ABOUT THE SPEAKER
Clayton Cameron - Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell.

Why you should listen

Clayton Cameron holds a unique title: Brush Master. That's because this percussionist prefers brushes to sticks, and has spent his career perfecting the art of brush technique. Cameron grew up in Los Angeles and started drumming at a young age on empty oatmeal boxes. After college, he moved to Las Vegas, where he was hired as the drummer for Sammy Davis Jr.'s big band. "It would be Sammy's tap dancing night after night that would inspire my brush playing," says Cameron.

During his tenure with Sammy Davis Jr., Cameron played with Dean Martin and Frank Sinatra. And, after moving to New York, he struck up a longterm friendship with Tony Bennett, and spent 15 years touring with the master. Cameron recorded 15 albums with Bennett, including his Grammy-winning Tony Bennett Unplugged.

Cameron has also worked with jazz legend Kenny Burrell, who encouraged him to teach at UCLA's Herb Alpert School of Music. In addition, Cameron released his debut album in 2012, Here's to the Messengers: Tribute to Art Blakey, and formed his own group, Jazz eXplosion. Cameron has also released several DVDs over the years as well as a book, Brushworks

More profile about the speaker
Clayton Cameron | Speaker | TED.com
TEDYouth 2013

Clayton Cameron: A-rhythm-etic. The math behind the beats

Clayton Cameron: A-ritme-tica. La matematica dei ritmi

Filmed:
1,035,486 views

Pronti a ballare dai vostri posti? Il percussionista Clayton Cameron scompone diversi generi musicali ,dall'R&B al Latino fino al pop, nei loro ritmi. Un discorso che dimostra che l'hip hop e il jazz non sono meglio della matematica, semplicemente contano su di essa.
- Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How manymolti of you love rhythmritmo?
0
704
3532
Quanti di voi amano il ritmo?
00:16
Oh yeah, oh yeah. Oh yeah. (CheersCheers)
1
4236
2392
Oh sì, oh sì. Oh sì. (Incitazioni)
00:18
(DrummingDrumming)
2
6628
4953
(Percussioni)
00:27
I mean, I love all kindstipi of rhythmritmo.
3
15595
3943
Voglio dire, amo tutti i tipi di ritmo.
00:31
I like to playgiocare jazzjazz,
4
19538
2335
Amo suonare jazz,
00:33
a little funkFunk,
5
21873
2398
un po' di funk,
00:36
and hipanca hophop,
6
24271
3739
e di hip hop,
00:40
a little poppop, a little R&B,
7
28010
7424
un po' di pop, un po' di R&B,
00:47
a little LatinLatino,
8
35434
5046
un po' di latino,
00:54
AfricanAfricano.
9
42236
3300
africano.
01:05
And this grooveGroove right here,
10
53800
4504
E questo ritmo
01:13
comesviene from the CrescentMezzaluna CityCittà,
11
61584
2429
arriva da Crescent City,
01:16
the oldvecchio secondsecondo linelinea.
12
64013
2447
la vecchia seconda linea.
01:18
(CheersCheers)
13
66460
5510
(Incitazioni)
01:25
Now, one thing all those rhythmsritmi have in commonComune
14
73942
5371
Ora, una cosa che tutti questi ritmi
hanno in comune
01:31
is mathmatematica,
15
79313
1685
è la matematica,
01:32
and I call it a-rhythm-etica-ritmo-etic.
16
80998
2702
e io la chiamo a-ritme-tica.
01:35
Can you repeatripetere after me? A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
17
83700
4907
Ripetete dopo di me: a-a-a-ritme-tica.
Pubblico: a-ritme-tica.
01:40
ClaytonClayton CameronCameron: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
18
88607
2173
Clayton Cameron: a-ritme-tica.
Pubblico: a-ritme-tica.
01:42
CCCC: A-rhythmA-ritmo a-rhythmun ritmo.
AudiencePubblico: A-rhythmA-ritmo a-rhythmun ritmo.
19
90780
1815
CC: a-rit a-rit.
Pubblico: a-rit a-rit.
01:44
CCCC: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
20
92595
1548
CC: a-ritme-tica.
Pubblico: a-ritme-tica.
01:46
CCCC: Yeah.
21
94143
1437
CC: Sì.
01:50
Now all those stylesstili of rhythmritmo
22
98687
5242
Ora tutti questi tipi di ritmo
01:55
are all countedcontato in fourquattro
23
103929
3167
sono composti da quattro tempi
01:59
and then subdividedsuddiviso by threetre.
24
107096
3887
e poi suddivisi per tre.
02:02
What?
25
110983
1853
Cosa?
02:04
Yeah. ThreeTre is a magicMagia numbernumero.
26
112836
3597
Sì. Tre è un numero magico.
