ABOUT THE SPEAKER
Robin Nagle - Trash anthropologist
Robin Nagle is an anthropologist with a very particular focus... garbage.

Why you should listen

Robin Nagle has been the anthropologist-in-residence at the Department of Sanitation in New York City since 2006.

Nagle's fascination with trash stems from her desire to understand the all-too-often invisible infrastructure that guides the flow of garbage through a megalopolis like New York. After all, the city produces 11,000 tons of rubbish each day... and all of that has to be dealt with somewhere and by someone. If not, damaging health problems and consequences for all. So why do sanitation workers experience such stigma, all too often scorned and berated while on the job? Nagle, who is also director of NYU's Draper Interdisciplinary Master's program in humanities and social thought, determined to find out. She got her sanitation worker license and has spent much time with workers on the job, getting an up-close view of the city's garbage and the systems in place to deal with it. 

Her book, Picking Up: On the Streets and Behind the Trucks with the Sanitation Workers of New York City was published in 2013 by Farrar, Straus and Giroux. See also the profile of her work -- and a photoessay of her favorite places in New York City.

More profile about the speaker
Robin Nagle | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Robin Nagle: What I discovered in New York City trash

Robin Nagle: Quello che ho scoperto tra la spazzatura di New York

Filmed:
1,728,898 views

Gli abitanti di New York producono 11 000 tonnellate di rifiuti al giorno. Sì, al giorno! Questa straordinaria cifra è una delle tante ragioni per cui Robin Nagle ha intrapreso un progetto di ricerca con la nettezza urbana municipale: è salita sui camion e ne ha anche guidato uno, per rispondere ad una domanda solo a prima vista semplice: chi pulisce per noi?
- Trash anthropologist
Robin Nagle is an anthropologist with a very particular focus... garbage. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was about 10 yearsanni oldvecchio
0
315
2257
Quando avevo 10 anni
00:14
on a campingCampeggio tripviaggio with my dadpapà
1
2572
1699
mio padre mi portò in campeggio
00:16
in the AdirondackAdirondack MountainsMontagne, a wildernessnatura selvaggia areala zona
2
4271
2760
sui monti Adirondack, un'area protetta
00:19
in the northernsettentrionale partparte of NewNuovo YorkYork StateStato.
3
7031
2995
nella parte settentrionale dello stato di New York.
00:22
It was a beautifulbellissimo day.
4
10026
1441
La giornata era bellissima.
00:23
The forestforesta was sparklingscintillante.
5
11467
2002
La foresta scintillava.
00:25
The sunsole madefatto the leavesle foglie glowbagliore like stainedmacchiato glassbicchiere,
6
13469
3524
Il sole faceva brillare le foglie come vetro colorato,
00:28
and if it weren'tnon erano for the pathsentiero we were followinga seguire,
7
16993
3205
e se non fosse stato per i sentieri che seguivamo,
00:32
we could almostquasi pretendfar finta we were
8
20198
1404
avremmo potuto pensare di essere
00:33
the first humanumano beingsesseri to ever walkcamminare that landsbarcare.
9
21602
3562
i primi esseri umani a scoprire quell'area.
00:37
We got to our campsiteCampeggio.
10
25164
1651
Siamo arrivati ​​al nostro campeggio.
00:38
It was a lean-tofalda on a bluffBluff
11
26815
1967
Era un semplice capanno su una sporgenza
00:40
looking over a crystalcristallo, beautifulbellissimo lakelago,
12
28782
2696
da dove si vedeva un lago bellissimo e cristallino.
00:43
when I discoveredscoperto a horrororrore.
13
31478
2696
Ma dietro il capanno si nascondeva
00:46
BehindDietro the lean-tofalda was a dumpcumulo di rifiuti,
14
34174
3098
un'orrenda sorpresa.
00:49
maybe 40 feetpiedi squarepiazza
15
37272
1458
Una discarica di circa 4 metri quadrati
00:50
with rottingdi decomposizione appleMela coresnuclei
16
38730
2313
fatto di torsoli di mela,
00:53
