ABOUT THE SPEAKER
Eric X. Li - Investor and political scientist
A venture capitalist and political scientist, Eric X Li argues that the universality claim of Western democratic systems is going to be "morally challenged" by China.

Why you should listen

A well-connected venture capitalist in Shanghai, where he was born, Eric X. Li studied in America (and even worked for Ross Perot's 1992 presidential campaign) before returning home, where he started doubting the idea that China's progress could only follow the path of the West's free-market principles.
 
In a much-discussed op-ed he wrote for the New York Times in February 2012 and in other writings, he has put forth the idea that China needed a different development framework, around a different idea of modernity. The Chinese system, he says, is meritocratic, highly adaptable despite the one-party rule, long term-oriented, pragmatic and non-individualistic. As he writes: "The Chinese political system ... comes close to the best formula for governing a large country: meritocracy at the top, democracy at the bottom, with room for experimentation in between.
 
While some criticize him as a cheerleader of the Chinese government and a champion of Chinese exceptionalism, Li is comfortable in the role of provocateur. He is the founder of Chengwei Capital in Shanghai, serves on the board of directors of China Europe International Business School (CEIBS) and is a Fellow of the Aspen Institute.

More profile about the speaker
Eric X. Li | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Eric X. Li: A tale of two political systems

Erci X. Li: La storia di due sistemi politici

Filmed:
2,924,150 views

L'assunto generale nel mondo occidentale è che una società progredisce, e alla fine diventa una democrazia capitalista e mutipartitica. Corretto? Eric X. Li, investitore cinese ed esperto di politica, la pensa diversamente. In questo intervento stimolante e provocatorio, Eric X. Li chiede al pubblico di prendere in considerazione il fatto che ci possono essere modi diversi di governare con successo una nazione moderna.
- Investor and political scientist
A venture capitalist and political scientist, Eric X Li argues that the universality claim of Western democratic systems is going to be "morally challenged" by China. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Good morningmattina.
0
973
1095
Buongiorno.
00:14
My namenome is EricEric LiLi, and I was bornNato here.
1
2068
5026
Mi chiamo Eric Li, e sono nato qui.
00:19
But no, I wasn'tnon era bornNato there.
2
7094
2709
Ma no, non è lì che sono nato.
00:21
This was where I was bornNato:
3
9803
2532
Qui è dove sono nato:
00:24
ShanghaiShanghai, at the heightaltezza of the CulturalCulturale RevolutionRivoluzione.
4
12335
3973
Shanghai, al culmine della Rivoluzione Culturale.
00:28
My grandmothernonna tellsdice me that she heardsentito
5
16308
1625
Mia nonna mi racconta che sentiva
00:29
the soundsuono of gunfirecannoneggiamento alonglungo with my first criesgrida.
6
17933
3222
il rumore degli spari quando io emettevo i primi vagiti.
00:33
When I was growingin crescita up, I was told a storystoria
7
21155
3755
Quando ero un po' più grande,
mi raccontarono una storia
00:36
that explainedha spiegato all I ever needednecessaria to know about humanityumanità.
8
24910
3605
che spiegava tutto quello che c'era da sapere
sull'umanità.
00:40
It wentandato like this.
9
28515
1439
Era più o meno così.
00:41
All humanumano societiessocietà developsviluppare in linearlineare progressionprogressione,
10
29954
3258
Tutte le società umane si sviluppano
secondo una progressione lineare,
00:45
beginninginizio with primitiveprimitivo societysocietà, then slaveschiavo societysocietà,
11
33212
3592
iniziando dalle società primitive,
poi le società basate sulla schiavitù,
00:48
feudalismfeudalesimo, capitalismcapitalismo, socialismsocialismo,
12
36804
3031
il feudalesimo, il capitalismo, il socialismo,
00:51
and finallyfinalmente, guessindovina where we endfine up?
13
39835
2344
e infine, indovinate con cosa si termina?
00:54
CommunismComunismo!
14
42179
3124
Il comunismo!
00:57
SoonerPrima or laterdopo, all of humanityumanità,
15
45303
3712
Prima o poi, tutta l'umanità,
01:01
regardlessindipendentemente of culturecultura, languageLingua, nationalitynazionalità,
16
49015
2766
non importa la cultura, la lingua, la nazionalità,
01:03
will arrivearrivo at this finalfinale stagepalcoscenico
17
51781
2456
arriverà a questo stadio finale
01:06
of politicalpolitico and socialsociale developmentsviluppo.
18
54237
2433
di sviluppo politico e sociale.
01:08
The entireintero world'sIl mondo di peoplespopoli will be unifiedunificato
19
56670
2256
Tutti i popoli del mondo saranno unificati
01:10
in this paradiseParadiso on EarthTerra
20
58926
2264
in questo paradiso sulla terra
01:13
and livevivere happilyfelicemente ever after.
21
61190
2768
e vivranno per sempre felici.
01:15
But before we get there, we're engagedimpegnato
22
63958
2287
Ma prima di raggiungere tale stadio,
siamo chiamati ad affrontare
01:18
in a strugglelotta betweenfra good and evilil male,
23
66245
2441
una battaglia tra il bene e il male,
01:20
the good of socialismsocialismo againstcontro the evilil male of capitalismcapitalismo,
24
68686
3141
il bene del socialismo contro il male del capitalismo
01:23
and the good shalldeve triumphTrionfo.
25
71827
1947
e il bene trionferà.
01:25
That, of coursecorso, was the meta-narrativemeta-narrativo
26
73774
2496
Naturalmente, era una meta-narrazione
01:28
distilleddistillata from the theoriesteorie of KarlKarl MarxMarx.
27
76270
2780
estratta dalle teorie di Karl Marx.
01:31
And the ChineseCinese boughtcomprato it.
28
79050
2602
E i Cinesi l'abbracciarono completamente.
01:33
We were taughtinsegnato that grandgrande storystoria day in and day out.
29
81652
2913
Ci veniva insegnata sempre la medesima grande storia,
01:36
It becamedivenne partparte of us, and we believedcreduto in it.
30
84565
2773
tanto che divenne parte di noi,
e ci credemmo.
01:39
The storystoria was a bestsellerBest-Seller.
31
87338
2194
La storia era un bestseller.
01:41
About one thirdterzo of the entireintero world'sIl mondo di populationpopolazione
32
89532
2080
Circa un terzo della popolazione mondiale
01:43
livedha vissuto undersotto that meta-narrativemeta-narrativo.
33
91612
2883
viveva credendo a quella meta-narrazione.
01:46
Then, the worldmondo changedcambiato overnightdurante la notte.
34
94495
2767
Poi, d'un tratto, il mondo cambiò.
01:49
As for me, disillusioneddisilluso by the failedfallito religionreligione of my youthgioventù,
35
97262
3646
Per quanto mi riguarda,
disilluso dal fallimento della mia religione giovanile
01:52
I wentandato to AmericaAmerica and becamedivenne a BerkeleyBerkeley hippiehippie.
36
100908
2913
mi trasferii in America e divenni un hippie di Berkeley.
01:55
(LaughterRisate)
37
103821
3199
(Risate)
01:59
Now, as I was comingvenuta of ageetà, something elsealtro happenedè accaduto.
38
107020
3716
Poi, da grande, è successo qualcos'altro.
02:02
As if one biggrande storystoria wasn'tnon era enoughabbastanza,
39
110736
2196
Come se una storia grandiosa non fosse sufficiente,
02:04
I was told anotherun altro one.
40
112932
2512
me ne è stata raccontata un'altra,
02:07
This one was just as grandgrande.
41
115444
3232
altrettanto grandiosa.
02:10
It alsoanche claimsreclami that all humanumano societiessocietà
42
118676
2163
Anche questa afferma che tutte le società umane
02:12
developsviluppare in a linearlineare progressionprogressione towardsin direzione a singularsingolare endfine.
43
120839
3845
si sviluppano in una progressione
lineare verso un fine unico.
02:16
This one wentandato as followssegue:
44
124684
2525
E suona così:
02:19
All societiessocietà, regardlessindipendentemente of culturecultura,
45
127209
2356
tutte le società, indipendentemente dalla cultura,
02:21
be it ChristianCristiana, MuslimMusulmano, ConfucianConfuciano,
46
129565
2690
siano esse cristiane, musulmane, confuciane,
02:24
mustdovere progressprogresso from traditionaltradizionale societiessocietà
47
132255
2729
devono progredire dalle società tradizionali
02:26
in whichquale groupsgruppi are the basicdi base unitsunità
48
134984
2546
in cui i gruppi sono le unità base
02:29
to modernmoderno societiessocietà in whichquale atomizedatomizzato individualsindividui
49
137530
3501
verso le società moderne in cui i singoli individui
02:33
are the sovereignsovrano unitsunità,
50
141031
1463
sono le unità sovrane,
02:34
and all these individualsindividui are, by definitiondefinizione, rationalrazionale,
51
142494
3743
e tutti questi individui sono, per definizione, razionali,
02:38
and they all want one thing:
52
146237
2066
e tutti vogliono una cosa:
02:40
the votevotazione.
