ABOUT THE SPEAKER
Uri Alon - Systems biologist
Uri Alon studies how cells work, using an array of tools (including improv theater) to understand the biological circuits that perform the functions of life.

Why you should listen
First trained as a physicist, Uri Alon found a passion for biological systems. At the Weizmann Institute of Science in Israel, he and his lab investigate the protein circuits within a cell (they focus on E. coli), looking for basic interaction patterns that recur throughout biological networks. It's a field full of cross-disciplinary thinking habits and interesting problems. And in fact, Alon is the author of a classic paper on lab behavior called "How to Choose a Good Scientific Problem," which takes a step back from the rush to get grants and publish papers to ask: How can a good lab foster growth and self-motivated research?
 
In Alon's lab, students use tools from physics, neurobiology and computer science -- and concepts from improv theatre -- to study basic principles of interactions. Using a theater practice called the "mirror game," they showed that two people can create complex novel motion together without a designated leader or follower. He also works on an addicting site called BioNumbers -- all the measurements you need to know about biology. The characteristic heart rate of a pond mussel? Why it's 4-6 beats per minute.
More profile about the speaker
Uri Alon | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Uri Alon: Why science demands a leap into the unknown

Uri Alon: Perché la scienza veramente innovativa deve fare un salto nel buio

Filmed:
1,123,668 views

Mentre studiava per il suo dottorato in fisica, Uri Alon pensava di essere un fallimento perché nessuna delle sue ricerche lo portava verso obiettivi concreti. Ma, con l'aiuto del teatro dell'improvvisazione, si è reso conto che si poteva anche provare gusto nel sentirsi persi. Per gli scienziati, questo discorso TED è un invito a smettere di pensare alla ricerca come una linea retta tra domande e risposte, bensì come qualcosa di più creativo. È un messaggio che avrà per tutti un forte impatto, indipendentemente dalla professione che esercitate.
- Systems biologist
Uri Alon studies how cells work, using an array of tools (including improv theater) to understand the biological circuits that perform the functions of life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the middlein mezzo of my PhPH.D.,
0
325
2063
Nel pieno dei miei studi per il dottorato,
00:14
I was hopelesslyirrimediabilmente stuckincollato.
1
2388
3462
ero bloccato, senza speranze.
00:17
EveryOgni researchricerca directiondirezione that I triedprovato
2
5850
1780
Ogni direzione di ricerca
che avevo tentato
00:19
led to a deadmorto endfine.
3
7630
1616
mi portava a un vicolo cieco.
00:21
It seemedsembrava like my basicdi base assumptionsassunzioni
4
9246
1902
Sembrava che le mie ipotesi di base
00:23
just stoppedfermato workinglavoro.
5
11148
1928
non avessero più senso.
00:25
I feltprovato like a pilotpilota flyingvolante throughattraverso the mistnebbia,
6
13076
2999
Mi sentivo come un pilota
che vola nella foschia,
00:28
and I lostperduto all sensesenso of directiondirezione.
7
16075
2795
e avevo completamente perso
il senso dell'orientamento.
00:30
I stoppedfermato shavingRasatura.
8
18870
1481
Smisi di farmi la barba.
00:32
I couldn'tnon poteva get out of bedletto in the morningmattina.
9
20351
2741
Non riuscivo ad alzarmi dal letto
la mattina.
00:35
I feltprovato unworthyindegno
10
23092
1733
Non mi sentivo degno
00:36
of steppingfare un passo acrossattraverso the gatescancelli of the universityUniversità,
11
24825
3153
di varcare i cancelli dell'università,
00:39
because I wasn'tnon era like EinsteinEinstein or NewtonNewton
12
27978
2148
perché non ero come Einstein
né come Newton
00:42
or any other scientistscienziato whosedi chi resultsrisultati
13
30126
2153
o qualunque altro scienziato
di cui avevo studiato
00:44
I had learnedimparato about, because in sciencescienza,
14
32279
1531
i risultati, perché nella scienza,
00:45
we just learnimparare about the resultsrisultati, not the processprocesso.
15
33810
3382
impariamo solo i risultati,
non il processo.
00:49
And so obviouslyovviamente, I couldn'tnon poteva be a scientistscienziato.
16
37192
4701
E così ovviamente, non potevo diventare
uno scienziato.
00:53
But I had enoughabbastanza supportsupporto
17
41893
1664
Ma ebbi sostegno sufficiente
00:55
and I madefatto it throughattraverso
18
43557
1397
e continuai l'università
00:56
and discoveredscoperto something newnuovo about naturenatura.
19
44954
2220
e scoprii qualcosa di nuovo sulla natura.
00:59
This is an amazingStupefacente feelingsensazione of calmnesscalma,
20
47174
2743
E' una straordinaria sensazione di quiete
01:01
beingessere the only personpersona in the worldmondo
21
49917
1332
quella data dall'essere l'unica persona
al mondo
01:03
who knowsconosce a newnuovo lawlegge of naturenatura.
22
51249
2225
a conoscenza di una nuova
legge della natura.
01:05
And I startediniziato the secondsecondo projectprogetto in my PhPH.D,
23
53474
3042
E iniziai il mio secondo progetto
durante il mio dottorato,
01:08
and it happenedè accaduto again.
24
56516
1364
e accadde di nuovo.
01:09
I got stuckincollato and I madefatto it throughattraverso.
25
57880
2289
Mi bloccai e continuai per la mia strada.
01:12
And I startediniziato thinkingpensiero,
26
60169
1386
E cominciai a pensare:
01:13
maybe there's a patternmodello here.
27
61555
1157
"forse è una cosa che si ripete".
01:14
I askedchiesto the other graduatediplomato studentsstudenti, and they said,
28
62712
1841
Lo chiesi ad altri studenti,
e loro mi dissero:
01:16
"Yeah, that's exactlydi preciso what happenedè accaduto to us,
29
64553
2043
"Sì, è proprio quello
che è capitato anche a noi,
01:18
excepttranne nobodynessuno told us about it."
30
66596
2349
solo che nessuno ce ne aveva parlato."
01:20
We'dAvremmo all studiedstudiato sciencescienza as if it's a seriesserie
31
68945
1950
Abbiamo tutti studiato la scienza
come se fosse una serie
01:22
of logicallogico stepspassaggi betweenfra questiondomanda and answerrisposta,
32
70895
3576
di passaggi logici tra domande e risposte,
01:26
but doing researchricerca is nothing like that.
33
74471
2746
ma fare ricerca è completamente diverso.
01:29
At the samestesso time, I was alsoanche studyingstudiando
34
77217
2334
In quello stesso periodo,
studiavo anche
01:31
to be an improvisationimprovvisazione theaterTeatro actorattore.