and balled-upappallottolato aluminumalluminio foillamina,
17
41043
1747
cartocci di alluminio,
00:54
and a deadmorto sneakerSneaker.
18
42790
1749
e altri avanzi.
00:56
And I was astonishedstupito,
19
44539
2571
E io sono rimasta allibita,
00:59
I was very angryarrabbiato, and I was deeplyprofondamente confusedconfuso.
20
47110
3432
molto arrabbiata e profondamente confusa.
01:02
The camperscamper who were too lazypigro
21
50542
1582
I campeggiatori erano troppo pigri
01:04
to take out what they had broughtportato in,
22
52124
1958
per riportarsi indietro i loro avanzi,
01:06
who did they think would cleanpulito up after them?
23
54082
3845
ma chi si aspettavano che pulisse tutto?
01:09
That questiondomanda stayedrimasto with me,
24
57927
1909
Questa domanda è rimasta con me,
01:11
and it simplifiedsemplificato a little.
25
59836
1967
e poi si è semplificata.
01:13
Who cleanspulisce up after us?
26
61803
2376
Chi ripulisce la nostra spazzatura?
01:16
HoweverTuttavia you configureconfigurare
27
64179
1422
Non importa chi siamo
01:17
or whereverdovunque you placeposto the us,
28
65601
1707
o dove siamo,
01:19
who cleanspulisce up after us in IstanbulIstanbul?
29
67308
2590
chi ripulisce Istanbul?
01:21
Who cleanspulisce up after us in RioRio
30
69898
2256
Chi ripulisce Rio de Janeiro,
01:24
or in ParisParigi or in LondonLondra?
31
72154
2529
oppure Parigi, o Londra?
01:26
Here in NewNuovo YorkYork,
32
74683
1572
Qui a New York
01:28
the DepartmentDipartimento of SanitationServizi igienico-sanitari cleanspulisce up after us,
33
76255
2592
se ne occupa l'amministrazione,
01:30
to the tuneTune of 11,000 tonstonnellate of garbagespazzatura
34
78847
2670
che elimina 11 000 tonnellate di immondizia
01:33
and 2,000 tonstonnellate of recyclablesmateriali riciclabili everyogni day.
35
81517
4362
e 2000 tonnellate di riciclo al giorno.
01:37
I wanted to get to know them as individualsindividui.
36
85879
2633
Quindi ho voluto scoprire
chi sono gli addetti ai rifiuti,
01:40
I wanted to understandcapire who takes the joblavoro.
37
88512
2846
volevo capire chi fa questo lavoro,
01:43
What's it like to wearindossare the uniformuniforme
38
91358
2519
cosa vuol dire indossare quell'uniforme
01:45
and bearorso that burdenfardello?
39
93877
1654
e occuparsi di quei problemi.
01:47
So I startediniziato a researchricerca projectprogetto with them.
40
95531
2653
Ho intrapreso un progetto di ricerca con loro.
01:50
I rodecavalcò in the truckscamion and walkedcamminava the routesitinerari
41
98184
2539
Sono andata sui camion della nettezza urbana
01:52
and interviewedintervistato people in officesuffici and facilitiesstrutture
42
100723
2409
e ho intervistato gente che
lavora in uffici e strutture
01:55
all over the citycittà,
43
103132
1507
di tutta la città,
01:56
and I learnedimparato a lot,
44
104639
1739
e ho imparato molte cose,
01:58
but I was still an outsiderfuori dagli schemi.
45
106378
2349
ma non ero ancora una di loro.
02:00
I needednecessaria to go deeperpiù profondo.
46
108727
1878
Dovevo andare oltre.
02:02
So I tookha preso the joblavoro as a sanitationigiene workerlavoratore.
47
110605
3116
Così ho iniziato a lavorare come
operatrice della raccolta dei rifiuti.
02:05
I didn't just ridecavalcata in the truckscamion now. I droveguidavo the truckscamion.
48
113721
2647
Non salivo semplicemente
sui camion, ero al volante.
02:08
And I operatedoperato the mechanicalmeccanico broomsScope and I plowedarato the snowla neve.
49
116368
3145
Guidavo le spazzatrici e le spalaneve.
02:11
It was a remarkablenotevole privilegeprivilegio
50
119513
1899
È stato un onore e un'incredibile
02:13
and an amazingStupefacente educationeducazione.
51
121412
2607
esperienza formativa.
02:16
EveryoneTutti askschiede about the smellodore.
52
124019
2152
Tutti mi chiedono della puzza.
02:18
It's there, but it's not as prevalentprevalente as you think,
53
126171
3060
Puzza, ma non così tanto come si pensa.
02:21
and on daysgiorni when it is really badcattivo,