02:08
ThreeTre is a groovin'Groovin ' numbernumero.
27
116433
2490
Tre è il numero del ritmo.
02:10
ThreeTre is a hip-hophip-hop kindgenere of numbernumero.
28
118923
3852
Tre è il tipo di numero dell'hip hop.
02:14
But what does subdividingsuddivisione by threetre mean?
29
122775
2429
Ma cosa significa
essere suddivisi per tre?
02:17
And countingconteggio off by fourquattro?
30
125204
1817
E contare per quattro?
02:19
Well, look, think of it this way.
31
127021
2347
Va bene, guarda, pensatela cosi'.
02:21
A measuremisurare of musicmusica as a dollardollaro.
32
129368
3737
Pensa alla misura della musica
come se fosse un dollaro.
02:25
Now a dollardollaro has fourquattro quartersalloggio, right?
33
133105
5962
Ora, un dollaro è composto
da quattro quarti, giusto?
02:31
And so does a 4/4 measuremisurare of musicmusica.
34
139067
3856
E anche la musica si misura in 4/4.
02:34
It has fourquattro quartertrimestre notesgli appunti.
35
142923
3643
Le note musicali sono suddivise
in quattro quarti.
02:38
Now, how do you subdividesuddividere?
36
146566
2236
Ora, come le dividiamo?
02:40
Now let's envisionEnvision this:
37
148802
4392
Adesso immaginiamo questo:
02:45
threetre dollars'dollari worthdi valore of quartersalloggio.
38
153194
3753
il valore di tre dollari in quarti.
02:48
You would have threetre groupsgruppi of fourquattro,
39
156947
4020
Otterreste tre gruppi di quattro,
02:52
and you would countcontare it,
40
160967
1577
e li contereste,
02:54
a-one-two-three-foura-one-due-tre-quattro, one-two-three-fourOne-two-tre-quattro,
41
162544
2012
e uno-due-tre-quattro,
uno-due-tre-quattro,
02:56
one-two-three-fourOne-two-tre-quattro. TogetherInsieme.
42
164556
2027
uno-due-tre-quattro.
Tutti assieme.
02:58
All: A-one-two-three-fourA-one-due-tre-quattro,
one-two-three-fourOne-two-tre-quattro, one-two-three-fourOne-two-tre-quattro.
43
166583
3384
Pubblico: E uno-due-tre-quattro,
uno-due-tre-quattro, uno-due-tre-quattro.
03:01
CCCC: Okay, now you feel that?
44
169967
2257
CC: bene, ora lo sentite?
03:04
Now let's take those threetre groupsgruppi of fourquattro
45
172224
4960
Adesso prendiamo
questi tre gruppi di quattro
03:09
and make them fourquattro groupsgruppi of threetre.
46
177184
4419
e facciamoli diventare
quattro gruppi di tre.
03:13
And listen to this.
47
181603
1833
E ascoltate.
03:15
A-one-two-three-fourA-one-due-tre-quattro, one-two-three-fourOne-two-tre-quattro,
48
183436
2055
E uno-due-tre-quattro,
uno-due-tre-quattro,
03:17
one-two-three-fourOne-two-tre-quattro, with me.
49
185491
2142
uno-due-tre-quattro, con me.
03:19
One-two-three-fourOne-two-tre-quattro, one-two-threeuno-due-tre, come on, y'ally'all!
50
187633
2682
Uno-due-tre-quattro,
uno-due-tre, forza, tutti assieme!
03:22
All: One-two-three-fourOne-two-tre-quattro,
one-two-three-fourOne-two-tre-quattro, one-two-three-fourOne-two-tre-quattro, ahah.
51
190315
4922
Pubblico: Uno-due-tre-quattro,
uno-due-tre-quattro, uno-due-tre-quattro, ah.
03:27
CCCC: There you go.
52
195237
1645
CC: Ora ci siamo.
03:28
All right, secondsecondo linelinea.
53
196882
4329
Bene, seconda linea.
03:34
One-two-three-fourOne-two-tre-quattro, one-two-threeuno-due-tre.
54
202712
2188
Uno-due-tre-quattro, uno-due-tre.
03:38
One-two-three-fourOne-two-tre-quattro, one-two-threeuno-due-tre.
55
206111
2220
Uno-due-tre-quattro, uno-due-tre.
03:41
One-two-three-fourOne-two-tre-quattro, one-two-threeuno-due-tre.
56
209467
2803
Uno-due-tre-quattro, uno-due-tre.
03:44
One-two-three-fourOne-two-tre-quattro, one-two-threeuno-due-tre. Yeah.
57
212917
4000
Uno-due-tre-quattro, uno-due-tre. Sì.
03:48
Now, that's what I call a-rhythm-etica-ritmo-etic.
58
216917
2522
Ora, questo è quello
che io chiamo a-ritme-tica.
03:51
Can you say it? A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
59
219439
2425
Potete dirlo? A-ritme-tica.
Pubblico: A-rit-metica.
03:53
CCCC: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
60
221864
1771
CC: A-ritme-tica.
Pubblico: A-ritme-tica.
03:55
CCCC: A-rhythmA-ritmo a-rhythmun ritmo.
AudiencePubblico: A-rhythmA-ritmo a-rhythmun ritmo.
61
223635
2175