35
79551
2087
per diventare un attore
di improvvisazione teatrale.
01:33
So physicsfisica by day,
36
81638
1434
Così, durante il giorno studiavo fisica,
01:35
and by night, laughingche ride, jumpingsalto, singingcantando,
37
83072
2018
e e di notte ridevo, saltavo, cantavo,
01:37
playinggiocando my guitarchitarra.
38
85090
1312
e suonavo la chitarra.
01:38
ImprovisationImprovvisazione theaterTeatro,
39
86402
1479
L'improvvisazione teatrale,
01:39
just like sciencescienza, goesva into the unknownsconosciuto,
40
87881
3009
proprio come la scienza, esplora l'ignoto,
01:42
because you have to make a scenescena onstagesul palco
41
90890
1412
perché bisogna inscenare uno spettacolo
sul palcoscenico
01:44
withoutsenza a directordirettore, withoutsenza a scriptscript,
42
92302
1703
senza regista, senza sceneggiatura,
01:46
withoutsenza havingavendo any ideaidea what you'llpotrai portrayritrarre
43
94005
2278
senza nemmeno avere idea di che cosa
si dovrà rappresentare
01:48
or what the other characterspersonaggi will do.
44
96283
2406
o di che cosa faranno
gli altri personaggi.
01:50
But unlikea differenza di sciencescienza,
45
98689
1849
Ma a differenza della scienza,
01:52
in improvisationimprovvisazione theaterTeatro, they tell you from day one
46
100538
3023
nell'improvvisazione teatrale,
vi viene detto sin dal primo giorno
01:55
what's going to happenaccadere to
you when you get onstagesul palco.
47
103561
2215
che cosa vi accadrà
solo una volta saliti sul palco.
01:57
You're going to failfallire miserablymiserabilmente.
48
105776
2772
Fallirete miseramente.
02:00
You're going to get stuckincollato.
49
108548
1177
Vi bloccherete.
02:01
And we would practicepratica stayingstare creativecreativo
50
109725
2118
E noi ci esercitavamo a mantenere
la nostra creatività
02:03
insidedentro that stuckincollato placeposto.
51
111843
1203
in quella situazione di blocco mentale.
02:05
For exampleesempio, we had an exerciseesercizio
52
113046
1905
Per esempio, c'era un esercizio
02:06
where we all stoodsorgeva in a circlecerchio,
53
114951
1142
in cui stavamo tutti in cerchio,
02:08
and eachogni personpersona had to do
the world'sIl mondo di worstpeggio taprubinetto dancedanza,
54
116093
2965
e ogni persona doveva ballare il tip tap
in modo disastroso,
02:11
and everybodytutti elsealtro applaudedapplaudito
55
119058
1586
e tutti gli altri applaudivano
02:12
and cheeredapplaudito you on,
56
120644
1242
e vi incoraggiavano a continuare,
02:13
supportingsupporto you onstagesul palco.
57
121886
2763
sostenendovi quando eravate sul palco.
02:16
When I becamedivenne a professorProfessore
58
124649
1908
Quando diventai un professore
02:18
and had to guideguida my ownproprio studentsstudenti
59
126557
1381
e dovetti guidare i miei studenti
02:19
throughattraverso theirloro researchricerca projectsprogetti,
60
127938
1973
nei loro progetti di ricerca,
02:21
I realizedrealizzato again,
61
129911
1367
mi resi conto di nuovo
02:23
I don't know what to do.
62
131278
1712
che non sapevo che cosa fare.
02:24
I'd studiedstudiato thousandsmigliaia of hoursore of physicsfisica,
63
132990
1994
Avevo studiato fisica, biologia, chimica
02:26
biologybiologia, chemistrychimica,
64
134984
1614
per un migliaio di ore,
02:28
but not one hourora, not one conceptconcetto
65
136598
2372
ma neanche un'ora,
neanche una lezione
02:30
on how to mentormentore, how to guideguida someonequalcuno
66
138970
2586
su come fare da mentore,
su come guidare qualcuno
02:33
to go togetherinsieme into the unknownsconosciuto,
67
141556
1737
nell'esplorazione dell'ignoto,
02:35
about motivationmotivazione.
68
143293
1921
sulla motivazione.
02:37
So I turnedtrasformato to improvisationimprovvisazione theaterTeatro,
69
145214
1930
Così trassi spunto
dall'improvvisazione teatrale
02:39
and I told my studentsstudenti from day one
70
147144
2173
e dissi ai miei studenti
sin dal primo giorno
02:41
what's going to happenaccadere when you startinizio researchricerca,
71
149317
2901
che cosa sarebbe successo
quando avrebbero iniziato le ricerche,
02:44
and this has to do with our mentalmentale schemadello schema
72
152218
1726
e ha a che fare
con il nostro schema mentale
02:45
of what researchricerca will be like.
73
153944
2012
su come sarà la ricerca.
02:47
Because you see, wheneverogni volta people do anything,
74
155956
2278
Perché vedete,
quando le persone fanno qualcosa
02:50
for exampleesempio if I want to touchtoccare this blackboardlavagna,
75
158234
2642
per esempio, se io voglio toccare
questa lavagna,
02:52
my braincervello first buildscostruisce up a schemadello schema,
76
160876
1660
il mio cervello prima crea uno schema,
02:54
a predictionpredizione of exactlydi preciso what my musclesmuscoli will do
77
162536
1859
una previsione di quello che faranno
i miei muscoli nel dettaglio
02:56
before I even startinizio movingin movimento my handmano,
78
164395
2156
prima di iniziare a muovere la mano,
02:58
and if I get blockedbloccato,
79
166551
1848
e se mi blocco,
03:00
if my schemadello schema doesn't matchincontro realityla realtà,
80
168399
1875
se il mio schema non corrisponde
alla realtà,
03:02
that causescause extraextra stressstress calledchiamato cognitiveconoscitivo dissonancedissonanza.
81
170274
2284
ciò causa stress in più. Questo fenomeno
si chiama dissonanza cognitiva.
03:04
That's why your schemasschemi had better matchincontro realityla realtà.
82
172558
2909
Ecco perché è meglio che i vostri schemi
corrispondano alla realtà.
03:07
But if you believe the way sciencescienza is taughtinsegnato,
83
175467
3155
Ma se credete al modo in cui viene
insegnata la scienza,
03:10
and if you believe textbookslibri di testo, you're liableresponsabile
84
178622
1897
e se credete ai libri di testo,
siete soggetti
03:12
to have the followinga seguire schemadello schema of researchricerca.
85
180519
6294
ad avere il seguente schema di ricerca.