54
129231
1514
E quando è più forte,
02:22
you get used to it ratherpiuttosto quicklyvelocemente.
55
130745
2676
ci si abitua in fretta.
02:25
The weightpeso takes a long time to get used to.
56
133421
3197
Richiede molto tempo
abituarsi al peso dei sacchi.
02:28
I knewconosceva people who were severalparecchi yearsanni on the joblavoro
57
136618
2287
Ho conosciuto gente che lavorava lì da anni
02:30
whosedi chi bodiescorpi were still adjustingregolazione to the burdenfardello
58
138905
2585
e ancora non si era abituata al peso
02:33
of bearingcuscinetto on your bodycorpo
59
141490
2081
di portare fisicamente
02:35
tonstonnellate of trashspazzatura everyogni weeksettimana.
60
143571
2979
tonnellate di rifiuti ogni settimana.
02:38
Then there's the dangerPericolo.
61
146550
2184
Poi c'è il pericolo.
02:40
AccordingSecondo to the BureauUfficio di presidenza of LaborLavoro StatisticsStatistiche,
62
148734
2472
Secondo le statistiche del Dipartimento del Lavoro,
02:43
sanitationigiene work is one of the 10 mostmaggior parte dangerouspericoloso
63
151206
2202
questo è uno dei 10 lavori più pericolosi
02:45
occupationsoccupazioni in the countrynazione,
64
153408
1892
negli Stati Uniti,
02:47
and I learnedimparato why.
65
155300
1751
e ho scoperto il motivo.
02:49
You're in and out of traffictraffico all day,
66
157051
1421
Si è sempre immersi nel traffico
02:50
and it's zoominglo zoom around you.
67
158472
961
ed è sconcertante.
02:51
It just wants to get pastpassato you, so it's oftenspesso
68
159433
1884
Vogliono solo superarti, quindi spesso
02:53
the motoristautomobilista is not payingpagare attentionAttenzione.
69
161317
2050
gli automobilisti non prestano attenzione.
02:55
That's really badcattivo for the workerlavoratore.
70
163367
1826
Il che è molto pericoloso per il lavoratore.
02:57
And then the garbagespazzatura itselfsi is fullpieno of hazardspericoli
71
165193
2160
E poi i rifiuti stessi sono pieni di pericoli
02:59
that oftenspesso flyvolare back out of the truckcamion
72
167353
2019
che spesso cadono dal camion
03:01
and do terribleterribile harmdanno.
73
169372
2081
e causano danni terribili.
03:03
I alsoanche learnedimparato about the relentlessnessaccanimento of trashspazzatura.
74
171453
2815
Ho anche imparato che la spazzatura
non si ferma mai.
03:06
When you steppasso off the curbmarciapiede
75
174268
1311
Quando si cambia prospettiva
03:07
and you see a citycittà from behinddietro a a truckcamion,
76
175579
2849
e si guarda la città da un camion
della nettezza urbana,
03:10
you come to understandcapire that trashspazzatura
77
178428
1786
ci si accorge di come la spazzatura
03:12
is like a forcevigore of naturenatura untoverso itselfsi.
78
180214
2617
è una forza della natura.
03:14
It never stopsfermate comingvenuta.
79
182831
2456
Non finisce mai.
03:17
It's alsoanche like a formmodulo of respirationrespirazione or circulationcircolazione.
80
185287
3479
È anche come una forma
di respirazione o di circolazione.
03:20
It mustdovere always be in motionmovimento.
81
188766
3045
Deve essere sempre in movimento.
03:23
And then there's the stigmastigma.
82
191811
2048
E poi c'è lo stigma.
03:25
You put on the uniformuniforme, and you becomediventare invisibleinvisibile
83
193859
2916
Ci si mette la divisa e si diventa invisibili
03:28
untilfino a someonequalcuno is upsetirritato with you for whateverqualunque cosa reasonragionare
84
196775
2304
a meno che non ci siano problemi,
03:31
like you've blockedbloccato traffictraffico with your truckcamion,
85
199079
2315
perché il camion sta bloccando il traffico,
03:33
or you're takingpresa a breakrompere too closevicino to theirloro home,
86
201394
2651
o si è fermato troppo vicino a qualche casa,
03:36
or you're drinkingpotabile coffeecaffè in theirloro dinercommensale,
87
204045
3114
o tu sei al bar a prenderti un caffè
03:39
and they will come and scorndisprezzo you,
88
207159
2410
e la gente ti guarda con disprezzo,