53
148303
2500
il voto.
02:42
Because they are all rationalrazionale, onceuna volta givendato the votevotazione,
54
150803
2660
Poiché sono tutti razionali, una volta ottenuto il voto,
02:45
they produceprodurre good governmentgoverno
55
153463
1434
producono il buon governo
02:46
and livevivere happilyfelicemente ever after.
56
154897
2199
e vivono felici per sempre.
02:49
ParadiseParadise on EarthTerra, again.
57
157096
2919
Ancora una volta, il paradiso sulla terra.
02:52
SoonerPrima or laterdopo, electoralelettorale democracydemocrazia will be
58
160015
3101
Prima o poi, la democrazia elettorale sarà
02:55
the only politicalpolitico systemsistema for all countriespaesi and all peoplespopoli,
59
163116
4011
l'unico sistema politico per tutti i paesi
e tutti i popoli,
02:59
with a freegratuito marketmercato to make them all richricco.
60
167127
2464
con un mercato libero per rendere tutti ricchi.
03:01
But before we get there, we're engagedimpegnato in a strugglelotta
61
169591
3550
Ma prima di arrivarci,
siamo impegnati in una lotta
03:05
betweenfra good and evilil male.
62
173141
1693
tra bene e male.
03:06
(LaughterRisate)
63
174834
1560
(Risate)
03:08
The good belongsappartiene to those who are democraciesdemocrazie
64
176394
2238
Il bene appartiene alle democrazie
03:10
and are chargedcarico with a missionmissione of spreadingdiffusione it
65
178632
1946
che hanno il compito di diffondere la democrazia
03:12
around the globeglobo, sometimesa volte by forcevigore,
66
180578
3462
in tutto il mondo, talvolta con la forza,
03:16
againstcontro the evilil male of those who do not holdtenere electionselezioni.
67
184040
3426
contro il male di chi non tiene libere elezioni.
03:19
(VideoVideo) GeorgeGeorge H.W. BushBush: A newnuovo worldmondo orderordine ...
68
187466
1890
(Video) George H.W. Bush: Un nuovo ordine mondiale...
03:21
(VideoVideo) GeorgeGeorge W. BushBush: ... endingfine tyrannytirannia in our worldmondo ...
69
189356
2212
(Video) George W. Bush:... terminando la tirannia nel mondo...
03:23
(VideoVideo) BarackBarack ObamaObama: ... a singlesingolo standardstandard for all
70
191568
1915
(Video) Barack Obama:... uno standard unico per tutti
03:25
who would holdtenere powerenergia.
71
193483
3357
coloro che detengono il potere.
03:28
EricEric X. LiLi: Now --
72
196840
1804
Eric X. Li: Adesso...
03:30
(LaughterRisate) (ApplauseApplausi)
73
198644
7681
(Risate)
(Applausi)
03:38
This storystoria alsoanche becamedivenne a bestsellerBest-Seller.
74
206325
4023
Anche questa storia è diventata un bestseller.
03:42
AccordingSecondo to FreedomLibertà HouseCasa,
75
210348
1867
Secondo la Freedom House,
03:44
the numbernumero of democraciesdemocrazie wentandato from 45 in 1970
76
212215
3003
il numero delle democrazie è passato da 45 nel 1970
03:47
to 115 in 2010.
77
215218
2535
a 115 nel 2010.
03:49
In the last 20 yearsanni, WesternWestern elitesélite tirelesslyinstancabilmente
78
217753
3194
Negli ultimi 20 anni, l' élite occidentale
ha trottato instancabilmente
03:52
trottedtrotto around the globeglobo sellingvendita this prospectusProspetto informativo:
79
220947
3295
per tutto il mondo vendendo questo programma:
03:56
MultiplePiù partiesparti fightcombattimento for politicalpolitico powerenergia
80
224242
2615
più partiti che lottano per il potere politico
03:58
and everyonetutti votingvoto on them
81
226857
1546
e tutti che li votano
04:00
is the only pathsentiero to salvationsalvezza
82
228403
2021
è l'unica via di salvezza
04:02
to the long-sufferinglonganimità developingin via di sviluppo worldmondo.
83
230424
2767
per le popolazioni in via di sviluppo.
04:05
Those who buyacquistare the prospectusProspetto informativo are destineddestinata for successsuccesso.
84
233191
3112
Chi acquista il programma è destinato al successo.
04:08
Those who do not are doomedcondannato to failfallire.
85
236303
3092
Coloro che non lo fanno, sono destinati a fallire.
04:11
But this time, the ChineseCinese didn't buyacquistare it.
86
239395
3198
Ma questa volta, i cinesi non hanno abboccato.
04:14
FoolFool me onceuna volta ...
87
242593
2519
Mi freghi una volta...
04:17
(LaughterRisate)
88
245112
4569
(Risate)
04:21
The restriposo is historystoria.
89
249681
2302
Il resto è storia.
04:23
In just 30 yearsanni, ChinaCina wentandato from
90
251983
1571
In soli 30 anni, la Cina è passata da
04:25
one of the poorestpiù poveri agriculturalagricolo countriespaesi in the worldmondo
91
253554
2420
uno dei paesi agricoli più poveri nel mondo
04:27
to its second-largestseconda economyeconomia.
92
255974
2124
a seconda economia mondiale.
04:30
SixSei hundredcentinaio fiftycinquanta millionmilione people
93
258098
2056
650 milioni di persone
04:32
were liftedsollevato out of povertypovertà.
94
260154
1615
sono state sollevate dalla povertà.
04:33
EightyOttanta percentper cento of the entireintero world'sIl mondo di povertypovertà alleviationalleviamento
95
261769
2988
L'ottanta per cento della riduzione
della povertà di tutto il mondo
04:36
duringdurante that periodperiodo happenedè accaduto in ChinaCina.
96
264757
2225
in quel periodo è avvenuta in Cina.
04:38
In other wordsparole, all the newnuovo and oldvecchio democraciesdemocrazie
97
266982
2649
In altre parole, tutte le democrazie vecchie e nuove
04:41
put togetherinsieme amountedammontano to a meresemplice fractionfrazione
98
269631
3068
messe insieme ammontano a una mera frazione
04:44
of what a singlesingolo, one-partypartito unico statestato did withoutsenza votingvoto.
99
272699
5269
di ciò che un singolo stato monopartitico
ha realizzato senza un elettorato.
04:49
See, I grewè cresciuto up on this stuffcose: foodcibo stampsfrancobolli.
100
277968
3178
Vedete, sono cresciuto in questa situazione:
buoni alimentari.
04:53
MeatCarne was rationedrazionata to a fewpochi hundredcentinaio gramsgrammi
101
281146
1933
La carne era razionata a poche centinaia di grammi
04:55
perper personpersona perper monthmese at one pointpunto.
102
283079
2592
a persona al mese a un certo punto.
04:57
NeedlessInutile to say, I atemangiò all my grandmother'sdella nonna portionsporzioni.
103
285671
4171
Inutile dirvi che ho mangiato
tutte le porzioni di mia nonna.
05:01
So I askedchiesto myselfme stessa, what's wrongsbagliato with this pictureimmagine?
104
289842
3735
Così mi sono chiesto,
che cosa è sbagliato in questa immagine?
05:05
Here I am in my hometowncittà natale,
105
293577
2001
Sono qui nella mia città natale,
05:07
my businessattività commerciale growingin crescita leapssalti and boundsmisura.
106
295578
1644
i miei affari stanno crescendo a passi da gigante.
05:09
EntrepreneursImprenditori are startingdi partenza companiesaziende everyogni day.
107
297222
2441
Gli imprenditori stanno avviando aziende ogni giorno.
05:11
MiddleMedio classclasse is expandingespansione in speedvelocità and scalescala
108
299663
3081
La classe media si sta espandendo
con una velocità e una portata
05:14
unprecedentedinaudito in humanumano historystoria.
109
302744
2001
senza precedenti nella storia umana.