03:18
If A is the questiondomanda,
86
186813
3318
Se A è la domanda,
03:22
and B is the answerrisposta,
87
190131
3400
e B è la risposta,
03:25
then researchricerca is a directdiretto pathsentiero.
88
193531
4593
allora la ricerca è una strada dritta.
03:30
The problemproblema is that if an experimentsperimentare doesn't work,
89
198127
3115
Il problema è che se un esperimento
non funziona,
03:33
or a studentalunno getsprende depresseddepresso,
90
201242
3662
o uno studente si deprime,
03:36
it's perceivedpercepito as something utterlycompletamente wrongsbagliato
91
204904
2086
ciò viene percepito come una cosa
assolutamente sbagliata
03:38
and causescause tremendousenorme stressstress.
92
206990
3030
e causa uno stress tremendo.
03:42
And that's why I teachinsegnare my studentsstudenti
93
210020
1783
Ecco perché insegno ai miei studenti
03:43
a more realisticrealistico schemadello schema.
94
211803
3862
uno schema più realistico.
03:50
Here'sQui è an exampleesempio
95
218860
1524
Ecco un esempio
03:52
where things don't matchincontro your schemadello schema.
96
220384
3136
in cui le cose non corrispondono
allo schema mentale.
03:58
(LaughterRisate)
97
226379
3262
(Risate)
04:01
(ApplauseApplausi)
98
229641
3199
(Applausi)
04:13
So I teachinsegnare my studentsstudenti a differentdiverso schemadello schema.
99
241564
3446
Insegno ai miei studenti
uno schema diverso.
04:17
If A is the questiondomanda,
100
245010
2194
Se A è la domanda,
04:19
B is the answerrisposta,
101
247204
2181
B è la risposta,
04:25
stayrestare creativecreativo in the cloudnube,
102
253320
1535
siate creativi nella nuvola,
04:26
and you startinizio going,
103
254855
1975
e proseguite da quel punto,
04:28
and experimentsesperimenti don't work, experimentsesperimenti don't work,
104
256830
2363
e gli esperimenti non funzionano,
gli esperimenti non funzionano,
04:31
experimentsesperimenti don't work, experimentsesperimenti don't work,
105
259193
2535
gli esperimenti non funzionano,
gli esperimenti non funzionano,
04:33
untilfino a you reachraggiungere a placeposto linkedconnesso
with negativenegativo emotionsemozioni
106
261728
2676
fino a raggiungere un punto
fatto di emozioni negative
04:36
where it seemssembra like your basicdi base assumptionsassunzioni
107
264404
2278
dove sembra che
le vostre ipotesi di base
04:38
have stoppedfermato makingfabbricazione sensesenso,
108
266682
1116
non abbiano più senso,
04:39
like somebodyqualcuno yankedyanked the carpettappeto beneathsotto your feetpiedi.
109
267798
3055
come se qualcuno vi avesse tolto
il tappeto sotto i piedi.
04:42
And I call this placeposto the cloudnube.
110
270853
3328
Questo punto io lo chiamo
"la nuvola"
04:59
Now you can be lostperduto in the cloudnube
111
287685
2678
Ora, potreste perdervi
nella nuvola
05:02
for a day, a weeksettimana, a monthmese, a yearanno,
112
290363
2508
per un giorno, una settimana, un anno,
05:04
a wholetotale careercarriera,
113
292871
1498
per un'intera carriera,
05:06
but sometimesa volte, if you're luckyfortunato enoughabbastanza
114
294369
2162
ma a volte, se siete abbastanza fortunati
05:08
and you have enoughabbastanza supportsupporto,
115
296531
1856
e avete sostegno sufficiente,
05:10
you can see in the materialsmateriale at handmano,
116
298387
1990
potete vedere nei materiali
di cui disponete,
05:12
or perhapsForse meditatingmeditando on the shapeforma of the cloudnube,
117
300377
3248
o forse meditare sulla forma
della nuvola,
05:15
a newnuovo answerrisposta,
118
303625
2002
una nuova risposta,
05:19
C, and you decidedecidere to go for it.
119
307285
3684
C, e potete decidere di buttarvi.
05:22
And experimentsesperimenti don't work, experimentsesperimenti don't work,
120
310969
2369
E gli esperimenti non funzionano,
gli esperimenti non funzionano,
05:25
but you get there,
121
313338
1469
ma vi avvicinate,
05:26
and then you tell everyonetutti about it
122
314807
1220
e poi lo raccontate a tutti
05:28
by publishingeditoriale a papercarta that readslegge A arrowfreccia C,
123
316027
3502
con una pubblicazione
su cui c'è scritto A-freccetta-C
05:31
whichquale is a great way to communicatecomunicare,
124
319529
1959
che è un gran bel modo di comunicare,
05:33
but as long as you don't forgetdimenticare the pathsentiero
125
321488
2344
ma a patto che non vi dimentichiate
la strada
05:35
that broughtportato you there.
126
323832
1799
che vi ha portati a quel punto.
05:37
Now this cloudnube is an inherentinerente partparte
127
325631
1975
Ora, questa nuvola è parte integrante
05:39
of researchricerca, an inherentinerente partparte of our craftmestiere,
128
327606
2604
della ricerca, una parte integrante
della nostra professione,
05:42
because the cloudnube standsstand guardguardia at the boundaryconfine.
129
330210
3210
perché la nuvola fa da guardia al confine.
05:49
It standsstand guardguardia at the boundaryconfine
130
337721
2269
Fa da guardia al confine
05:51
betweenfra the knownconosciuto
131
339990
2972
tra il noto
05:57
and the unknownsconosciuto,
132
345795
3604
e l'ignoto,
06:05
because in orderordine to discoverscoprire something trulyveramente newnuovo,
133
353110
2275
perché, per poter scoprire
qualcosa di realmente nuovo,
06:07
at leastmeno one of your basicdi base
assumptionsassunzioni has to changemodificare,
134
355385
3577
almeno una delle vostre ipotesi
di base deve cambiare,
06:10
and that meanssi intende that in sciencescienza,
135
358962
1254
e ciò significa che nella scienza
06:12
we do something quiteabbastanza heroiceroica.
136
360216
1962
facciamo qualcosa di piuttosto eroico.
06:14
EveryOgni day, we try to bringportare ourselvesnoi stessi
137
362178
1821
Ogni giorno, cerchiamo di portarci
06:15
to the boundaryconfine betweenfra
the knownconosciuto and the unknownsconosciuto
138
363999
1812
verso il confine tra il noto
e l'ignoto
06:17
and faceviso the cloudnube.
139
365811
1821
e far fronte alla nuvola.
