamo di conseguenza.

Filmed:
1,040,941 views

I nostri corpi e le nostre case sono ricoperti di microbi, alcuni benefici, alcuni nocivi. Mentre impariamo di più sui germi e i microbi che condividono i nostri spazi di vita, Jessica Green, un membro di TED, si chiede: possiamo progettare edifici che favoriscano ambienti microbici salubri e vantaggiosi?
- Engineer and biodiversity scientist
Jessica Green wants people to understand the important role microbes play in every facet of our lives: climate change, building ecosystems, human health, even roller derby -- using nontraditional tools like art, animation and film to help people visualize the invisible world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Everything is coveredcoperto in invisibleinvisibile ecosystemsecosistemi
0
1387
3719
Tutto è ricoperto da ecosistemi invisibili
00:17
madefatto of tinyminuscolo lifeformsforme di vita: bacteriabatteri, virusesvirus and fungifungo.
1
5106
4488
fatti di forme di vita microscopiche: batteri, virus e funghi.
00:21
Our desksScrivania, our computerscomputer, our pencilsMatite, our buildingsedifici
2
9594
4104
Le nostre scrivanie, i nostri computer, i nostri edifici, le nostre matite
00:25
all harborporto residentresidente microbialmicrobica landscapespaesaggi.
3
13698
3456
tutto è ricettacolo di paesaggi microbici.
00:29
As we designdesign these things, we could be thinkingpensiero
4
17154
2760
Quando progettiamo questi oggetti, dovremmo pensare
00:31
about designingprogettazione these invisibleinvisibile worldsmondi,
5
19914
2814
a ideare questi mondi invisibili
00:34
and alsoanche thinkingpensiero about how they interactinteragire
6
22728
2243
e pensare anche a come interagiscono
00:36
with our personalpersonale ecosystemsecosistemi.
7
24971
2756
con i nostri ecosistemi personali.
00:39
Our bodiescorpi are home to trillionsmigliaia di miliardi of microbesmicrobi,
8
27727
3643
I nostri corpi ospitano mille miliardi di microbi
00:43
and these creaturescreature definedefinire who we are.
9
31370
2360
e queste creature determinano ciò che siamo.
00:45
The microbesmicrobi in your gutintestino can influenceinfluenza your weightpeso and your moodsStati d'animo.
10
33730
3878
I microbi nell'intestino possono influenzare il nostro peso e umore
00:49
The microbesmicrobi on your skinpelle can help boostSpinta your immuneimmune systemsistema.
11
37608
3458
I microbi sulla pelle possono aiutare a rinforzare il nostro sistema immunitario.
00:53
The microbesmicrobi in your mouthbocca can freshenrinfrescare your breathrespiro,
12
41066
3009
I microbi nella bocca possono rinfrescarci l'alito
00:56
or not,
13
44075
1472
o meno;
00:57
and the keychiave thing is that our personalpersonale ecosystemsecosistemi
14
45547
2979
la cosa fondamentale è che i nostri ecosistemi personali
01:00
interactinteragire with ecosystemsecosistemi on everything we touchtoccare.
15
48526
3068
interagiscono con gli ecosistemi presenti su tutto ciò che tocchiamo.
01:03
So, for exampleesempio, when you touchtoccare a pencilmatita,
16
51594
1592
Per esempio, quando tocchiamo una matita
01:05
microbialmicrobica exchangescambio happensaccade.
17
53186
2832
si verifica uno scambio microbico.
01:08
If we can designdesign the invisibleinvisibile ecosystemsecosistemi in our surroundingsdintorni,
18
56018
4896
Se riuscissimo a progettare gli ecosistemi invisibili nello spazio circostante,
01:12
this openssi apre a pathsentiero to influencingche influenzano
19
60914
2623
si aprirebbe la strada per influenzare
01:15
our healthSalute in unprecedentedinaudito waysmodi.
20
63537
3391
la nostra salute in un modo senza precedenti.
01:18
I get askedchiesto all of the time from people,
21
66928
2464
La gente mi domanda di continuo:
01:21
"Is it possiblepossibile to really designdesign microbialmicrobica ecosystemsecosistemi?"
22
69392
4070
"È davvero possibile progettare ecosistemi microbici?"
01:25
And I believe the answerrisposta is yes.
23
73462
2548
Credo di sì.
01:28
I think we're doing it right now,
24
76010
1925
Penso che lo stiamo già facendo adesso
01:29
but we're doing it unconsciouslyinconsciamente.