05:16
YetAncora, accordingsecondo to the grandgrande storystoria,
110
304745
2537
Eppure, secondo la grande storia,
05:19
nonenessuna of this should be happeningavvenimento.
111
307282
2935
niente di tutto questo dovrebbe accadere.
05:22
So I wentandato and did the only thing I could. I studiedstudiato it.
112
310217
3206
Così sono andato a fare l'unica cosa che potevo.
Ho studiato il fenomeno.
05:25
Yes, ChinaCina is a one-partypartito unico statestato
113
313423
2007
Sì, la Cina è uno stato monopartitico
05:27
runcorrere by the ChineseCinese CommunistComunista PartyPartito, the PartyPartito,
114
315430
3885
gestito dal Partito Comunista Cinese, il Partito,
05:31
and they don't holdtenere electionselezioni.
115
319315
1952
e non si tengono elezioni.
05:33
ThreeTre assumptionsassunzioni are madefatto
116
321267
2559
Si fanno tre ipotesi
05:35
by the dominantdominante politicalpolitico theoriesteorie of our time.
117
323826
2654
in base alle teorie politiche dominanti del nostro tempo.
05:38
SuchTali a systemsistema is operationallyfunzionalmente rigidrigida,
118
326480
2883
Tale sistema è operativamente rigido,
05:41
politicallypoliticamente closedchiuso, and morallymoralmente illegitimateillegittimo.
119
329363
3686
politicamente chiuso e moralmente illegittimo.
05:45
Well, the assumptionsassunzioni are wrongsbagliato.
120
333049
3210
Beh, le ipotesi sono sbagliate.
05:48
The oppositesopposti are truevero.
121
336259
2210
Gli opposti sono veri.
05:50
AdaptabilityAdattabilità, meritocracymeritocrazia, and legitimacylegittimità
122
338469
3338
Adattabilità, meritocrazia e legittimità
05:53
are the threetre definingdefinizione characteristicscaratteristiche
123
341807
1934
sono le tre caratteristiche che definiscono
05:55
of China'sDella Cina one-partypartito unico systemsistema.
124
343741
2371
il sistema monopartitico della Cina.
05:58
Now, mostmaggior parte politicalpolitico scientistsscienziati will tell us
125
346112
1492
Ora, la maggior parte dei politologi ci dirà
05:59
that a one-partypartito unico systemsistema is inherentlyintrinsecamente incapableincapace
126
347604
3765
che un sistema monopartitico
è intrinsecamente incapace
06:03
of self-correctionauto-correzione.
127
351369
1928
di auto-correzione.
06:05
It won'tnon lo farà last long because it cannotnon può adaptadattare.
128
353297
2318
Non durerà a lungo perché
non è in grado di adattarsi.
06:07
Now here are the factsfatti.
129
355615
1798
Questi sono i fatti.
06:09
In 64 yearsanni of runningin esecuzione the largestmaggiore countrynazione in the worldmondo,
130
357413
3560
In 64 anni di governo della più vasta nazione del mondo,
06:12
the rangegamma of the Party'sDi partito policiespolitiche has been widerpiù ampia
131
360973
2560
la gamma di politiche del Partito è stata più ampia
06:15
than any other countrynazione in recentrecente memorymemoria,
132
363533
2917
rispetto a qualsiasi altro paese nella memoria recente,
06:18
from radicalradicale landsbarcare collectivizationcollettivizzazione to the Great LeapSalto ForwardAvanti,
133
366450
3971
dalla radicale collettivizzazione della terra
al Grande balzo in avanti,
06:22
then privatizationprivatizzazione of farmlandterreno agricolo,
134
370421
2652
poi la privatizzazione dei terreni agricoli,
06:25
then the CulturalCulturale RevolutionRivoluzione,
135
373073
2296
poi la Rivoluzione Culturale,
06:27
then DengDeng Xiaoping'sDi Xiaoping marketmercato reformriforma,
136
375369
2696
poi la riforma del mercato di Deng Xiaoping,
06:30
then successorsuccessore JiangJiang ZeminZemin tookha preso the giantgigante politicalpolitico steppasso
137
378065
3413
poi il successore Jiang Zemin ha fatto
l'enorme passo politico
06:33
of openingapertura up PartyPartito membershipappartenenza to privateprivato businesspeoplebusinesspeople,
138
381478
3148
di aprire l'affiliazione al Partito a imprenditori privati,
06:36
something unimaginableinimmaginabile duringdurante Mao'sDi Mao ruleregola.
139
384626
3063
qualcosa di inimmaginabile durante il governo di Mao.
06:39
So the PartyPartito self-correctsauto-corregge in ratherpiuttosto dramaticdrammatico fashionsMode.
140
387689
3821
Così il partito si auto-corregge
in modi piuttosto spettacolari.
06:43
InstitutionallyIstituzionalmente, newnuovo rulesregole get enactedemanate
141
391510
2630
Istituzionalmente, sono state emanate nuove leggi
06:46
to correctcorretta previousprecedente dysfunctionsdisfunzioni.
142
394140
2579
per correggere le disfunzioni precedenti.
06:48
For exampleesempio, termtermine limitslimiti.
143
396719
1874
Ad esempio, i limiti del mandato politico.
06:50
PoliticalPolitica leaderscapi used to retainconservare theirloro positionsposizioni for life,
144
398593
2537
I leader politici erano soliti
mantenere le loro cariche a vita,
06:53
and they used that to accumulateaccumulare powerenergia
145
401130
1808
e lo facevano per aumentare il loro potere
06:54
and perpetuateperpetuare theirloro rulesregole.
146
402938
1844
e perpetuare le loro regole.
06:56
MaoMao was the fatherpadre of modernmoderno ChinaCina,
147
404782
2220
Mao fu il padre della Cina moderna,
06:59
yetancora his prolongedprolungato ruleregola led to disastrousdisastroso mistakeserrori.
148
407002
2872
tuttavia la lunga durata del suo potere
ha causato errori disastrosi.
07:01
So the PartyPartito institutedistituito termtermine limitslimiti
149
409874
2160
Così il partito ha stabilito la durata
delle cariche politiche
07:04
with mandatoryobbligatorio retirementpensionamento ageetà of 68 to 70.
150
412034
3753
con l'età di pensionamento obbligatorio tra i 68 e i 70 anni.
07:07
One thing we oftenspesso hearsentire is,
151
415787
2249
Una cosa che spesso sentiamo dire è,
07:10
"PoliticalPolitica reformsriforme have laggedlag farlontano behinddietro a economiceconomico reformsriforme,"
152
418036
3178
"Le riforme politiche sono rimaste indietro
rispetto alle riforme economiche"
07:13
and "ChinaCina is in diredire need of politicalpolitico reformriforma."
153
421214
3274
e "La Cina ha un disperato bisogno di riforme politiche".
07:16
But this claimRichiesta is a rhetoricalretorica traptrappola
154
424488
2959
Ma questa affermazione è una trappola retorica
07:19
hiddennascosto behinddietro a a politicalpolitico biaspregiudizio.
155
427447
2616
nascosta dietro un pregiudizio politico.
07:22
See, some have decideddeciso a prioripriori
156
430063
2497
Vedete, alcuni hanno deciso aprioristicamente
07:24
what kindstipi of changesi cambiamenti they want to see,
157
432560
1717
il tipo di cambiamenti che vogliono vedere,
07:26
and only suchcome changesi cambiamenti can be calledchiamato politicalpolitico reformriforma.
158
434277
3772
e solo tali cambiamenti possono
essere chiamati riforma politica.
07:30
The truthverità is, politicalpolitico reformsriforme have never stoppedfermato.
159
438049
2960
La verità è che le riforme politiche
non si sono mai fermate.
07:33
ComparedRispetto with 30 yearsanni agofa, 20 yearsanni, even 10 yearsanni agofa,
160
441009
3233
Rispetto a 30 anni fa, 20 anni, persino 10 anni fa,
07:36
everyogni aspectaspetto of ChineseCinese societysocietà,
161
444242
2390
ogni aspetto della società cinese,
07:38
how the countrynazione is governedgovernati,
162
446632
872
come è governato il paese,
07:39
from the mostmaggior parte localLocale levellivello to the highestmassimo centercentro,
163
447504
2248
dal livello più locale a quello più elevato,
07:41
are unrecognizableirriconoscibile todayoggi.
164
449752
2485
oggi è irriconoscibile.
07:44
Now suchcome changesi cambiamenti are simplysemplicemente not possiblepossibile
165
452237
3186
Tali cambiamenti semplicemente non sono possibili
07:47
withoutsenza politicalpolitico reformsriforme of the mostmaggior parte fundamentalfondamentale kindgenere.