06:19
Now noticeAvviso that I put B
140
367632
1705
Ora, notate che ho messo B
06:21
in the landsbarcare of the knownconosciuto,
141
369337
743
nella parte del noto,
06:22
because we knewconosceva about it in the beginninginizio,
142
370080
1811
perché lo conoscevamo all'inizio,
06:23
but C is always more interestinginteressante
143
371891
3649
ma C è sempre più interessante
06:27
and more importantimportante than B.
144
375540
2723
e più importante di B.
06:30
So B is essentialessenziale in orderordine to get going,
145
378263
2193
Perciò B è essenziale
per potere andare avanti,
06:32
but C is much more profoundprofondo,
146
380456
1818
ma C è molto più profondo,
06:34
and that's the amazingStupefacente thing about resesarchresesarch.
147
382274
4497
ed è questa la cosa straordinaria
della ricerca.
06:38
Now just knowingsapendo that wordparola, the cloudnube,
148
386771
2188
Ora, solo venire a conoscenza
di quella parola, nuvola,
06:40
has been transformationaltrasformazionale in my researchricerca groupgruppo,
149
388959
2555
ha rappresentato una svolta
nel mio gruppo di ricerca,
06:43
because studentsstudenti come to me and say,
150
391514
1870
perché gli studenti vengono da me
e mi dicono:
06:45
"UriURI, I'm in the cloudnube,"
151
393384
1598
"Uri, sono nella nuvola",
06:46
and I say, "Great, you mustdovere be feelingsensazione miserablemiserabile."
152
394982
3166
e io dico loro: "Fantastico,
scommetto che ti senti uno schifo".
06:50
(LaughterRisate)
153
398148
2142
(Risate)
06:52
But I'm kindgenere of happycontento,
154
400290
1913
Ma io sono felice,
06:54
because we mightpotrebbe be closevicino to the boundaryconfine
155
402203
1678
perché potremmo essere vicini al confine
06:55
betweenfra the knownconosciuto and the unknownsconosciuto,
156
403881
1896
tra il noto e l'ignoto,
06:57
and we standstare in piedi a chanceopportunità of discoveringscoprire
157
405777
1546
e abbiamo la possibilità di scoprire
06:59
something trulyveramente newnuovo,
158
407323
1861
qualcosa di veramente nuovo,
07:01
sinceda the way our mindmente workslavori,
159
409184
1342
dato che la nostra mente
funziona in questo modo:
07:02
it's just knowingsapendo that the cloudnube
160
410526
3148
sapere che la nuvola
07:05
is normalnormale, it's essentialessenziale,
161
413674
4426
è normale, è essenziale,
07:10
and in factfatto beautifulbellissimo,
162
418100
1205
e davvero bella,
07:11
we can joinaderire the CloudNuvola AppreciationApprezzamento SocietySocietà,
163
419305
3623
possiamo unirci alla
"Associazione degli amanti delle Nuvole",
07:14
and it detoxifiesdisintossica the feelingsensazione that something
164
422928
1918
ed elimina la sensazione
che ci sia qualcosa
07:16
is deeplyprofondamente wrongsbagliato with me.
165
424846
2562
di profondamente sbagliato in me.
07:19
And as a mentormentore, I know what to do,
166
427408
2450
E come mentore,
so che cosa fare,
07:21
whichquale is to steppasso up my supportsupporto for the studentalunno,
167
429858
2202
cioè spronare gli studenti,
sostenerli,
07:24
because researchricerca in psychologyPsicologia showsSpettacoli
168
432060
1481
perché la ricerca in campo psicologico
07:25
that if you're feelingsensazione fearpaura and despairdisperazione,
169
433541
3559
mostra che se si prova
paura o disperazione,
07:29
your mindmente narrowssi restringe down
170
437100
997
la mente si restringe
07:30
to very safesicuro and conservativeprudente waysmodi of thinkingpensiero.
171
438097
2831
verso modalità di pensiero
molto sicure e conservatrici.
07:32
If you'dfaresti like to exploreEsplorare the riskyrischioso pathspercorsi
172
440928
1575
Se vi piacerebbe esplorare
le strade rischiose
07:34
needednecessaria to get out of the cloudnube,
173
442503
1388
di cui c'è bisogno
per uscire dalla nuvola,
07:35
you need other emotionsemozioni --
174
443891
1761
avete bisogno di altre emozioni..
07:37
solidaritysolidarietà, supportsupporto, hopesperanza
175
445652
2201
solidarietà, sostegno, speranza..
07:39
that come with your connectionconnessione from somebodyqualcuno elsealtro,
176
447853
1737
che derivano dalle nostre relazioni
con gli altri,
07:41
so like in improvisationimprovvisazione theaterTeatro,
177
449590
1550
perciò, come
nell'improvvisazione teatrale,
07:43
in sciencescienza, it's bestmigliore to walkcamminare into the unknownsconosciuto
178
451140
2301
nella scienza, è meglio addentrarsi
nell'ignoto
07:45
togetherinsieme.
179
453441
1969
in compagnia.
07:47
So knowingsapendo about the cloudnube,
180
455410
2442
Essendo a conoscenza della nuvola,
07:49
you alsoanche learnimparare from improvisationimprovvisazione theaterTeatro
181
457852
3324
grazie all'improvvisazione teatrale
s'impara anche
07:53
a very effectiveefficace way to have conversationsconversazioni
182
461176
2602
un modo molto efficace
di tenere conversazioni
07:55
insidedentro the cloudnube.
183
463778
1760
all'interno della nuvola.
07:57
It's basedbasato on the centralcentrale principleprincipio
184
465538
1977
È basato sul principio cardine
07:59
of improvisationimprovvisazione theaterTeatro,
185
467515
1767
dell'improvvisazione teatrale,
08:01
so here improvisationimprovvisazione theaterTeatro
186
469282
1093
ecco che l'improvvisazione teatrale
08:02
cameè venuto to my help again.
187
470375
1296
mi è venuta di nuovo in aiuto.
08:03
It's calledchiamato sayingdetto "Yes, and"
188
471671
2291
Consiste nel dire "Sì, e.."
08:05
to the offersofferte madefatto by other actorsattori.
189
473962
3465
alle proposte che vi vengono fatte
dagli altri attori.
08:16
That meanssi intende acceptingaccettare the offersofferte
190
484297
2894
Significa accettare le offerte
08:19
and buildingcostruzione on them, sayingdetto, "Yes, and."
191
487191
2511
e continuare su quella linea,
dicendo "Sì, e..".
08:21
For exampleesempio, if one actorattore saysdice,
192
489702
1239
Per esempio, se un attore dice,
08:22
"Here is a poolpiscina of wateracqua,"
193
490941
1155
"Qui c'è una pozza d'acqua",
08:24
and the other actorattore saysdice,
194
492096
1045
e l'altro attore dice
08:25
"No, that's just a stagepalcoscenico,"
195
493141
1869
"No, è solo un palcoscenico",
08:27
the improvisationimprovvisazione is over.