25
77935
3108
anche se in modo inconsapevole.
01:33
I'm going to shareCondividere datadati with you
26
81043
1965
Vorrei condividere con voi i dati
01:35
from one aspectaspetto of my researchricerca focusedfocalizzata on architecturearchitettura
27
83008
3728
relativi a uno degli aspetti della mia ricerca incentrata sull'architettura
01:38
that demonstratesdi seguito viene illustrato how, throughattraverso bothentrambi consciousconsapevole
28
86736
3126
che dimostra come,
sia attraverso una progettazione consapevole
01:41
and unconsciousinconscio designdesign,
29
89862
2210
che inconsapevole,
01:44
we're impactingun impatto these invisibleinvisibile worldsmondi.
30
92072
3009
influenziamo in modo evidente questi mondi invisibili.
01:47
This is the LillisLillis BusinessBusiness ComplexComplesso at the UniversityUniversità of OregonOregon,
31
95081
4229
Questo è il Lillis Business Complex all'Università dell'Oregon;
01:51
and I workedlavorato with a teamsquadra of architectsarchitetti and biologistsbiologi
32
99310
2684
ho lavorato con un team di architetti e biologi
01:53
to samplecampione over 300 roomscamere in this buildingcostruzione.
33
101994
4174
per campionare più di 300 stanze in questo edificio.
01:58
We wanted to get something like a fossilfossile recorddisco of the buildingcostruzione,
34
106168
4010
Volevamo ottenere una specie di registro dei fossili dell'edificio
02:02
and to do this, we sampledCampionati dustpolvere.
35
110178
3310
e per farlo abbiamo preso dei campioni di polvere.
02:05
From the dustpolvere, we pulledtirato out bacterialbatterico cellscellule,
36
113488
3908
Dalla polvere, abbiamo estratto cellule batteriche,
02:09
brokerotto them openAperto, and comparedrispetto theirloro genegene sequencessequenze.
37
117396
3404
le abbiamo separate
e abbiamo confrontato le loro sequenze genetiche.
02:12
This meanssi intende that people in my groupgruppo
38
120800
1727
Ciò significa che i componenti del mio gruppo
02:14
were doing a lot of vacuumingl'aspirazione duringdurante this projectprogetto.
39
122527
3313
hanno usato parecchio l'aspirapolvere durante il progetto.
02:17
This is a pictureimmagine of TimTim, who,
40
125840
2520
Questa è una foto di Tim, che
02:20
right when I snappedscattò this pictureimmagine, remindedha ricordato me,
41
128360
2454
proprio quando ho scattato la foto, mi ha ricordato,
02:22
he said, "JessicaJessica, the last lablaboratorio groupgruppo I workedlavorato in
42
130814
2570
"Jessica, nell'ultimo gruppo di ricerca in cui ho lavorato,
02:25
I was doing fieldworklavoro sul campo in the CostaCosta RicanRican rainforestforesta pluviale,
43
133384
2971
facevo ricerche sul campo nella foresta pluviale del Costa Rica:
02:28
and things have changedcambiato dramaticallydrammaticamente for me."
44
136355
3757
le cose sono decisamente cambiate per me."
02:32
So I'm going to showmostrare you now first what we foundtrovato in the officesuffici,
45
140112
3752
Adesso per prima cosa vi mostrerò ciò che abbiamo trovato negli uffici
02:35
and we're going to look at the datadati throughattraverso a visualizationvisualizzazione toolstrumento
46
143864
3076
e analizzeremo i dati attraverso uno strumento di visualizzazione
02:38
that I've been workinglavoro on in partnershipassociazione with AutodeskAutodesk.
47
146940
3540
su cui ho lavorato in collaborazione con Autodesk.
02:42
The way that you look at this datadati is,
48
150480
2472
Per guardare questi dati, dovete
02:44
first, look around the outsideal di fuori of the circlecerchio.
49
152952
3578
prima di tutto dare un'occhiata all'esterno del cerchio.
02:48
You'llYou'll see broadampio bacterialbatterico groupsgruppi,
50
156530
3022
Potete vedere ampi gruppi batterici
02:51
and if you look at the shapeforma of this pinkrosa lobeLobo,
51
159552
2840
e se osservate la forma di questo lobo rosa
02:54
it tellsdice you something about the relativeparente abundanceabbondanza of eachogni groupgruppo.
52
162392
3016
vi dirà qualcosa sulla quantità relativa di ciascun gruppo.