166
455423
3720
senza le riforme politiche più fondamentali.
07:51
Now I would ventureavventurarsi to suggestsuggerire the PartyPartito
167
459143
2193
Mi permetto di suggerire che il Partito
07:53
is the world'sIl mondo di leadingprincipale expertesperto in politicalpolitico reformriforma.
168
461336
4107
è il principale esperto nella riforma politica.
07:57
The secondsecondo assumptionassunzione is that in a one-partypartito unico statestato,
169
465443
3032
Il secondo presupposto è che in uno stato monopartitico,
08:00
powerenergia getsprende concentratedconcentrato in the handsmani of the fewpochi,
170
468475
2731
il potere è concentrato nelle mani di pochi,
08:03
and badcattivo governancegoverno and corruptioncorruzione followSeguire.
171
471206
2702
e ne consegue malgoverno e corruzione.
08:05
IndeedInfatti, corruptioncorruzione is a biggrande problemproblema,
172
473908
2173
Indubbiamente la corruzione è un grave problema,
08:08
but let's first look at the largerpiù grandi contextcontesto.
173
476081
2134
ma prima vediamo il contesto più ampio.
08:10
Now, this maypuò be counterintuitivecontrointuitivo to you.
174
478215
2128
Ora, questo può essere illogico per voi.
08:12
The PartyPartito happensaccade to be one of the mostmaggior parte meritocraticmeritocratica
175
480343
3019
Il Partito sembra essere una delle istituzioni politiche
08:15
politicalpolitico institutionsistituzioni in the worldmondo todayoggi.
176
483362
2796
più meritocratiche del mondo moderno.
08:18
China'sDella Cina highestmassimo rulingsentenza bodycorpo, the PolitburoPolitburo, has 25 membersmembri.
177
486158
4101
L'ente più alto della Cina, il Politburo, ha 25 membri.
08:22
In the mostmaggior parte recentrecente one, only fivecinque of them
178
490259
2088
In quello più recente, solo cinque membri
08:24
cameè venuto from a backgroundsfondo of privilegeprivilegio, so-calledcosiddetto princelingsprincipini.
179
492347
3622
provengono da una condizione di privilegio,
i cosiddetti principi rossi.
08:27
The other 20, includingCompreso the presidentPresidente and the premierPremier,
180
495969
2494
Gli altri 20, compreso il Presidente e il premier,
08:30
cameè venuto from entirelyinteramente ordinaryordinario backgroundssfondi.
181
498463
2757
provengono da condizioni molto ordinarie.
08:33
In the largerpiù grandi centralcentrale committeeComitato of 300 or more,
182
501220
2441
Nel comitato centrale più ampio, di 300 o più membri,
08:35
the percentagepercentuale of those who were bornNato
183
503661
1867
la percentuale di coloro che sono nati
08:37
into powerenergia and wealthricchezza was even smallerpiù piccola.
184
505528
2459
nel potere e nella ricchezza era persino inferiore.
08:39
The vastvasto majoritymaggioranza of senioranziano ChineseCinese leaderscapi
185
507987
2830
La maggior parte degli alti dirigenti cinesi
08:42
workedlavorato and competedha partecipato in coppia theirloro way to the topsuperiore.
186
510817
2645
ha lavorato sodo e ha combattuto per arrivare in alto.
08:45
CompareConfronta that with the rulingsentenza elitesélite
187
513462
2132
Confrontate tutto ciò con le élite
08:47
in bothentrambi developedsviluppato and developingin via di sviluppo countriespaesi,
188
515594
2102
dei paesi sviluppati e di quelli in via di sviluppo,
08:49
I think you'llpotrai find the PartyPartito beingessere nearvicino the topsuperiore
189
517696
2510
penso che collocherete il Partito
tra i primi posti nella scala
08:52
in upwardverso l'alto mobilitymobilità.
190
520206
2634
della mobilità ascendente.
08:54
The questiondomanda then is, how could that be possiblepossibile
191
522840
2529
Quindi la domanda è,
com'è possibile
08:57
in a systemsistema runcorrere by one partypartito?
192
525369
3219
in un sistema gestito da un unico partito?
09:00
Now we come to a powerfulpotente politicalpolitico institutionistituzione,
193
528588
2892
Ora veniamo ad una potente istituzione politica,
09:03
little-knownpoco conosciuto to WesternersOccidentali:
194
531480
1517
poco nota agli occidentali:
09:04
the Party'sDi partito OrganizationOrganizzazione DepartmentDipartimento.
195
532997
2651
il Dipartimento Organizzativo del Partito.
09:07
The departmentDipartimento functionsfunzioni like a giantgigante
196
535648
2200
Il dipartimento funziona come un motore gigante
09:09
humanumano resourcerisorsa enginemotore that would be the envyinvidia
197
537848
2376
di risorse umane che farebbe invidia
09:12
of even some of the mostmaggior parte successfulriuscito corporationsaziende.
198
540224
3330
persino ad alcune delle società di maggior successo.
09:15
It operatesopera a rotatingrotante pyramidpiramide
199
543554
2269
Opera come una piramide rotante
09:17
madefatto up of threetre componentscomponenti:
200
545823
1367
costituita da tre componenti:
09:19
civilcivile serviceservizio, state-ownedProprietà dello stato enterprisesimprese,
201
547190
2556
servizio civile, imprese statali,
09:21
and socialsociale organizationsorganizzazioni like a universityUniversità
202
549746
2244
e organizzazioni sociali come le università
09:23
or a communitycomunità programprogramma.
203
551990
2138
o i programmi comunitari.
09:26
They formmodulo separateseparato yetancora integratedintegrato careercarriera pathspercorsi
204
554128
2511
Formano percorsi di carriera separati ma integrati
09:28
for ChineseCinese officialsfunzionari.
205
556639
1904
per i funzionari cinesi.
09:30
They recruitrecluta collegeUniversità gradsGrads into entry-levelentry-level positionsposizioni
206
558543
3085
Reclutano laureati dell'università in posizioni iniziali
09:33
in all threetre tracksbrani, and they startinizio from the bottomparte inferiore,
207
561628
2750
in tutti e tre i settori, che cominciano dal basso,
09:36
calledchiamato "keyuanKeyuan" [clerkaddetto alla].
208
564378
1556
e sono detti "keyuan" [impiegato].
09:37
Then they could get promotedpromossa
209
565934
1383
Poi possono ottenere una promozione
09:39
throughattraverso fourquattro increasinglysempre più eliteelite ranksranghi:
210
567317
5116
attraverso quattro classi sempre più d'elite:
09:44
fukeFuke [deputyVice sectionsezione managermanager], keke [sectionsezione managermanager], fuchuFuchu [deputyVice divisiondivisione managermanager], and chuChu [divisiondivisione mangermangiatoia].
211
572433
3312
fuke [Vice Direttore di Sezione], ke [Responsabile di Sezione], fuchu [Vice Direttore di Divisione]
e chu [Direttore di Divisione].
09:47
Now these are not movessi muove from "KarateKarate KidKid," okay?
212
575745
2157
Non si tratta di mosse da "Karate Kid", ok?
09:49
It's seriousgrave businessattività commerciale.
213
577902
3497
È una faccenda seria.
09:53
The rangegamma of positionsposizioni is widelargo,
214
581399
2337
La gamma di posizioni è ampia,
09:55
from runningin esecuzione healthSalute carecura in a villagevillaggio
215
583736
1604
dalla gestione sanitaria in un villaggio
09:57
to foreignstraniero investmentinvestimento in a citycittà districtquartiere
216
585340
2243
agli investimenti esteri in un quartiere cittadino
09:59
to managermanager in a companyazienda.
217
587583
2125
alla gestione un'azienda.
10:01
OnceVolta a yearanno, the departmentDipartimento reviewsrecensioni theirloro performanceprestazione.
218
589708
2322
Una volta all'anno,
il dipartimento esamina le loro prestazioni.
10:04
They interviewcolloquio theirloro superiorssuperiori, theirloro peerscoetanei,
219
592030
2609
Intervistano i loro superiori, i loro colleghi,
10:06
theirloro subordinatessubalterni. They vetHe * theirloro personalpersonale conductcondotta.
220
594639
2781
i loro subordinati.
Verificano la loro condotta personale.
10:09
They conductcondotta publicpubblico opinionopinione surveyssondaggi.
221
597420
2032
Svolgono sondaggi pubblici.
10:11
Then they promotepromuovere the winnersvincitori.