196
495010
1738
l'improvvisazione è già finita.
08:28
It's deadmorto, and everybodytutti feelssi sente frustratedfrustrato.
197
496748
3772
È morta, e tutti si sentono frustrati.
08:32
That's calledchiamato blockingblocco.
198
500520
1348
Si chiama blocco.
08:33
If you're not mindfulmemore of communicationscomunicazioni,
199
501868
1607
Se non siete consapevoli
delle comunicazioni,
08:35
scientificscientifico conversationsconversazioni can have a lot of blockingblocco.
200
503475
2937
le conversazioni scientifiche
possono essere soggette a molti blocchi.
08:38
SayingDicendo: "Yes, and" soundssuoni like this.
201
506412
2236
Dire "Sì, e.." significa questo:
08:40
"Here is a poolpiscina of wateracqua."
"Yeah, let's jumpsaltare in."
202
508648
2508
"Qui c'è uno specchio d'acqua."
"Sì, tuffiamoci."
08:43
"Look, there's a whalebalena! Let's grabafferrare it by its tailcoda.
203
511156
3009
"Guarda, una balena! Prendiamole la coda.
08:46
It's pullingtraino us to the moonLuna!"
204
514165
2101
Ci porta sulla luna!"
08:48
So sayingdetto "Yes, and" bypassesIgnora our innerinterno criticcritico.
205
516266
3020
Così, dire "Sì, e.." è un modo
per superare il critico che c'è in noi.
08:51
We all have an innerinterno criticcritico
206
519286
1694
C'è un critico in tutti noi
08:52
that kindgenere of guardsguardie what we say,
207
520980
1241
che vigila su tutto quello che diciamo,
08:54
so people don't think that we're obsceneosceno
208
522221
1923
così che le altre persone non pensino
che siamo osceni
08:56
or crazypazzo or unoriginalpoco originale,
209
524144
1115
o pazzi o poco originali,
08:57
and sciencescienza is fullpieno of the fearpaura
210
525259
1260
e la scienza è piena della paura
08:58
of appearingapparendo unoriginalpoco originale.
211
526519
1557
di apparire poco originali.
09:00
SayingDicendo: "Yes, and" bypassesIgnora the criticcritico
212
528076
2167
Dire "Sì, e.." è un modo
per superare il critico
09:02
and unlocksSblocca hiddennascosto voicesvoci of creativitycreatività
213
530243
2612
e liberare le voci nascoste
della creatività
09:04
you didn't even know that you had,
214
532855
1525
che non sapevate nemmeno di avere,
09:06
and they oftenspesso carrytrasportare the answerrisposta
215
534380
2030
e spesso portano la risposta
09:08
about the cloudnube.
216
536410
2405
nella nuvola.
09:10
So you see, knowingsapendo about the cloudnube
217
538815
2601
Vedete, sapere che esiste la nuvola
09:13
and about sayingdetto "Yes, and"
218
541416
1404
e dire "Sì, e.."
09:14
madefatto my lablaboratorio very creativecreativo.
219
542820
2859
ha fatto sì che il mio laboratorio
diventasse molto creativo.
09:17
StudentsStudenti startediniziato playinggiocando off of eachogni others'altrui ideasidee,
220
545679
2528
Gli studenti iniziavano
a confrontare le proprie idee,
09:20
and we madefatto surprisingsorprendente discoveriesscoperte
221
548207
2114
e abbiamo fatto scoperte sorprendenti
09:22
in the interfaceinterfaccia betweenfra physicsfisica and biologybiologia.
222
550321
2869
nell'interazione tra la fisica
e la biologia.
09:25
For exampleesempio, we were stuckincollato for a yearanno
223
553190
2950
Per esempio, siamo rimasti bloccati
per un anno
09:28
tryingprovare to understandcapire the intricateintricato
224
556140
1149
per cercare di capire le intricate
09:29
biochemicalbiochimica networksreti insidedentro our cellscellule,
225
557289
2693
reti biochimiche all'interno
delle nostre cellule,
09:31
and we said, "We are deeplyprofondamente in the cloudnube,"
226
559982
2457
e ci siamo detti:
"Siamo dentro la nuvola",
09:34
and we had a playfulgiocoso conversationconversazione
227
562439
1980
e abbiamo avuto un'allegra conversazione
09:36
where my studentalunno ShaiShai ShenShen OrrOrr said,
228
564419
1788
in cui il mio studente
Shai Shen Orr ha detto:
09:38
"Let's just drawdisegnare this on a
piecepezzo of papercarta, this networkRete,"
229
566207
2843
"Disegniamola su un foglio di carta,
questa rete",
09:41
and insteadanziché of sayingdetto,
230
569050
1453
e invece di dire:
09:42
"But we'venoi abbiamo donefatto that so manymolti timesvolte
231
570503
2151
"Ma l'abbiamo fatto così tante volte
09:44
and it doesn't work,"
232
572654
1034
e non funziona",
09:45
I said, "Yes, and
233
573688
2943
dissi: "Sì, e..
09:48
let's use a very biggrande piecepezzo of papercarta,"
234
576631
2041
usiamo un foglio di carta più grande",
09:50
and then RonRon MiloMilo said,
235
578672
1092
e poi Ron Milo disse:
09:51
"Let's use a giganticgigantesco architect'sdell'architetto
236
579764
2220
"Usiamo i fogli enormi che usano
gli architetti
09:53
blueprintBlueprint kindgenere of papercarta, and I know where to printstampare it,"
237
581984
1796
per le cianografie, e so dove stamparlo",
09:55
and we printedstampato out the networkRete and lookedguardato at it,
238
583780
2500
e abbiamo stampato la rete
e l'abbiamo osservata,
09:58
and that's where we madefatto
our mostmaggior parte importantimportante discoveryscoperta,
239
586280
2509
ed è in quel momento che abbiamo fatto
la nostra scoperta più importante,
10:00
that this complicatedcomplicato networkRete is just madefatto
240
588789
2201
cioè che questa rete complicata
è fatta solo
10:02
of a handfulmanciata of simplesemplice, repeatingRipetere interactioninterazione patternsmodelli
241
590990
3463
di una manciata di semplici schemi
interattivi che si ripetono
10:06
like motifsmotivi in a stainedmacchiato glassbicchiere windowfinestra.
242
594453
3163
come i motivi di una vetrata colorata.