03:41
and tell you that they don't want you anywheredovunque nearvicino them.
89
209569
3262
e non ti vuole intorno.
03:44
I find the stigmastigma especiallyparticolarmente ironicironico,
90
212831
2432
Trovo lo stigma particolarmente ironico,
03:47
because I stronglyfortemente believe that sanitationigiene workerslavoratori
91
215263
3311
perché penso che gli addetti alla nettezza urbana
03:50
are the mostmaggior parte importantimportante laborlavoro forcevigore
92
218574
1680
fanno il lavoro più importante
03:52
on the streetsstrade of the citycittà, for threetre reasonsmotivi.
93
220254
3024
per le strade della città, per tre motivi:
03:55
They are the first guardiansGuardiani of publicpubblico healthSalute.
94
223278
2782
Primo, proteggono la salute pubblica.
03:58
If they're not takingpresa away trashspazzatura
95
226060
2406
Se non portassero via l'immondizia
04:00
efficientlyin modo efficiente and effectivelyefficacemente everyogni day,
96
228466
2274
in modo efficiente ed efficace tutti i giorni,
04:02
it startsinizia to spillfuoriuscita di out of its containmentscontenimenti,
97
230740
2711
comincerebbe a fuoriuscire dai contenitori,
04:05
and the dangerspericoli inherentinerente to it threatenminacciare us
98
233451
3726
generando gravi pericoli
che metterebbero a rischio
04:09
in very realvero waysmodi.
99
237177
1174
la popolazione.
04:10
DiseasesMalattie we'venoi abbiamo had in checkdai un'occhiata for decadesdecenni and centuriessecoli
100
238351
2971
Malattie praticamente scomparse da decenni
04:13
burstscoppiare forthvia again and startinizio to harmdanno us.
101
241322
2906
riprenderebbero piede.
04:16
The economyeconomia needsesigenze them.
102
244228
1672
L'economia ha bisogno di loro.
04:17
If we can't throwgettare out the oldvecchio stuffcose,
103
245900
2926
Se non possiamo buttare via il vecchio
04:20
we have no roomcamera for the newnuovo stuffcose,
104
248826
1890
non abbiamo spazio per il nuovo,
04:22
so then the enginesmotori of the economyeconomia
105
250716
2069
e senza consumi,
04:24
startinizio to sputtersputter when consumptionconsumo is compromisedcompromessa.
106
252785
2929
l'economia non gira.
04:27
I'm not advocatingsostenendo capitalismcapitalismo, I'm just pointingpuntamento out theirloro relationshiprelazione.
107
255714
4064
Non sto promuovendo il capitalismo,
faccio solo presente come funzionano le cose.
04:31
And then there's what I call
108
259778
1988
Terzo, c'è un fattore che chiamo
04:33
our averagemedia, necessarynecessario quotidianpulizia giornaliera velocityvelocità.
109
261766
4212
la velocità quotidiana media necessaria.
04:37
By that I simplysemplicemente mean
110
265978
1049
Con questo intendo che ci siamo abituati
04:39
how fastveloce we're used to movingin movimento
111
267027
2252
a spostarci e fare tutto velocemente
04:41
in the contemporarycontemporaneo day and ageetà.
112
269279
2132
nel mondo moderno.
04:43
We usuallygeneralmente don't carecura for, repairriparazione, cleanpulito, carrytrasportare around
113
271411
5344
Non ci interessa aggiustare, pulire, portarci dietro
04:48
our coffeecaffè cuptazza, our shoppingshopping bagBorsa,
114
276755
2637
una tazza, una borsa
04:51
our bottlebottiglia of wateracqua.
115
279392
1485
o una bottiglietta d'acqua.
04:52
We use them, we throwgettare them out, we forgetdimenticare about them,
116
280877
2679
Le usiamo, le buttiamo, ce ne dimentichiamo,
04:55
because we know there's a workforceforza lavoro
117
283556
1780
perché sappiano che c'è chi
04:57
on the other sidelato that's going to take it all away.
118
285336
3020
si occuperà di farle sparire.
05:00
So I want to suggestsuggerire todayoggi a couplecoppia of waysmodi
119
288356
2447
Oggi vi voglio suggerire alcuni modi
05:02
to think about sanitationigiene that will perhapsForse help
120
290803
4514
di pensare all'igiene ambientale che aiutino
05:07
amelioratemigliorare the stigmastigma
121
295317
2474
a migliorare lo stigma
05:09