02:57
So at 12 o'clockalle, you'llpotrai see that officesuffici have a lot of
53
165408
2496
Alle ore 12, potete vedere che negli uffici ci sono parecchi
02:59
alphaproteobacteriaAlphaproteobacteria, and at one o'clockalle
54
167904
2561
alfa-proteobatteri, mentre all'una
03:02
you'llpotrai see that bacillibacilli are relativelyrelativamente rareraro.
55
170465
4195
potete vedere che i bacilli sono relativamente rari.
03:06
Let's take a look at what's going on in differentdiverso spacespazio typestipi in this buildingcostruzione.
56
174660
4363
Osserviamo quello che succede
in altri tipi di ambiente di questo edificio.
03:11
If you look insidedentro the restroomsServizi igienici,
57
179023
2022
Se guardate nei bagni,
03:13
they all have really similarsimile ecosystemsecosistemi,
58
181045
3130
hanno tutti degli ecosistemi davvero simili
03:16
and if you were to look insidedentro the classroomsaule,
59
184175
2328
e se guardate nelle aule,
03:18
those alsoanche have similarsimile ecosystemsecosistemi.
60
186503
2866
anche quelle hanno ecosistemi simili.
03:21
But if you look acrossattraverso these spacespazio typestipi,
61
189369
2414
Ma se confrontate questi tipi di ambiente,
03:23
you can see that they're fundamentallyfondamentalmente differentdiverso
62
191783
2397
potete vedere che sono fondamentalmente diversi
03:26
from one anotherun altro.
63
194180
2155
gli uni dagli altri.
03:28
I like to think of bathroomsbagni like a tropicaltropicale rainforestforesta pluviale.
64
196335
2993
Mi piace pensare ai bagni come a una foresta pluviale tropicale.
03:31
I told TimTim, "If you could just see the microbesmicrobi,
65
199328
2487
Ho detto a Tim: "Se tu potessi vedere solo i microbi,
03:33
it's kindgenere of like beingessere in CostaCosta RicaRica. KindTipo of."
66
201815
4039
sarebbe un po' come essere in Costa Rica. O quasi."
03:37
And I alsoanche like to think of officesuffici as beingessere a temperatetemperato grasslandpascolo.
67
205854
4523
Mi piace anche pensare agli uffici come a una prateria temperata.
03:42
This perspectiveprospettiva is a really powerfulpotente one for designersprogettisti,
68
210377
4212
Questa prospettiva è davvero importante per i progettisti
03:46
because you can bringportare on principlesi principi of ecologyecologia,
69
214589
3427
perché si possono mettere in atto i principi dell'ecologia
03:50
and a really importantimportante principleprincipio of ecologyecologia is dispersaldispersione,
70
218016
2912
e un principio davvero importante dell'ecologia è la disseminazione,
03:52
the way organismsorganismi movemossa around.
71
220928
2727
il modo con cui gli organismi si diffondono.
03:55
We know that microbesmicrobi are disperseddispersi around by people
72
223655
4184
Sappiamo che i microbi vendono diffusi dalle persone
03:59
and by airaria.
73
227839
1071
e dall'aria.
04:00
So the very first thing we wanted to do in this buildingcostruzione
74
228910
2837
Quindi la prima cosa in assoluto che volevamo fare in questo edificio
04:03
was look at the airaria systemsistema.
75
231747
1853
era osservare il sistema di aerazione.
04:05
MechanicalMeccanica engineersingegneri designdesign airaria handlingmaneggio unitsunità
76
233600
3232
Gli ingegneri meccanici progettano le unità di trattamento dell'aria
04:08
to make sure that people are comfortableconfortevole,
77
236832
2192
in modo da essere certi che le persone siano a proprio agio,
04:11
that the airaria flowflusso and temperaturetemperatura is just right.
78
239024
2553
che il flusso d'aria e la temperatura siano proprio quelli giusti.
04:13
They do this usingutilizzando principlesi principi of physicsfisica and chemistrychimica,
79
241577
3544
Lo fanno usando dei principi della fisica e della chimica
04:17
but they could alsoanche be usingutilizzando biologybiologia.
80
245121
4374
ma potrebbero anche utilizzare la biologia.
04:21
If you look at the microbesmicrobi
81
249495
2112
Se osservate i microbi
04:23
in one of the airaria handlingmaneggio unitsunità in this buildingcostruzione,
82
251607
3050
presenti in una delle unità di trattamento dell'aria in questo edificio
04:26
you'llpotrai see that they're all very similarsimile to one anotherun altro.