222
599452
1963
Quindi promuovono i vincitori.
10:13
ThroughoutIn tutto theirloro careerscarriere, these cadresquadri
223
601415
1548
Nel corso della loro carriera, questi quadri
10:14
can movemossa throughattraverso and out of all threetre tracksbrani.
224
602963
3120
possono muoversi attraverso e fuori da tutti e tre i settori.
10:18
Over time, the good onesquelli movemossa beyondal di là the fourquattro basebase levelslivelli
225
606083
2878
Nel corso del tempo, quelli bravi superano
i quattro livelli di base
10:20
to the fujuFuju [deputyVice bureauUfficio di presidenza chiefcapo] and juJu [bureauUfficio di presidenza chiefcapo] levelslivelli.
226
608961
2692
e raggiungono i livelli fuju [Vice capo-ufficio]
e ju [Capo ufficio].
10:23
There, they enteraccedere highalto officialdomburocrazia.
227
611653
2844
Diventano alti funzionari.
10:26
By that pointpunto, a typicaltipico assignmentassegnazione will be
228
614497
2160
A quel punto, una tipica assegnazione sarà
10:28
to managegestire a districtquartiere with a populationpopolazione in the millionsmilioni
229
616657
2859
gestire un quartiere con una popolazione
di milioni di persone
10:31
or a companyazienda with hundredscentinaia of millionsmilioni of dollarsdollari in revenuereddito.
230
619516
3531
o un'azienda con un fatturato di centinaia di milioni di dollari.
10:35
Just to showmostrare you how competitivecompetitivo the systemsistema is,
231
623047
3929
Solo per mostrarvi quanto il sistema sia competitivo,
10:38
in 2012, there were 900,000 fukeFuke and keke levelslivelli,
232
626976
3718
nel 2012, c'erano 900 000 livelli fuke e ke,
10:42
600,000 fuchuFuchu and chuChu levelslivelli,
233
630694
2824
600 000 livelli fuchu e chu,
10:45
and only 40,000 fujuFuju and juJu levelslivelli.
234
633518
3435
e solo 40 000 livelli fuju e ju.
10:48
After the juJu levelslivelli,
235
636953
1728
Dopo i livelli ju,
10:50
the bestmigliore fewpochi movemossa furtherulteriore up severalparecchi more ranksranghi,
236
638681
2601
i pochi che eccellono raggiungono ranghi più elevati,
10:53
and eventuallyinfine make it to the CentralCentrale CommitteeComitato.
237
641282
3131
e alla fine entrano a far parte del Comitato Centrale.
10:56
The processprocesso takes two to threetre decadesdecenni.
238
644413
2752
Il processo richiede venti o trent'anni.
10:59
Does patronagepatrocinio playgiocare a roleruolo? Yes, of coursecorso.
239
647165
3109
Il patrocinio svolge un ruolo? Sì, certo.
11:02
But merital merito remainsresti the fundamentalfondamentale driverautista.
240
650274
3572
Ma il merito resta il volano fondamentale.
11:05
In essenceessenza, the OrganizationOrganizzazione DepartmentDipartimento runspiste
241
653846
2530
In sostanza, il Dipartimento dell'Organizzazione svolge
11:08
a modernizedmodernizzato versionversione of China'sDella Cina centuries-oldsecolare
242
656376
2473
una versione modernizzata del secolare
11:10
mentoringmentoring systemsistema.
243
658849
2064
sistema di tutoraggio cinese.
11:12
China'sDella Cina newnuovo presidentPresidente, XiXI JinpingJinping,
244
660913
2091
Il nuovo Presidente della Cina, Xi Jinping,
11:15
is the sonfiglio of a formerex leadercapo, whichquale is very unusualinsolito,
245
663004
2579
è il figlio di un ex leader, fatto molto insolito,
11:17
first of his kindgenere to make the topsuperiore joblavoro.
246
665583
2220
primo nel suo genere a raggiungere il massimo livello.
11:19
Even for him, the careercarriera tookha preso 30 yearsanni.
247
667803
2895
Anche per lui, la carriera ha richiesto 30 anni.
11:22
He startediniziato as a villagevillaggio managermanager,
248
670698
1868
Ha iniziato come manager di villaggio,
11:24
and by the time he enteredentrato the PolitburoPolitburo,
249
672566
1912
quando è entrato nel Politburo,
11:26
he had managedgestito areasle zone with a totaltotale populationpopolazione
250
674478
2206
aveva governato aree con una popolazione totale
11:28
of 150 millionmilione people
251
676684
1604
di 150 milioni di persone
11:30
and combinedcombinato GDPsGDP of 1.5 trilliontrilioni di U.S. dollarsdollari.
252
678288
4446
e un PIL combinato pari a 1,5 trilioni di dollari.
11:34
Now, please don't get me wrongsbagliato, okay?
253
682734
2320
Ora, per favore non fraintendetemi, ok?
11:37
This is not a put-downversamento of anyonechiunque. It's just a statementdichiarazione of factfatto.
254
685054
3254
Questa non è una critica verso nessuno.
È solo un dato di fatto.
11:40
GeorgeGeorge W. BushBush, rememberricorda him?
255
688308
3834
George W. Bush, ricordate?
11:44
This is not a put-downversamento.
256
692142
2441
Questa non è una critica.
11:46
(LaughterRisate)
257
694583
805
(Risate)
11:47
Before becomingdiventando governorgovernatore of TexasTexas,
258
695388
3099
Prima di diventare governatore del Texas,
11:50
or BarackBarack ObamaObama before runningin esecuzione for presidentPresidente,
259
698487
2619
o Barack Obama prima di correre per la Presidenza,
11:53
could not make even a smallpiccolo countycontea managermanager
260
701106
2759
non avrebbero potuto governare
nemmeno una piccola contea
11:55
in China'sDella Cina systemsistema.
261
703865
1928
nel sistema cinese.
11:57
WinstonWinston ChurchillChurchill onceuna volta said that democracydemocrazia
262
705793
2022
Winston Churchill disse una volta che la democrazia
11:59
is a terribleterribile systemsistema excepttranne for all the restriposo.
263
707815
2319
è un sistema terribile,
eccezion fatta per tutte le altre forme di governo.
12:02
Well, apparentlyapparentemente he hadn'tnon aveva heardsentito of the OrganizationOrganizzazione DepartmentDipartimento.
264
710134
4281
Beh, a quanto pare non aveva sentito parlare
del Dipartimento per l'Organizzazione.
12:06
Now, WesternersOccidentali always assumeassumere that
265
714415
2344
Ora, gli occidentali sono sempre dell'idea che
12:08
multi-partymulti-partito electionelezione with universaluniversale suffragesuffragio
266
716759
3018
le elezioni pluripartitiche con suffragio universale
12:11
is the only sourcefonte of politicalpolitico legitimacylegittimità.
267
719777
3142
siano l'unica fonte di legittimità politica.
12:14
I was askedchiesto onceuna volta, "The PartyPartito wasn'tnon era votedvotato in by electionelezione.
268
722919
3362
Mi è stato chiesto una volta,
"Il Partito non è stato votato tramite elezione.
12:18
Where is the sourcefonte of legitimacylegittimità?"
269
726281
2230
Dov'è la fonte di legittimità?"
12:20
I said, "How about competencycompetenza?"
270
728511
3562
Ho detto, "Che ne pensate della competenza?"
12:24
We all know the factsfatti.
271
732073
1477
Conosciamo bene i fatti.
12:25
In 1949, when the PartyPartito tookha preso powerenergia,
272
733550
1941
Nel 1949, quando il Partito prese il potere,
12:27
ChinaCina was miredimpantanato in civilcivile warsguerre, dismemberedsmembrato by foreignstraniero aggressionaggressione,
273
735491
3327
la Cina era impantanata in guerre civili,
smembrata dall'aggressione straniera,
12:30
averagemedia life expectancyaspettativa at that time, 41 yearsanni oldvecchio.
274
738818
4295
l'aspettativa media di vita a quel tempo era di 41 anni.
12:35
TodayOggi, it's the secondsecondo largestmaggiore economyeconomia in the worldmondo,
275
743113
2910
Oggi la Cina è la seconda economia
più grande nel mondo,
12:38
an industrialindustriale powerhousecentrale elettrica, and its people livevivere
276
746023
2603
una centrale elettrica industriale
e la sua gente vive
12:40
in increasingcrescente prosperityprosperità.
277
748626
2087
in un crescendo di prosperità.