CC: A-rit a-rit.
Pubblico: A-rit a-rit.
03:57
CCCC: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
62
225810
1713
CC: A-ritme-tica.
Pubblico: A-ritme-tica.
03:59
CCCC: Yeah. Now pickraccogliere the swingswing
beatbattere, and do the samestesso thing.
63
227523
2692
CC: Si. Ora prendete il ritmo dello swing,
e fate la stessa cosa.
04:02
One, two, one, two, a-one-two-three-foura-one-due-tre-quattro.
64
230215
4641
Uno, due, uno, due, e uno-due-tre-quattro.
04:12
Yeah. MmMm.
65
240701
2723
Sì. Mm.
04:16
One-two-threeUno-due-tre, one-two-threeuno-due-tre,
one-two-threeuno-due-tre, one-two-threeuno-due-tre. WhooWhoo.
66
244056
3538
Uno-due-tre, uno-due-tre, uno-due-tre,
uno-due-tre. Whoo.
04:21
So I want to take the secondsecondo linelinea beatbattere
67
249764
3815
Quindi voglio prendere il ritmo
della seconda linea
04:25
and the swingswing beatbattere and put them togetherinsieme,
68
253579
2061
e il ritmo dello swing e metterli assieme,
04:27
and it soundssuoni something like this.
69
255640
2591
e otteniamo qualcosa del genere.
04:43
AhaAHA.
70
271380
1501
Aha.
04:44
A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
71
272881
2085
A-ritme-tica.
Pubblico: A-ritme-tica.
04:46
CCCC: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
72
274966
1931
CC: A-ritme-tica.
Pubblico: A-ritme-tica.
04:48
CCCC: A-rhythmA-ritmo a-rhythmun ritmo.
AudiencePubblico: A-rhythmA-ritmo a-rhythmun ritmo.
73
276897
1846
CC: A-rit a-rit.
Pubblico: A-rit a-rit.
04:50
CCCC: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
AudiencePubblico: A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
74
278743
1463
CC: A-ritme-tica.
Pubblico: A-ritme-tica.
04:52
CCCC: Yeah. Hip-hopHip-hop.
75
280206
3057
Sì. Hip-hop.
04:56
Now it's usingutilizzando a fasterPiù veloce groupgruppo of threetre
76
284963
2424
Ora viene usato
un gruppo di tre più veloce.
04:59
we call a triplettripletto.
77
287387
2319
La chiamiamo terzina.
05:01
Triplet-tripletTripletto-tripletto. Say it with me.
78
289706
1929
Terzina-terzina. Ripetete con me.
05:03
All: Triplet-tripletTripletto-tripletto.
79
291635
2525
Pubblico: Terzina-terzina.
05:06
CCCC: Triplet-tripletTripletto-tripletto. Triplet-tripletTripletto-tripletto.
80
294160
4432
CC: Terzina-terzina. Terzina-terzina.
05:12
CCCC: So I'll take all the rhythmsritmi
that you heardsentito earlierprima,
81
300883
3225
CC: Quindi prenderò tutti i ritmi
che avete sentito fino ad ora,
05:16
we'llbene put them togetherinsieme, and they soundsuono like this.
82
304108
3816
e li metteremo assieme,
e otteniamo questo.
05:43
A-rhythm-eticA-ritmo-etic.
83
331112
2363
A-ritme-tica.
05:45
(ApplauseApplausi)
84
333475
4000
(Applausi)
Translated by laura marchesini
Reviewed by Gianluca Finocchiaro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clayton Cameron - Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell.

Why you should listen

Clayton Cameron holds a unique title: Brush Master. That's because this percussionist prefers brushes to sticks, and has spent his career perfecting the art of brush technique. Cameron grew up in Los Angeles and started drumming at a young age on empty oatmeal boxes. After college, he moved to Las Vegas, where he was hired as the drummer for Sammy Davis Jr.'s big band. "It would be Sammy's tap dancing night after night that would inspire my brush playing," says Cameron.

During his tenure with Sammy Davis Jr., Cameron played with Dean Martin and Frank Sinatra. And, after moving to New York, he struck up a longterm friendship with Tony Bennett, and spent 15 years touring with the master. Cameron recorded 15 albums with Bennett, including his Grammy-winning Tony Bennett Unplugged.

Cameron has also worked with jazz legend Kenny Burrell, who encouraged him to teach at UCLA's Herb Alpert School of Music. In addition, Cameron released his debut album in 2012, Here's to the Messengers: Tribute to Art Blakey, and formed his own group, Jazz eXplosion. Cameron has also released several DVDs over the years as well as a book, Brushworks

More profile about the speaker
Clayton Cameron | Speaker | TED.com