83
254657
3991
vedrete sono tutti molto simili gli uni agli altri.
04:30
And if you compareconfrontare this to the microbesmicrobi
84
258648
3535
E se confrontate questo ai microbi
04:34
in a differentdiverso airaria handlingmaneggio unitunità,
85
262183
2144
presenti in un' altra unità di trattamento dell'aria,
04:36
you'llpotrai see that they're fundamentallyfondamentalmente differentdiverso.
86
264327
2712
vedrete che sono radicalmente diversi.
04:39
The roomscamere in this buildingcostruzione are like islandsisole in an archipelagoarcipelago,
87
267039
3551
Le stanze in questo edificio sono come isole in un arcipelago
04:42
and what that meanssi intende is that mechanicalmeccanico engineersingegneri
88
270590
2857
e ciò significa che gli ingegneri meccanici
04:45
are like eco-engineerseco-ingegneri, and they have the abilitycapacità
89
273447
2676
sono una specie di eco-ingegneri e che hanno la capacità
04:48
to structurestruttura biomesbiomi in this buildingcostruzione the way that they want to.
90
276123
5584
di progettare come vogliono i biomi in questo edificio.
04:53
AnotherUn altro facetfacet of how microbesmicrobi get around is by people,
91
281707
4108
L'altro modo di diffondersi dei microbi sono le persone,
04:57
and designersprogettisti oftenspesso clustergrappolo roomscamere togetherinsieme
92
285815
3167
e i progettisti spesso raggruppano le stanze
05:00
to facilitatefacilitare interactionsinterazioni amongtra people,
93
288982
2055
per facilitare l'interazione tra la gente,
05:03
or the sharingcompartecipazione of ideasidee, like in labslaboratori and in officesuffici.
94
291037
3472
o la condivisione di idee, come nei laboratori o negli uffici.
05:06
GivenDato that microbesmicrobi travelviaggio around with people,
95
294509
2674
Dato che i microbi vanno in giro insieme alle persone
05:09
you mightpotrebbe expectaspettarsi to see roomscamere that are closevicino togetherinsieme
96
297183
2673
vi potreste aspettare di vedere stanze vicine
05:11
have really similarsimile biomesbiomi.
97
299856
2255
avere biomi molto simili.
05:14
And that is exactlydi preciso what we foundtrovato.
98
302111
2480
E questo è esattamente quello che abbiamo trovato.
05:16
If you look at classroomsaule right adjacentadiacente to one anotherun altro,
99
304591
3167
Se osservate le aule esattamente adiacenti
05:19
they have very similarsimile ecosystemsecosistemi,
100
307758
2199
vedete che hanno ecosistemi molto simili,
05:21
but if you go to an officeufficio
101
309957
3139
ma se andate in un ufficio
05:25
that is a fartherpiù lontano walkinga passeggio distancedistanza away,
102
313096
3048
che si trova poco più lontano,
05:28
the ecosystemecosistema is fundamentallyfondamentalmente differentdiverso.
103
316144
2736
l'ecosistema è fondamentalmente diverso.
05:30
And when I see the powerenergia that dispersaldispersione has
104
318880
4545
Quando mi sono resa conto del potere che ha la disseminazione
05:35
on these biogeographicbiogeografica patternsmodelli,
105
323425
2280
su questi modelli biogeografici,
05:37
it makesfa me think that it's possiblepossibile
106
325705
2559
mi ha fatto pensare che è possibile
05:40
to tackleaffrontare really challengingstimolante problemsi problemi,
107
328264
3736
affrontare problemi molto impegnativi,
05:44
like hospital-acquiredacquisite in ospedale infectionsinfezioni.
108
332000
2461
come le infezioni ospedaliere.
05:46
I believe this has got to be, in partparte,
109
334461
2606
Credo che questo debba essere, in parte,
05:49
a buildingcostruzione ecologyecologia problemproblema.
110
337067
3643
un problema di ecologia della costruzione.
05:52
All right, I'm going to tell you one more storystoria about this buildingcostruzione.
111
340710
3792
Bene, vi racconterò ancora un'altra storia su questo edificio.
05:56
I am collaboratingcollaborando with CharlieCharlie BrownBrown.
112
344502
3465
Al momento collaboro con Charlie Brown.
05:59
He's an architectarchitetto,
113
347967
1541
È un architetto.