12:42
PewPew ResearchRicerca pollssondaggi ChineseCinese publicpubblico attitudesatteggiamenti,
278
750713
3153
Pew Research fa sondaggi
sugli atteggiamenti pubblici cinesi,
12:45
and here are the numbersnumeri in recentrecente yearsanni.
279
753866
2057
e queste sono le cifre degli ultimi anni.
12:47
SatisfactionSoddisfazione with the directiondirezione of the countrynazione: 85 percentper cento.
280
755923
4500
Soddisfazione rispetto alla direzione del paese:
85 per cento.
12:52
Those who think they're better off than fivecinque yearsanni agofa:
281
760423
2311
Chi pensa di stare meglio rispetto a cinque anni fa:
12:54
70 percentper cento.
282
762734
2264
70 per cento.
12:56
Those who expectaspettarsi the futurefuturo to be better:
283
764998
2384
Chi ritiene che il futuro sarà migliore:
12:59
a whoppingenorme 82 percentper cento.
284
767382
2664
un enorme 82 per cento.
13:02
FinancialFinanziaria TimesVolte pollssondaggi globalglobale youthgioventù attitudesatteggiamenti,
285
770046
3529
Il Financial Times fa sondaggi sugli
atteggiamenti della gioventù mondiale,
13:05
and these numbersnumeri, brandmarca newnuovo, just cameè venuto from last weeksettimana.
286
773575
3415
e queste sono le cifre, nuove di zecca,
pubblicate la settimana scorsa.
13:08
Ninety-threeNovantatre percentper cento of China'sDella Cina GenerationGenerazione Y
287
776990
2782
Il novantatre per cento della generazione Y cinese
13:11
are optimisticottimista about theirloro country'sdi paese futurefuturo.
288
779772
2586
è ottimista sul futuro del paese.
13:14
Now, if this is not legitimacylegittimità, I'm not sure what is.
289
782358
5888
Ora, se questa non è legittimità, non so cos'è.
13:20
In contrastcontrasto, mostmaggior parte electoralelettorale democraciesdemocrazie around the worldmondo
290
788246
3169
Al contrario, la maggior parte
delle democrazie elettorali nel mondo
13:23
are sufferingsofferenza from dismallugubre performanceprestazione.
291
791415
2103
evidenzia prestazioni davvero pessime.
13:25
I don't need to elaborateelaborare for this audiencepubblico
292
793518
2315
Non ho bisogno di dimostrarvi
13:27
how dysfunctionaldisfunzionale it is, from WashingtonWashington to EuropeanEuropeo capitalscapitelli.
293
795833
4337
quanto siano mal funzionanti,
da Washington alle capitali europee.
13:32
With a fewpochi exceptionseccezioni, the vastvasto numbernumero
294
800170
2889
Con poche eccezioni, la maggior parte
13:35
of developingin via di sviluppo countriespaesi that have adoptedadottato electoralelettorale regimesregimi
295
803059
2907
dei paesi in via di sviluppo
che hanno adottato sistemi elettorali
13:37
are still sufferingsofferenza from povertypovertà and civilcivile strifeStrife.
296
805966
3811
soffre ancora di povertà e guerre civili.
13:41
GovernmentsGoverni get electedeletto, and then they fallautunno
297
809777
1940
I governi vengono eletti,
e poi in pochi mesi scendono
13:43
belowsotto 50 percentper cento approvalapprovazione in a fewpochi monthsmesi
298
811717
2735
sotto il 50 per cento di fiducia generale
13:46
and stayrestare there and get worsepeggio untilfino a the nextIl prossimo electionelezione.
299
814452
3548
e rimangono lì e peggiorano fino alle successive elezioni.
13:50
DemocracyDemocrazia is becomingdiventando a perpetualPerpetual cycleciclo
300
818000
2423
La democrazia sta diventando un ciclo perpetuo
13:52
of electeletti and regretve ne pentirete.
301
820423
2378
di elezioni e rimpianto.
13:54
At this rateVota, I'm afraidimpaurito it is democracydemocrazia,
302
822801
3529
A questo ritmo, temo che sia la democrazia,
13:58
not China'sDella Cina one-partypartito unico systemsistema, that is in dangerPericolo
303
826330
2620
e non il sistema monopartitico della Cina,
a correre il rischio
14:00
of losingperdere legitimacylegittimità.
304
828950
2259
di perdere legittimità.
14:03
Now, I don't want to createcreare the misimpressionmisimpression
305
831209
2850
Ora, non voglio creare una la falsa impressione
14:06
that China'sDella Cina hunky-doryHunky Dory, on the way
306
834059
2008
che la Cina sia perfetta, sulla strada
14:08
to some kindgenere of superpowerdomsuperpowerdom.
307
836067
1793
per diventare una superpotenza.
14:09
The countrynazione facesfacce enormousenorme challengessfide.
308
837860
2959
Il paese affronta sfide enormi.
14:12
The socialsociale and economiceconomico problemsi problemi that come
309
840819
1903
I problemi sociali ed economici conseguenti
14:14
with wrenchingstraziante changemodificare like this are mind-bogglingda capogiro.
310
842722
4006
ad un tale repentino cambiamento sono sbalorditivi.
14:18
PollutionInquinamento is one. FoodCibo safetysicurezza. PopulationPopolazione issuesproblemi.
311
846728
3547
L'inquinamento è uno. E la sicurezza alimentare.
I problemi legati alla popolazione.
14:22
On the politicalpolitico frontdavanti, the worstpeggio problemproblema is corruptioncorruzione.
312
850275
3947
Sul fronte politico,
il problema più grave è la corruzione.
14:26
CorruptionCorruzione is widespreadmolto diffuso and underminesMina the systemsistema
313
854222
2832
La corruzione è diffusa e indebolisce il sistema
14:29
and its moralmorale legitimacylegittimità.
314
857054
1802
e la sua legittimità morale.
14:30
But mostmaggior parte analystsanalisti misdiagnosemal diagnosticare the diseasemalattia.
315
858856
2847
Ma la maggior parte degli analisti
sbaglia la diagnosi della malattia.
14:33
They say that corruptioncorruzione is the resultrisultato of the one-partypartito unico systemsistema,
316
861703
2909
Dicono che la corruzione
è il risultato del sistema monopartitico,
14:36
and thereforeperciò, in orderordine to curecura it,
317
864612
1501
e quindi, per curarla,
14:38
you have to do away with the entireintero systemsistema.
318
866113
2057
occorre farla finita con l'intero sistema.
14:40
But a more carefulattento look would tell us otherwisealtrimenti.
319
868170
3082
Ma uno sguardo più attento ci direbbe altrimenti.
14:43
TransparencyTrasparenza InternationalInternazionale ranksranghi ChinaCina
320
871252
2920
Transparency International colloca la Cina
14:46
betweenfra 70 and 80 in recentrecente yearsanni amongtra 170 countriespaesi,
321
874172
3766
tra il 70esimo e l'80esimo posto
negli ultimi anni su 170 paesi,
14:49
and it's been movingin movimento up.
322
877938
2177
e sta salendo.
14:52
IndiaIndia, the largestmaggiore democracydemocrazia in the worldmondo,
323
880115
2063
L'India, la più grande democrazia del mondo,
14:54
94 and droppingfar cadere.
324
882178
2147
è al 94esimo posto e sta scendendo.
14:56
For the hundredcentinaio or so countriespaesi that are rankedordinati per belowsotto ChinaCina,
325
884325
2462
Del centinaio di paesi che sono classificati sotto la Cina,
14:58
more than halfmetà of them are electoralelettorale democraciesdemocrazie.
326
886787
3009
più della metà sono democrazie elettorali.
15:01
So if electionelezione is the panaceapanacea for corruptioncorruzione,
327
889796
3295
Quindi, se l'elezione è la panacea per la corruzione,
15:05
how come these countriespaesi can't fixfissare it?
328
893091
3243
come mai questi paesi
non riescono a risolvere il problema?
15:08
Now, I'm a ventureavventurarsi capitalistcapitalista. I make betsscommesse.
329
896334
3594
Ora, io sono un venture capitalist.
Faccio scommesse.
15:11
It wouldn'tno be fairgiusto to endfine this talk withoutsenza
330
899928
2332
Non sarebbe giusto concludere
questo intervento
15:14
puttingmettendo myselfme stessa on the linelinea and makingfabbricazione some predictionsPrevisioni.
331
902260
2632
senza mettermi in gioco
e fare alcuni pronostici.
15:16
So here they are.
332
904892
1717
Così eccoli.
15:18
In the nextIl prossimo 10 yearsanni, ChinaCina will surpasssuperare the U.S.