and bringportare them into this conversationconversazione
122
297791
2231
e li includa in un progetto
05:12
of how to craftmestiere a citycittà that is sustainablesostenibile and humaneumano.
123
300022
5590
di miglioramento e sostenibilità urbana.
05:17
TheirLoro work, I think, is kindgenere of liturgicalliturgica.
124
305612
4161
Il loro lavoro è una sorta di rito liturgico.
05:21
They're on the streetsstrade everyogni day, rhythmicallyritmicamente.
125
309773
2461
Sono sulle strade ogni giorno, stessi orari.
05:24
They wearindossare a uniformuniforme in manymolti citiescittà.
126
312234
2061
In molte città indossano un'uniforme.
05:26
You know when to expectaspettarsi them.
127
314295
1869
Sappiamo quando arrivano.
05:28
And theirloro work letslascia us do our work.
128
316164
3923
Ed è grazie al loro lavoro che
anche noi possiamo lavorare.
05:32
They are almostquasi a formmodulo of reassurancerassicurazione.
129
320087
2791
Sono una garanzia.
05:34
The flowflusso that they maintainmantenere
130
322878
1737
Il ritmo del loro lavoro ci salva
05:36
keepsmantiene us safesicuro from ourselvesnoi stessi,
131
324615
1990
da noi stessi, dalle nostre scorie,
05:38
from our ownproprio drossscoria, our cast-offscast-off,
132
326605
2637
dai nostri avanzi.
05:41
and that flowflusso mustdovere be maintainedmantenuto always
133
329242
3258
E questo flusso deve essere mantenuto
05:44
no matterimporta what.
134
332500
1633
a tutti i costi.
05:46
On the day after SeptemberSettembre 11 in 2001,
135
334133
3724
La mattina dopo l'11 Settembre
05:49
I heardsentito the growlGrowl of a sanitationigiene truckcamion on the streetstrada,
136
337857
3287
sentii il rombo del camion della nettezza in strada
05:53
and I grabbedafferrato my infantinfantile sonfiglio and I rancorse downstairsPiano di sotto
137
341144
2312
e corsi giù con mio figlio in braccio.
05:55
and there was a man doing his papercarta recyclingraccolta differenziata routeitinerario
138
343456
2842
Vidi il solito addetto, che faceva il giro per la carta,
05:58
like he did everyogni WednesdayMercoledì.
139
346298
2182
come tutti i mercoledì.
06:00
And I triedprovato to thank him for doing his work
140
348480
2420
E volevo ringraziarlo per
aver lavorato in quel giorno,
06:02
on that day of all daysgiorni,
141
350900
2125
nonostante tutto.
06:05
but I startediniziato to crypiangere.
142
353025
2601
Ma scoppiai a piangere.
06:07
And he lookedguardato at me,
143
355626
1684
E lui mi guardò,
06:09
and he just noddedannuì, and he said,
144
357310
3424
mi fece un cenno e poi disse:
06:12
"We're going to be okay.
145
360734
2878
"Andrà tutto bene.
06:15
We're going to be okay."
146
363612
2641
Andrà tutto bene."
06:18
It was a little while laterdopo that I startediniziato
147
366253
1353
Poco tempo dopo ho iniziato
06:19
my researchricerca with sanitationigiene,
148
367606
1380
il mio progetto di ricerca
06:20
and I metincontrato that man again.
149
368986
1414
e l'ho rincontrato.
06:22
His namenome is PauliePaulie, and we workedlavorato togetherinsieme manymolti timesvolte,
150
370400
2917
Si chiama Paulie, e abbiamo lavorato insieme tante volte,
06:25
and we becamedivenne good friendsamici.
151
373317
1823
e siamo diventati amici.
06:27
I want to believe that PauliePaulie was right.
152
375140
2827
Voglio tanto credere in quello che mi ha detto.
06:29
We are going to be okay.
153
377967
2202
Andrà tutto bene.
06:32
But in our effortsforzo to reconfigurericonfigurare
154
380169
1977
Ma nei nostri sforzi di riorganizzare
06:34
how we as a speciesspecie existesistere on this planetpianeta,
155
382146
3041
la nostra esistenza e il nostro ruolo nel pianeta,
06:37
we mustdovere includeincludere and take accountaccount of
156
385187
3295
dobbiamo tenere in conto ogni costo,
06:40
all the costscosti, includingCompreso the very realvero humanumano costcosto
157
388482
3793
compreso il costo umano reale
06:44
of the laborlavoro.
158
392275
1504
del lavoro.
06:45