06:01
and CharlieCharlie is deeplyprofondamente concernedha riguardato about globalglobale climateclima changemodificare.
114
349508
5333
Inoltre Charlie è profondamente preoccupato per il cambiamento climatico globale.
06:06
He's dedicateddedito his life to sustainablesostenibile designdesign.
115
354841
2944
Ha dedicato la sua vita alla progettazione sostenibile.
06:09
When he metincontrato me and realizedrealizzato that it was possiblepossibile for him
116
357785
3096
Quando mi ha incontrata e si è reso conto che gli era possibile
06:12
to studystudia in a quantitativequantitativo way
117
360881
2176
studiare quantitativamente
06:15
how his designdesign choicesscelte impactedinfluenzato
118
363057
2576
come le sue scelte di progettazione hanno avuto un impatto
06:17
the ecologyecologia and biologybiologia of this buildingcostruzione,
119
365633
2960
sull'ecologia e la biologia di questo edificio
06:20
he got really excitedemozionato, because it addedaggiunto a newnuovo dimensiondimensione to what he did.
120
368593
4509
si è davvero entusiasmato, perché ciò ha aggiunto una nuova dimensione a quello che ha fatto.
06:25
He wentandato from thinkingpensiero just about energyenergia
121
373102
1868
È passato dal pensare solo all'energia
06:26
to alsoanche startingdi partenza to think about humanumano healthSalute.
122
374970
3488
all'iniziare anche a pensare alla salute umana.
06:30
He helpedaiutato designdesign some of the airaria handlingmaneggio systemssistemi
123
378458
3861
Ha aiutato a progettare alcuni dei sistemi di trattamento dell'aria
06:34
in this buildingcostruzione and the way it was ventilatedventilato.
124
382319
2194
in questo edificio e la sua ventilazione.
06:36
So what I'm first going to showmostrare you is
125
384513
2722
Per prima cosa ciò che vi mostrerò è
06:39
airaria that we sampledCampionati outsideal di fuori of the buildingcostruzione.
126
387235
3559
l'aria che abbiamo campionato all'esterno dell'edificio.
06:42
What you're looking at is a signaturefirma of bacterialbatterico communitiescomunità
127
390794
4167
Quella che vedete è la rappresentazione grafica delle colonie batteriche
06:46
in the outdoorall'aperto airaria, and how they varyvariare over time.
128
394961
3976
nell'aria esterna e la loro variazione nel tempo.
06:50
NextSuccessivo I'm going to showmostrare you what happenedè accaduto
129
398937
2988
Adesso vi farò vedere cosa è successo
06:53
when we experimentallysperimentalmente manipulatedmanipolato classroomsaule.
130
401925
3649
quando abbiamo manipolato in via sperimentale le aule.
06:57
We blockedbloccato them off at night
131
405574
1615
Le abbiamo isolate durante la notte
06:59
so that they got no ventilationventilazione.
132
407189
2266
in modo che non fossero ventilate.
07:01
A lot of buildingsedifici are operatedoperato this way,
133
409455
2177
Parecchi edifici sono gestiti così,
07:03
probablyprobabilmente where you work,
134
411632
1751
forse dove lavorate,
07:05
and companiesaziende do this to savesalvare moneyi soldi on theirloro energyenergia billconto.
135
413383
2971
molte società lo fanno per risparmiare sulla bolletta dell'energia elettrica.
07:08
What we foundtrovato is that these roomscamere remainedè rimasta relativelyrelativamente stagnantstagnante
136
416354
3927
Abbiamo scoperto che l'aria in queste stanze era rimasta relativamente stagnante
07:12
untilfino a SaturdaySabato, when we openedha aperto the ventsprese d'aria up again.
137
420281
3059
fino al sabato, quando abbiamo aperto di nuovo le prese d'aria.
07:15
When you walkedcamminava into those roomscamere,
138
423340
1582
Entrando, quelle stanze
07:16
they smelledC'era un odore really badcattivo,
139
424922
1975
emanavano davvero un cattivo odore
07:18
and our datadati suggestssuggerisce that it had something to do with
140
426897
3102
e i nostri dati indicano che aveva a che fare con
07:21
leavingin partenza behinddietro a the airborneaerotrasportato bacterialbatterico soupla minestra
141
429999
3067
il brodo batterico a diffusione aerea che avevano lasciato
07:25
from people the day before.
142
433066
2679
dalle persone il giorno prima.