10:09
We call them networkRete motifsmotivi,
243
597616
2048
Noi li chiamiamo motivi della rete,
10:11
and they're the elementaryelementare circuitscircuiti
244
599664
2152
e sono circuiti elementari
10:13
that help us understandcapire
245
601816
1385
che ci aiutano a capire
10:15
the logiclogica of the way cellscellule make decisionsdecisioni
246
603201
2700
la logica del modo in cui le cellule
prendono decisioni
10:17
in all organismsorganismi, includingCompreso our bodycorpo.
247
605901
2849
in tutti gli organismi,
compreso il nostro.
10:20
SoonPresto enoughabbastanza, after this,
248
608750
1925
Ben presto, dopo questa esperienza,
10:22
I startediniziato beingessere invitedinvitato to give talkstrattativa
249
610675
1620
hanno iniziato a invitarmi
a tenere conferenze
10:24
to thousandsmigliaia of scientistsscienziati acrossattraverso the worldmondo,
250
612295
3011
a migliaia di scienziati
in tutto il mondo,
10:27
but the knowledgeconoscenza about the cloudnube
251
615306
1833
ma la concezione della nuvola
10:29
and sayingdetto "Yes, and"
252
617139
1132
e dell'esercizio del "Sì, e.."
10:30
just stayedrimasto withinentro my ownproprio lablaboratorio,
253
618271
1839
sono rimasti nel mio laboratorio,
10:32
because you see, in sciencescienza,
we don't talk about the processprocesso,
254
620110
2131
perché vedete, nella scienza,
non parliamo del processo,
10:34
anything subjectivesoggettivo or emotionalemotivo.
255
622241
2433
o di niente di soggettivo o emotivo.
10:36
We talk about the resultsrisultati.
256
624674
1863
Parliamo dei risultati.
10:38
So there was no way to talk about it in conferencesconferenze.
257
626537
2069
Perciò non potevo parlarne
durante le conferenze.
10:40
That was unthinkableimpensabile.
258
628606
1924
Era impensabile.
10:42
And I saw scientistsscienziati in other groupsgruppi get stuckincollato
259
630530
2076
E vidi scienziati in altri gruppi
che si bloccavano
10:44
withoutsenza even havingavendo a wordparola to describedescrivere
260
632606
1774
senza nemmeno avere una parola
per descrivere
10:46
what they're seeingvedendo,
261
634380
1321
quello che stavano vedendo,
10:47
and theirloro waysmodi of thinkingpensiero
262
635701
1355
e i loro modi di pensare
10:49
narrowedridotto down to very safesicuro pathspercorsi,
263
637056
1528
si restringevano a strade molto strette,
10:50
theirloro sciencescienza didn't reachraggiungere its fullpieno potentialpotenziale,
264
638584
1660
la loro scienza non raggiungeva
il suo massimo potenziale,
10:52
and they were miserablemiserabile.
265
640244
1753
ed erano davvero tristi.
10:53
I thought, that's the way it is.
266
641997
1939
Pensai: "È così e basta".
10:55
I'll try to make my lablaboratorio as creativecreativo as possiblepossibile,
267
643936
2021
Cercherò di rendere il mio laboratorio
il più creativo possibile,
10:57
and if everybodytutti elsealtro does the samestesso,
268
645957
1680
e se tutti gli altri fanno lo stesso,
10:59
sciencescienza will eventuallyinfine becomediventare
269
647637
2190
la scienza alla fine diventerà
11:01
more and more better and better.
270
649827
2214
sempre migliore.
11:04
That way of thinkingpensiero got turnedtrasformato on its headcapo
271
652041
2920
Quel modo di pensare
cambiò radicalmente
11:06
when by chanceopportunità I wentandato to hearsentire EvelynEvelyn FoxFox KellerKeller
272
654961
2339
quando andai per caso a sentire
Evelyn Fox Keller
11:09
give a talk about her experiencesesperienze
273
657300
1358
che teneva una conferenza
sulle sue esperienze
11:10
as a womandonna in sciencescienza.
274
658658
1691
da donna nel mondo della scienza.
11:12
And she askedchiesto,
275
660349
1823
E lei chiese:
11:14
"Why is it that we don't talk about the subjectivesoggettivo
276
662172
1948
"Perché non parliamo degli aspetti
11:16
and emotionalemotivo aspectsaspetti of doing sciencescienza?
277
664120
2186
soggettivi ed emotivi
della ricerca scientifica?"
11:18
It's not by chanceopportunità. It's a matterimporta of valuesvalori."
278
666306
3992
Non è una coincidenza.
È una questione di valori".
11:22
You see, sciencescienza seeksCerca knowledgeconoscenza
279
670298
2178
Vedete, la scienza cerca la conoscenza
11:24
that's objectiveobbiettivo and rationalrazionale.
280
672476
1795
obiettiva e razionale.
11:26
That's the beautifulbellissimo thing about sciencescienza.
281
674271
2198
Ecco la bellezza della scienza.
11:28
But we alsoanche have a culturalculturale mythmito
282
676469
1956
Ma abbiamo anche il mito culturale
11:30
that the doing of sciencescienza,
283
678425
1254
secondo cui anche fare gli scienziati,
11:31
what we do everyogni day to get that knowledgeconoscenza,
284
679679
2300
quello che facciamo ogni giorno
per avvicinarci a quella conoscenza,
11:33
is alsoanche only objectiveobbiettivo and rationalrazionale,
285
681979
2440
sia solo una cosa oggettiva e razionale,
11:36
like MrSignor. SpockSpock.
286
684419
2432
come il Sig. Spock.
11:38
And when you labeletichetta something
287
686851
1414
E quando si etichetta qualcosa
11:40
as objectiveobbiettivo and rationalrazionale,
288
688265
1813
come oggettivo e razionale,
11:42
automaticallyautomaticamente, the other sidelato,
289
690078
1642
automaticamente, dall'altra parte,
11:43
the subjectivesoggettivo and emotionalemotivo,
290
691720
1457
ciò che è soggettivo ed emotivo
11:45
becomediventare labeledcon l'etichetta as non-sciencenon-scienza
291
693177
2102
viene etichettato come
non-scienza
11:47
or anti-scienceanti-scienza or threateningminaccioso to sciencescienza,
292
695279
1971
o anti-scienza o minaccioso per la scienza
11:49
and we just don't talk about it.
293
697250
1811
e noi non ne parliamo.
11:51
And when I heardsentito that,
294
699061
1954
E quando ho sentito che
11:53
that sciencescienza has a culturecultura,
295
701015
2167
la scienza ha una cultura,
11:55
everything clickedcliccato into placeposto for me,
296
703182
1547
tutto è tornato al suo posto per me,
11:56
because if sciencescienza has a culturecultura,
297
704729
1664
perché se la scienza ha una cultura,
11:58
culturecultura can be changedcambiato,
298
706393
1256
la cultura può essere cambiata,
11:59
and I can be a changemodificare agentagente
299
707649
1593
e io posso essere il fattore
di cambiamento
12:01
workinglavoro to changemodificare the culturecultura
of sciencescienza whereverdovunque I could.