333
906609
2802
Nei prossimi 10 anni,
la Cina supererà gli Stati Uniti
15:21
and becomediventare the largestmaggiore economyeconomia in the worldmondo.
334
909411
2377
e diventerà l'economia più grande del mondo.
15:23
IncomeReddito perper capitacapite will be nearvicino the topsuperiore
335
911788
2081
Il reddito procapite sarà in cima
15:25
of all developingin via di sviluppo countriespaesi.
336
913869
2182
a tutti i paesi in via di sviluppo.
15:28
CorruptionCorruzione will be curbedfrenato, but not eliminatedeliminato,
337
916051
2322
La corruzione sarà contenuta, ma non eliminatata,
15:30
and ChinaCina will movemossa up 10 to 20 notchestacche
338
918373
2413
e la Cina salirà di 10 o 20 posizioni
15:32
to abovesopra 60 in T.I. rankingclassifica.
339
920786
2842
sopra il 60esimo posto nella classifica T.I..
15:35
EconomicEconomica reformriforma will accelerateaccelerare, politicalpolitico reformriforma will continueContinua,
340
923628
2927
La riforma economica accelererà,
la riforma politica continuerà,
15:38
and the one-partypartito unico systemsistema will holdtenere firmazienda.
341
926555
3501
e il sistema monopartitico sarà stabile.
15:42
We livevivere in the duskcrepuscolo of an eraera.
342
930056
3158
Viviamo nel crepuscolo di un'epoca.
15:45
Meta-narrativesMeta-narrazioni that make universaluniversale claimsreclami
343
933214
3285
Le meta-narrazioni che fanno affermazioni universali
15:48
failedfallito us in the 20thesimo centurysecolo
344
936499
1961
hanno fallito nel 20esimo secolo
15:50
and are failingin mancanza di us in the 21stst.
345
938460
2784
e lo stanno facendo anche nel 21esimo.
15:53
Meta-narrativeMeta-narrativo is the cancercancro
346
941244
2594
La meta-narrativa è il cancro
15:55
that is killinguccisione democracydemocrazia from the insidedentro.
347
943838
2807
che sta uccidendo la democrazia dall'interno.
15:58
Now, I want to clarifychiarire something.
348
946645
1767
Ora, voglio chiarire una cosa.
16:00
I'm not here to make an indictmentaccusa of democracydemocrazia.
349
948412
2520
Non sono qui per fare un atto di accusa
alla democrazia.
16:02
On the contrarycontrario, I think democracydemocrazia contributedha contribuito
350
950932
2593
Al contrario, credo che la democrazia
abbia contribuito
16:05
to the risesalire of the WestWest and the creationcreazione of the modernmoderno worldmondo.
351
953525
3196
all'ascesa dell'occidente e
alla creazione del mondo moderno.
16:08
It is the universaluniversale claimRichiesta that manymolti WesternWestern elitesélite
352
956721
3111
È la rivendicazione universale
che molte élite occidentali
16:11
are makingfabbricazione about theirloro politicalpolitico systemsistema, the hubrisarroganza,
353
959832
3489
stanno facendo sul loro sistema politico, l'arroganza,
16:15
that is at the heartcuore of the West'sDell'Occidente currentattuale illsMali.
354
963321
3239
cioè il cuore del mali attuali dell'Occidente.
16:18
If they would spendtrascorrere just a little lessDi meno time
355
966560
2305
Se spendessero appena un po' meno tempo
16:20
on tryingprovare to forcevigore theirloro way ontosu othersaltri,
356
968865
2140
nel cercare di convincere gli altri,
16:23
and a little bitpo more on politicalpolitico reformriforma at home,
357
971005
3652
e un po' più di tempo sulla riforma politica nazionale,
16:26
they mightpotrebbe give theirloro democracydemocrazia a better chanceopportunità.
358
974672
3390
potrebbero dare alla loro democrazia
maggiori possibilità.
16:30
China'sDella Cina politicalpolitico modelmodello will never supplantsoppiantare
359
978062
2378
Il modello politico della Cina
non prenderà mai il posto
16:32
electoralelettorale democracydemocrazia, because unlikea differenza di the latterquest'ultimo,
360
980440
2320
della democrazia elettorale,
perché a differenza di quest'ultima,
16:34
it doesn't pretendfar finta to be universaluniversale.
361
982760
1957
non pretende di essere universale.
16:36
It cannotnon può be exportedesportati. But that is the pointpunto preciselyprecisamente.
362
984717
3832
Non può essere esportato.
Ma è proprio questo il punto.
16:40
The significancesignificato of China'sDella Cina exampleesempio
363
988549
2599
Il significato dell'esempio della Cina
16:43
is not that it providesfornisce an alternativealternativa,
364
991148
1967
non è che fornisce un'alternativa,
16:45
but the demonstrationdimostrazione that alternativesalternative existesistere.
365
993115
4440
ma la dimostrazione che esistono alternative.
16:49
Let us drawdisegnare to a closevicino this eraera of meta-narrativesmeta-narrazioni.
366
997555
3634
Poniamo fine a quest'epoca di meta-narrazioni.
16:53
CommunismComunismo and democracydemocrazia maypuò bothentrambi be laudablelodevole idealsideali,
367
1001189
3363
Comunismo e democrazia possono
entrambi essere lodevoli ideali,
16:56
but the eraera of theirloro dogmaticdogmatica universalismuniversalismo is over.
368
1004552
4101
ma l'epoca del loro universalismo dogmatico è finita.
17:00
Let us stop tellingraccontare people and our childrenbambini
369
1008653
2487
Smettiamola di raccontare alla gente e ai nostri figli
17:03
there's only one way to governgovernare ourselvesnoi stessi
370
1011140
2252
che esiste un solo modo per governarci
17:05
and a singularsingolare futurefuturo towardsin direzione whichquale
371
1013392
1809
e un unico futuro verso cui
17:07
all societiessocietà mustdovere evolveevolvere.
372
1015201
2382
tutte le società devono evolvere.
17:09
It is wrongsbagliato. It is irresponsibleirresponsabile.
373
1017583
2795
È sbagliato. È irresponsabile.
17:12
And worstpeggio of all, it is boringnoioso.
374
1020378
4238
E peggio di tutto, è noioso.
17:16
Let universalityuniversalità make way for pluralitypluralità.
375
1024616
3919
Lasciate che l'universalità
venga sostituita con la pluralità.
17:20
PerhapsForse a more interestinginteressante ageetà is uponsu us.
376
1028535
3197
Forse abbiamo davanti un'epoca più interessante.
17:23
Are we bravecoraggioso enoughabbastanza to welcomebenvenuto it?
377
1031732
2213
Siamo abbastanza coraggiosi da accoglierla?
17:25
Thank you.
378
1033945
1194
Grazie.
17:27
(ApplauseApplausi)
379
1035139
16019
(Applausi)
17:43
Thank you. Thank you. Thank you. ThanksGrazie.
380
1051158
3636
Grazie. Grazie. Grazie. Grazie.
17:46
BrunoBruno GiussaniGiussani: EricEric, stayrestare with me for a couplecoppia of minutesminuti,
381
1054794
2206
Bruno Giussani: Eric, resta con me per un paio di minuti,
17:49
because I want to askChiedere you a couplecoppia of questionsle domande.
382
1057000
2714
perché voglio farti un paio di domande.
17:51
I think manymolti here, and in generalgenerale in WesternWestern countriespaesi,
383
1059714
3528
Credo che molti qui e in generale nei paesi occidentali,
17:55
would agreeessere d'accordo with your statementdichiarazione about analysisanalisi
384
1063242
3402
sarebbero d'accordo
con le tue affermazioni sul fatto che
17:58
of democraticdemocratico systemssistemi becomingdiventando dysfunctionaldisfunzionale,
385
1066644
2705
i sistemi democratici stanno diventando disfunzionali,
18:01
but at the samestesso time, manymolti would kindgenere of find
386
1069349
2927
ma allo stesso tempo, molti troverebbero
18:04
unsettlinginquietante the thought that there is an unelectednon eletti
387
1072276
3945
inquietante il pensiero che ci sia un'autorità
18:08
authorityautorità that, withoutsenza any formmodulo of oversightsvista or consultationconsultazione,
388
1076221
5396
non eletta che, senza alcuna forma
di vigilanza o di consultazione,
18:13
decidesdecide what the nationalnazionale interestinteresse is.
389
1081617
2915
decida qual è l'interesse nazionale.