07:27
ContrastContrasto this to roomscamere
143
435745
2172
Confrontiamo questo con le stanze
07:29
that were designedprogettato usingutilizzando a sustainablesostenibile passivepassivo designdesign strategystrategia
144
437917
4281
che sono state progettate usando una strategia di progettazione passiva sostenibile
07:34
where airaria cameè venuto in from the outsideal di fuori throughattraverso louversferitoie di ventilazione.
145
442198
3780
in cui l'aria entrava dall'esterno attraverso feritoie di ventilazione.
07:37
In these roomscamere, the airaria trackedcingolato the outdoorall'aperto airaria relativelyrelativamente well,
146
445978
4797
In queste stanze, l'aria attingeva da quella estrena relativamente bene
07:42
and when CharlieCharlie saw this, he got really excitedemozionato.
147
450775
2135
e quando Charlie l'ha visto, ne è stato davvero entusiasta.
07:44
He feltprovato like he had madefatto a good choicescelta
148
452910
2111
Gli è sembrato di aver scelto bene
07:47
with the designdesign processprocesso
149
455021
1734
nel processo di progettazione
07:48
because it was bothentrambi energyenergia efficientefficiente
150
456755
2395
perché la soluzione era efficiente dal punto di vista energetico
07:51
and it washedlavato away the building'sdell'edificio residentresidente microbialmicrobica landscapepaesaggio.
151
459150
5289
e portava via il paesaggio microbico presente all'interno dell'edificio.
07:56
The examplesesempi that I just gaveha dato you are about architecturearchitettura,
152
464439
3042
Gli esempi che vi ho appena fatto riguardano l'architettura
07:59
but they're relevantpertinente to the designdesign of anything.
153
467481
2513
ma sono rilevanti per la progettazione di qualsiasi cosa.
08:01
ImagineImmaginate designingprogettazione with the kindstipi of microbesmicrobi that we want
154
469994
4170
Immaginiamo di dover progettare i tipi di microbi che vorremmo
08:06
in a planeaereo
155
474164
1418
su un aereo
08:07
or on a phoneTelefono.
156
475582
2933
o su un telefono.
08:10
There's a newnuovo microbemicrobo, I just discoveredscoperto it.
157
478515
2454
Esiste un nuovo microbo, l'ho appena scoperto.
08:12
It's calledchiamato BLISBLIS, and it's been shownmostrato
158
480969
2880
Si chiama BLIS ed è stato dimostrato che può
08:15
to bothentrambi wardreparto off pathogensagenti patogeni
159
483849
2184
sia tenere lontano gli agenti patogeni
08:18
and give you good breathrespiro.
160
486033
2145
che dare un alito buono.
08:20
Wouldn'tNon sarebbe it be awesomeeccezionale if we all had BLISBLIS on our phonestelefoni?
161
488178
6019
Non sarebbe fantastico se tutti avessimo del BLIS sui nostri telefoni?
08:26
A consciousconsapevole approachapproccio to designdesign,
162
494197
2370
Un approccio consapevole alla progettazione,
08:28
I'm callingchiamata it bioinformedchiamo designdesign,
163
496567
2881
lo chiamo progettazione bio-consapevole
08:31
and I think it's possiblepossibile.
164
499448
1486
e credo che sia possibile.
08:32
Thank you.
165
500934
1438
Grazie.
08:34
(ApplauseApplausi)
166
502372
3753
(Applausi)
Translated by Francesca Pratali
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jessica Green - Engineer and biodiversity scientist
Jessica Green wants people to understand the important role microbes play in every facet of our lives: climate change, building ecosystems, human health, even roller derby -- using nontraditional tools like art, animation and film to help people visualize the invisible world.

Why you should listen

Jessica Green, a TED2010 Fellow and TED2011 Senior Fellow, is an engineer and ecologist who specializes in biodiversity theory and microbial systems. As a professor at both the University of Oregon and the Santa Fe Institute, she is the founding director of the innovative Biology and the Built Environment (BioBE) Center that bridges biology and architecture.

Green envisions a future with genomic-driven approaches to architectural design that promote sustainability, human health and well-being. She is spearheading efforts to model buildings as complex ecosystems that house trillions of diverse microorganisms interacting with each other, with humans, and with their environment. This framework uses next-generation sequencing technology to characterize the “built environment microbiome” and will offer site-specific design solutions to minimize the spread of infectious disease and maximize building energy efficiency.

More profile about the speaker
Jessica Green | Speaker | TED.com