300
709242
2712
che opera per cambiare la cultura
della scienza ovunque posso.
12:03
And so the very nextIl prossimo lectureconferenza I gaveha dato in a conferenceconferenza,
301
711954
3069
E così, la conferenza successiva che tenni
12:07
I talkedparlato about my sciencescienza,
302
715023
1612
era incentrata sul mio modo
di fare scienza,
12:08
and then I talkedparlato about the importanceimportanza
303
716635
1512
e poi parlai dell'importanza
12:10
of the subjectivesoggettivo and emotionalemotivo
aspectsaspetti of doing sciencescienza
304
718147
2182
degli aspetti soggettivi ed emotivi
dell'essere scienziati
12:12
and how we should talk about them,
305
720329
1120
e come dovremmo affrontare l'argomento,
12:13
and I lookedguardato at the audiencepubblico,
306
721449
1234
e guardai i presenti
12:14
and they were coldfreddo.
307
722683
2360
ed erano freddi.
12:17
They couldn'tnon poteva hearsentire what I was sayingdetto
308
725043
3291
Non capivano quello che stavo dicendo
12:20
in the contextcontesto of a 10 back-to-backBack to back
309
728334
1251
nel contesto di una presentazione
12:21
PowerPointPowerPoint presentationpresentazione conferenceconferenza.
310
729585
1839
PowerPoint di 10 diapositive.
12:23
And I triedprovato again and again,
conferenceconferenza after conferenceconferenza,
311
731424
2482
E ci riprovai, conferenza dopo conferenza,
12:25
but I wasn'tnon era gettingottenere throughattraverso.
312
733906
2373
ma non riuscivo a far passare
il mio messaggio.
12:28
I was in the cloudnube.
313
736279
2906
Ero nella nuvola.
12:31
And eventuallyinfine I managedgestito to get out the cloudnube
314
739185
3514
E alla fine riuscii a uscirne
12:34
usingutilizzando improvisationimprovvisazione and musicmusica.
315
742699
2811
usando l'improvvisazione
e la musica.
12:37
SinceDal then, everyogni conferenceconferenza I go to,
316
745510
2739
Da allora, ogni conferenza che tengo
12:40
I give a sciencescienza talk and a secondsecondo, specialspeciale talk
317
748249
2862
parlo prima della scienza
e poi passo al
12:43
calledchiamato "Love and fearpaura in the lablaboratorio,"
318
751111
1993
"Love and fear in the lab",
["Amore e paura in laboratorio"]
12:45
and I startinizio it off by doing a songcanzone
319
753104
2217
e inizio a cantare una canzone
12:47
about scientists'degli scienziati greatestpiù grande fearpaura,
320
755321
2572
sulla paura più grande degli scienziati
12:49
whichquale is that we work harddifficile,
321
757893
2912
cioè che noi lavoriamo duramente,
12:52
we discoverscoprire something newnuovo,
322
760805
2342
facciamo nuove scoperte,
12:55
and somebodyqualcuno elsealtro publishespubblica it before we do.
323
763147
3357
e qualcun altro le pubblica prima di noi.
12:58
We call it beingessere scoopedscavato,
324
766504
2616
Noi lo chiamiamo venire fregati,
13:01
and beingessere scoopedscavato feelssi sente horribleorribile.
325
769120
3214
e venire fregati è orribile.
13:04
It makesfa us afraidimpaurito to talk to eachogni other,
326
772334
2213
Ci fa paura parlarne con gli altri,
13:06
whichquale is no fundivertimento,
327
774547
833
e questo non va bene,
13:07
because we cameè venuto to sciencescienza to shareCondividere our ideasidee
328
775380
2760
perché ci siamo avvicinati alla scienza
per condividere le nostre idee
13:10
and to learnimparare from eachogni other,
329
778140
1311
e imparare gli uni dagli altri,
13:11
and so I do a bluesBlues songcanzone,
330
779451
3489
perciò mi metto a cantare
una canzone blues,
13:17
whichquale — (ApplauseApplausi) —
331
785040
5504
che - (Appausi) -
13:22
calledchiamato "ScoopedScavato Again,"
332
790544
3223
s'intitola "Scooped Again"
["Fregato di nuovo"],
13:25
and I askChiedere the audiencepubblico to be my backupdi riserva singerscantanti,
333
793767
2658
e chiedo al pubblico di fare il coro,
13:28
and I tell them, "Your texttesto is 'Scoop' Scoop, ScoopPaletta.'"
334
796425
3980
e dico loro: "Il testo è 'Scoop, Scoop'".
13:32
It soundssuoni like this: "ScoopPaletta, scooppaletta!"
335
800405
2645
Fa così: "Scoop, scoop!"
13:35
SoundsSuoni like this.
336
803050
963
Fa così.
13:36
♪ I've been scoopedscavato again ♪
337
804013
2219
♪ Mi hanno fregato di nuovo ♪
13:38
ScoopPaletta! ScoopPaletta! ♪
338
806232
1743
♪ Fregato! Fregato! ♪
13:39
And then we go for it.
339
807975
1278
E poi la cantiamo.
13:41
♪ I've been scoopedscavato again ♪
340
809253
2045
♪ Mi hanno fregato di nuovo ♪
13:43
ScoopPaletta! ScoopPaletta! ♪
341
811298
1286
♪ Fregato! Fregato! ♪
13:44
♪ I've been scoopedscavato again ♪
342
812584
1895
♪ Mi hanno fregato di nuovo ♪
13:46
ScoopPaletta! ScoopPaletta! ♪
343
814479
1306
♪ Fregato! Fregato! ♪
13:47
♪ I've been scoopedscavato again ♪
344
815785
1783
♪ Mi hanno fregato di nuovo ♪
13:49
ScoopPaletta! ScoopPaletta! ♪
345
817568
1639
♪ Fregato! Fregato! ♪
13:51
♪ I've been scoopedscavato again ♪
346
819207
1668
♪ Mi hanno fregato di nuovo ♪
13:52
ScoopPaletta! ScoopPaletta! ♪
347
820875
1762
♪ Fregato! Fregato! ♪
13:54
♪ Oh mamaMama, can't you feel my paindolore
348
822637
3275
♪ Oh mamma, non riesci
a sentire il mio dolore ♪
13:57
HeavensCieli help me, I've been scoopedscavato again ♪
349
825912
3786
♪ Che Dio mi aiuti,
mi hanno fregato di nuovo ♪
14:02
(ApplauseApplausi)
350
830925
6391
(Applausi)
14:09
Thank you.
351
837735
1230
Grazie.