And we alsoanche would be well informedinformato
159
393779
2801
Saremmo ben informati se ci avvicinassimo
06:48
to reachraggiungere out to the people who do that work
160
396580
2218
alle persone che fanno questo lavoro
06:50
and get theirloro expertisecompetenza
161
398798
1845
e dalla loro esperienza
06:52
on how do we think about,
162
400643
1753
imparassimo a pensare
06:54
how do we createcreare systemssistemi around sustainabilitysostenibilità
163
402396
3250
a come creare sistemi più sostenibili
06:57
that perhapsForse take us from curbsideCurbside recyclingraccolta differenziata,
164
405646
3479
che ci portino dalla raccolta differenziata,
07:01
whichquale is a remarkablenotevole successsuccesso acrossattraverso 40 yearsanni,
165
409125
2585
che ha fatto grandi progressi negli ultimi 40 anni
07:03
acrossattraverso the UnitedUniti d'America StatesStati and countriespaesi around the worldmondo,
166
411710
3238
negli Stati Uniti e in molti altri paesi,
07:06
and liftsollevamento us up to a broaderpiù ampia horizonorizzonte
167
414948
2802
e ci sollevino ad un orizzonte più ampio
07:09
where we're looking at other formsforme of wasterifiuto
168
417750
2886
dove cercare altre forme di rifiuti
07:12
that could be lesseneddiminuito
169
420636
1485
che possano essere attenuati
07:14
from manufacturingproduzione and industrialindustriale sourcesfonti.
170
422121
2733
da fonti produttive e industriali.
07:16
MunicipalMunicipal wasterifiuto, what we think of when we talk about garbagespazzatura,
171
424854
4005
Quello che pensiamo quando
parliamo di rifiuti urbani,
07:20
accountsconti for threetre percentper cento of the nation'sdella nazione wasterifiuto streamruscello.
172
428859
3998
rappresenta solo il 3% dei rifiuti a livello nazionale.
07:24
It's a remarkablenotevole statisticstatistico.
173
432857
2387
Questa è una cifra importante.
07:27
So in the flowflusso of your daysgiorni,
174
435244
2478
Così, nel flusso delle vostre giornate,
07:29
in the flowflusso of your livesvite,
175
437722
1526
della vostra vita,
07:31
nextIl prossimo time you see someonequalcuno whosedi chi joblavoro is
176
439248
3028
quando vedrete qualcuno che si occupa
07:34
to cleanpulito up after you,
177
442276
3143
di ripulire al vostro posto,
07:37
take a momentmomento to acknowledgericonoscere them.
178
445419
2489
fermatevi un attimo, e guardatelo.
07:39
Take a momentmomento to say thank you.
179
447908
4592
Fermatevi un attimo, e ringraziatelo.
07:44
(ApplauseApplausi)
180
452500
3354
(Applausi)
Translated by Martina Residenti
Reviewed by Ana María Pérez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Nagle - Trash anthropologist
Robin Nagle is an anthropologist with a very particular focus... garbage.

Why you should listen

Robin Nagle has been the anthropologist-in-residence at the Department of Sanitation in New York City since 2006.

Nagle's fascination with trash stems from her desire to understand the all-too-often invisible infrastructure that guides the flow of garbage through a megalopolis like New York. After all, the city produces 11,000 tons of rubbish each day... and all of that has to be dealt with somewhere and by someone. If not, damaging health problems and consequences for all. So why do sanitation workers experience such stigma, all too often scorned and berated while on the job? Nagle, who is also director of NYU's Draper Interdisciplinary Master's program in humanities and social thought, determined to find out. She got her sanitation worker license and has spent much time with workers on the job, getting an up-close view of the city's garbage and the systems in place to deal with it. 

Her book, Picking Up: On the Streets and Behind the Trucks with the Sanitation Workers of New York City was published in 2013 by Farrar, Straus and Giroux. See also the profile of her work -- and a photoessay of her favorite places in New York City.

More profile about the speaker
Robin Nagle | Speaker | TED.com