18:16
What is the mechanismmeccanismo in the ChineseCinese modelmodello
390
1084532
3002
Qual è il meccanismo del modello cinese
18:19
that allowsconsente people to say, actuallyin realtà,
391
1087534
2219
che permette alle persone di affermare
18:21
the nationalnazionale interestinteresse as you defineddefinito it is wrongsbagliato?
392
1089753
2587
che l'interesse nazionale, come tu lo hai definito,
è sbagliato?
18:24
EXLEXL: You know, FrankFrank FukuyamaFukuyama, the politicalpolitico scientistscienziato,
393
1092340
4062
EXL: Sai, Frank Fukuyama, politologo,
18:28
calledchiamato the ChineseCinese systemsistema "responsivedi risposta authoritarianismautoritarismo."
394
1096402
3844
ha definito il sistema cinese "autoritarismo reattivo".
18:32
It's not exactlydi preciso right, but I think it comesviene closevicino.
395
1100246
3110
Non è esatto, ma penso che si avvicini molto.
18:35
So I know the largestmaggiore publicpubblico opinionopinione surveysondaggio companyazienda
396
1103356
3974
Conosco la più grande società di sondaggi
18:39
in ChinaCina, okay?
397
1107330
1882
in Cina, ok?
18:41
Do you know who theirloro biggestmaggiore clientcliente is?
398
1109212
2680
Sapete chi è loro maggior cliente?
18:43
The ChineseCinese governmentgoverno.
399
1111892
1846
Il governo cinese.
18:45
Not just from the centralcentrale governmentgoverno,
400
1113738
2466
Non solo il governo centrale,
18:48
the citycittà governmentgoverno, the provincialprovinciale governmentgoverno,
401
1116204
1424
ma il governo della città, il governo provinciale,
18:49
to the mostmaggior parte localLocale neighborhoodQuartiere districtsdistretti.
402
1117628
2079
fino ai distretti di quartiere più periferici.
18:51
They conductcondotta surveyssondaggi all the time.
403
1119707
2143
Conducono indagini tutto il tempo.
18:53
Are you happycontento with the garbagespazzatura collectioncollezione?
404
1121850
2610
Sei soddisfatto della procedura per la raccolta dei rifiuti?
18:56
Are you happycontento with the generalgenerale directiondirezione of the countrynazione?
405
1124460
2112
Sei soddisfatto della direzione generale del paese?
18:58
So there is, in ChinaCina, there is a differentdiverso kindgenere of mechanismmeccanismo
406
1126572
3261
Quindi, in Cina, c'è un modo diverso
19:01
to be responsivedi risposta to the demandsrichieste and the thinkingpensiero of the people.
407
1129833
3561
di essere sensibili alle richieste ed al pensiero della gente.
19:05
My pointpunto is, I think we should get unstucksbloccare la situazione
408
1133394
3208
Il mio punto di vista è,
penso che dovremmo smettere
19:08
from the thinkingpensiero that there's only one politicalpolitico systemsistema --
409
1136602
2431
di pensare che esista un solo sistema politico --
19:11
electionelezione, electionelezione, electionelezione --
410
1139033
1545
elezioni, elezioni, elezioni --
19:12
that could make it responsivedi risposta.
411
1140578
1728
che potrebbe renderlo reattivo.
19:14
I'm not sure, actuallyin realtà, electionselezioni produceprodurre
412
1142306
1984
Non sono sicuro, ma le elezioni sembrano non produrre
19:16
responsivedi risposta governmentgoverno anymorepiù in the worldmondo.
413
1144290
2946
più governi reattivi nel mondo.
19:19
(ApplauseApplausi)
414
1147236
4707
(Applausi)
19:23
BGBG: ManyMolti seemsembrare to agreeessere d'accordo.
415
1151943
1160
BG: In molti sembrano essere d'accordo.
19:25
One of the featuresCaratteristiche of a democraticdemocratico systemsistema
416
1153103
2656
Una delle caratteristiche di un sistema democratico
19:27
is a spacespazio for civilcivile societysocietà to expressesprimere itselfsi.
417
1155759
3269
è la presenza di uno spazio dove
la società civile può esprimersi.
19:31
And you have shownmostrato figuresfigure about the supportsupporto
418
1159028
2368
E hai mostrato le statistiche riguardanti il sostegno
19:33
that the governmentgoverno and the authoritiesautorità have in ChinaCina.
419
1161396
2904
che il governo e le autorità hanno in Cina.
19:36
But then you've just mentionedmenzionato other elementselementi
420
1164300
3305
Ma poi hai citato altri elementi
19:39
like, you know, biggrande challengessfide, and there are, of coursecorso,
421
1167605
2154
per esempio, le grandi sfide, e naturalmente ci sono
19:41
a lot of other datadati that go in a differentdiverso directiondirezione:
422
1169759
2926
molti dati che suggeriscono qualcosa di molto diverso:
19:44
tensdecine of thousandsmigliaia of unrestsunrests and protestsproteste
423
1172685
2657
decine di migliaia di disordini e rivolte,
19:47
and environmentalambientale protestsproteste, etceccetera.
424
1175342
2859
proteste ambientali ecc.
19:50
So you seemsembrare to suggestsuggerire the ChineseCinese modelmodello
425
1178201
3016
Sembri suggerire che nel modello cinese
19:53
doesn't have a spacespazio outsideal di fuori of the PartyPartito
426
1181217
2111
non ci sia spazio al di fuori del partito
19:55
for civilcivile societysocietà to expressesprimere itselfsi.
427
1183328
2301
entro cui la società civile possa esprimersi.
19:57
EXLEXL: There's a vibrantvibrante civilcivile societysocietà in ChinaCina,
428
1185629
4178
EXL: Esiste una società civile vivace in Cina,
20:01
whetherse it's environmentambiente or what-have-youche cosa-avere-voi.
429
1189807
1629
che si tratti di ambiente o di quello che volete.
20:03
But it's differentdiverso. You wouldn'tno recognizericonoscere it.
430
1191436
2248
Ma è diversa. Non la riconoscereste.
20:05
Because, by WesternWestern definitionsdefinizioni, a so-calledcosiddetto civilcivile societysocietà
431
1193684
2882
Perché, secondo la definizione occidentale,
la cosiddetta società civile
20:08
has to be separateseparato or even in oppositionopposizione
432
1196566
2844
deve essere separata o anche in opposizione
20:11
to the politicalpolitico systemsistema,
433
1199410
1691
al sistema politico,
20:13
but that conceptconcetto is alienalieno for ChineseCinese culturecultura.
434
1201101
4765
ma quel concetto è estraneo alla cultura cinese.
20:17
For thousandsmigliaia of yearsanni, you have civilcivile societysocietà,
435
1205866
2473
Da millenni, c'è la società civile,
20:20
yetancora they are consistentcoerente and coherentcoerente
436
1208339
2489
in accordo e coerente
20:22
and partparte of a politicalpolitico orderordine, and I think
437
1210828
2847
e parte di un ordine politico, e penso
20:25
it's a biggrande culturalculturale differencedifferenza.
438
1213675
3370
che sia una grande differenza culturale.
20:29
BGBG: EricEric, thank you for sharingcompartecipazione this with TEDTED.
EXLEXL: Thank you.
439
1217045
3627
BG: Eric, grazie di aver condiviso questa storia con TED.
EXL: Grazie.
Translated by Alessandra Tadiotto
Reviewed by Daniela Bottazzi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric X. Li - Investor and political scientist
A venture capitalist and political scientist, Eric X Li argues that the universality claim of Western democratic systems is going to be "morally challenged" by China.

Why you should listen

A well-connected venture capitalist in Shanghai, where he was born, Eric X. Li studied in America (and even worked for Ross Perot's 1992 presidential campaign) before returning home, where he started doubting the idea that China's progress could only follow the path of the West's free-market principles.
 
In a much-discussed op-ed he wrote for the New York Times in February 2012 and in other writings, he has put forth the idea that China needed a different development framework, around a different idea of modernity. The Chinese system, he says, is meritocratic, highly adaptable despite the one-party rule, long term-oriented, pragmatic and non-individualistic. As he writes: "The Chinese political system ... comes close to the best formula for governing a large country: meritocracy at the top, democracy at the bottom, with room for experimentation in between.
 
While some criticize him as a cheerleader of the Chinese government and a champion of Chinese exceptionalism, Li is comfortable in the role of provocateur. He is the founder of Chengwei Capital in Shanghai, serves on the board of directors of China Europe International Business School (CEIBS) and is a Fellow of the Aspen Institute.

More profile about the speaker
Eric X. Li | Speaker | TED.com