14:10
Thank you for your backupdi riserva singingcantando.
352
838965
1499
Grazie per il coro.
14:12
So everybodytutti startsinizia laughingche ride, startsinizia breathingrespirazione,
353
840464
2084
Così tutti iniziano a ridere,
a respirare,
14:14
noticesavvisi that there's other scientistsscienziati around them
354
842548
2012
a notare che sono circondati
da altri scienziati
14:16
with shareddiviso issuesproblemi,
355
844560
1307
con problemi da condividere,
14:17
and we startinizio talkingparlando about the emotionalemotivo
356
845867
1805
e iniziamo a parlare delle cose emotive
14:19
and subjectivesoggettivo things that go on in researchricerca.
357
847672
1850
e soggettive che entrano
a far parte della ricerca.
14:21
It feelssi sente like a hugeenorme tabootabù has been liftedsollevato.
358
849522
2184
Ci si sente come
se fosse stato infranto un tabù.
14:23
FinallyInfine, we can talk about
this in a scientificscientifico conferenceconferenza.
359
851706
2799
Finalmente, possiamo parlarne
durante un convegno scientifico.
14:26
And scientistsscienziati have goneandato on to formmodulo peerpari groupsgruppi
360
854505
2186
E gli scienziati hanno poi formato
gruppi di coetanei
14:28
where they meetincontrare regularlyregolarmente
361
856691
1610
per incontrarsi regolarmente
14:30
and createcreare a spacespazio to talk about the emotionalemotivo
362
858301
1629
e creare uno spazio
per poter parlare delle cose
14:31
and subjectivesoggettivo things that
happenaccadere as they're mentoringmentoring,
363
859930
2301
emotive e soggettive che capitano loro
quando fanno da mentori agli altri,
14:34
as they're going into the unknownsconosciuto,
364
862231
1363
mentre vanno nell'ignoto,
14:35
and even startediniziato coursescorsi
365
863594
1570
e hanno persino iniziato dei corsi
14:37
about the processprocesso of doing sciencescienza,
366
865164
1675
sul processo per diventare scienziati,
14:38
about going into the unknownsconosciuto togetherinsieme,
367
866839
1895
per esplorare l'ignoto assieme,
14:40
and manymolti other things.
368
868734
1416
e riguardo molti altri argomenti.
14:42
So my visionvisione is that,
369
870150
1334
Perciò la mia opinione è che,
14:43
just like everyogni scientistscienziato knowsconosce the wordparola "atomatomo,"
370
871484
3462
proprio come ogni scienziato conosce
la parola "atomo",
14:46
that matterimporta is madefatto out of atomsatomi,
371
874946
1967
sa che la materia è fatta di atomi,
14:48
everyogni scientistscienziato would know the wordsparole
372
876913
1484
ogni scienziato dovrebbe conoscere
espressioni come
14:50
like "the cloudnube," sayingdetto "Yes, and,"
373
878397
2344
"la nuvola", e dire "Sì, e..",
14:52
and sciencescienza will becomediventare much more creativecreativo,
374
880741
3079
e la scienza diventerebbe
molto più creativa,
14:55
make manymolti, manymolti more unexpectedinaspettato discoveriesscoperte
375
883820
3004
farà molte, molte altre
scoperte inaspettate
14:58
for the benefitvantaggio of us all,
376
886824
2536
a beneficio di tutti noi,
15:01
and would alsoanche be much more playfulgiocoso.
377
889360
2216
e sarà anche molto più divertente.
15:03
And what I mightpotrebbe askChiedere you to rememberricorda from this talk
378
891576
2590
E quello che mi permetto di chiedervi
di ricordarvi di questa conferenza
15:06
is that nextIl prossimo time you faceviso
379
894166
2696
è che la prossima volta
che affrontate
15:08
a problemproblema you can't solverisolvere
380
896862
1726
un problema che non riuscite a risolvere,
15:10
in work or in life,
381
898588
2592
nel lavoro o nella vita,
15:13
there's a wordparola for what you're going to see:
382
901180
1876
c'è una parola per descrivere
quello che vedrete:
15:15
the cloudnube.
383
903056
1177
"la nuvola".
15:16
And you can go throughattraverso the cloudnube
384
904233
1533
E potete entrarci
15:17
not aloneda solo but togetherinsieme
385
905766
1408
non da soli, ma in compagnia
15:19
with someonequalcuno who is your sourcefonte of supportsupporto
386
907174
2038
di qualcuno che vi sostiene
15:21
to say "Yes, and" to your ideasidee,
387
909212
2048
per dire "Sì e.." alle vostre idee,
15:23
to help you say "Yes, and" to your ownproprio ideasidee,
388
911260
2317
e aiutarvi a dire "Sì, e.."
alle vostre stesse idee,
15:25
to increaseaumentare the chanceopportunità that,
389
913577
1887
per aumentare la possibilità che,
15:27
throughattraverso the wispsfuochi fatui of the cloudnube,
390
915464
1726
tra i ciuffi della nuvola,
15:29
you'llpotrai find that momentmomento of calmnesscalma
391
917190
1498
troviate quel momento di quiete
15:30
where you get your first glimpseintravedere
392
918688
1803
dove vedrete il primo barlume
15:32
of your unexpectedinaspettato discoveryscoperta,
393
920491
3250
della vostra scoperta inaspettata,
15:35
your C.
394
923741
2724
la vostra C.
15:38
Thank you.
395
926465
2320
Grazie.
15:40
(ApplauseApplausi)
396
928785
4000
(Applausi)
Translated by Elisa Magni
Reviewed by Elena Locatelli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Uri Alon - Systems biologist
Uri Alon studies how cells work, using an array of tools (including improv theater) to understand the biological circuits that perform the functions of life.

Why you should listen
First trained as a physicist, Uri Alon found a passion for biological systems. At the Weizmann Institute of Science in Israel, he and his lab investigate the protein circuits within a cell (they focus on E. coli), looking for basic interaction patterns that recur throughout biological networks. It's a field full of cross-disciplinary thinking habits and interesting problems. And in fact, Alon is the author of a classic paper on lab behavior called "How to Choose a Good Scientific Problem," which takes a step back from the rush to get grants and publish papers to ask: How can a good lab foster growth and self-motivated research?
 
In Alon's lab, students use tools from physics, neurobiology and computer science -- and concepts from improv theatre -- to study basic principles of interactions. Using a theater practice called the "mirror game," they showed that two people can create complex novel motion together without a designated leader or follower. He also works on an addicting site called BioNumbers -- all the measurements you need to know about biology. The characteristic heart rate of a pond mussel? Why it's 4-6 beats per minute.
More profile about the speaker
Uri Alon | Speaker | TED.com